Page 1
Ampli-tuner audio-vidéo Mode d’emploi Veuillez lire la « Brochure sur la Sécurité » avant l’utilisation de l’appareil. Français pour l’Amérique du Nord, l’Europe et l’Océanie...
TABLE DES MATIERES Vérifier les éléments livrés ........4 Connexion d’appareils d’enregistrement .
Page 3
LECTURE (suite) APPENDICE Écoute de morceaux de musique avec un appareil Bluetooth ..50 Foire aux questions ..........77 Raccordement d’un récepteur audio sans fil Bluetooth .
Vérifier les éléments livrés Préparation de la télécommande • Insérez les deux piles AAA fournies dans le boîtier de piles en respectant les repères de polarité (+ et -). Vérifiez que les accessoires suivants sont livrés avec le produit. ■ ■...
Optimisation automatique des réglages USB (sur le téléviseur) p.26 d’enceintes en fonction de la pièce (YPAO) * Produits Yamaha en option requis tels qu’une station iPod, un système sans fil iPod ou un récepteur Bluetooth. Reproduction de champs sonores p.34 comme dans une salle de cinéma ou...
● De nombreuses fonctions utiles ! Création de champs sonores Un aperçu des fonctions stéréoscopiques (p.36) L’unité prend en charge la lecture d’ambiance en ● La combinaison des prises d’entrée vidéo/audio Raccordement de divers appareils (p.16, 21) configuration 5.1. De nombreux programmes sonores et configurées sur l’unité...
Sélectionne un programme sonore et un décodeur Change les fréquences du syntoniseur FM/AM (p.38). - L’iPod est en « Charge standby » (p.58). d’ambiance (p.33). - Le système sans fil Yamaha iPod est connecté (p.45). DIRECT STRAIGHT Active/désactive le mode direct (p.37).
Afficheur de la face avant (témoin) VOL. ENHANCER ADAPTIVE DRC SLEEP STEREO MUTE TUNED HDMI VOLUME S’allume lorsqu’un appareil HDMI est raccordé à l’unité ou Ce témoin affiche le niveau du volume actuel. qu’un signal HDMI est émis. Témoins de curseur Ces témoins s’allument si les curseurs correspondants sur la S’allume lorsque des signaux HDMI sont restitués.
(Modèle pour le Royaume-Uni et modèle pour l'Europe) Prise DOCK Prises MONITOR OUT Prise SUBWOOFER Pour le raccordement d’une station universelle iPod Yamaha Pour le raccordement d’un caisson de graves avec un Prises COMPONENT VIDEO en option, d’un Système sans fil iPod et d’un récepteur audio amplificateur intégré...
Télécommande Emetteur de signal de commande ENTER Confirme un élément sélectionné. Emet des signaux infrarouges. RETURN Renvoie à l’écran précédent lorsque le menu est affiché. SOURCE (alimentation source) Touches d’opération d’appareil externe Met en et hors service un appareil externe. Permettent d’activer l’enregistrement, la lecture, les affichages Touches de sélection d’entrée CODE SET...
CONFIGURATION Procédure de configuration générale Suivez les huit étapes ci-dessous avant d’utiliser l’unité. Choisissez la disposition des enceintes en fonction de leur nombre, puis répartissez-les dans la Disposition des enceintes (p.12) pièce. Raccordements des enceintes (p.14) Raccordez chacune des enceintes à l’unité. Raccordement d’un téléviseur (p.16) Raccordez le téléviseur à...
2 3 4 5 6 7 8 Disposition des enceintes Disposition des enceintes Choisissez la disposition des enceintes en fonction de leur nombre, puis placez les enceintes et le caisson de graves (avec amplificateur intégré) dans la pièce. La section suivante décrit la configuration standard des enceintes d’un système 2.1 à 5.1 voies. REMARQUES •...
2 3 4 5 6 7 8 Disposition des enceintes Disposition des enceintes à 5.1 voies Disposition des enceintes à 3.1 voies Disposition des enceintes à 4.1 voies Disposition des enceintes à 2.1 voies...
3 4 5 6 7 8 Raccordements des enceintes Raccordements des enceintes Raccordez les enceintes à l’unité. Les exemples Disposition des enceintes à 5.1 voies Enlevez environ 10 mm d’isolation à l’extrémité du câble d’enceinte et torsadez solidement les fils nus suivants illustrent la disposition des enceintes dans une du câble.
