Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LAVE-LINGE
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces
instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le
produit soit installé correctement et en toute sécurité.
Conserver ces instructions à proximité du produit après
installation pour référence ultérieure.
FRANÇAIS
LC0R2N2
MFL71693758
Rev.01_092424
Copyright © 2024 LG Electronics. Tous droits réservés
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG LC0R2N2

  • Page 1 Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS LC0R2N2 www.lg.com MFL71693758 Rev.01_092424 Copyright © 2024 LG Electronics. Tous droits réservés...
  • Page 2 Préparer la charge de lavage .................25 Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant ............26 Tableau des programmes................29 Options et fonctions complémentaires............34 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................38 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............41 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage ..............43 Nettoyez l'appareil périodiquement..............43 DÉPANNAGE...
  • Page 3 PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau • La consommation d’eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, chargez la quantité...
  • Page 4 PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT fabricant de la lessive. Utilisez uniquement des lessives adaptées aux lave-linges à tambour (à chargement frontal). • Utilisez moins de détergent sur les petites charges. Sélection des options et fonctions complémentaires • Sélectionnez la température d'eau appropriée au type de charge à laver.
  • Page 5 PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Recyclage de votre ancien appareil • Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée. •...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • S'assurer que la fiche d’alimentation est complètement insérée dans la prise. • Ne pas brancher l'appareil sur une multiprise, des cartes d'alimentation ou des rallonges. • Ne pas modifier la fiche d'alimentation fournie avec l'appareil. Si elle ne correspond pas à...
  • Page 9 • Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débranchez le cordon d'alimentation et contactez le centre d'informations client LG Electronics. • Fermez les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Page 10 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG...
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Élimination • Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Coupez le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation. • Éliminez tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
  • Page 12 INSTALLATION INSTALLATION Pièces et spécifications REMARQUE • L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil. Vue avant Vue arrière Fiche d'alimentation Panneau de commande Boulon de transport Bac distributeur de lessive Tuyau de vidange Tambour Porte Trappe...
  • Page 13 INSTALLATION Accessoires Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Clé Support coudé pour fixer le tuyau de vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1 *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté.
  • Page 14 Marche/Arrêt. Si l’éclairage à LED ne s’allume pas, veuillez contacter le centre Ce produit contient la source lumineuse de classe d’informations client de LG Electronics. Ne tentez d’efficacité énergétique G. pas de retirer l’éclairage à LED. • L’éclairage à LED s’allume et s’éteint automatiquement dans l’un des cas suivants :...
  • Page 15 INSTALLATION Exigences du lieu Index Dégagement (mm) d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifiez les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle •...
  • Page 16 Contactez votre réparateur LG agréé local. REMARQUE • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre •...
  • Page 17 INSTALLATION Retrait des boulons de - Le cordon d'alimentation est fixé à l'arrière de l'appareil. transport Pour empêcher l'appareil de subir de fortes vibrations et de se briser, retirez les boulons de Mise à niveau de l’appareil transport et les fixations. Vérifier le niveau Commencez par les deux boulons de transport du bas...
  • Page 18 Tout manquement à le faire peut provoquer des • Ne pas installer le lave-linge sur une plinthe, un vibrations ou du bruit. socle ou une surface surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une utilisation avec ce modèle. Utilisation de patins antidérapants Vérifiez si l'appareil est parfaitement à...
  • Page 19 • Ne pas fixer le côté adhésif des patins antidérapants aux pieds de l'appareil. REMARQUE • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics. Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau Note pour le raccordement • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 Raccordement du tuyau au kPa et 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/cm²).
  • Page 20 INSTALLATION uniquement à l'aide d'un chiffon doux. Ne pas carré ou trop grand, retirez la plaque de guidage serrer excessivement le tuyau d’alimentation avec avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur. un appareil mécanique. • S'assurer que le tuyau n'est pas plié ou pincé. Installation du tuyau de vidange Installation du tuyau de...
  • Page 21 INSTALLATION • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une ficelle.
  • Page 22 UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement Ajoutez des produits de nettoyage ou de la lessive et un assouplissant. Utilisation de l'appareil • Ajoutez la quantité appropriée de lessive dans le distributeur de lessive. Si nécessaire, Avant le premier lavage, sélectionnez le ajoutez de l’eau de Javel ou un assouplissant programme de lavage Katoen (Coton) et ajoutez dans les zones appropriées du distributeur.
  • Page 23 • Cela vous permet de sélectionner un programme supplémentaire et s'allume lorsqu'il est sélectionné. Starten op Afstand (Dem. à distance) Avec l’application LG ThinQ, vous pouvez utiliser un smartphone pour contrôler votre appareil à distance. • Pour utiliser la fonction, se référer à FONCTIONS SMART.
