Télécharger Imprimer la page
Huawei JNA-B29 Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour JNA-B29:

Publicité

Liens rapides

JNA-B29
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guía de inicio rápido
Guia de início rápido
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Skrócona instrukcja obsługi
Sparčiosios paleisties vadovas
Ghid de pornire rapidă
Краткое руководство пользователя
Упатство за брз почеток
Ръководство за бърз старт
Stručná úvodní příručka
Stručná úvodná príručka
Vodič za brzi početak rada
Vodnik za hiter začetek
Snabbstartsguide
Hurtigstartveiledning
Akıllı Saat Hızlı Kullanım Kılavuzu
Короткий посібник користувача
Guida rapida
Snelstartgids
Īsa pamācība
Kiirjuhend
Gyors útmutató
Kratko uputstvo
Pika-aloitusopas
Hurtigstartguide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Huawei JNA-B29

  • Page 1 Упатство за брз почеток Ръководство за бърз старт Stručná úvodní příručka Stručná úvodná príručka Gyors útmutató Kratko uputstvo Vodič za brzi početak rada Vodnik za hiter začetek Snabbstartsguide Pika-aloitusopas Hurtigstartguide Hurtigstartveiledning Akıllı Saat Hızlı Kullanım Kılavuzu Короткий посібник користувача JNA-B29...
  • Page 2 Contents Quick Start Guide............................................1 Guide de démarrage rapide........................................4 Schnellstartanleitung..........................................7 Guida rapida.............................................10 Guía de inicio rápido..........................................13 Guia de início rápido..........................................16 Snelstartgids............................................19 Οδηγός γρήγορης έναρξης........................................22 Skrócona instrukcja obsługi........................................25 Īsa pamācība............................................28 Sparčiosios paleisties vadovas......................................31 Kiirjuhend..............................................34 Ghid de pornire rapidă..........................................37 Краткое руководство пользователя....................................40 Упатство...
  • Page 3 2 Use your phone to scan the QR code, or search for "Huawei Health" in AppGallery or on consumer.huawei.com to download the Huawei Health app. 3 Open the Huawei Health app, go to the devices screen, choose the devices you wish to add, and follow the onscreen instructions to complete pairing.
  • Page 4 UK regulatory conformance Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device JNA-B29 is in compliance with the relevant statutory instruments in the UK. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 5 RF exposure requirements As recommended by international guidelines, the device is designed to comply with the limits established by the market that the device will be placed on. For the countries that adopt the SAR limit of 2.0 W/kg(Head) and 4.0 W/kg(Limbs) over 10 grams of tissue. The device complies with RF specifications when the device is worn on the wrist and at a distance of 1.0 cm from your face.
  • Page 6 à l'écran pour terminer l'association. Obtenir de l'aide Consultez l'aide en ligne de l'application Huawei Health pour plus d'informations sur la connexion et les fonctions, et pour des conseils d'utilisation. Copyright © Huawei Device Co., Ltd. 2024. Tous droits réservés.
  • Page 7 Desserrez un peu la bande pendant la journée pour laisser votre peau respirer. Si vous commencez à ressentir une gêne, ôtez l'appareil et laissez votre poignet se reposer. Si la gêne persiste, cessez de porter l'appareil et consultez un médecin dès que possible. Sur le site web officiel de Huawei, vous pouvez également acheter des bandes fabriquées dans d'autres matériaux et avec des designs différents.
  • Page 8 Conformité réglementaire UE Huawei Device Co., Ltd. Déclare par la présente que cet appareil JNA-B29 est conforme aux directives suivantes: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et les logiciels sont disponibles à l'adresse Internet suivante: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 9 2 Scanne mit deinem Telefon den QR-Code oder suche in AppGallery oder unter consumer.huawei.com nach „Huawei Health“, um die App Huawei Health herunterzuladen. 3 Öffne die Huawei Health App, gehe zum Bildschirm für Geräte, wähle die Geräte aus, die du hinzufügen möchtest, und befolge die Bildschirmanweisungen, um die Kopplung abzuschließen.
  • Page 10 Handgelenk eine Pause. Wenn es sich anschließend immer noch unangenehm anfühlt, trage es nicht länger und suche so schnell wie möglich einen Arzt auf. Über die offizielle Huawei-Website kannst du auch Armbänder aus anderen Materialien und mit verschiedenen Designs erwerben.
