Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LAVE-LINGE
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces
instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le
produit soit installé correctement et en toute sécurité.
Conserver ces instructions à proximité du produit après
installation pour référence ultérieure.
FRANÇAIS
T1188NEHVE / T1388NEHVE / T1388NEHTE / T1466NEHT2
MFL68781057
Rev.01_111023
Copyright © 2022-2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés
Scannez le QR code
pour voir le manuel.
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG T1388NEHTE

  • Page 1 Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure. FRANÇAIS T1188NEHVE / T1388NEHVE / T1388NEHTE / T1466NEHT2 www.lg.com MFL68781057 Rev.01_111023 Copyright © 2022-2023 LG Electronics Inc. Tous droits réservés...
  • Page 2 Ajouter de la lessive, de l’assouplissant et de l’eau de Javel.......19 Panneau de commande ..................22 Tableau des programmes................24 Options et fonctions complémentaires............27 FONCTIONS SMART Application LG ThinQ ..................30 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent)............30 MAINTENANCE Entretien après chaque lavage...............31 Nettoyer l'appareil périodiquement..............31 DÉPANNAGE...
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
  • Page 4 Capacité maximale La capacité maximale de certains cycles pour les vêtements secs à laver est de: T1388NEHVE / T1188NEHVE T1466NEHT2 T1388NEHTE 11 kg 13 kg 14 kg Installation • Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé, défectueux, partiellement démonté ou a des pièces manquantes ou cassées, y compris si le cordon ou la fiche est endommagée.
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à...
  • Page 6 • Ne jamais toucher l'appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que le tambour soit complètement arrêté. • En cas de fuite d'eau de l'appareil, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
  • Page 7 • Si, pendant l'essorage, l'ouverture de la porte n'arrête pas le tambour au bout de 10 secondes environ, arrêter immédiatement d'utiliser l'appareil et contacter votre revendeur ou le centre de service LG Electronics. • Ne pas utiliser une prise, un câble ou une rallonge dont la capacité...
  • Page 8 • Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
  • Page 9 *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté. *2 Cet accessoire n'est pas inclus dans le produit, mais vous pouvez l'acheter auprès du centre de service LG. Tuyaux d’arrivée d’eau chaude et froide Tuyau de vidange Couvercle anti-rats...
  • Page 10 INSTALLATION Caractéristiques T1188NEHVE / T1388NEHVE / T1388NEHTE / Modèle T1466NEHT2 Alimentation électrique 220-240 V~, 50 Hz Poids de l'appareil Environ 39 kg Dimensions (mm) 1310...
  • Page 11 INSTALLATION Exigences du lieu que l’appareil n’est pas à son emplacement définitif. d'installation Avant d’installer l’appareil, lisez les informations suivantes afin d’installer l’appareil à un endroit adapté. Déballage du matériel d’expédition Soulever l’appareil de la base en mousse. • Après avoir retiré le matériau en carton et d'expédition, soulever l'appareil de sa base en mousse.
  • Page 12 • Ne pas installer cet appareil sur une surface Contacter votre réparateur LG agréé local. surélevée ou une plateforme, un socle ou un support. Cela pourrait entraîner des blessures • La fiche doit être branchée dans une prise ou de graves dysfonctionnements.
  • Page 13 INSTALLATION supérieure à 800 kPa, un appareil de REMARQUE décompression doit être installé. • Ne pas serrer excessivement le tuyau d'entrée • Après avoir raccordé le tuyau d’arrivée robinet, d'eau sur la vanne. ouvrir le robinet d'eau pour éliminer les substances étrangères (poussière, sable, sciure, •...
  • Page 14 INSTALLATION Réglage et mise à niveau des • Une bonne fixation du tuyau de vidange permettra de protéger le sol contre les pieds dommages dus à des fuites d'eau. Si l’appareil n’est pas parfaitement à niveau, tourner les pieds réglables jusqu’à ce que l’appareil n’oscille plus.
  • Page 15 INSTALLATION Posez le couvercle anti-rats de manière à ce que le mot UP soit visible. Placez-vous derrière l'appareil et inclinez-le vers l'intérieur. Insérez le couvercle anti-rats dans le trou de montage situé à l'arrière de l'appareil.
