Télécharger Imprimer la page
Siemens SIMATIC S7-400 Manuel De Référence
Masquer les pouces Voir aussi pour SIMATIC S7-400:

Publicité

Liens rapides

SIMATIC
S7-400
Système d'automatisation S7-400
Caractéristiques des modules
Manuel de référence
04/2023
A5E00850737-AL
Avant-propos
Caractéristiques
techniques générales
Châssis
Modules d'alimentation
Modules TOR
Module analogique
Coupleurs
Couplage S5 dans l'IM
463-2
Jeux de paramètres des
modules de signaux
Données de diagnostic des
modules de signaux
Accessoires et pièces de
rechange
Directives relatives à
la manipulation de
composants (CSDE)
Liste des abréviations
1
2
3
4
5
6
7
A
B
C
D
E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIMATIC S7-400

  • Page 1 Avant-propos Caractéristiques techniques générales Châssis SIMATIC Modules d'alimentation S7-400 Système d'automatisation S7-400 Modules TOR Caractéristiques des modules Module analogique Manuel de référence Coupleurs Couplage S5 dans l'IM 463-2 Jeux de paramètres des modules de signaux Données de diagnostic des modules de signaux Accessoires et pièces de rechange Directives relatives à...
  • Page 2 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 3 Avant-propos Objet du présent manuel Le présent manuel vous fournit les informations de réglage, les descriptions des fonctions et les caractéristiques techniques des modules de signaux, des modules d'alimentation et des coupleurs de l'automate S7-400. La mise en œuvre et le câblage de ces modules dans une configuration d'automate S7-400 sont décrits dans les manuels d'installation correspondants.
  • Page 4 Liste des opérations S7-400 Informations complémentaires Les manuels suivants donnent des informations complémentaire sur les sujets traités dans ce manuel : Programmer avec STEP 7 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/18652056)  Configuration matérielle et configuration des connexions avec STEP 7 (https:// support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/view/18652631)  Fonctions système et fonctions standard (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/fr/...
  • Page 5 Pour garantir la sécurité des installations, systèmes, machines et réseaux contre les cybermenaces, il est nécessaire de mettre en œuvre - et de maintenir en permanence - un concept de sécurité industrielle global et de pointe. Les produits et solutions de Siemens constituent une partie de ce concept.
  • Page 6 Les produits et solutions Siemens font l’objet de développements continus pour être encore plus sûrs. Siemens recommande vivement d’effectuer des mises à jour dès que celles-ci sont disponibles et d’utiliser la dernière version des produits. L’utilisation de versions qui ne sont plus prises en charge et la non-application des dernières mises à...
  • Page 7 Sommaire Avant-propos ............................3 Caractéristiques techniques générales....................13 Normes et homologations....................13 Compatibilité électromagnétique ..................21 Conditions de transport et de stockage pour modules et piles de sauvegarde ...... 24 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400 ..........................25 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré...
  • Page 8 Sommaire Paramétrage des modules TOR ................... 79 4.3.1 Paramètres ........................79 4.3.2 Paramètres des modules d'entrées TOR................81 4.3.3 Paramètres des modules de sorties TOR................82 Diagnostic des modules TOR ....................83 4.4.1 Informations générales sur les messages de diagnostic ............83 4.4.2 Messages de diagnostic des modules TOR................
  • Page 9 Sommaire Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques ..169 Comportement des modules analogiques................. 172 5.6.1 Introduction........................172 5.6.2 Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation ....... 173 5.6.3 Influence de la plage de valeurs sur les valeurs analogiques..........174 5.6.4 Influence de la limite d'erreur pratique et de la limite d'erreur de base.......
  • Page 10 Sommaire 5.24.1 Propriétés ........................268 5.24.2 Mettre en service le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ............. 275 5.24.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits ..........279 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ;...
  • Page 11 Sommaire Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 ....360 Accessoires et pièces de rechange ....................369 Accessoires et pièces de rechange ..................369 Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) ............371 CSDE : Composants sensibles aux décharges électrostatique ..........371 Charge électrostatique des personnes ................
  • Page 12 Sommaire Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 13 Caractéristiques techniques générales Normes et homologations Indications sur la plaque signalétique Remarque Homologatios accordées sur la plaque signalétique de l'appareil Les homologations indiquées sont considérées comme accordées uniquement si un marquage correspondant est imprimé sur le produit. Vous reconnaissez aux marquages sur la plaque signalétique les homologations accordées à...