  • Page 11 Website für Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS https://consumer.huawei.com/certification. Einhaltung der EU-Bestimmungen Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät JNA-B29 die folgende Richtlinie erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung und aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse verfügbar: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 12 Configurazione del dispositivo 1 Tieni premuto il Tasto Su o carica il dispositivo per accenderlo. 2 Utilizza il telefono per scansionare il codice QR o cerca "Huawei Health" in AppGallery o sul sito Web consumer.huawei.com per scaricare l'app Huawei Health.
  • Page 13 Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali, il rivenditore o il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici oppure visitare il sito Web https://consumer.huawei.com/en/.
  • Page 14 Conformità alla normativa dell'Unione europea Con la presente, Huawei Device Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo JNA-B29 è conforme alla seguente Direttiva: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità dell'Unione europea (UE) e le informazioni più recenti in ambito di accessori e software sono disponibili al seguente indirizzo: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 15 2 Usa el teléfono para escanear el código QR o busca “Huawei Health” en AppGallery o en consumer.huawei.com para descargar la aplicación Huawei Health. 3 Abre la aplicación Huawei Health, accede a la pantalla de dispositivos, selecciona los dispositivos que desees añadir y sigue las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el enlace.
  • Page 16 • No intentes reemplazar la batería por tu cuenta, ya que esto podría dañarla y provocar incendios, sobrecalentamiento o lesiones. Huawei o un operador autorizado de servicios debería realizar el mantenimiento de la batería integrada del dispositivo.
  • Page 17 Declaración de cumplimiento de las normas de la Unión Europea Por el presente documento, Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo JNA-B29 cumple con las siguientes Directivas: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE y la información más reciente sobre accesorios y software están disponibles en la siguiente dirección de Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 18 2 Utilize o seu telemóvel para efetuar a leitura do código QR ou procure por "Huawei Health" na AppGallery ou em consumer.huawei.com para transferir a aplicação Huawei Health. 3 Abra a aplicação Huawei Health, aceda ao ecrã dos dispositivos, escolha os dispositivos a adicionar e siga as instruções no ecrã para concluir o emparelhamento.
  • Page 19 Se continuar desconfortável, deixe de utilizar o dispositivo e consulte um médico assim que possível. Também pode adquirir braceletes feitas noutros materiais e com designs diferentes no web site oficial da Huawei.
  • Page 20 Conformidade regulamentar da UE Pelo presente, a Huawei Device Co., Ltd. declara que este dispositivo JNA-B29 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. O texto integral da declaração de conformidade da UE e as informações mais recentes sobre acessórios e software encontram-se disponíveis no seguinte endereço de Internet: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 21 2 Gebruik uw telefoon om de QR-code te scannen of zoek naar 'Huawei Health' in AppGallery of op consumer.huawei.com om de Huawei Health-app te downloaden. 3 Open de Huawei Health-app, ga naar het apparatenscherm, kies de apparaten die u wilt toevoegen en volg de instructies op het scherm om het koppelen te voltooien.
  • Page 22 Als het nog steeds ongemakkelijk aanvoelt, stop dan met het dragen van de wearable en raadpleeg zo snel mogelijk een arts. U kunt ook bandjes gemaakt van andere materialen en met verschillende ontwerpen kopen op de officiële website van Huawei.
  • Page 23 Naleving van EU-regelgeving Hierbij verklaart Huawei Device Co., Ltd. dat dit apparaat JNA-B29 voldoet aan de volgende richtlijnen: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring en de meest recente informatie over accessoires en software zijn beschikbaar op het volgende internetadres: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 24 1 Πατήστε παρατεταμένα το Πάνω κουμπί ή φορτίστε τη συσκευή για να την ενεργοποιήσετε. 2 Χρησιμοποιήστε το τηλέφωνό σας για να σαρώσετε τον κωδικό QR, ή κάντε αναζήτηση για την εφαρμογή «Huawei Health» στο AppGallery ή στη σελίδα consumer.huawei.com για να κάνετε λήψη της εφαρμογής Huawei Health.
  • Page 25 εξωτερική δύναμη ή πίεση, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει διαρροή, υπερθέρμανση, πυρκαγιά, ακόμα και έκρηξη. • Μην επιχειρήσετε να αντικαταστήσετε εσείς την μπαταρία. Μπορεί να προκαλέσετε ζημιά στην μπαταρία με αποτέλεσμα υπερθέρμανση, πυρκαγιά και τραυματισμό. Η Huawei ή ένας εξουσιοδοτημένος πάροχος υπηρεσιών πρέπει να αναλαμβάνει τη συντήρηση της ενσωματωμένης μπαταρίας της συσκευής σας. •...