  • Page 16 UTILISATION UTILISATION Aperçu du fonctionnement • Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÉT pour lancer le cycle. Utilisation de l'appareil • L’appareil s’agitera brièvement sans eau pour mesurer le poids des vêtements. Avant le premier lavage, sélectionner le • Si vous n’appuyez pas sur le bouton programme Normal et ajouter la moitié...
  • Page 17 UTILISATION couleurs blanches ou claires. Le mélange de vêtements teints avec des vêtements clairs peut entraîner un transfert de la teinture ou une décoloration des vêtements plus clairs. • Peluches (producteurs, collecteurs de peluches) : laver séparément les tissus produisant des peluches à...
  • Page 18 UTILISATION Vérifier l'étiquette d'entretien provoquer des dommages irréversibles tant sur l’appareil que sur les vêtements. du tissu Cela vous indique le contenu des tissus de vos vêtements et comment les laver. Symboles sur les Étiquettes de Soins Symbole Type de lavage / tissu •...
  • Page 19 UTILISATION Ajouter de la lessive, de • Diluer la lessive liquide avec de l'eau, verser dans le tambour et démarrer le cycle. l’assouplissant et de l’eau de Javel ATTENTION • Utiliser une lessive liquide sans dilution, ou Dosage de la lessive laisser la lessive pendant une longue période après le versement de la lessive liquide diluée •...
  • Page 20 UTILISATION machine à laver bipe plusieurs fois avant le REMARQUE rinçage final. Cette fonction qui indique le moment correct de distribution manuelle est • Utiliser la quantité de lessive adaptée. Trop de appliquée en option sur certains modèles. lessive, d’eau de Javel ou d’assouplissant peut Veuillez garder à...
  • Page 21 UTILISATION ATTENTION • Ne jamais verser l'eau de Javel liquide non diluée directement sur le linge ou dans le panier de lavage. Cela peut provoquer un changement de couleur ou endommager le linge. • Ne pas verser l’eau de Javel en poudre dans le bac distributeur d’eau de Javel.
  • Page 22 UTILISATION Panneau de commande Caractéristiques de panneau de commande ETEINDRE Bouton • Appuyer sur ce bouton pour mettre l'appareil sous et hors tension. • L'appareil s'éteint automatiquement une fois un certain temps est écoulé après la fin du lavage. MARCHE/ARRÉT Bouton •...
  • Page 23 UTILISATION - La durée affichée n’est qu’une estimation. Différents facteurs externes (poids du linge, température ambiante, température de l’eau d’arrivée, etc.) peuvent modifier la durée réelle. • : Cette icône s’allume lorsque la fonction Verrouillage enfant est sélectionnée pour verrouiller les commandes.
  • Page 24 UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage Les programmes de lavage sont conçus pour offrir le meilleur résultat de lavage en fonction des différents types de vêtements. • Appuyer sur le bouton Programme pour sélectionner le programme souhaité. • Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, le témoin lumineux du programme de lavage correspondant s’allume.
  • Page 25 UTILISATION Couettes Description Utiliser ce programme pour laver une couverture ou de la literie présentant le signe de lavage à la main sur l’étiquette d’entretien. • Les literies en cachemire, les couvertures acryliques, les couvertures à filature mixte, les couvertures de laine, le remplissage (polyester 101), et les draps de lit peuvent être endommagés si on les laisse flotter.
  • Page 26 UTILISATION Pré lavage+Normal Description Utiliser ce programme pour pré-traiter immédiatement les taches, sans lavage à la main. • Cela est nécessaire pour les vêtements qui pourraient sentir mauvais s'ils ne sont pas lavés rapidement. Lavage Rapide Description Utiliser ce programme pour laver des vêtements légèrement sales en un court délai.
  • Page 27 UTILISATION Options et fonctions • Appuyer sur le bouton Lavage jusqu’à ce que la durée de lavage souhaitée apparaisse. complémentaires Rinçage Vous pouvez vous servir des options et fonctions Utiliser cette option pour modifier le nombre de sur certains programmes pour personnaliser le rinçages.
