Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes • Ubicación de los controles Posizione dei comandi • Location of Controls • Lokalizacja kontrolek • A kezelőszervek elhelyezkedése Розташування органів керування • Расположение элементов •...
Bedienungsanleitung und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten Symbole in dieser Bedienungsanleitung...
Page 5
WARNUNG: Verletzungsgefahr! • Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. • Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzu- halten. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensori- schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg- lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Anwendungshinweise 1. Stellen Sie mit dem stufenlosen Regler (8) die Schnittstär- ke ein. Maximale Schnittstärke: ca. 15 mm Inbetriebnahme 2. Wählen Sie mit dem Drehzahlregler eine Geschwindigkeit 1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Arbeitsfläche. zwischen 1 und 3. 2.
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel Hinweis zur Richtlinienkonformität aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Mög- Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät AS 2958 in lichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet- Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der Serviceportal zur Verfügung.
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informati- onen zur Abwicklung Ihrer Reklamation. Entsorgung Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...
Gebruiksaanwjzing • Gebruik het apparaat alleen voor eigen gebruik en waarvoor het bedoeld is. Dit apparaat is niet bestemd voor Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het commercieel gebruik. gebruik van het apparaat zult genieten. Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
WAARSCHUWING: Gevaar voor letsel! • Het apparaat en het netsnoer altijd buiten bereik van kinderen hou- den. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met vermin- derde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn voor het gebruik van het apparaat in een veilige manier en als zij de gevaren begrijpen.
Page 11
4. Bevestig de glijdende wagen (5) op de drager van de 4. Plaats het te snijden voedsel op de schuif. glijdende wagen: 5. Schuif het te snijden voedsel indien nodig voorzichtig in de Aan de onderkant van de glijdende wagen bevinden zich richting van het mes.
Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten. Druk eerst op de ontgrendelschakelaar op de achterkant en gelijktijdig op en aan/uit-knop op de bovenkant. Technische specificaties Model: ................AS 2958 Voeding: ............230 V~, 50/60 Hz Stroomverbruik: nominaal: ..............150 W maximaal: ..............
Manuel • Cet appareil ne doit être utilisé que de façon privée et pour l’usage auquel il a été destiné. Il n’est pas destiné à une Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons qu’il vous utilisation commerciale. apportera entière satisfaction. Ne l’utilisez pas en extérieurs.
AVERTISSEMENT : Risque de blessure ! • Gardez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants. • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles bénéficient d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utili- sation de l’appareil en toute sécurité...
Consignes d’utilisation 1. Utilisez la commande de réglage en continu (8) pour ajuster l’épaisseur de la tranche. Épaisseur de tranche Première utilisation maximale : environ 15 mm. 1. Placez l’appareil sur une surface de travail plate. 2. Utilisez l’interrupteur de vitesse pour sélectionner un niveau 2.
Appuyez d’abord sur l’interrupteur de déverrouillage à l’arrière de l’appareil, puis en même temps sur l’interrupteur on/off en haut. Caractéristiques techniques Modèle : ................AS 2958 Alimentation : ............ 230 V~, 50/60 Hz Consommation électrique : nominale :..............150 W maximum : ..............180 W Classe de protection :..............
Instrucciones de servicio • Use el dispositivo exclusivamente para su fin y de modo particular. Este aparato no está diseñado para uso comer- Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute cial. de su utilización. No use el dispositivo en exteriores. Protéjalo del calor, la luz del sol directa, la humedad (no lo sumerja en líquidos Símbolos en este manual del usuario bajo ningún concepto) y bordes afilados.
AVISO: ¡Riesgo de heridas! • Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. • Los niños no deben jugar con el aparato. • Los aparatos pueden ser utilizados por personas con discapacidad física, psíquica o sensorial o con falta de experiencia y conocimien- to si están bajo supervisión o se les dan instrucciones acerca del uso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos implicados.
Page 19
4. Conecte el carro deslizante (5) sobre el soporte del carro 3. Conecte el aparato a una toma correctamente instalada deslizante: con conexión a tierra. Hay unas clavijas de guía situadas en la parte inferior del 4. Pogna los alimentos que va a cortar en el deslizador. carro deslizante.
Manuale dell’Utente • Utilizzare l’apparecchio soltanto per gli scopi previsti e per uso privato. Questo apparecchio non deve esser utilizzato Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostril prodotti. per scopi commerciali. Ci auguriamo che possiate utilizzarlo con la massima soddisfa- Non utilizzare l’apparecchio in esterni.
Page 22
AVVISO! Pericolo di lesioni! • Non permettere ai bambini di utilizzare questo apparecchio. • Tenere apparecchio e relativo cavo di alimentazione lontani dalla portata dei bambini. • Non consentire ai bambini di giocare con l’apparecchio. • Gli apparecchi possono essere utilizzato da persone con ridotte capacità...
