Sommaire des Matières pour Cardinal Health CHG Serie
Page 1
Cardinal Health General Purpose Freezers CHG Series CHG25FSSA, Installation and Operation CHG49FSSA...
Page 2
Cardinal Health makes no representations or warranties with respect to this manual. In no event shall Cardinal Health be held liable for any damages, direct or incidental, arising from or related to the use of this manual.
Page 3
Contents Models................. 1 Safety Precautions ............2 Unpacking ..............3 Packing List ............. 3 General Recommendations.......... 4 Temperature Monitoring ........... 4 Intended Use............4 Initial Loading ............4 Operating Standards............ 5 Unit Specifications............ 5 Installation..............6 Location ..............6 Leveling the Unit............6 Pallet Removal and Caster Installation Instructions ...
Page 4
Control Panel ............13 Temperature Set point ..........14 Alarms..............14 Controller Parameter Settings........15 Maintenance ..............19 Cleaning the Cabinet Interior ........19 Cleaning the Condenser........... 19 Automatic Defrost ............ 19 Time based Defrost ..........19 Temperature Based Defrost ........19 Gasket Maintenance ..........
Page 5
Table 1. Applicable Models Freezers CHG25FSSA CHG49FSSA The annotation of model numbers is given in the following table: Table 2. Model Annotation Series CHG (Cardinal Health) Size (cu.ft) 25, 49 Type F = Freezer Exterior S = Stainless Door Type...
Page 6
Safety Precautions In this manual, the following symbols and conventions are Below are important safety precautions that apply to this used. product. WARNING: This symbol when used alone CAUTION: Use this product only in the way indicates important operating instructions which described in the product literature and in this reduce the risk of injury or poor performance of manual.
Page 7
Unpacking At delivery, examine the exterior for physical damage while the carrier’s representative is present. If exterior damage is present, carefully unpack and inspect the unit and all accessories for damage. If there is no exterior damage, unpack and inspect the equipment within five days of delivery.
Page 8
General Recommendations This section includes some general recommendations for process until the unit is fully loaded. Please refer to the section your unit. Shelves for shelf load ratings. CAUTION: Failure to follow these procedures or overloading the unit may cause undue stress on Temperature Monitoring the compressors or jeopardize user product safety.
Page 9
Operating Standards The units described in this manual are classified for use as • Do not run this unit off extension cords stationary equipment in a Pollution Degree 2 and Over voltage Category II environment. Unit Specifications These units are designed to operate under the following environmental conditions: •...
Page 10
Installation Pallet Removal and Caster WARNING: Do not exceed the electrical rating printed on the data plate located on the upper left Installation Instructions side of the unit. CAUTION: Avoid damage to the refrigerant Location tubing which may cause a refrigerant leak while handling, moving and operating this unit.
Page 11
2. Using a screwdriver, remove the screw holding on the 5/16" Nuts and 7/8" O.D. washer, supplied with the front grill. Lift grill upwards and pull away from unit to package 4 sets of (2) 5/16-18 x 1 Hex Head Bolts, remove.
Page 12
Wiring The wiring diagram for the units is shown in Figure 2. CAUTION: Connect the equipment to the correct power source. Incorrect voltage can result in severe damage to the equipment. CAUTION: For personal safety and trouble-free operation, this unit must be properly grounded while in use.
Page 14
2. Insert top of the clip into the desired hole of the pilaster. Shelves The retaining tab should be facing upwards. 3. Rotate the clip downwards and insert the bottom tab into All the units come standard with wire shelves. Each unit has a the appropriate hole.
Page 15
Table 5. Wire Gauge and Distance to Remote Alarm Wire Total Wire Distance to Alarm 1/2 Gauge Length (feet) Wire Length (feet) 1330 2120 1060 3370 1685 To install the remote alarm, make the following connections: 1. Connect the COMMON terminal on the cabinet switch to the COMMON wire on the alarm.
Page 16
Startup Initial Startup To start up the unit, complete the following steps: 1. Connect the AC main power cord. 2. Insert the silver colored key in the switch and turn to the Power On position. 3. Allow the unit to reach operating temperature before loading it with any product.
Page 17
Operation Control Panel Figure 5. Control Panel 1. Display: During normal operation, the display shows cabinet temperature in degree Celsius as measured by the primary sensor. When alarm and compressor are active, the respective LEDs are displayed. Refer to the table below for LED display symbols.
Page 18
2. Defrost: This button is used to manually defrost the unit After 30 seconds, the display automatically reverts to the as well as to go back from the parameter settings.During current temperature. defrost, controller will show “def” on the display. 3.
Page 19
Table 6. Alarm Codes Alarm Trigger Automatic Outputs Comments code clearance “Hi” Air temperature is User Configured Blink “Hi” with the highest High temperature alarm higher than “ALA- temperature; If configured: cut in >Hat” for “ALA- alarm relay, beep the buzzer >Htd”...