Fiches de câbles et prises L’unité est équipée des prises de sortie/entrée suivantes. Utilisez les prises et les câbles correspondant aux appareils. Prises audio/vidéo Prises vidéo analogiques Prises audio Prises HDMI Prises COMPONENT VIDEO Prises OPTICAL Les sons et les vidéos numériques sont transmis. Le signal est divisé...
1 2 3 4 5 6 7 8 Raccordement d’un téléviseur Raccordement d’un téléviseur ■ Raccordez un téléviseur à l’unité. Les signaux vidéo transmis à l’unité sont restitués sur le téléviseur. Méthode de raccordement 1 Des signaux audio TV peuvent aussi être restitués à partir de l’unité. Le mode de raccordement (Téléviseurs compatibles ARC) recommandé...
Page 17
1 2 3 4 5 6 7 8 Raccordement d’un téléviseur Configurez les réglages pour la fonction ARC. Configurez les réglages pour la fonction de contrôle HDMI. a Vérifiez que la fonction ARC pour le téléviseur est réglée sur On. a Activez la fonction de contrôle HDMI du téléviseur et les appareils qui prennent en charge cette fonction HDMI.
Page 18
1 2 3 4 5 6 7 8 Raccordement d’un téléviseur ■ b Sélectionnez la source d’entrée du téléviseur pour la faire correspondre à la source Méthode de raccordement 2 d’entrée vidéo de la prise HDMI OUT de l’unité. (Téléviseurs compatibles avec le contrôle HDMI) c Appuyez sur SETUP.
Page 19
1 2 3 4 5 6 7 8 Raccordement d’un téléviseur ■ i Mettez le téléviseur sous tension. Méthode de raccordement 3 L’unité s’allume en même temps. Si elle ne s’allume pas, mettez-la sous tension manuellement. (Téléviseur avec prises d’entrée HDMI) j Changez la source vidéo d’entrée sur le téléviseur pour la faire correspondre aux Raccordez un téléviseur à...
Page 20
1 2 3 4 5 6 7 8 Raccordement d’un téléviseur ■ Méthode de raccordement 4 Raccordement COMPONENT VIDEO (avec un câble à composantes) Entrée vidéo Les signaux vidéo transmis depuis l’appareil de lecture aux prises d’entrée vidéo MONITOR OUT (Vidéo à...
1 2 3 4 5 6 7 8 Raccordement d’appareils externes Raccordement d’appareils externes ■ L’unité principale est équipée de différentes prises d’entrée, telles que la prise HDMI. Raccordement vidéo à composantes Raccordez-les aux prises de sortie adéquates sur les appareils de lecture. Raccordez un appareil vidéo à...
Page 22
1 2 3 4 5 6 7 8 Raccordement d’appareils externes ■ ■ Raccordement vidéo analogique Permutation des prises d’entrée (vidéo/audio) Raccordez les appareils vidéo à l’unité avec un câble de broche vidéo et un câble Lorsqu’une prise d’entrée de l’unité ne correspond pas à la prise de sortie de l’appareil audio (câble coaxial, optique ou de broche stéréo).
1 2 3 4 5 6 7 8 Raccordement d’appareils externes Raccordement des appareils audio (lecteurs CD par Procédez aux raccordements des appareils externes (téléviseur, exemple) appareils de lecture, etc.), branchez le câble d’alimentation, puis mettez l’unité et le téléviseur sous tension. Raccordez les appareils audio (tels que des lecteurs CD, MD, etc.) à...
1 2 3 4 6 7 8 Raccordement d’appareils externes Raccordement des antennes FM/AM Raccordement à la prise du panneau avant Raccordement des antennes FM/AM Utilisez les prises VIDEO AUX situées sur le panneau avant pour raccorder Raccordez une antenne intérieure FM et une antenne AM. temporairement des appareils tels qu’une console de jeux vidéos ou un caméscope.
1 2 3 4 5 6 Connexion d’appareils d’enregistrement Raccordement du câble d’alimentation Connexion d’appareils d’enregistrement Raccordement du câble d’alimentation Utilisez des prises AV OUT pour raccorder des appareils d’enregistrement audio et Une fois tous les raccordements terminés, branchez la fiche d’alimentation dans la vidéo.