  • Page 14 "Déclaration de conformité". Marquage UKEX UKEX DEKRA 21UKEX0012 X EN IEC 60079-0 EN IEC 60079-7 + A1 II 3 G Ex ec IIC T4 Gc Importateur Royaume-Uni : Siemens plc Manchester M20 2UR Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 15 Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations Marquage CCC GB/T 3836.3 (Explosive atmospheres-Part 3: Equipment protection by type of protection "e") GB/T 3836.1 (Explosive atmospheres - Part 1: Equipment - General requirements) Ex ec IIC T4 Gc Directive CEM Les produits SIMATIC sont conçus pour l'utilisation en milieu industriel. Tableau 1-1 Utilisation en environnement industriel Domaine d'utili‐...
  • Page 16 Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations ATEX - Homologations DEKRA 17ATEX0079 X, DEKRA 21ATEX0010 X et DEKRA 21ATEX0049 X Certificat d'examen de type DEKRA 17ATEX0079 X DEKRA DEKRA (Type Examination Certificate 21ATEX0010 X 21ATEX0049 X Number) Normes (standards) EN IEC 60079-0 EN 60079-0 EN IEC 60079-0 EN 60079-15...
  • Page 17 Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations Marquage pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande Nos produits répondent aux exigences de la norme EN 61000-6-4. Homologation cULus Remarque Les marquages figurant sur la plaque signalétique vous indiquent quelle homologation cULus a été accordée à votre produit. Underwriters Laboratories Inc.
  • Page 18 Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations ou homologation cULus, Hazardous Location pour modules à relais HAZ. LOC. CULUS Listed E223122 INT. CONT. EQ. FOR HAZ. LOC. Underwriters Laboratories Inc. selon • UL 508 (Industrial Control Equipment) • CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment) •...
  • Page 19 Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations Exigences de cuULus, hazardous location pour l'alimentation externe des CPU L'arrivée de la tension de sauvegarde d'une CPU doit être réalisée au moyen d'une connexion enfichable non inflammable. Le schéma suivant explique ce concept. Pile ou alimentation électrique CPU avec borne "Ext.
  • Page 20 Caractéristiques techniques générales 1.1 Normes et homologations Classe de température : T4 avec une température ambiante de 60 °C ATTENTION Il y a risque de blessures et de dommages matériels. Dans les zones à atmosphère explosive, il y a risque de blessures et de dommages matériels toutes les fois qu'un circuit électrique est fermé...
  • Page 21 Caractéristiques techniques générales 1.2 Compatibilité électromagnétique Remarque Le concept de câblage terrain non inflammable permet d'interconnecter des appareils à câblage terrain non inflammable suivant toute méthode de câblage admissible pour emplacements non classés. Vous pouvez utiliser les valeurs suivantes si la capacité et l'inductance du câble sont inconnues : Cc = 197 pF/m (60 pF/ft.), Lc = 0.66 mH/m (0.2 mH/ft) Homologation construction navale Sociétés de classification :...
  • Page 22 Caractéristiques techniques générales 1.2 Compatibilité électromagnétique Définition de "CEM" La compatibilité électromagnétique (CEM) est l'aptitude d'un dispositif électrique à fonctionner dans son environnement électromagnétique de façon satisfaisante sans influencer cet environnement. ATTENTION Il y a risque de blessures et de dommages matériels. En installant des extensions qui ne sont pas autorisées pour le S7-400, vous risquez d'enfreindre les exigences et les prescriptions pour la sécurité...
  • Page 23 Caractéristiques techniques générales 1.2 Compatibilité électromagnétique Grandeurs perturbatrices sinusoïdales Le tableau ci-dessous indique la compatibilité électromagnétique des modules S7-400 par rapport aux grandeurs perturbatrices sinusoïdales. Tableau 1-4 Grandeurs perturbatrices sinusoïdales Grandeur perturbatrice sinusoïdale Valeurs d'essai Correspond au degré de sé‐ vérité Rayonnement RF (champs électromagnéti‐...
  • Page 24 Ne pas ouvrir les piles, les remplacer uniquement par le même type de pile. Procurez-vous la pile de rechange uniquement par Siemens (numéro de référence voir Manuel de référence "Caractéristiques des modules", annexe C (Page 369)), cela permet de s'assurer que vous disposez d'un type résistant aux courts-circuits.
  • Page 25 Caractéristiques techniques générales 1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400 Conditions d'utilisation Sans mesures supplémentaires, le S7-400, par exemple, ne peut pas être utilisé : • dans les lieux présentant une quantité élevée de rayonnement ionisant •...
