Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

O P T I Q
V E H I C L E R E F E R E N C E I N F O R M A T I O N
2 0 2 5
86796694 A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cadillac Optiq 2025

  • Page 1 O P T I Q V E H I C L E R E F E R E N C E I N F O R M A T I O N 2 0 2 5 86796694 A...
  • Page 2 California Proposition 65 Warning...
  • Page 4 Canadian Government ........ 15 of the Owner’s Manual are also accessible Door Locks (In Case of Dead Battery) ....2 Reporting Safety Defects to General at www.cadillac.com and on the myCadillac Seat Belts ............2 Motors ............15 mobile app. Airbag System ........... 2 To view digital versions or to order Child Restraint Systems ........2...
  • Page 5 3. Insert the mechanical key in the cylinder. other systems to help protect occupants Door Locks (In Case of Dead in a crash. See your Owner’s Manual for 4. Turn the mechanical key clockwise until Battery) complete information on a seating, restraints, it stops.
  • Page 6 the lever is released or the maximum wash Hazard Warning Flashers Warning lights, gauges, and indicators can time is reached. When the windshield wiper alert you to an issue with your vehicle. Some Your vehicle is equipped Hazard Warning lever is released, additional wipes may occur warning lights display briefly to show that Flashers to help increase your visibility in depending on how long the windshield washer...
  • Page 7 If traveling with children, helpless adults, or If equipped, this vehicle may have features Warning (Continued) pets, do not leave them unattended in the that work together to help avoid crashes or vehicle at any time. Always ensure to check for reduce crash damage while driving, backing, alcohol or drugs.
  • Page 8 GM recommends the following: Caution Warning • Unless your drive requires a full charge, charge the high voltage battery to 80% Use of charge cord adaptors may cause To avoid damage to the vehicle, make sure or less. electrical overheating, resulting in vehicle the charging cord plug is in good condition, •...
  • Page 9 • Interruption of charging by the utility company. AC Charging If equipped, a loss of AC power alert may sound for a short time if AC power is lost for over one minute. This sound alert can be turned off. See your owner's manual.
  • Page 10 6. Verify that the charge status light turns When recharging at a DC charge station, the If for any reason DC charging does not begin on and an audible chirp occurs. See your charging cable connected to the vehicle must or is interrupted, check the DC charging station owner's manual.
  • Page 11 7. Verify that the charge status light turns Emergency Manual Charge Cord Release on and an audible chirp occurs. See your The vehicle is equipped with an emergency owner's manual. manual charge cord release in the event the DC vehicle plug cannot be released normally. Caution 1.
  • Page 12 1. Be sure all filler caps are on properly, and all Hood tools are removed. 2. Lower the hood down until the strut system Warning is no longer holding up the hood. Components under the hood can get hot. To 3.
  • Page 13 2. Brake Fluid Reservoir. See your recommended pressure, contact the nearest Warning owner's manual. authorized GM servicing facility immediately for inspection and repair or replacement. To 3. Battery Positive (+) Terminal. See Jump WARNING: Battery posts, terminals and locate the nearest GM servicing facility, call GM Starting - North America 3 10.
  • Page 14 3. Good Battery Negative (−) Terminal Caution Warning 4. Discharged Battery Negative (−) Grounding Point Charging the 12-volt battery and the high If the jumper cables are connected or voltage battery at the same time may removed in the wrong order, electrical The discharged battery positive (+) terminal result in overheating or failure. Do not shorting may occur and damage the...
  • Page 15 4. Turn off both vehicles. Unplug unnecessary Caution accessories plugged into the cigarette lighter or the accessory power outlet. If the vehicles touch each other while Turn off the radio and all lamps that are jump starting, a ground connection may not needed.
  • Page 16 10. Connect one end of the red positive (+) After starting the disabled vehicle and Caution (Continued) cable to the discharged battery positive  removing the jumper cables, allow it to idle for (+) terminal. Do not let the other end several minutes. dollies must be used under the non-rolling touch metal.
  • Page 17 If equipped, a tow eye may be located near the Front Tow Eye Attachment Point spare tire or emergency jack. Do not use the tow eye to pull the vehicle from snow, mud, sand, or ditch. Tow eye threads may have right- or left-hand threads.
  • Page 18 In Canada, call 1-888-446-2000, or write: to notifying General Motors. Transport Canada immediately, and notify Canadian Cadillac Customer Care Centre If NHTSA receives similar complaints, General Motors of Canada Company. Call General Motors of Canada Company it may open an investigation, and if Transport Canada at 1-800-333-0510;...
  • Page 19 O P T I Q R E N S E I G N E M E N T S D E R É F É R E N C E S U R L E V É H I C U L E 2 0 2 5 86796694 A...
  • Page 20 Avertissement sur proposition 65 - Californie...
  • Page 22 Manuel du propriétaire, qui Freins ..............5 du propriétaire sont également accessibles comprend d'autres informations importantes, Antipatinage/Contrôle électronique sur www.cadillac.com et sur l'application notamment des avertissements et des mises de la stabilité ..........5 mobile myCadillac. en garde.
  • Page 23 6. Répéter les étapes 4 et 5 si la porte ne s'ouvre pas complètement. Pour replacer le capuchon : 1. Aligner le bord supérieur du couvercle sur la poignée. 2. Tourner vers le bas pour emboîter le États-Unis Canada couvercle en position. Conservez ce guide dans le véhicule pour vous 3.