Page 23
4. Fissare il dispositivo scorrevole (5) sul relativo supporto. 3. Collegare l’apparecchio a una presa isolata correttamente Sul fondo del dispositivo di trasporto si trovano tacche gui- installata. da. Posizionarle nelle aperture del supporto del dispositivo 4. Collocare gli alimenti da tagliare sulla slitta. scorrevole.
Premere dapprima l’interruttore di sbloccaggio sulla parte raccolta. posteriore dell’apparecchio e poi contemporaneamente il tasto ON/OFF sulla parte superiore. Specifiche tecniche Modello: ................AS 2958 Alimentazione: ..........230 V~, 50/60 Hz Consumo: Nomin.: ................ 150 W max: ................180 W Classe di protezione: ..............II Funzionamento per breve tempo: ........
User manual • Use the device for private and its intended purpose only. The device is not intended for commercial use. Thank you for selecting our product. We hope that you will Do not use the device outdoors. Protect it from heat, direct enjoy use of the appliance.
WARNING: Risk of injury! • Appliances can be used by persons with reduced physical, sen- sory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
Page 27
Cleaning Electric operation 1. Before you plug the mains plug into the outlet, check WARNING: whether the system voltage that you want to use, matches the one of the appliance. You will find information about it • Always remove the power cord before cleaning. on the type plate.
Noise Emission The workplace-related emission value is less than 70 dB(A). Technical Specifications Model: ................AS 2958 Power supply: ........... 230 V~, 50/60 Hz Power consumption: nominal: ................ 150 W maximum: ..............180 W Protection class: ................
Instrukcja użytkowania • Stosować urządzenie wyłącznie do celów prywatnych i zgodnie z jego przeznaczeniem. Urządzenie nie jest Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Mamy nadzieję, że przeznaczone do celów handlowych. jego użytkowanie będzie ze sobą niosło wiele korzyści. Nie należy używać go na świeżym powietrzu. Należy chronić...
Page 30
OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń! • Trzymać urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci. • Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. • Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, czuciowymi lub mentalnymi oraz bez doświadczenia i wiedzy w zakresie użytkowania, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją...
Page 31
Instrukcje użytkowania 1. Użyć płynnej kontrolki (8), aby wyregulować grubość kawałka. Maksymalna grubość krojenia: około 15 mm. Pierwsze użycie 2. Korzystać z przełącznika prędkości aby wybrać poziom 1. Ustawić urządzenie na równej powierzchni roboczej. prędkości pomiędzy 1 a 3. 2. Wysunąć podporę ruchomej podstawki (6). 3.
Wybrać poziom prędkości miedzy 1 a 3. 2002 r. Nr 141, poz. 1176). • Nie naciśnięto przełącznika odblokowania. Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o Rozwiązanie: ul. Opolska 1 a karczów Najpierw nacisnąć przełącznik odblokowania w tylnej czę- 49 - 120 Dąbrowa ści urządzenia i następnie jednocześnie nacisnąć...
Használati útmutató • A készüléket csak személyes célra és rendeltetésének megfelelően használja. A készülék nem kereskedelmi Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, hogy használatra készült. örömét leli majd a készülék használatában. Ne használja a készüléket a szabadban. Védje a hőtől, közvetlen napfénytől, nedvességtől (semmilyen körülmé- A Használati Útmutatóban Található...
Page 34
FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély! • Tartsa a készüléket és a kábelét gyerekektől távol. • A gyerekek nem játszhatnak a készülékkel. • A készülékeket csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képessé- gű személyek, illetve akiknek nincs meg a kellő tapasztalatuk és tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették a kapcsolódó...
Page 35
Tisztítás Elektromos működtetés 1. A tápcsatlakozó elektromos hálózatba való bedugása előtt FIGYELMEZTETÉS: ellenőrizze, hogy a használni kívánt hálózati feszültség megegyezik a készülék hálózati feszültségével. Az ezzel • Tisztítás előtt mindig távolítsa el a tápkábelt. kapcsolatos információkat az adattáblán. • Ne merítse vízbe a készüléket a tisztításhoz. Ez áram- 2.
Nem nyomta be a kioldókapcsolót. Megoldás: Először nyomja le a hátoldalon lévő kioldókapcsolót, majd nyomja meg a be-/kikapcsoló gombot a készülék tetején. Műszaki adatok Típus: ................AS 2958 Áramforrás: ............230 V~, 50/60 Hz Energiafogyasztás: névleges: ..............150 W maximális: ..............180 W Védelmi osztály: ................