[ A ] [ A ] V-AUX V- V V AUX règle automatiquement l’équilibre du volume et la tonalité (YPAO : la prise YPAO MIC sur le panneau avant. Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer). AUDIO AUDIO DOCK DOCK Unité (avant)
1 2 3 4 5 6 7 8 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) Démarrage de la mesure Assurez-vous que l’option « Enregistrer / quitter » CODE SET CODE SET est sélectionnée, puis appuyez sur ENTER. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Commencez la mesure en procédant comme suit.
1 2 3 4 5 6 7 8 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) Confirmation du résultat de la mesure Appuyez sur les touches de curseur ( / ) pour CODE SET CODE SET sélectionner un élément. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Confirmez le résultat de la mesure YPAO.
Connectez fermement le microphone YPAO à la prise YPAO MIC et sélectionnez « RÉGLAGE (Retry) » à l’étape 2 de la « Procédure pour quitter le mode parvient pas à détecter de (E-8:NO SIGNAL) YPAO » afin de recommencer la mesure. Si cette erreur se répète, contactez votre revendeur ou le centre d’entretien Yamaha agréé. tonalité d’essai. E-9:Annulé...
1 2 3 4 5 6 7 8 Optimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO) Messages d’avertissement Même si le message d’avertissement s’affiche après la mesure, vous pouvez sauvegarder les résultats. Cependant, nous vous conseillons de réexécuter la procédure YPAO afin d’obtenir un réglage optimal des enceintes.
LECTURE CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Opérations de lecture de base HDMI [ A ] [ A ] V-AUX Touches de sélection Activation/désactivation de la minuterie Mettez sous tension les appareils externes d’entrée (téléviseur, lecteur BD/DVD, etc.) raccordés à l’unité. de mise hors service AUDIO DOCK...
Modification des réglages d’entrée d’une simple pression (fonction SCENE) CODE SET CODE SET SOURCE RECEIVER SOURCE/ RECEIVER HDMI HDMI Avec la fonction SCENE, il est possible de sélectionner par le biais d’une seule Modification des réglages pour la touche une source d’entrée et les réglages enregistrés associés (programme fonction SCENE [ A ] [ A ]...
Profiter de l’effet de champ sonore souhaité CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI L’unité est équipée de nombreux programmes sonores et décodeurs surround. Les programmes sonores permettent par [ A ] [ A ] V-AUX V- V V AUX exemple d’obtenir un son plus riche en mode stéréo.
L’unité est équipée de nombreux programmes sonores qui utilisent la technologie DSP des voies audio et la clarté du son. originale de Yamaha (CINEMA DSP). Celle-ci crée des champs sonores qui vous permettent de vous sentir chez vous comme au cinéma ou dans une salle de concert.
Page 35
■ ❏ STEREO Programmes sonores et reproduction stéréo adaptés aux contenus audio (MUSIC) Utilisez ce programme pour que les sources multivoies soient réduites à Incluent des programmes sonores qui conviennent à l’écoute de sources de musique 2 voies. Les signaux multivoies appliqués à l’entrée sont réduits à des 2ch Stereo telles que des CD.
■ Profiter de champs sonores plus spatiaux Profiter de sources sonores multivoies CODE SET CODE SET (CINEMA DSP 3D) (décodeur d’ambiance) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Le mode CINEMA DSP 3D crée des enceintes virtuelles en utilisant HDMI HDMI Avec un décodeur d’ambiance, il est possible de lire des sources les enceintes avant, centrales et surround, de façon à...
Lecture sans effets de champ sonore Lecture dynamique du son comprimé CODE SET CODE SET (mode décodage direct) (Compressed Music Enhancer) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI En mode de décodage direct, les sons transmis par les voies des sources d’entrées sont restitués par chaque enceinte sans [ A ] [ A ] V-AUX...
Écoute d’émission FM/AM CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI ■ Pour écouter une radio, sélectionnez une fréquence ou une station enregistrée. Réception d’une émission FM avec un signal faible [ A ] [ A ] V-AUX V- V V AUX TUNER Il est possible de recevoir une émission FM instable en passant de...
Page 39
■ Utilisez les touches de curseur ( / ) pour Enregistrement manuel des stations CODE SET CODE SET sélectionner « Auto Preset ». Sélectionnez les stations manuellement et enregistrez-les avec des SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER OPTION numéros de présélection. VOL. HDMI HDMI Auto Preset...