  • Page 24 de collision. Consulter le Guide du propriétaire Tirer le levier d'essuie-glace avant vers soi Avertissement pour obtenir des renseignements complets sur pour projeter du liquide de lave-glace sur les sièges, les dispositifs de retenue et les le pare-brise et activer les essuie-glaces. Avant de conduire le véhicule, veiller sacs gonflables.
  • Page 25 Les clignotants ne fonctionnent pas lorsque les Commandes de feux extérieurs Avertissement (Suite) feux de détresse sont en fonction. Votre véhicule est équipé d'un éclairage Les feux de détresse sont activés transport pour rentrer chez vous ; ou si extérieur pour faciliter la visibilité dans le automatiquement en cas de déploiement des vous êtes avec un groupe, désigner un noir et par temps difficile.
  • Page 26 véhicule. Toujours vérifier s'il y a présence La charge ralentira au fur et à mesure que la Ce véhicule peut être doté d'équipements d'enfants, d'adultes invalides ou d'animaux batterie se remplit. Charger la batterie à 80 travaillant conjointement pour contribuer avant de quitter le véhicule. % pour la conduite quotidienne, ou en terrain à éviter des accidents ou à réduire les dégâts montagneux. Le véhicule peut être chargé...
  • Page 27 Le véhicule ne nécessite pas de ventiler la zone connecteur de votre véhicule). Si vous utilisez Annulation du chargement de charge intérieure avant, pendant ou après un adaptateur qui n'est pas vendu, fourni Un message UNE SURCHARGE/INTERRUPTION la charge. ou approuvé par General Motors et qu'il DE LA CHARGE S'EST PRODUITE peut s'afficher peut endommager la batterie du véhicule, Le véhicule ne peut pas être opéré...
  • Page 28 Par temps froid, de la glace peut se former 5. Brancher le cordon de charge CA dans autour du volet du port de charge. Éliminer le port de charge du véhicule. S'assurer la glace avant de tenter d'ouvrir ou de que la fiche véhicule de courant alternatif fermer le volet du port de charge.
  • Page 29 Charge en courant continu Pour une performance de charge maximale, et pour éviter les interruptions de charge ou les Matériel de la station de charge dommages à la batterie haute tension et au Le véhicule peut être chargé à l'aide de véhicule : l'équipement de charge en courant continu, •...
  • Page 30 6. Lorsque la charge est active, la fiche du 1. Débrancher la fiche véhicule c.c. du port véhicule CC est verrouillée au port de charge de charge c.c. et fermer le couvercle anti- CC et ne peut pas être déconnectée. poussière.
  • Page 31 2. Tirer sur la poignée de déverrouillage du Capot capot située sur le côté inférieur gauche du tableau de bord. Avertissement Les composants sous le capot peuvent devenir chauds. Pour éviter le risque de brûlure de la peau non protégée, ne jamais toucher ces composants avant qu'ils aient refroidi et toujours utiliser un gant ou une serviette pour éviter tout contact direct...
  • Page 32 Pour fermer le capot : cette fonction, appuyer sur la pédale de 5. Dispositif de déverrouillage du cordon frein et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que de recharge manuel. Se reporter le message d'annulation s'affiche au CIB. à « Déverrouillage manuel d'urgence du Avertissement cordon de recharge »...
  • Page 33 immédiatement le centre de réparation agréé Si la batterie est déchargée, essayer d'utiliser Avertissement (Suite) GM le plus proche pour une inspection et une un autre véhicule et des câbles de pontage réparation ou un remplacement. Pour localiser pour faire démarrer votre véhicule. Exécuter les •...
  • Page 34 4. Point de masse négatif (-) de la Attention Attention (Suite) batterie déchargée La borne positive (+) de la batterie déchargée Le véhicule est équipé d'une batterie 12 ne seraient pas couvertes par la garantie et le point de mise à la terre négatif (-) de V AGM/VRLA qui peut être endommagée si du véhicule.
  • Page 35 Attention Attention Si les véhicules se touchent pendant le Si des accessoires sont laissés sous tension démarrage, une connexion à la terre peut ou branchés pendant la procédure de se produire et mettre votre véhicule hors démarrage par câbles, ils pourraient être service et/ou endommager les systèmes endommagés.
  • Page 36 7. Retirer les couvercles des cosses positive (+) 12. Connecter une extrémité du câble noir Transport dʹun véhicule en panne et négative (-). négatif (-) à la borne négative (-) de la bonne batterie. 8. Localiser la cosse positive (+) de la batterie Attention Ne pas laisser l'autre côté...
  • Page 37 Contacter un service de remorquage d'appoint. Voir Démarrage avec batterie Attention (Suite) professionnel si le véhicule en panne doit être dʹappoint - Amérique du Nord 3 12 et transporté. GM recommande une dépanneuse si le démarrage avec batterie d'appoint utilisés sous les pneus non roulants pour à plateau pour transporter un véhicule en réussit, recommencer la procédure « Mode éviter tout dommage lors du chargement/...
  • Page 38 le service de relais national 7-1-1 et contacter présente une défectuosité posant un le 1 800 833-2438. Les utilisateurs de TTY au problème de sécurité, elle peut exiger Canada peuvent composer le 1 800 263-3830. une campagne de rappel et de réparation. Toutefois, la NHTSA ne peut s'occuper des Programme dʹassistance routière problèmes individuels entre vous-même,...
  • Page 39 (anglais) Au Canada, appeler le 1-888-446-2000 ou écrire www.tc.gc.ca/rappels (français) à : ou écrire à : Centre de service à la clientèle Cadillac Canada Compagnie General Motors du Canada Transport Canada 500 Wentworth Street W Direction de la sécurité des véhicules Oshawa, MARCHE L1J 0C5 ...