Page 20
Press up arrow twice to -21.0ºC. Press SC once to save Then press snowflake button twice.Display will return to setting. cabinet temp. Table 7. Parameter List Category Description Settings Thermostat settings Set Point Set Point Adjustment Ratio Differential High Set Point -19.0 Low Set point -27.0...
Page 21
Table 7. Parameter List Category Description Settings Sensor Error Type Error Run Time Error Stop Time Min Stop Time Min Run Time Max Off Time Compressor Door Open Delay System Resume After Door Open Power On Delay Power ON Temperature -100.0 Display Settings Display Intensity Auto Control...
Page 22
Table 7. Parameter List Category Description Settings High Alarm Delay Low Alarm Delay Door Open Delay Auto Clearance of Alarm Pull Down Delay Assignments Settings Di Configuration DO2 Configuration DO3 Configuration CAUTION: Recommended to use the unit with factory settings. Changes in the controller parameter may effect the performance.
Page 23
Maintenance Cleaning the Cabinet Time Based Defrost Interior Controller is programmed to initiate defrost for every 6 hrs and defrost will terminate when evaporator sensor senses temperatures above 0°C. WARNING: Disconnect equipment from main power before attempting any maintenance to equipment or its controls unless stated otherwise.
Page 24
Alarm Battery Preparation for Storage Maintenance If the unit is going to be stored in an off condition, allow the unit to warm up and dry out with the door open before moving into storage. Unit comes with (4) AA Alkaline 1.5 V batteries. The back-up time for the alarm battery system is 60 hours.
Page 25
Troubleshooting WARNING: Troubleshooting procedures involve working with high voltages which can cause injury or death. Troubleshooting should be performed only by Factory Authorized Service Personnel. This section is a guide for troubleshooting equipment problems. Component parts must be replaced only with like components Table 8.
Page 26
End of Life Care Be sure to follow local regulations when disposing of an old unit. Some suggestions are listed below: 1. Remove items and defrost unit. Be sure to clean up any biological safety hazards. 2. Remove the cabinet door to help prevent entrapment inside of a unit.
Page 27
During the first twenty four (24) months from shipment, Cardinal Health, through its authorized Dealer or service organizations, will at its option and expense repair or replace any part found to be non-conforming in material or workmanship. Cardinal Health reserves the right to use replacement parts, which are used or reconditioned. Replacement or repaired parts will be warranted for only the unexpired portion of the original warranty.
Page 28
Regulatory Compliance Product Safety Product Testing This product family has been tested to applicable product safety standards by Underwriters Laboratories (UL), which is a Nationally Recognized Test Laboratory (NRTL). Hydrocarbon Refrigerants According to U.S. Code of Federal Regulation 40 Part 82, this freezer employs the natural hydrocarbon refrigerant R290. Because of the nature of hydrocarbon refrigerants, for mechanical repair, such as recharge or compressor replacement, should only be carried out by a certified refrigeration technician.
Page 29
Energy Efficiency ENERGY STAR This product family has been voluntarily evaluated, and found compliant, by an EPA approved certification body to the EPA ENERGY STAR Laboratory Grade Refrigerators and Freezers Specification 1.1. Additional Regulations and Markings This product is not marked with a CE marking, as it does not operate in the voltage range to be sold to the EU Member States or European Economic area (EEA).
Page 30
Rifiuti degli Apparecchi Elettrici ed Elettronici (WEEE). È marcato col seguente simbolo. Cardinal Health ha stipulato contratti con una o diverse società di riciclaggio/smaltimento in ognuno degli Stati Membri Europei. Questo prodotto verrà smaltito o riciclato tramite queste medesime.
Page 31
Contact Information Cardinal Health products are backed by a global technical support team ready to support your applications. We offer cold stor- age accessories, including remote alarms, temperature recorders, and validation services. Countries Sales North America +1 866 984 3766 Cardinal Health Inc.
Page 32
Congélateurs à usage général Cardinal Health Série CHG CHG25FSSA, Installation et fonctionnement CHG49FSSA...
Page 33
Le présent manuel est publié à titre d'information uniquement. Le contenu et le produit qu'il décrit peuvent être modifiés sans préavis. Cardinal Health ne fait aucune déclaration ni ne donne aucune garantie quant à ce manuel. En aucun cas Cardinal Health ne saurait être tenu responsable des dommages, directs ou indirects,...
Page 34
Table des matières Modèles............... 1 Mesures de sécurité............. 2 Déballage..............3 Liste de colisage ............3 Recommandations générales........4 Contrôle de la température........4 Utilisation prévue ............4 Premier remplissage..........4 Conditions de fonctionnement ........5 Caractéristiques de l’unité ........5 Installation..............