  • Page 26 Caractéristiques techniques générales 1.4 Conditions mécaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-400 Essais de tenue aux conditions ambiantes mécaniques Le tableau suivant donne des indications sur le type et l'étendue des essais de tenue aux conditions ambiantes mécaniques. Tableau 1-7 Essai de tenue aux conditions ambiantes mécaniques Essai de...
  • Page 27 Caractéristiques techniques générales 1.5 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré de protection Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré de protection Tensions d'essai La tenue de l'isolement à l'endroit requis est prouvée, lors de l'essai individuel de série, avec des tensions d'essai selon CEI 61131-2.
  • Page 28 Caractéristiques techniques générales 1.5 Information concernant l'isolement, la classe de protection et le degré de protection Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 29 Châssis Fonction et montage des châssis Introduction Les châssis du S7-400 doivent assurer : • la fixation mécanique des modules, • la distribution des tensions d'alimentation des modules, • l'interconnexion des différents modules via les bus de signaux. Constitution des châssis Un châssis se compose des éléments suivants : •...
  • Page 30 Châssis 2.1 Fonction et montage des châssis Connecteur de bus (recouvert à la livraison) Prise pour terre locale Note relative à UL/CSA UL/CSA impose certaines exigences particulières qui sont, par exemple, satisfaites par le montage dans une armoire. Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 31 Châssis 2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0) Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0) Numéro de référence Dans les numéros de référence 6ES7400-1TAx1-0AA0 et 6ES7400-1JAx1, le caractère de remplacement "x" a la signification suivante : • x=0 : profilé porteur en tôle d'acier •...
  • Page 32 Châssis 2.2 Les châssis UR1 (6ES7400-1TAx1-0AA0) et UR2 (6ES7400-1JAx1-0AA0) Caractéristiques techniques des châssis UR1 et UR2 Numéro d'article 6ES7400-1TA01 6ES7400-1TA11 6ES7400-1JA01- 6ES7400-1JA11- -0AA0 -0AA0 0AA0 0AA0 Informations générales         Désignation du type de produit Configuration matérielle      ...
  • Page 33 Châssis 2.3 Châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0) Châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0) Numéro de référence Dans le numéro de référence 6ES7400-2JAx0-0AA0, le caractère générique "x" a la signification suivante : • x=0 : Profilé support en tôle d'acier • x=1 : Profilé support en aluminium Introduction Le châssis UR2-H est utilisé pour le montage de deux châssis de base ou appareils d'extension dans un châssis.
  • Page 34 Châssis 2.3 Châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0) Constitution du UR2-H La figure suivante montre la constitution du châssis UR2-H avec 2x9 emplacements. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Appareil I Appareil II Figure 2-3 Dimensions du châssis PRUDENCE...
  • Page 35 Châssis 2.3 Châssis UR2-H (6ES7400-2JAx0-0AA0) Caractéristiques techniques du châssis UR2-H Numéro d'article 6ES7400-2JA00-0AA0 6ES7400-2JA10-0AA0 Informations générales     Désignation du type de produit UR2-H Configuration matérielle     Profilé-support     Oui; Séparé • Bus K Oui; Séparé • Bus P Logements  ...
  • Page 36 Châssis 2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0) Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0) Introduction Le châssis de base CR2 est utilisé pour le montage de châssis de base segmentés. Le CR2 comprend un bus de périphérie et un bus de communication. Le bus de périphérie est subdivisé en deux segments de bus local avec 10 ou 8 emplacements.
  • Page 37 Châssis 2.4 Le châssis CR2 (6ES7401-2TA01-0AA0) Caractéristiques techniques du châssis CR2 Numéro d'article 6ES7401-2TA01-0AA0 Informations générales   Désignation du type de produit Configuration matérielle   Profilé-support   Oui; Continu sur les deux segments • Bus K Oui; Séparé • Bus P Logements  ...
  • Page 38 Châssis 2.5 Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0) Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0) Introduction Le châssis de base CR3 est utilisé pour le montage de châssis de base dans des systèmes standard (pas dans des systèmes à disponibilité élevée). Le CR3 comprend un bus de périphérie et un bus de communication.
  • Page 39 Châssis 2.5 Le châssis CR3 (6ES7401-1DA01-0AA0) Caractéristiques techniques du châssis CR3 Numéro d'article 6ES7401-1DA01-0AA0 Informations générales   Désignation du type de produit Configuration matérielle   Profilé-support   • Bus K • Bus P Logements   • Nombre d'emplacements Normes, homologations, certificats  ...