  • Page 26 Συμμόρφωση προς τις κανονιστικές διατάξεις της ΕΕ Διά του παρόντος, η Huawei Device Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή JNA-B29 συμμορφώνεται με την παρακάτω οδηγία: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ και οι πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με τα αξεσουάρ και...
  • Page 27 Konfiguracja urządzenia 1 Aby uruchomić urządzenie, naciśnij i przytrzymaj górny przycisk lub podlącz do ładowania. 2 Użyj telefonu, aby zeskanować kod QR albo wyszukaj „Huawei Health” w AppGallery lub na stronie consumer.huawei.com w celu pobrania aplikacji Huawei Health. 3 Otwórz aplikację Huawei Health, przejdź na ekran urządzeń, wybierz urządzenia, które chcesz dodać, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby ukończyć...
  • Page 28 Podczas zwykłego noszenia poluzuj pasek na jakiś czas, aby pozwolić skórze oddychać. Jeśli noszenie urządzenia ubieralnego zaczyna być niewygodne, zdejmij je i pozwól nadgarstkowi odpocząć. Jeśli wciąż czujesz dyskomfort, przestań nosić urządzenie i niezwłocznie zasięgnij porady lekarza. W oficjalnej witrynie firmy Huawei możesz również kupić paski z innych materiałów w różnych odmianach. •...
  • Page 29 Informacje na temat zgodności z wymogami REACH i RoHS można znaleźć w witrynie https://consumer.huawei.com/certification. Zgodność z przepisami UE Firma Huawei Device Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że urządzenie JNA-B29 spełnia wymagania następujących dyrektyw: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Pełną treść deklaracji zgodności z normami UE oraz aktualne informacje dotyczące akcesoriów i oprogramowania można uzyskać pod następującym adresem: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 30 Preču zīmes un atļaujas Bluetooth ® vārda zīme un logotips ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrēta preču zīme, un Huawei Technologies Co., Ltd. šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci. Huawei Device Co., Ltd. ir uzņēmuma Huawei Technologies Co., Ltd. saistītais uzņēmums. ®...
  • Page 31 Atbilstība ES normatīvo aktu prasībām Ar šo Huawei Device Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce JNA-B29 atbilst tālāk norādīto direktīvu prasībām: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts, kā arī jaunākā informācija par piederumiem un programmatūru ir pieejama šajā interneta adresē: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 32 Wi-Fi 2.4GHz: 17 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 14 dBm, NFC 13.56MHz: 42 dBμA/m 10 m attālumā, Viedpulksteņa bezvadu lādētājs:110,5-119kHz: 42 dBμA/m 10 m attālumā, 119-135kHz: 66 dilstoši 10 dB/dec virs 119 kHz 10 m attālumā, 135-140kHz: 42 dBμA/m 10 m attālumā, 140-148kHz: 37,7 dBμA/m 10 m attālumā.
  • Page 33 ® Bluetooth žodinis žymėjimas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, kurie priklauso Bluetooth SIG, Inc. , o šiuos ženklus „Huawei Technologies Co., Ltd.“ naudoja pagal licenciją. „Huawei Device Co., Ltd.“ ir „Huawei Technologies Co., Ltd.“ priklauso vienai įmonių grupei. ®...
  • Page 34 Dienos metu šiek tiek atlaisvinkite dirželį, kad oda galėtų kvėpuoti. Jei dėvėti tampa nepatogu, nusiimkite dėvimąjį įrenginį ir leiskite riešui pailsėti. Jei vis tiek nepatogu, nedelsdami nustokite dėvėti ir kreipkitės į gydytoją. Oficialiojoje „Huawei“ svetainėje galite įsigyti ir iš kitų medžiagų...
  • Page 35 Wi-Fi 2.4GHz: 17 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 14 dBm, NFC 13.56MHz: 42 dBμA/m, 10 m atstumu, Laikrodžio belaidis įkroviklis, 110,5-119KHz: 42 dBμA/m esant 10 m, 119-135KHz: nuo 66 iki 10 dB/dec (mažėjančiai), virš 119 KHz esant 10 m, 135-140KHz: 42 dBμA/m esant 10 m, 140-148KHz: 37,7 dBμA/m esant 10 m.