Page 35
Recommandations relatives au remplissage et au vidage des produits ..........12 Fonctionnement............13 Panneau de commande ........... 13 Température de consigne ........14 Alarmes..............14 Réglages des paramètres du contrôleur ....15 Entretien ..............19 Nettoyage de l'intérieur de l'armoire ......19 Nettoyage du condenseur ........
Page 36
Congélateurs CHG25FSSA CHG49FSSA Vous trouverez dans le tableau suivant l’annotation des numéros de modèle : Tableau 2. Annotation du modèle Série CHG (Cardinal Health) Taille en m 0,7 (25), 1,39 (49) Type C = Congélateur Extérieur I = Inoxydable Type de porte...
Page 37
Mesures de sécurité Le présent manuel utilise les symboles et conventions ci- Les mesures de sécurité importantes suivantes s'appliquent à après. ce produit. AVERTISSEMENT : lorsqu’il est utilisé seul, ce ATTENTION : utilisez ce produit uniquement symbole indique des consignes de fonctionnement comme décrit dans la documentation et le importantes qui limitent le risque de blessure ou de manuel correspondants.
Page 38
Déballage À la livraison, vérifiez qu’il n’y a pas de dommages matériels extérieurs en présence du représentant du transporteur. En cas de dommage extérieur, déballez avec précaution et vérifiez que l’unité ainsi que tous les accessoires ne sont pas endommagés. En l’absence de dommage extérieur, déballez et inspectez l’équipement dans les cinq jours à...
Page 39
Recommandations générales Cette section contient des recommandations générales pour remplie. Consultez la section Étagères pour connaître les votre unité. capacités de remplissage des étagères. ATTENTION : le non-respect de ces procédures ou la surcharge de l’unité risque de solliciter Contrôle de la température inutilement les compresseurs ou de compromettre la sécurité...
Page 40
Conditions de fonctionnement Les unités décrites dans ce manuel sont classées pour une • ne faites pas fonctionner cette unité à l’aide d’une utilisation en tant qu’équipement fixe dans un environnement rallonge. de degré de pollution 2 et de catégorie de surtension II. Ces unités sont conçues pour fonctionner dans les conditions Caractéristiques de l’unité...
Page 41
Installation Instructions pour le retrait AVERTISSEMENT : ne dépassez pas la capacité électrique imprimée sur la plaque de la palette et signalétique située en haut à gauche de l’unité. l’installation des roulettes Emplacement ATTENTION : évitez d’endommager les conduites de réfrigérant, vous risquez de Installez l’unité...
Page 42
2. À l’aide du tournevis, retirez la vis qui maintient la grille 6a. Retirez les 4 pieds niveleurs et jetez-les ou avant. Soulevez la grille vers le haut et retirez-la de l’unité. conservez-les en vue d'un usage ultérieur. Mettez la grille de côté. 6b.
Page 43
Tableau 4. Installation des roulettes - Pièces détachées Pièces Boulons hexagonaux 5/16-18x1 po (8 fournis, 8 réutilisés) Écrous 5/16 po (8 fournis, 8 réutilisés) Rondelles de diamètre extérieur 7/8 po (8 fournies, 8 réutilisées) Roulettes avec frein (2 à l’avant) Roulettes sans frein (2 à...
Page 44
Figure 2. Schéma de câblage Congélateurs à usage général Installation |...
Page 45
Étagères Consignes d’installation Toutes les unités sont livrées avec des étagères métalliques. AVERTISSEMENT : ne déplacez pas l'unité Chaque unité comporte un nombre d’étagères différent. lorsqu'elle est remplie. Reportez-vous au Tableau 3 pour obtenir plus d’informations. 1. Déterminez un endroit approprié pour installer les clips La capacité...
Page 46
Alarme à distance Dernières vérifications Toutes les unités sont dotées de contacts d’alarme à Avant de démarrer, suivez les étapes ci-dessous : distance installés d’usine qui peuvent être utilisés pour les 1. Vérifiez que l’unité est débarrassée de tout carton ou systèmes d’alarme à...
Page 47
Démarrage Premier démarrage Pour démarrer l’unité, suivez les étapes ci-dessous : 1. Branchez le câble d’alimentation principale c.a. 2. Insérez la clé argentée dans l’interrupteur et placez-le sur la position MARCHE. 3. Patientez jusqu’à ce que l’unité atteigne sa température de fonctionnement avant de commencer à...
Page 48
Fonctionnement Panneau de commande Figure 5. Panneau de commande 1. Écran : lors du fonctionnement normal, l’écran affiche la température de l’armoire en degrés Celsius telle que mesurée par le capteur principal. Lorsque l’alarme et le compresseur sont actifs, les voyants correspondants s’affichent.
