Télécharger Imprimer la page

BALAY 3ETG667HB Notice D'installation page 19

Publicité

¡ Kątownik przyłącza gazowego urządzenia: R 1/2 .
¡ Nie przesuwać ani nie przekręcać kątownika przy-
łącza gazowego.
Części zamienne przyłącza gazowego
Części zamienne przyłącza gazowego można zamó-
wić w serwisie technicznym.
Uszczelka
Kątownik przyłącza gazowego: G 1/2
Przyłącze gazowe R 1/2
→ Rys.
9
Przyłącze gazowe G 1/2
Wymienić kątownik przyłącza gazowego urządze-
1.
nia na dostarczony w torbie na akcesoria kątownik
przyłącza gazowego G 1/2.
→ Rys.
10
Włożyć uszczelkę pomiędzy przyłącze gazowe
2.
urządzenia a dopływ gazu.
→ Rys.
11
Podłączenie do sieci elektrycznej
¡ W przypadku tego urządzenia chodzi o typ Y:
Przewód przyłączeniowy nie może być wymieniany
przez użytkownika, lecz tylko przez serwis tech-
niczny. Stosować odpowiedni typ przewodu i prze-
strzegać minimalnego przekroju.
¡ Płyty grzewcze są dostarczane z przewodem zasi-
lającym z wtyczką lub bez.
¡ Urządzenia wyposażone we wtyczkę podłączać
wyłącznie do gniazd z prawidłowo zainstalowanym
przewodem ochronnym.
¡ Jeżeli użytkownik nie ma dostępu do wtyczki, nale-
ży zastosować wyłącznik automatyczny o minimal-
nym rozwarciu styków 3 mm.
→ Rys.
12
Przestawianie na inny rodzaj gazu
Jeśli pozwalają na to przepisy danego kraju, urzą-
dzenie można przystosować do eksploatacji z uży-
ciem innych rodzajów gazu, pod warunkiem, że są
one wymienione na tabliczce znamionowej.
Odpowiednie części znajdują się w torbie dołączonej
do urządzenia lub zamówić w serwisie. W tabeli
→ Rys.
można znaleźć kombinację odpowiednią
16
dla danego palnika i rodzaju gazu.
Palnik oszczędny
Palnik zwykły
Palnik o dużej mocy
Regulacja zaworów
Ustawić pokrętła w pozycji minimalnej mocy i wy-
1.
ciągnąć je.
Nacisnąć końcówką śrubokręta elastyczny gumo-
2.
wy uchwyt, aby uzyskać dostęp do śruby obejścio-
wej.
→ Rys.
13
W żadnym wypadku nie zdejmować pierścienia
uszczelniającego. Pierścienie uszczelniające zapo-
biegają przedostawaniu się płynów i zanieczysz-
czeń do wnętrza urządzenia, co mogłoby mieć ne-
gatywny wpływ na jego działanie.
Podczas ustawiania śrub obejściowych (M) należy
3.
postępować zgodnie z tabelą → Rys.
A: Dokręcić śruby obejściowe.
B: Śruby obejściowe i oprawa muszą znajdować
się w jednej płaszczyźnie.
→ Rys.
14
Wymiana dysz
Zdjąć ruszty, nakrywki palników i dyfuzory.
1.
Wymienić dysze za pomocą odpowiedniego klu-
2.
cza i dokładnie dokręcić, aby zapewnić szczel-
ność.
→ Rys.
Należy zwrócić uwagę na to, aby nie oderwać dy-
szy przy jej wyciąganiu lub mocowaniu w palniku.
00034308
10006024
Ponowny montaż urządzenia
Ponownie zmontować elementy urządzenia w od-
wrotnej kolejności.
Kontrola działania
Sprawdzić, czy obrócenie pokrętła pomiędzy pozy-
1.
cją mocy maksymalnej a pozycją mocy minimalnej
nie powoduje zgaśnięcia palnika lub cofnięcia pło-
mienia.
Jeśli wypływ gazu z palnika nie jest prawidłowy
2.
sprawdzić w tabeli → Rys.
nie śruby obejściowej są prawidłowe.
Udokumentowanie przestawienia na inny rodzaj
gazu
Umieścić naklejkę z informacją o nowym rodzaju
gazu w pobliżu tabliczki znamionowej.
pt
Montagem segura
Respeite estas indicações de segurança quando
montar o aparelho.
¡ Leia atentamente este manual.
¡ As imagens apresentadas ao longo das instru-
ções servem apenas para orientação.
¡ Só com uma montagem especializada e em con-
formidade com as instruções de montagem, pode
ser garantida a segurança durante a utilização. O
instalador é responsável pelo funcionamento cor-
reto no local de montagem.
AVISO ‒ Risco de explosão!
As fugas de gás podem provocar explosões.
Todos os trabalhos de instalação, ligação, regula-
ção e conversão para um outro tipo de gás têm
de ser realizados por um técnico autorizado, de-
vendo este respeitar os respetivos regulamentos
aplicáveis e disposições legais, assim como as
regras dos distribuidores locais de eletricidade e
gás. Deve dar-se especial atenção às disposições
e diretivas válidas para a ventilação. Para traba-
lhos de conversão para um outro tipo de gás re-
comendamos que recorra ao serviço de apoio ao
consumidor.
¡ Assegure uma ventilação suficiente da cozinha,
em especial durante o funcionamento do aparelho
de cozinhar a gás.
¡ Não ligue o aparelho a um sistema de exaustão
para produtos de combustão.
¡ Nunca instale este aparelho em barcos ou em veí-
culos.
¡ A garantia só é válida se o aparelho for utilizado
corretamente.
¡ Antes da instalação do aparelho é necessário ve-
rificar se as condições locais do distribuidor são
compatíveis com as regulações do aparelho indi-
cadas na placa de características (tipo e pressão
.
do gás, potência, tensão).
16
¡ Prenda o cabo de alimentação no armário para
evitar que entre em contacto com peças quentes
do forno ou da placa de cozinhar.
¡ Antes de realizar qualquer trabalho no aparelho,
desligue a alimentação de corrente e de gás.
15
, czy dysza i położe-
16
19

Publicité

loading