  • Page 36 2 Kasutage oma telefoni QR-koodi skannimiseks või otsige rakendust Huawei Health allalaadimiseks saidilt consumer.huawei.com või rakendusest AppGallery otsingusõna „Huawei Health“. 3 Avage rakendus Huawei Health, minge seadmete kuvale, valige seadmed, mida soovite lisada, ja järgige sidumise lõpuleviimiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid.
  • Page 37 REACH-määrus, RoHS- ja akudirektiiv (aku olemasolu korral). REACH ja RoHS-iga seotud vastavusdeklaratsioonide vaatamiseks minge veebisaidile https://consumer.huawei.com/certification. Vastavus EL-i nõuetele Käesolevaga kinnitab Huawei Device Co., Ltd., et see seade JNA-B29 täidab järgmise direktiivi nõudeid: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. EL-i vastavusdeklaratsiooni täielik versioon ja viimane tarvikuid ning tarkvara puudutav teave on saadaval järgmisel internetiaadressil: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 38 E-sildi kuva vaatamiseks avage seadmes Sätted > Teave > Regulatiivne teave (Settings > About > Regulatory information).
  • Page 39 2 Folosiți telefonul pentru a scana codul QR sau căutați „Huawei Health” în AppGallery sau pe consumer.huawei.com pentru a descărca aplicația Huawei Health. 3 Deschideți aplicația Huawei Health, accesați ecranul cu dispozitive, alegeți dispozitivele pe care doriți să le adăugați și urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a finaliza asocierea.
  • Page 40 și relaxați-vă încheietura mâinii. Dacă în continuare vă incomodează, întrerupeți purtarea acestuia și cereți sfatul medicului cât mai curând posibil. De asemenea, puteți achiziționa curele din alte materiale și cu designuri diferite de pe site-ul web Huawei oficial.
  • Page 41 încărcare și baza nu sunt rezistente la apă sau la praf. Vă rugăm să utilizați produsul în conformitate cu indicațiile din manualul produsului furnizat pe site-ul oficial HUAWEI sau cu cele din Ghidul de pornire rapidă care este livrat împreună cu produsul. Garanția legală de conformitate se anulează în cazul unei utilizări necorespunzătoare a produsului.
  • Page 42 ® Словесный знак и логотип Bluetooth являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Huawei Device Co., Ltd. — это дочерняя компания Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi являются товарными знаками альянса Wi-Fi Alliance.
  • Page 43 Периодически ослабляйте ремешок в течение дня, чтобы ваша кожа дышала. Если вы испытываете дискомфорт при носке устройства, снимите его и дайте запястью отдохнуть. Если неприятные ощущения сохраняются, прекратите использование устройства и как можно скорее обратитесь за медицинской помощью. Вы также можете приобрести на официальном веб-сайте Huawei ремешки, изготовленные из других материалов и с другим дизайном.
  • Page 44 устройства требованиям регламента REACH и директивы RoHS посетите веб-сайт https://consumer.huawei.com/certification. Декларация соответствия ЕС Компания Huawei Device Co., Ltd. настоящим заявляет, что устройство JNA-B29 отвечает основным требованиям и соответствующим положениям следующих директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС и актуальную информацию...
  • Page 45 1 Притиснете го и задржете го горното копче или наполнете го уредот за да го вклучите. 2 Користете го телефонот за да го скенирате QR-кодот или пребарајте за „Huawei Health“ во AppGallery или на consumer.huawei.com за да ја преземете апликацијата Huawei Health.
  • Page 46 Овој уред и неговите електронски додатоци се во согласност со применливите локални правила за ограничување на употребата на одредени опасни супстанции во електрична и електронска опрема, како што се регулативата EU REACH и директивите RoHS и Батерии (каде што се вклучени). За изјави за сообразност за REACH и RoHS, посетете ја веб-локацијата https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 47 Усогласеност со прописите на ЕУ Со овој документ, Huawei Device Co., Ltd. изјавува дека овој уред JNA-B29 е во согласност со следниве Директиви: RED 2014/53/ЕУ, RoHS 2011/65/ЕУ. Целиот текст на Декларацијата за усогласеност на ЕУ и најновите информации за додатоци и софтвер се достапни на следнава...
  • Page 48 Настройване на устройството ви 1 Натиснете и задръжте горния бутон или заредете устройството, за да го включите. 2 Използвайте телефона си, за да сканирате QR кода, или потърсете „Huawei Health“ в AppGallery или на consumer.huawei.com, за да изтеглите приложението „Huawei Health“.