  • Page 40 Châssis 2.6 Châssis ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0) Châssis ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0) Numéro de référence Dans le numéro de référence 6ES7403-1JAx1-0AA0, le caractère générique "x" a la signification suivante : • x=0 : Profilé support en tôle d'acier • x=1 : Profilé support en aluminium Introduction Le châssis ER2 est utilisé pour le montage de châssis d'extension. Le châssis ER2 comprend uniquement un bus de périphérie avec les restrictions suivantes : •...
  • Page 41 Châssis 2.6 Châssis ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0) Constitution de l'ER2 Bus de périphérie Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 42 Châssis 2.6 Châssis ER2 (6ES7403-1JAx1-0AA0) Caractéristiques techniques du châssis ER2 Numéro d'article 6ES7403-1JA01-0AA0 6ES7403-1JA11-0AA0 Informations générales     Désignation du type de produit Configuration matérielle     Profilé-support     • Bus K • Bus P Logements     • Nombre d'emplacements Normes, homologations, certificats  ...
  • Page 43 Modules d'alimentation Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation Tâches des modules d'alimentation Les modules d'alimentation de la S7-400 alimentent les autres modules du châssis via le bus interne avec leurs tensions de service. Ils ne mettent à disposition aucune tension de charge pour les modules de signaux.
  • Page 44 Modules d'alimentation 3.1 Caractéristiques communes à tous les modules d'alimentation Module d'alimentation sur un emplacement non autorisé Si vous enfichez le module d'alimentation d'un châssis sur un emplacement non autorisé, il ne se met pas en service. Procédez comme suit pour mettre correctement en service le module d'alimentation : 1.
  • Page 45 Modules d'alimentation 3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance Modules d'alimentation aptes à la redondance Numéros de référence et fonction Tableau 3-1 Modules d'alimentation aptes à la redondance Type Numéro de référence Tension d'entrée Tension de sortie Voir le chapitre PS 407 10A R 6ES7 407-0KR02-0AA0 85 V à...
  • Page 46 Modules d'alimentation 3.2 Modules d'alimentation aptes à la redondance • Un concept de pile redondant (concept de sauvegarde) n'est donné que lorsque deux piles de sauvegarde sont utilisées dans chacun des deux modules d'alimentation. L'utilisation d'une seule pile par alimentation ne permet qu'une sauvegarde non redondante, car les deux piles supportent simultanément la charge.
  • Page 47 L'état "Pile de sauvegarde" est mémorisé, même en cas de coupure du réseau. Type de pile Seules les piles validées par Siemens peuvent être utilisées (voir annexe C : pièces de rechange (Page 369)). Il peut se former sur les piles une couche de passivation. La dépassivation s'effectue après la mise en place dans le module d'alimentation.
  • Page 48 Modules d'alimentation 3.3 Pile de sauvegarde (option) Caractéristiques techniques de la pile de sauvegarde Numéro d'article 6ES7971-0BA00 Informations générales   Désignation du type de produit Pile de sauvegarde 3,6 V Accessoires   fait partie du produit S7-400 Poids   Poids approx. 25 g Durées de sauvegarde La durée maximale de sauvegarde est obtenue à...
  • Page 49 Modules d'alimentation 3.4 Eléments de commande et de signalisation Eléments de commande et de signalisation Introduction Les modules d'alimentation du S7-400 disposent pour l'essentiel des mêmes éléments de commande et de signalisation. Les principales différences sont les suivantes : • Les modules d'alimentation avec pile de sauvegarde comportent une DEL (BATTF) permettant de signaler que la pile de sauvegarde est épuisée, défectueuse ou absente.
  • Page 50 Modules d'alimentation 3.4 Eléments de commande et de signalisation Signification des DEL de signalisation Les tableaux suivants donnent la signification des DEL de signalisation sur les modules d'alimentation. Les erreurs signalées par ces DEL et les indications relatives à leur acquittement sont énumérées au chapitre suivant.
  • Page 51 Modules d'alimentation 3.4 Eléments de commande et de signalisation La DEL "BAF" s'allume lorsque la tension de sauvegarde sur le bus de fond de panier est trop faible. Les causes possibles sont, entre autres : • pile(s) déchargée(s) ou polarité inversée, •...
  • Page 52 Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL Introduction Les modules d'alimentation du S7-400 signalent les défauts de module et les défaillances de pile via des LED sur la plaque frontale. Vue d'ensemble des signalisations de défaut des modules d'alimentation Tableau 3-6 Signalisations de défaut des modules d'alimentation Type d'erreur...