Appuyez sur PRESET pour sélectionner le numéro Syntonisation du Système de données radio CODE SET CODE SET de présélection. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER (Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe uniquement) Lorsque vous avez appuyé une fois sur PRESET, vous pouvez utiliser les touches HDMI HDMI numériques pour saisir directement le numéro de présélection (de 01 à...
Page 41
Afficheur de la face avant (lorsque « Program Type » est Appuyez sur ENTER pour activer la fonction de CODE SET CODE SET recherche. sélectionné) SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Fréquence État HDMI HDMI 9850 READY VOL. ENHANCER CHARGE SLEEP VOL. VOL.
Combinaison du son de la radio avec la Appuyez sur OPTION pour terminer l’opération. CODE SET CODE SET source vidéo d’un appareil externe SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI • Changez la source d’entrée sur le téléviseur en fonction des réglages pour lire la Pendant que vous écoutez la radio, vous pouvez regarder vos vidéos favorites sur un moniteur TV.
Écoute de morceaux de musique avec un iPod En utilisant le câble USB fourni avec l’iPod, la station universelle iPod Yamaha en option Raccordement d’un iPod (telle que YDS-12) ou un système sans fil iPod (YID-W10) en option, vous pouvez écouter de la musique à...
Page 44
MODE Unité (arrière) • Pour une utilisation de l’iPod lui-même (p.49) Station universelle iPod Yamaha Raccordez l’iPod à la station iPod, puis mettez • Les signaux vidéo ne peuvent pas être restitués par le câble USB fourni avec l’iPod. l’unité sous tension.
Page 45
RECEIVER apparaisse sur l’afficheur de la face avant. Raccordez l’iPod à l’unité à l’aide du système sans fil iPod de HDMI HDMI VOL. Yamaha (en option). [ A ] [ A ] V-AUX V- V V AUX iPod connected Fonctions...
Contrôle depuis l’affichage d’un moniteur Appuyez sur les touches de curseur pour CODE SET CODE SET sélectionner le contenu, puis appuyez sur ENTER SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER pour confirmer la sélection. HDMI HDMI Lorsque vous raccordez un iPod avec un câble USB ou une station Une fois le morceau sélectionné, la lecture commence et iPod, vous pouvez le commander à...
Page 47
■ ■ Vue Navigation Vue Lecture en cours CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI [ A ] [ A ] V-AUX V- V V AUX AUDIO AUDIO DOCK DOCK TUNER TUNER PRESET PRESET TUNING TUNING INFO INFO MEMORY MEMORY...
Page 48
■ Commande avec la télécommande Appuyez sur ENTER. CODE SET CODE SET DOCK Il est possible de faire fonctionner l’iPod directement depuis la SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER VOL. Repeat ;;;;;Off télécommande, sans utiliser la barre d’icônes du menu d’opération HDMI HDMI de la vue Lecture en cours.
Commande à partir de l’iPod lui-même CODE SET CODE SET RECEIVER RECEIVER SOURCE SOURCE Commande iPod de lecture du contenu. HDMI HDMI Appuyez sur MODE. [ A ] [ A ] V-AUX V- V V AUX L’affichage sur le moniteur TV disparaît et vous pouvez commander les opérations par le biais de l’iPod.
INFO MEMORY SUR. DECODE SUR. DECODE STRAIGHT STRAIGHT • Le récepteur audio sans fil Bluetooth de Yamaha (YBA-10) peut être jumelé avec MOVIE MOVIE MUSIC MUSIC • Lorsque vous raccordez pour la première fois votre dispositif Bluetooth à un SLEEP...
Bluetooth et le récepteur audio sans fil Bluetooth - L’appareil Bluetooth se trouve à moins de 10 m du récepteur audio sans fil de Yamaha. Lorsque la connexion est établie et que la lecture Bluetooth. démarre avec l’appareil Bluetooth, les signaux audio sont restitués Écoutez vos morceaux de musique avec l’appareil...
Écoute de morceaux de musique avec un dispositif de stockage USB CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI Lorsqu’un dispositif USB est raccordé à l’unité, vous pouvez lire les Contrôle depuis l’affichage d’un moniteur TV fichiers audio qu’il contient, tels que des fichiers WAV (format PCM [ A ] [ A ] V-AUX...
Page 53
■ ■ Vue Navigation Vue Lecture en cours CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI [ A ] [ A ] V-AUX V- V V AUX AUDIO AUDIO DOCK DOCK TUNER TUNER PRESET PRESET TUNING TUNING INFO INFO MEMORY MEMORY...