Page 37
Посібник користувача • Використовуйте цей пристрій для приватних цілей і за призначенням. Пристрій не призначений для комерцій- Дякуємо, що вибрали наш прилад. Сподіваємось, що ви ного використання. будете задоволені його можливостями. Не використовуйте цей пристрій на вулиці. Захищайте пристрій від тепла, прямих сонячних променів, вологи Символи...
Page 38
ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Ризик травмування! • Не дозволяйте дітям користуватися цим приладом. • Зберігайте прилад і шнур подалі від дітей. • Не дозволяйте дітям гратися цим приладом. • Приладом можуть користуватися люди з обмеженими фізични- ми, розумовими та чуттєвими можливостями, а також ті, яким бракує...
Інструкції щодо використання 1. Користуйтеся плавним регулятором (8), щоб встанови- ти товщину скибки. Максимальна товщина становить Початковий етап приблизно 15 мм. 1. Встановлюйте пристрій на рівну робочу поверхню. 2. Користуйтеся перемикачем швидкості, щоб вибрати 2. Розкрийте опору пересувної каретки (6). рівень...
Ви не натиснули блокіратор. Рішення: Спершу натисніть блокіратор, що знаходиться ззаду приладу, а потім той, який знаходиться зверху. Технічні характеристики Модель: ................AS 2958 Джерело живлення: ........230 В~, 50/60 Гц Споживання живлення: номінальне: ..............150 Вт максимальне: .............180 Вт Клас безпеки: ................II Короткий...
Руководство пользователя • Допускается использование прибора только в быту и по назначению. Устройство не предназначено для Благодарим за покупку нашего изделия. Мы надеемся, что коммерческого использования. вы с удовольствием будете пользоваться им. Не используйте устройство на открытом воздухе. Защищайте его от воздействия тепла, прямого сол- Символы...
Page 42
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность получения травмы! • Детям запрещается пользоваться данным устройством. • Храните устройство и шнур подальше от детей. • Запрещается детям играть с данным устройством. • Устройства могут быть использованы людьми с ограничен- ными физическими и умственными способностями, а также не...
Page 43
Распаковка устройства ВНИМАНИЕ: Кратковременная работа Не используйте устройство в непрерывном режиме бо- • Извлеките устройство из упаковки. лее 3 минут. Перед следующим использованием дайте • Удалите все упаковочные материалы, такие как фоль- ему остыть в течение 30 минут. га, подкладки, скрутки для кабелей и картон. •...
Сначала нажмите разблокировку, расположенную на задней части устройства, а затем одновременно нажмите выключатель “on/off” (2), который находится сверху. Технические характеристики Модель: ................AS 2958 Электропитание: ..........230 В~, 50/60 Гц Потребляемая мощность: номинально: ..............150 Вт максимально: ............180 Вт Класс защиты: ................II Беспрерывная...
Page 45
المعلومات التقنية AS 2958 ............:الطراز التزويد بالطاقة:......032 فولت، 05/06 هرتز :استهالك الطاقة الطاقة االسمية:..........051 واط الطاقة القصوى:........... 081 واط II ..............:فئة الحماية . التشغيل لفترة زمنية قصيرة: ........3 دقائق السعة: ..........حوالي 89.1 كجم نحتفظ بالحق في إجراء تغييرات فنية وتصميمية في سياق التطوير...
Page 46
التنظيف التشغيل بعد التوصيل بالكهرباء 1. قبل إدخال قابس الطاقة في المقبس، تأكد ما إذا كان نظام الجهد :تحذير الكهربي الذي تريد استخدامه يناسب الجهاز أم ال. ستجد المزيد .افصل كبل الطاقة دائ م ًا قبل التنظيف • .من المعلومات حول هذا األمر على لوحة النوع ال...
Page 47
!تحذير: خطر اإلصابة • يمكن استخدام هذا الجهاز بواسطة أشخاص أصحاب قدرات جسمانية أو إدراكية أو عقلية محدودة أو ممن تنقصهم الخبرة والمعرفة، إذا توفر لهم اإلشراف أو التعليمات المتعلقة باستخدام الجهاز بطريقة آمنة وإذا .أدركوا المخاطر المحتملة !تحذير: الجزء الجانبي لشفرة التقطيع حاد للغاية •...
Page 48
دليل التعليمات • هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض المقصود منه .فقط. ال يصلح هذا الجهاز لالستخدام التجاري .شكر ً ا لك على اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز ال تستخدم الجهاز في األماكن الخارجية. احفظه بعيدا عن مصادر الحرارة وأشعة الشمس المباشرة والرطوبة (ال تغمسه رموز...