  • Page 49 • Huawei не носи отговорност за щети или загуби (независимо дали са в следствие на договор или на правонарушение, в това число и небрежност), които могат да възникнат от неточното спазване на тези предупреждения и инструкции, с изключение на случаите на смърт...
  • Page 50 Съответствие с разпоредбите на ЕС С настоящото Huawei Device Co., Ltd. декларира, че това устройство JNA-B29 съответства на следната директива: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС и най-скорошната информация относно аксесоарите и софтуера са...
  • Page 51 Získání nápovědy Pokud chcete získat další informace o připojení a funkcích či tipy pro použití, podívejte se do online nápovědy v aplikaci Huawei Health. Autorská práva © Huawei Device Co., Ltd. 2024. Všechna práva vyhrazena. TENTO DOKUMENT JE POUZE INFORMATIVNÍ A NEJEDNÁ SE O PŘÍSLIB ŽÁDNÝCH ZÁRUK.
  • Page 52 Prohlášení o shodě s předpisy EU Společnost Huawei Device Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení JNA-B29 je v souladu s následující směrnicí: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Úplné znění prohlášení o shodě s nařízeními EU a nejnovější informace o příslušenství a softwaru jsou k dispozici na této internetové adrese:...
  • Page 53 Požadavky týkající se expozice radiofrekvenčnímu záření Jak doporučují mezinárodní směrnice, zařízení je navrženo tak, aby vyhovovalo omezením stanoveným na trhu, na který bude zařízení uvedeno. Pro země, které přijaly limit SAR ve výši 2,0 W/kg (hlava) a 4,0 W/kg (končetiny) na 10 gramů tkáně. Zařízení splňuje požadavky na vysokofrekvenční záření...
  • Page 54 2 Pomocou telefónu naskenujte kód QR alebo vyhľadajte aplikáciu Huawei Health v obchode AppGallery alebo na stránke consumer.huawei.com stiahnite aplikáciu Huawei Health. 3 Otvorte aplikáciu Huawei Health, prejdite na obrazovku zariadení, vyberte zariadenia, ktoré chcete pridať a podľa pokynov na obrazovke dokončite párovanie.
  • Page 55 Súlad s nariadeniami EÚ Spoločnosť Huawei Device Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie JNA-B29 je v súlade s nasledujúcou smernicou: RED 2014/53/EÚ, RoHS 2011/65/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ a najnovšie informácie o príslušenstve a softvéri sú dostupné na nasledujúcej internetovej adrese: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 56 Frekvenčné pásma a výkon Vysielacie časti zariadenia pracujú v týchto frekvenčných pásmach: Niektoré pásma nemusia byť dostupné vo všetkých krajinách alebo všetkých oblastiach. Ďalšie informácie získate u svojho operátora. Wi-Fi 2.4GHz: 17 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 14 dBm, NFC 13.56MHz: 42 dBμA/m na 10 m, Bezdrôtová nabíjačka hodiniek:110,5-119KHz: 42 dBμA/m na vzdialenosť...
  • Page 57 2 Használja a telefonját az első oldalon található QR-kód beolvasásához, vagy keressen rá a "Huawei Health” alkalmazásra az AppGallery pontban vagy a consumer.huawei.com oldalon a Huawei Health letöltéshez. 3 Nyissa meg a Huawei Health alkalmazást, lépjen az eszközök képernyőjére, válassza ki a hozzáadni kívánt eszközöket, és a párosítás befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
  • Page 58 Napközben a szíjat lazítsa meg egy kicsit annak érdekében, hogy a bőre lélegezhessen. Ha a viselése kényelmetlenné válik, vegye le a viselhető eszközt, és hagyja pihenni a csuklóját. Ha továbbra is kényelmetlen, ne hordja tovább, és mihamarabb forduljon orvoshoz. A Huawei hivatalos weboldalán más anyagokból készült és különféle dizájnú...
  • Page 59 EU-előírásoknak való megfelelőség A Huawei Device Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez az JNA-B29 készülék megfelel a következő irányelvek rendelkezéseinek: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege és a tartozékokra és a szoftverre vonatkozó legfrissebb információk a következő...
  • Page 60 2 Telefonom skenirajte QR kod ili potražite opciju „Huawei Health“ u aplikaciji AppGallery ili na veb-sajtu consumer.huawei.com da biste preuzeli aplikaciju Huawei Health. 3 Otvorite aplikaciju Huawei Health, pristupite ekranu uređaja, izaberite uređaje koje želite da dodate i pratite uputstva na ekranu da biste završili uparivanje.