Page 54
■ Commande avec la télécommande Appuyez sur ENTER. CODE SET CODE SET Il est possible de faire fonctionner les dispositifs USB directement VOL. SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Repeat ;;;;;Off depuis la télécommande, sans utiliser la barre d’icônes du menu HDMI HDMI d’opération de la vue Lecture en cours.
Combinaison d’un morceau de musique Appuyez sur les touches de curseur ( / ) pour CODE SET CODE SET sélectionner la source d’entrée vidéo. transmis par un dispositif de stockage SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER USB (iPod) avec la source vidéo d’un VOL.
Configuration des réglages spécifiques à une source d’entrée individuelle (menu Option) CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER Réglages disponibles dans le menu Option Les réglages de la fonction de lecture varient en fonction de la source HDMI HDMI d’entrée.
Page 57
■ ■ Graves/Aigus (Tone Control) Amplificateur (Enhancer) Règle l’équilibre de la bande haute fréquence (Aigu) et de la bande basse fréquence (Grave) des Active/désactive le mode Compressed Music Enhancer (p.37). sons restitués par les enceintes avant. Lorsqu’un casque est raccordé, règle l’équilibre de la Sources d’entrée bande haute fréquence et de la bande basse fréquence des sons restitués par les écouteurs.
Page 58
■ ■ Infos signal (Signal Info) Charge standby (Standby Charge) Affiche les informations concernant les signaux audio et vidéo actuels. Permet de choisir de charger ou non un iPod raccordé à une station universelle iPod ou à un récepteur audio sans fil iPod lorsque l’unité est en mode de veille. Sources d’entrée HDMI1-4, AV1-4, et la source d’entrée définie comme entrée audio TV lorsque la fonction ARC Sources d’entrée...
Page 59
■ Synchronisation iPod (Interlock) Permet de choisir si les opérations de l’iPod raccordé au récepteur audio sans fil iPod sont liées aux opérations de l’unité. Sources d’entrée DOCK (iPod) • Ce réglage est uniquement disponible lorsque le récepteur audio sans fil iPod est connecté. ❏...
CONFIGURATIONS CODE SET CODE SET SOURCE SOURCE RECEIVER RECEIVER HDMI HDMI Configuration des diverses fonctions (menu Setup) [ A ] [ A ] V-AUX V- V V AUX Il est possible de modifier les réglages de l’unité à partir du menu Appuyez sur les touches de curseur ( / ) pour sélectionner un élément (p.61), puis appuyez sur ENTER.
Liste des éléments du menu Setup Menu Élément Description Page Avant Sélectionne la taille des enceintes avant. Centre Sélectionne la taille de l’enceinte centrale et indique si elle doit être utilisée ou non. Surround Sélectionne la taille des enceintes surround et indique si elles doivent être utilisées ou non. Configuration Phase Sélectionne la phase des signaux du caisson de graves.
❏ Surround Configuration des réglages d’enceinte (Enceinte) Sélectionne la taille des enceintes surround et indique si elles doivent être utilisées ou Ajustez manuellement les paramètres pour les enceintes. non. Réglages Large Sélectionnez cette option si des grandes enceintes surround sont raccordées. Sélectionnez cette option si des petites enceintes surround sont Petite (par défaut) raccordées.
Page 63
■ ■ Extra graves Égaliseur Désigne une enceinte pour produire les composantes basse fréquence de la voie Sélectionne un type d’égaliseur. avant. « YPAO:Plat », « YPAO:Avant » et « YPAO:Naturel » peuvent être réglés après l’exécution d’une mesure YPAO. Réglages Réglages En fonction de la taille des enceintes avant, soit les enceintes avant, soit...
■ Signal test Configuration des réglages des signaux audio de sortie (Son) Met le générateur de signal test sous ou hors tension. Lorsque ce réglage est sur « Activé », vous pouvez ajuster les réglages de chaque enceinte tout en écoutant l’effet Configuration des réglages des signaux audio de sortie.
■ Dynamique Réglage des paramètres de programme sonore et de décodeur (DSP) Sélectionne la méthode de réglage de la plage dynamique pour la lecture de signaux de trains binaires audio (Dolby Digital et DTS). Configuration des réglages des programmes sonores et des décodeurs d’ambiance. Réglages Produit un son sans réglage de la plage dynamique.