  • Page 24 UTILISATION Description Boutons de personnalisation du programme de lavage Utilisez ces boutons pour régler la température de l'eau, la vitesse d'essorage et le niveau de saleté du programme sélectionné. • Les paramètres actuels s'affichent à l'écran. • Appuyez sur le bouton de cette option pour sélectionner d'autres paramètres. Affichage •...
  • Page 25 UTILISATION Préparer la charge de Symbole Type de lavage / tissu lavage • Ne pas laver Triez la charge de lavage pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, puis préparez les vêtements conformément aux symboles figurant sur leurs REMARQUE étiquettes d'entretien. •...
  • Page 26 UTILISATION ne se coincent entre le tambour et le joint de la de lessive. Dans le cas contraire, un excès de porte. mousse se produira. • Remplir le filet à linge avec moins de la moitié de • Se reporter à l'étiquette des vêtements avant sa capacité...
  • Page 27 UTILISATION une distribution trop précoce, ce qui peut tacher Ajoutez la lessive et l'assouplissant dans les les vêtements. compartiments appropriés. Compartiment à lessive de lavage principal Compartiment à lessive de prélavage Compartiment pour assouplissant textile REMARQUE liquide • Ne pas verser l’assouplissant directement sur les Compartiment pour javellisant liquide vêtements dans le tambour de lavage.
  • Page 28 UTILISATION REMARQUE • Ne pas mettre de tablettes dans le distributeur. Ajouter un adoucisseur d'eau Un adoucisseur d'eau, tel qu'un anti-calcaire, peut être utilisé pour réduire l'utilisation de lessive dans les régions où le degré de dureté de l'eau est élevé. •...
  • Page 29 UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Katoen (Coton) 40 °C (Koud (Froid) à 60 °C) Charge max: Évaluation Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour. Eco 40-60 Charge max: Évaluation Description Lave des vêtements en coton normalement sales lavables à 40℃ ou 60℃. Intensieve Was (Intensif) 60°C (40°C à...
  • Page 30 UTILISATION Easy Care 40 ℃ (- / Koud (Froid) à 60 ℃) Charge max. 3 kg Description Lave les vêtements qui ne nécessitent pas de repassage après le lavage. • A utiliser pour le polyamide, l’acrylique, le polyester. Koud (Froid) (Koud (Froid) à 40 Charge max: 4 kg (1 couette en Donsdeken (Couette) °C)
  • Page 31 UTILISATION REMARQUE • L’option Einduitstel (Fin différée) peut être sélectionnée pour chaque programme de lavage dans ce tableau. • L’option Artikel Toevoegen (Ajout de linge) peut être sélectionnée pour chaque programme de lavage sans le programme Spoelen+Centrifugeren (Rinçage+Essorage) dans ce tableau. Kreukvrij (Anti- Programme Stoom (Vapeur)
  • Page 32 UTILISATION Vitesse d'essorage (tr/min) Programme Par défaut Disponible Babykleding (Baby care) Toutes Hygiëne (Hygiène) Toutes Anti-Allergie (Anti-allergie) Toutes Sportkleding (Textiles sport) Pas d’essorage / 400 Snelle Was (Lavage rapide) Toutes Nachtprogramma (Ultra silence) Toutes Easy Care 1000 Toutes Donsdeken (Couette) Pas d’essorage / 400 à...
  • Page 33 UTILISATION Programme h:mm ℃ Litres tr/min Katoen (Coton) 60 2:21 1,978 ℃ Easy Care 3:04 0,747 1000 Snelle Was (Lavage 0:15 0,065 rapide) Intensieve Was 2:01 2,000 (Intensif) 4:00 2,650 1000 Eco 40-60 (Pleine) 3:00 1,750 1000 Eco 40-60 (Moitié) 2:55 0,650 1000...
  • Page 34 UTILISATION Options et fonctions Appuyez sur le bouton Watertemp. (Temp.) jusqu'à ce que le réglage souhaité soit allumé. complémentaires • Sélectionnez la température d'eau appropriée au type de charge à laver. Suivre les étiquettes Vous pouvez utiliser les options et fonctions de soins des tissus des vêtements pour de supplémentaires pour personnaliser les meilleurs résultats.
  • Page 35 UTILISATION Appuyez sur le bouton Stoom (Vapeur), REMARQUE TurboWash ou Kreukvrij (Anti-froissage). • Si vous sélectionnez le programme de lavage, vous ne pourrez pas sélectionner uniquement un essorage. Si cela se produit, appuyez deux Appuyez sur le bouton Départ/Pause. fois sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre la machine hors tension puis sous tension.
  • Page 36 UTILISATION Utilisation des options de base Appuyez sur le bouton Einduitstel (Fin différée) selon les besoins. Vous pouvez personnaliser les programmes en utilisant les options de base suivantes : Artikel Toevoegen (Ajout de linge) Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Vous pouvez utiliser cette option pour ajouter ou enlever des vêtements après démarrage du REMARQUE programme de lavage.