  • Page 61 Usaglašenost sa propisima EU Kompanija Huawei Device Co., Ltd. ovim putem izjavljuje da je ovaj JNA-B29 uređaj usklađen sa zahtevima sledeće Direktive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Celokupan tekst Deklaracije o usaglašenosti sa propisima EU i najnovije informacije o dodatnoj opremi i softveru dostupni su na sledećoj internet adresi: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 62 Frekventni opsezi i snaga Frekventni opsezi u kojima funkcioniše radio-oprema: neki opsezi možda nisu dostupni u svim zemljama ili svim oblastima. Više detalja zatražite od lokalnog mrežnog operatera. Wi-Fi 2.4GHz: 17 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 14 dBm, NFC 13.56MHz: 42 dBμA/m na 10 m, Bežični punjač za sat:110,5-119KHz: 42 dBμA/m na 10 m, 119-135KHz: 66 opadajući 10 dB/dec iznad 119 KHz na 10 m, 135-140KHz: 42 dBμA/m na 10 m, 140-148KHz: 37,7 dBμA/m na 10 m.
  • Page 63 2 Upotrijebite svoj uređaj kako biste skenirali QR kôd ili potražite „Huawei Health” u trgovini AppGallery ili na consumer.huawei.com kako biste preuzeli aplikaciju Huawei Health. 3 Otvorite aplikaciju Huawei Health, zatim idite na zaslon za prikaz uređaja, odaberite uređaje koje biste željeli dodati i pratite upute na zaslonu da biste dovršili uparivanje.
  • Page 64 Sukladnost sa zakonima EU-a Ovime tvrtka Huawei Device Co., Ltd. izjavljuje da je ovaj uređaj JNA-B29 sukladan sa sljedećim Direktivama: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Potpuni tekst izjave EU-a o sukladnosti i najnovije informacije o dodacima i softveru dostupni su na sljedećoj internetskoj adresi: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 65 Za prikaz zaslona E-oznaka idite u Postavke > Više o > Regulatorne informacije (Settings > About > Regulatory information) na uređaju.
  • Page 66 2 S telefonom skenirajte kodo QR ali poiščite "Huawei Health" v aplikaciji AppGallery ali na consumer.huawei.com, da prenesete aplikacijo Huawei Health. 3 Odprite aplikacijo Huawei Health, pojdite na razdelek naprave, izberite naprave, ki jih želite dodati, in sledite navodilom na zaslonu za dokončanje seznanjanja.
  • Page 67 Skladnost s predpisi EU Družba Huawei Device Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava JNA-B29 skladna s temi direktivami: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti ter najnovejše informacije o dodatni in programski opremi so na voljo na naslednjem internetnem naslovu: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 68 Wi-Fi 2.4GHz: 17 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 14 dBm, NFC 13.56MHz: 42 dBμA/m pri 10 m, Brezžični polnilnik za uro:110,5-119KHz: 42 dBμA/m pri 10 m, 119-135KHz: 66 ob spuščanju 10 dB/dec nad 119 KHz pri 10 m, 135-140KHz: 42 dBμA/m pri 10 m, 140-148KHz: 37,7 dBμA/m pri 10 m. V napravi odprite razdelek Nastavitve >...
  • Page 69 Ställa in din enhet 1 Håll den övre knappen intryckt eller ladda enheten för att slå på den. 2 Använd din telefon för att skanna QR-koden eller sök efter ”Huawei Health” i AppGallery eller på consumer.huawei.com för att ladda ned appen Huawei Health.
  • Page 70 Överensstämmelse med EU-krav Härmed försäkrar Huawei Device Co., Ltd. att denna enhet, JNA-B29, överensstämmer med följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Hela texten i EU-försäkran om överensstämmelse och den senaste informationen om tillbehör och programvara är tillgängliga på följande internetadress: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 71 2 Skannaa QR-koodi puhelimellasi tai hae hakusanalla "Huawei Health" kohteessa AppGallery tai osoitteessa consumer.huawei.com ladataksesi Huawei Health-sovellus. 3 Avaa Huawei Health -sovellus, siirry laitenäyttöön, valitse lisättävät laitteet ja suorita pariliittäminen loppuun noudattamalla näytön ohjeita. Ohjeet Huawei Health -sovelluksen verkko-ohjeessa on lisätietoja yhteydestä ja toiminnoista sekä käyttövinkkejä.