Page 66
■ ❏ 5ch Stereo Programme Sélectionnez et réglez un programme sonore et un décodeur. Sélectionnez le Élément Description Réglage programme sonore dont vous voulez modifier les réglages, puis définissez chacun des Règle le volume de la voie Niveau central éléments. Au même moment, le programme sonore est sélectionné. centrale.
Page 67
❏ Catégorie : MOVIE ■ Lorsque « PLII Music » est sélectionné : Programmes sonores Élément Description Réglage Sports, Action Game, Roleplaying Game, Music Video, Standard, Spectacle, Sci-Fi, Adventure, Désactivé (par défaut), Activé Drama, Mono Movie Lorsque le réglage est sur «...
Configuration des divers réglages (Fonction) Appuyez sur les touches de curseur ( ) pour sélectionner « OK », puis appuyez sur ENTER. Configurez les différentes fonctionnalités pratiques. Pour modifier d’autres noms d’entrée, répétez les étapes 2 à 5. Appuyez sur SETUP pour fermer le menu « Renommer entrée ». •...
■ Protect. mém. Réglage des fonctions HDMI (HDMI) Interdit la modification des réglages pour éviter que des changements imprudents ne Configurez les réglages des fonctions HDMI. soient effectués dans le menu « Setup » ainsi qu’en mode YPAO et SCENE. Réglages Protection Désactivée...
Page 70
❏ Entrée audio TV ❏ SCÈNE Sélectionnez la source d’entrée qui reçoit des signaux audio depuis le téléviseur Spécifie si le téléviseur ou l’appareil externe (tel qu’un lecteur BD/DVD) raccordé à pendant que le contrôle HDMI est activé. Si vous utilisez un téléviseur qui prend en l’unité...
■ Attente Inchangé Réglage de la langue affichée sur l’écran du téléviseur (Langue) Spécifie si les signaux audio et vidéo à partir d’entrées HDMI doivent continuer ou non à être transmis à un téléviseur lorsque cette unité est en mode de veille. Sélectionnez la langue affichée sur l’écran du téléviseur.
ID (ID de télécommande). Lors de l’utilisation de plusieurs récepteurs AV Appuyez sur STRAIGHT pour sélectionner la valeur. Yamaha, vous pouvez régler chaque télécommande avec un seul ID de commande pour leur récepteur correspondant. Appuyez sur pour mettre l’unité...
Changement du format TV TV FORMAT-NTSC Changez le format d’encodage de couleur du moniteur TV en sélectionnant PAL ou NTSC, selon le format utilisé par le téléviseur raccordé à l’unité. Réglages NTSC, PAL • Le réglage par défaut diffère selon le pays ou la région. Initialisation de plusieurs réglages pour l’unité...
Commande d’autres appareils avec la télécommande CODE SET CODE SET SOURCE RECEIVER SOURCE/ RECEIVER HDMI HDMI Vous pouvez faire fonctionner un appareil externe tel qu’un Enregistrement des codes de téléviseur ou un lecteur BD/DVD à l’aide de la télécommande de télécommande pour faire fonctionner un [ A ] [ A ]...
• Par défaut, le lecteur de CD (Yamaha : 5095) est associé à l’entrée AV3. Aucune touche de télécommande n’est attribuée à d’autres touches de sélection d’entrée.
■ Opération d’appareils externes Initialisation de tous les codes de SOURCE CODE SET CODE SET télécommande Lorsque des codes de télécommande pour appareils externes sont SOURCE RECEIVER SOURCE/ attribués à une touche de sélection d’entrée, il est possible HDMI HDMI RECEIVER Réinitialisation de tous les codes de télécommande avec les d’actionner l’appareil externe à...
Lorsque vous utilisez plusieurs appareils Yamaha, la télécommande fournie peut volume… actionner un autre produit Yamaha ou une autre télécommande peut fonctionner sur Si un enfant actionne accidentellement les boutons de réglage de l’unité principale ou cette unité. Dans ce cas, configurez chaque télécommande avec un code unique pour de la télécommande, le volume risque d’augmenter brutalement.
Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l’unité hors service, débranchez la fiche du câble d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente de Yamaha. Vérifiez tout d’abord les points suivants.