  • Page 28 UTILISATION avant de pouvoir accéder à d'autres options et Appuyer sur le bouton MARCHE/ARRÉT. fonctions. REMARQUE Verrouillage du panneau de commande • Cette fonction gère le temps jusqu’à la fin du programme, non pas avant le début. Le temps Mettre l'appareil sous tension. de fonctionnement réel peut varier en raison de la température de l'eau, de la charge de linge et d'autres facteurs.
  • Page 29 UTILISATION Lavage manuel Lorsque vous avez besoin d'un cycle de rinçage et essorage, rinçage uniquement ou lavage uniquement, ceux-ci peuvent être réglés manuellement. Rinçage et Essorage Rinçage Lavage uniquement essorage uniquement uniquement Appuyer sur le bouton ETEINDRE. Appuyer sur le Appuyer sur le Appuyer sur le Appuyer sur le...
  • Page 30 Utiliser le diagnostic sonore pour diagnostiquer des problèmes Pour utiliser la méthode de diagnostic sonore, suivre les instructions ci-dessous. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Diagnosis dans le menu. Suivez...
  • Page 31 MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. • Ne jamais utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs ou solvants pour nettoyer l’appareil. Ceux- ci peuvent endommager la finition.
  • Page 32 MAINTENANCE Appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÉT pour REMARQUE commencer. • Si le message s’affiche sur l’appareil, ou s’il est sélectionné après la fin des 30 cycles de lavage, le temps de fonctionnement peut Laisser la porte ouverte pour sécher augmenter jusqu’à 12 heures en raison du complètement l'intérieur de l’appareil.
  • Page 33 MAINTENANCE Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite Appuyer sur les languettes de dégagement des pince et nettoyer le filtre à l’aide d'une brosse à deux côtés du couvercle du filtre et tirer vers dents à poils medium. l'avant. Nettoyage du filtre à...
  • Page 34 MAINTENANCE Nettoyage du filtre de la pompe Insérer le filtre le long des nervures de guidage de vidange à l’intérieur du corps de pompe et tourner le capuchon dans le sens des aiguilles d’une Le filtre de vidange recueille des fils et petits objets montre pour remonter le capuchon.
  • Page 35 Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des problèmes et économiser ainsi du temps et de l'argent, car vous n'avez pas besoin d'appeler le centre de service LG Electronics. Le tableau suivant devrait vous aider en cas de problème.
  • Page 36 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L’approvisionnement en eau est raccordé à un/des flexible(s) limitant les fuites. ERREUR D'ENTRÉE • Ne pas utiliser de flexibles limitant les fuites. Des objets étrangers, tels que des pièces de monnaie, des broches, des clips, etc., sont pris entre le pulsateur et le tambour intérieur.
  • Page 37 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Erreur de couplage. ERREUR DE COUPLAGE • Débrancher l’appareil et appeler le service. Le programme a fonctionné plus de 30 fois. ALARME DU TUB CLEAN • Lancer la fonction Vidange cuve. Une erreur de moteur s'est produite. ERREUR DU MOTEUR DE •...
  • Page 38 DÉPANNAGE Utilisation Symptômes Cause possible et solution L’appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison d'une inactivité. fonctionne pas. • Ceci est normal. Appuyez sur le bouton ETEINDRE pour mettre l'appareil sous tension. L'appareil est débranché. • Assurez-vous que le cordon soit bien branché dans une prise. L'alimentation en eau est coupée.
  • Page 39 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Fuite d'eau Le raccordement du tuyau d’arrivée d’eau est lâche au niveau du robinet ou de l’appareil. • Vérifier les tuyaux pour les fuites, les fissures et les fissures. • Serrer les raccords des tuyaux. Les tuyaux de vidange du domicile sont obstrués.
  • Page 40 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de cycle est Des articles lourds sont mélangés avec des articles plus légers. plus long que • Essayer toujours de laver des articles d'un poids assez similaire pour d'habitude. permettre à l’appareil de répartir uniformément le poids du linge pour l'essorage.
  • Page 41 DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Froissement Les tuyaux d'alimentation en eau chaude et froide sont inversés. • Un rinçage à l'eau chaude peut résoudre le froissement des vêtements. Vérifier les raccords des tuyaux d'alimentation. Odeur de renfermé ou L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. de moisi dans l’appareil •...
  • Page 42 Note...
  • Page 43 Note...

Ce manuel est également adapté pour:

T1388nehveT1188nehveT1466neht2