  • Page 72 EU REACH-asetusta ja RoHS- ja Akut-direktiiviä (jos akku sisältyy). REACH- ja RoHS- vaatimustenmukaisuusvakuutukset ovat saatavilla verkkosivustolla https://consumer.huawei.com/certification. Vaatimustenmukaisuus EU:n määräysten kanssa Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite, JNA-B29, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Täysi EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat saatavana seuraavasta internet-osoitteesta: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 73 Wi-Fi 2.4GHz: 17 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 14 dBm, NFC 13.56MHz: 42 dBμA/m 10 metrissä, Kellon langaton laturi:110,5-119KHz: 42 dBμA/m / 10 m, 119-135KHz: 66 laskeva 10 dB/dec yli 119 KHz / 10 m, 135-140KHz: 42 dBμA/m / 10 m, 140-148KHz: 37,7 dBμA/m / 10 m. Näet E-merkkinäytön menemällä...
  • Page 74 1 Tryk og hold på op-knappen, eller oplad enheden for at tænde den. 2 Scan QR-koden med din telefon, eller søg efter "Huawei Health" i AppGallery eller på consumer.huawei.com for at hente appen Huawei Health. 3 Åbn appen Huawei Health, gå til enhedsskærmen, vælg de enheder, som du vil tilføje, og følg skærminstruktionerne for at fuldføre parring.
  • Page 75 REACH og RoHS findes på webstedet https://consumer.huawei.com/certification. Overensstemmelse med EU-lovgivning Huawei Device Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed JNA-B29 er i overensstemmelse med følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst og de seneste oplysninger om tilbehør og software er tilgængelige på følgende internetadresse: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 76 Wi-Fi 2.4GHz: 17 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 14 dBm, NFC 13.56MHz:42 dBμA/m ved 10 m, Trådløs oplader til ur:110,5-119KHz: 42 dBμA/m ved 10 m, 119-135KHz: 66 faldende til 10 dB/dec over 119 KHz ved 10 m, 135-140KHz: 42 dBμA/m ved 10 m, 140-148KHz: 37,7 dBμA/m ved 10 m. Gå...
  • Page 77 Konfigurere enheten 1 Trykk og hold inne opp-knappen eller lad enheten, slik at den slår seg på. 2 Bruk telefonen til å skanne QR-koden, eller søk etter «Huawei Health» i AppGallery eller på consumer.huawei.com for å laste ned Huawei Health- appen.
  • Page 78 RoHS, besøk nettstedet https://consumer.huawei.com/certification. Samsvar med EU-regler Huawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten JNA-B29 overholder følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Den komplette teksten i EU-samsvarserklæringen samt den nyeste informasjonen om tilbehør og programvare er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 79 Gå til Innstillinger > Om > Forskriftsmessig informasjon (Settings > About > Regulatory information) på enheten for å vise skjermen med E- merket. Begrensninger i Norge Bruken av dette radioutstyret er ikke tillatt i et geografisk område innen 20 km radius fra midten av Ny-Ålesund, Svalbard.
  • Page 80 Ticari Markalar ve İzinler ® Bluetooth sözcüğü marka ve logoları Bluetooth SIG, Inc. 'e ait tescilli ticari markalardır ve bu tür markaların Huawei Technologies Co., Ltd. tarafından her türlü kullanımı lisans kapsamındadır. Huawei Device Co., Ltd., Huawei Technologies Co., Ltd.'nin bağlı şirketidir. ®...
  • Page 81 AB mevzuatına uyumluluk Huawei Device Co., Ltd. işbu belge ile bu cihazın JNA-B29 şu Direktifler ile uyumlu olduğunu beyan eder: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. AB uygunluk beyanının tam metni ve aksesuarlar ile yazılım hakkındaki en son bilgiler şu internet adresinde mevcuttur: https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 82 E-etiket ekranını görüntülemek için lütfen cihazda Ayarlar > Hakkında > Mevzuat bilgileri (Settings > About > Regulatory information) bölümüne gidin. Bildirim Bu belgeyle Huawei Device Co., Ltd. bu cihazın (JNA-B29), 2014/53/EU Direktifinin temel gereklilikleri ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. DoC belgesinin (Uygunluk Beyanı) DoC belgesinin (Uygunluk Beyanı) en güncel ve geçerli versiyonunu https://consumer.huawei.com/certification adresinden inceleyebilirsiniz.