Audio Anomalies Causes possibles Actions correctives Aucune source d’entrée convenable n’a été sélectionnée. Sélectionnez une source d’entrée appropriée à l’aide de la touche de sélection d’entrée. L’unité reçoit des signaux qu’elle ne peut pas reproduire, par exemple Utilisez une source d’entrée ayant des signaux qui peuvent être reproduits sur Absence de son.
Anomalies Causes possibles Actions correctives (En cas d’utilisation du contrôle HDMI) « Entrée audio TV » n’est pas Sélectionnez la prise d’entrée audio appropriée dans « Entrée audio TV » réglé pour correspondre aux opérations effectuées sur le téléviseur. dans le menu « Setup ». (Lors de l’utilisation de la fonction Audio Return Channel) La fonction Réglez «...
Anomalies Causes possibles Actions correctives Le téléviseur est raccordé à l’unité avec un câble qui n’est pas un Utilisez un câble HDMI pour raccorder le téléviseur à l’unité. câble HDMI. Le menu de l’unité n’est pas affiché. Sélectionnez la source d’entrée du téléviseur pour la faire correspondre à la Une entrée vidéo adéquate n’est pas sélectionnée sur le téléviseur.
L’appareil Bluetooth est introuvable. - Assurez-vous que les appareils Bluetooth sont allumés. - Assurez-vous que l’appareil Bluetooth se trouve à 10 mètres maximum du récepteur audio sans fil Bluetooth Yamaha. - Relancez le jumelage. Unknown iPod L’iPod utilisé n’est pas pris en charge par l’unité.
Disposition idéale des enceintes L’illustration suivante montre la disposition idéale des enceintes. Nous vous conseillons de vous y reporter lorsque vous installez des enceintes. Toutefois, avec la mesure YPAO, vous pouvez automatiquement optimiser les réglages des enceintes en fonction de la disposition adoptée. Tournez-les légèrement vers l’intérieur pour réduire la réflexion des murs.
Blu-ray Disc. C’est une norme audio facultative pour les sons. Se référant à une multitude de mesures, le Yamaha CINEMA DSP utilise la technologie DSP Blu-ray Disc, qui fournit un son identique au bit près aux masters des studios d’enregistrement, et originale de Yamaha pour combiner les systèmes Dolby Pro Logic, Dolby Digital et DTS pour vous...
» du fait que le signal de luminance est soustrait au signal de chrominance. Pour utiliser ces Yamaha a mis au point, pour le casque, un champ sonore DSP naturel et réaliste. Les valeurs des signaux, il faut que le moniteur soit pourvu de prises d’entrée à composantes vidéo.
Flux des signaux vidéo Les signaux vidéo transmis depuis les appareils vidéo à l’unité sont restitués sur le téléviseur. • L’entrée de signal vidéo analogique sur l’unité est uniquement restituée à partir du même type de prise vidéo analogique. • Le signal video HDMI est restitué à partir de la prise HDMI OUT avec la même résolution qu’en entrée.
Informations sur le contrôle HDMI Contrôle HDMI Mettez l’unité, le téléviseur et les appareils externes sous tension. Le raccordement de l’unité et d’un téléviseur avec un câble HDMI relie la télécommande du téléviseur à l’unité, ce qui vous permet de l’utiliser pour mettre l’unité sous tension et régler le volume (contrôle Réglez la fonction de contrôle HDMI de l’unité, du téléviseur et des appareils HDMI).
Bluetooth™ modes d’emploi fournis pour le détail. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG et est utilisée par Yamaha conformément à un accord de licence. • Cette unité ne prend pas en charge les commentaires audio (par exemple les contenus audio spéciaux téléchargés d’Internet) des Blu-ray Disc ou HD DVD.
Caractéristiques techniques Prises d’entrée HDMI Format de décodage compatible • Audio analogique ....4 (AV5, AV6, AUDIO, VIDEO AUX) • Entrée ..............4 (HDMI1-4) • Format de décodage Dolby TrueHD • Audio numérique • Sortie ..............1 (HDMI OUT) Dolby Digital Plus Optique ..............2 (AV1, AV4) •...
Page 90
Section audio • Commande de volume Section AM Plage ..........MUTE, -80 dB à +16,5 dB • Alimentation de sortie nominale (une voie) • Gamme de syntonisation Pas.................. 0,5 dB [Modèles pour les États-Unis et le Canada] (1 kHz, 0,9 % THD, 8 Ω) [Modèles pour les États-Unis et le Canada] •...