Page 49
2. Dégivrage : ce bouton permet de dégivrer Au bout de 30 secondes, l’écran affiche de nouveau manuellement l'unité mais aussi de retourner aux automatiquement la température actuelle. réglages des paramètres. Pendant le dégivrage, le contrôleur affichera « def » à l'écran. 3.
Page 50
Tableau 6. Codes des alarmes Code Déclenchement Acquittement Résultats Commentaires d'alarme automatique « Hi » Température de l’air Défini par « Hi » clignotant avec la Alarme température haute supérieure à « ALA- l'utilisateur température la plus haute; si >Hat » pour « ALA- défini : le relais d’alarme se ferme, >Htd »...
Page 51
Appuyez deux fois sur la flèche haute jusqu'à -21.0 °C. Puis appuyez deux fois sur le bouton flocon de neige. Appuyez une fois sur SC pour enregistrer le réglage. L'affichage revient à la température de l'armoire.. Tableau 7. Liste des paramètres Catégorie Abrév.
Page 52
Tableau 7. Liste des paramètres Catégorie Abrév. Description Réglages Type d'erreur du capteur Erreur temps de fonctionnement Erreur temps d'arrêt Temps d'arrêt min. Temps de fonctionnement min. Temps d'arrêt max. Temporisation porte ouverte comp. Reprise système après porte ouverte Délai de mise sous tension Température à...
Page 53
Tableau 7. Liste des paramètres Catégorie Abrév. Description Réglages Temporisation de l'alarme temp. haute Temporisation de l'alarme temp. basse Temporisation porte ouverte Acquittement auto de l'alarme Délai de déroulement Paramètres d'attributions Configuration de Di Configuration de DO2 ATTENTION : il est recommandé d’utiliser l’unité avec les réglages d’usine.
Page 54
Entretien Nettoyage de l'intérieur de Dégivrage basé sur le l'armoire temps AVERTISSEMENT : débranchez l'équipement Le contrôleur est programmé pour lancer un dégivrage toutes de son alimentation principale avant de procéder les 6 heures. Le dégivrage s’arrête lorsque le capteur de à...
Page 55
4. Remplacez les piles et refermez doucement le support. ATTENTION : lorsque la température et Une fois le support fermé, alignez les trous sur le support l’humidité approchent du point de rosée, de la et le panneau supérieur, puis vissez à l’aide de la vis condensation peut se former au niveau du joint moletée/papillon.
Page 56
Dépannage AVERTISSEMENT : les procédures de dépannage impliquent de travailler avec de hautes tensions qui peuvent causer des blessures ou la mort. Les services de dépannage doivent être assurés uniquement par du personnel agréé de l’usine. Cette section vous guide dans le dépannage des problèmes de l’équipement. Les pièces doivent être remplacées uniquement par des pièces identiques.
Page 57
Fin de vie Veillez à respecter les réglementations locales lors de l’élimination d’une ancienne unité. Voici quelques suggestions : 1. Retirez les articles et dégivrez l’unité. Veillez à nettoyer tout produit présentant un risque biologique. 2. Retirez la porte de l’armoire afin d’éviter qu’une personne ne se retrouve enfermée à...
Page 58
Sur décision de Cardinal Health, toutes les pièces non conformes doivent être renvoyées à Cardinal Health, port prépayé, et les pièces de rechange sont expédiées franco à bord à Cardinal Health.
Page 59
Conformité réglementaire Sécurité des produits Essais des produits Cette famille de produits a été testée selon les normes de sécurité des produits applicables par Underwriters Laboratories (UL), un laboratoire d’essais reconnu au niveau national (Nationally Recognized Test Laboratory - NRTL). Réfrigérants à...
Page 60
Rendement énergétique ENERGY STAR Cette famille de produits a été évaluée volontairement et estimée conforme par un organisme de certification approuvé par EPA selon la spécification relative aux réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire 1.1 de EPA ENERGY STAR. Autres réglementations et marquages Ce produit ne possède pas le marquage CE car il ne fonctionne pas dans une plage de tension adaptée à...
Page 61
Rifiuti degli Apparecchi Elettrici ed Elettronici (WEEE). È marcato col seguente simbolo. Cardinal Health ha stipulato contratti con una o diverse società di riciclaggio/smaltimento in ognuno degli Stati Membri Europei. Questo prodotto verrà smaltito o riciclato tramite queste medesime.
Page 64
Coordonnées Les produits de Cardinal Health bénéficient d'une équipe d'assistance technique internationale à votre disposition. Nous proposons des accessoires pour le stockage frigorifique, notamment des alarmes à distance, des enregistreurs de température et des services de validation. Pays Ventes Amérique du Nord +1 866 984 3766 Cardinal Health Inc.