  • Page 83 Garanti koşulları ve şartları ile gizlilik politikası için aşağıdaki adresleri ziyaret edebilirsiniz. https://consumer.huawei.com/tr/support/warranty-policy/ https://consumer.huawei.com/tr/legal/privacy-policy/ Üretici Firma Bilgileri: Huawei Device Co., Ltd. Çin'de üretilmiştir. No.2 of Xincheng Road, Songshan Lake Zone, Dongguan, Guangdong 523808, P.R. China E-mail: mobile.tr@huawei.com İthalatçı Firma Bilgileri: Huawei Telekomünikasyon Dış...
  • Page 84 Текстовий символ і логотипи Bluetooth ® є зареєстрованими торговельними марками компанії Bluetooth SIG, Inc. Будь-яке їх використання компанією Huawei Technologies Co., Ltd. здійснюється згідно з ліцензією. Huawei Device Co., Ltd. – це дочірня компанія Huawei Technologies Co., Ltd. ® Wi-Fi , логотип...
  • Page 85 Трохи ослабляйте ремінець протягом дня, щоб ваша шкіра дихала. Якщо під час носіння виникає дискомфорт, зніміть носимий пристрій і дайте зап’ястку відпочити. Якщо відчуття дискомфорту не зникає, припиніть носити пристрій і якнайшвидше зверніться до лікаря. На офіційному вебсайті Huawei також можна придбати ремінці з інших матеріалів у різному дизайні. •...
  • Page 86 Відповідність нормативним актам ЄС Цим компанія Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що цей пристрій JNA-B29 відповідає вимогам таких директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. З повним текстом декларації про відповідність нормативним вимогам ЄС і найновішою інформацією про аксесуари й програмне забезпечення можна ознайомитися на сторінці https://consumer.huawei.com/certification.
  • Page 87 ‫בזמן‬ ‫של‬ ‫במפרטים‬ ‫עומד‬ ‫ההתקן‬ ‫רקמה‬ ‫של‬ ‫גרם‬ ‫מעל‬ ‫גפיים‬ " ‫ג‬ ‫לק‬ ‫ואט‬ ( ‫ו‬ ‫ראש‬ " ‫ג‬ ‫לק‬ ‫ואט‬ ‫של‬ ‫מגבלת‬ ‫את‬ ‫שמאמצות‬ ‫הארצות‬ ‫עבור‬ ‫מהפנים‬ ‫מ‬ ‫" ס‬ ‫של‬ ‫ובמרחק‬ ‫היד‬ ‫כף‬ ‫פרק‬ ‫על‬ ‫נמצא‬ ‫שהוא‬ ‫שדווח‬ ‫ביותר‬...
  • Page 88 ‫- ה‬ ‫בתקנות‬ ‫עמידה‬ ‫ניתן‬ RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU ‫הבאות‬ ‫לתקנות‬ ‫תאימות‬ ‫בעל‬ ‫הוא‬ JNA-B29 ‫זה‬ ‫שהתקן‬ ‫בזאת‬ ‫מצהירה‬ Huawei Device Co., Ltd ‫הבאה‬ ‫האינטרנט‬ ‫בכתובת‬ ‫ותוכנה‬ ‫אביזרים‬ ‫על‬ ‫ביותר‬ ‫העדכני‬ ‫המידע‬ ‫ואת‬ ‫- ה‬ ‫של‬ ‫התאימות‬ ‫הצהרת‬ ‫של‬...
  • Page 89 ‫והפונקציות‬ ‫החיבור‬ ‫לגבי‬ ‫נוספים‬ ‫פרטים‬ ‫לקבלת‬ Huawei Health ‫ביישום‬ ‫המקוונת‬ ‫בעזרה‬ ‫צפה‬ ‫לעיין‬ ‫ניתן‬ ‫שמורות‬ ‫הזכויות‬ ‫כל‬ Copyright © Huawei Device Co., Ltd. 2024 ‫סוג‬ ‫מכל‬ ‫אחריות‬ ‫מהווה‬ ‫אינו‬ ‫והוא‬ ‫בלבד‬ ‫מידע‬ ‫למטרות‬ ‫נועד‬ ‫זה‬ ‫מסמך‬ ‫והרשאות‬ ‫מסחריים‬ ‫סימנים‬ ®...
  • Page 90 ‫מהירה‬ ‫התחלה‬ ‫מדריך‬ JNA-B29...