Our products are carefully inspected and packaged in our warehouse for shipping. Only remove the
protec-tive film at the very end of the installation to ensure maximum protection. (Except where bathtub
surface will be in permanent contact with another surface (I.E., Wall / faucet, etc)). It is very important that
you carefully inspect the product before installation. If a product is defective, please contact the company
before installation. The installer will be held responsible for any breakage or damages following the use
of a defective product. To protect the unit during installation, place a cardboard in the bottom of the
bathtub. Verify that the bathroom floor is leveled and strong enough to support a minimum weight of
1500 lbs, reinforce the existing flooring if needed. It is IMPORTANT to verify the drain location (it can be
place of the left, middle of right) before drilling a hole in the floor. It is important to provide an access
near the plumbing, pump and/or control boxes allowing to easily disassemble and/or repair these
components. The whirpool/Therapeutic systems must be connected before the final installation. (see the
installation and user's guide for whirpool/therapeutic system).
Nos produits sont soigneusement inspectés en usine et emballés pour l'expédition. Veuillez laisser la
pellicule plastique qui recouvre votre baignoire en place jusqu'à ce que l'installation soit terminée (à
l'exception des endroits où le bain doit être fixé à une autre surface (Ex: Mur / Robinets)). Il est
important de bien inspecter le produit avant l'installation. Si un item défectueux est installé,
l'installateur sera tenu respon-sable de tous bris ou dommages à la suite de l'utilisation d'un produit
défectueux. Pour protéger l'item durant l'installation il est recommandé de placer un morceau de carton
dans le fond de la baignoire. Véri-fiez que le plancher est de niveau et qu'il peut supporter un poids
minimum de 680 KG ( 1500 LBS), renfor-cez le revêtement existant au besoin. Il est TRÈS IMPORTANT
de vérifier l'emplacement du drain avant de percer le plancher; certaines baignoires sont offertes avec
le drain à droite, gauche ou au centre. Il est nécessaire de prévoir un accès convenable près de la
plomberie, de la pompe et/ou des contrôles, permettant de démonter et/ou de réparer facilement ceux-
ci. Les systèmes de tourbillons/thérapeutiques doivent être raccordés avant l'installation finale ( voir le
guide d'installation et d'utilisation pour systèmes de tourbillons/thérapeutiques)
Silicone sealant 100%
Silicone scellant 100%
Square
Équerre