  • Page 37 UTILISATION Restez appuyé sur les boutons Wassen (Lavage) et Spoelen (Rinçage) simultanément pendant 3 secondes pour activer cette fonction. • Un signal sonore retentit et s'affiche à l'écran. Déverrouillage du panneau de commande Mettre l'appareil sous tension. Appuyez simultanément et maintenir les boutons Wassen (Lavage) et Spoelen (Rinçage) pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction.
  • Page 38 Cela vous permet de contrôler l'appareil à distance • Dans les cas suivants, vous devez mettre à jour depuis l'application LG ThinQ. les informations réseau pour chaque appareil dans l’application LG ThinQ sous Cartes de Download Prog. (Programme téléchargé) dispositif Paramètres Changer de Vous pouvez télécharger des cycles nouveaux et...
  • Page 39 Installation de l'application LG services Internet ou consultez le manuel de votre routeur sans fil. ThinQ et connexion d'un • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en appareil LG cas de problèmes de connexion au réseau, ou de problèmes/dysfonctionnements/erreurs Modèles avec code QR...
  • Page 40 Exécutez l’application LG ThinQ. • Une fois cette fonction activée, vous pouvez seulement démarrer un cycle depuis l’application pour smartphone LG ThinQ. Si le Sélectionnez et appuyez sur le bouton Lave- cycle ne démarre pas, l'appareil attend pour le linge hublot dans l’application.
  • Page 41 Utiliser LG ThinQ pour diagnostiquer des problèmes Par la présente, LG Electronics déclare que le lave- linge de type équipement radio est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la Si vous rencontrez un problème avec votre appareil...
  • Page 42 FONCTIONS SMART Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. • N'appuyez sur aucun autre bouton. Placez le micro de votre smartphone près du bouton Marche/Arrêt. Appuyez et maintenez le bouton Watertemp. (Temp.) pendant au moins 3 secondes tout en tenant le micro du smartphone près du bouton Marche/Arrêt jusqu’à...
  • Page 43 MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débranchez l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. • Ne jamais utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs ou solvants pour nettoyer l’appareil. Ceux- ci peuvent endommager la finition.
  • Page 44 MAINTENANCE Exécutez cette fonction une fois par mois (ou plus AVERTISSEMENT si nécessaire) pour éliminer les accumulations de lessive et d’assouplissant et autres résidus. • Ne laissez la porte ouverte pour sécher • En cas de mauvaise odeur ou de moisissure à l'intérieur de l'appareil que si les enfants sont l'intérieur de l'appareil, exécutez cette fonction surveillés à...
  • Page 45 MAINTENANCE Retirez le filtre d’arrivée d’eau avec une petite Retirez d’abord le bouchon de vidange du tube pince et nettoyez le filtre à l’aide d'une brosse à de vidange, puis videz l’eau. dents à poils medium. Nettoyer le filtre de la pompe de vidange et exécuter une évacuation d'eau d'urgence Dévissez lentement le filtre de pompe de...
  • Page 46 MAINTENANCE revissez le bouchon de vidange dans le sens Enlevez l'accumulation de lessive et des aiguilles d’une montre afin d’éviter les d'adoucissant. croisements de filets et les fuites. • Rincez le bac et les composants du bac à l'eau tiède pour enlever l'accumulation de lessive et d'assouplissant.
  • Page 47 Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service client Votre appareil est équipé...
  • Page 48 Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 ERREUR DE PORTE • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie. C’est une erreur de commande.
  • Page 49 DÉPANNAGE Bruits éventuellement audibles Symptômes Cause possible et solution Bruit de cliquetis Des corps étrangers comme des clés, des pièces de monnaie ou des épingles de sûreté peuvent être présents dans le tambour. • Arrêtez l'appareil, vérifiez que le tambour ne contient aucun corps étranger.
  • Page 50 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. fonctionne pas. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. L'appareil est débranché. • Assurez-vous que le cordon soit bien branché dans une prise. L'alimentation en eau est coupée.
  • Page 51 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution La porte ne s'ouvre La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de sécurité une fois pas. l'appareil démarré. • C'est normal. Vous pouvez ouvrir la porte en toute sécurité après que l’icône s'éteint.
  • Page 52 DÉPANNAGE Performance Symptômes Cause possible et solution Mauvaise élimination Taches apparues antérieurement. des taches • Les articles qui ont été préalablement lavés peuvent avoir des taches qui ont été fixées. Ces taches peuvent être difficiles à enlever et peuvent exiger le lavage à la main ou le pré-traitement pour aider à enlever les taches.
  • Page 53 Service client Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant.
  • Page 54 DÉPANNAGE • Il n'est pas recommandé d'effectuer une réparation par vous-même puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie. • Les pièces de rechange référencées dans la Réglementation 2019/2023 sont disponibles pour une durée minimale de 10 ans.
  • Page 55 Note...