  • Page 53 Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL LED de signalisation INTF, DC5V, DC24V Le tableau suivant présente les défauts signalés par les LED de signalisation INTF, DC5V et DC24V et fournit des remarques pour l'élimination du défaut. L'état des LED de signalisation BAF, BATTF, BATT1F et BATT2F n'est pas pertinent Tableau 3-7 LED de signalisation INTF, DC5V, DC24V...
  • Page 54 Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL Cause du défaut Élimination du défaut INTF DC5V DC24V (er‐ reur inter‐ Retour de la tension après court-cir‐ Actionner le bouton-poussoir cuit ou surcharge sur 5 V et 24 V, FMR : le clignotement passe en al‐ après un défaut en service.
  • Page 55 Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL Surcharge sur 24 V En cas de surcharge sur 24 V, le courant de sortie est électroniquement limité entre 100 et 150 % de la valeur nominale. Si de ce fait, la tension chute sous le seuil de sous-tension de 19,2 V (-0/+ 5 % correspond à...
  • Page 56 Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL Cause du défaut Élimination du défaut BATF Pile en état de marche. Tension de sauvegarde externe présen‐ E = LED éteinte ; A = LED allumée ; BAF, BATT1F, BATT2F Le tableau suivant s'applique aux modules d'alimentation avec deux piles, lorsque le commutateur BATT.INDIC.
  • Page 57 Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL BAF, BATT1F, BATT2F Le tableau suivant s'applique aux modules d'alimentation avec deux piles, lorsque le commutateur BATT.INDIC. est en position 2BATT. Il présente les défauts signalés et fournit des remarques pour l'élimination du défaut. Tableau 3-10 LED de signalisation BAF, BATT1F, BATT2F;...
  • Page 58 Modules d'alimentation 3.5 Signalisation d'erreur par l'intermédiaire des DEL Cause du défaut Élimination du défaut BATT1F BATT2F Les deux piles sont en état de • Défaut après enfichage d'un mo‐ marche. dule : module enfiché défectu‐ Aucune tension de sauvegarde eux. externe présente (court-cir‐ •...
  • Page 59 Modules d'alimentation 3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) Fonction Le module d'alimentation PS 407 4A est conçu pour le raccordement à un réseau à tension alternative de 85 à 264 V CA ou à tension continue de 88 à 300 V CC et il fournit 5 V/4 A CC et 24 V/0,5 A CC du côté...
  • Page 60 Modules d'alimentation 3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) Caractéristiques techniques du module PS 407 4A Numéro d'article 6ES7407-0DA02-0AA0 Tension d'alimentation   Valeur nominale (CC)   • 120 V CC • 230 V CC Valeur nominale (CA)   • 120 V CA • 230 V CA Fréquence réseau  ...
  • Page 61 Modules d'alimentation 3.6 Module d'alimentation PS 407 4A (6ES7407-0DA02-0AA0) Numéro d'article 6ES7407-0DA02-0AA0 100 µA; à l'état hors tension • Courant en sauvegarde, maxi Configuration matérielle   Logements   • Emplacements nécessaires Séparation galvanique   Séparation galvanique primaire/secondaire Isolation   Catégorie de surtension  ...
  • Page 62 Modules d'alimentation 3.7 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0) Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0) Fonction Les modules d'alimentation PS 407 10A (standard) et PS 407 10A R (redondance possible, voir chapitre Modules d'alimentation aptes à...
  • Page 63 Modules d'alimentation 3.7 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0) Caractéristiques techniques des modules PS 407 10A et PS 407 10A R Numéro d'article 6ES7407-0KA02-0AA0 6ES7407-0KR02-0AA0 Tension d'alimentation     Valeur nominale (CC)   • 120 V CC • 230 V CC Valeur nominale (CA)  ...
  • Page 64 Modules d'alimentation 3.7 Modules d'alimentation PS 407 10A (6ES7407-0KA02-0AA0) et PS 10A R (6ES7407-0KR02-0AA0) Numéro d'article 6ES7407-0KA02-0AA0 6ES7407-0KR02-0AA0 3,6 V • Tension de sauvegarde 100 µA; à l'état hors tension • Courant en sauvegarde, maxi Configuration matérielle     Logements     • Emplacements nécessaires Séparation galvanique  ...
  • Page 65 Modules d'alimentation 3.8 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0) Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0) Fonction Le module d'alimentation PS 407 20A est conçu pour le raccordement à un réseau à tension alternative de 85 à 264 V CA ou à tension continue de 88 à 300 V CC et il fournit 5 V/20 A CC et 24 V/1 A CC du côté...
  • Page 66 Modules d'alimentation 3.8 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0) Caractéristiques techniques du module PS 407 20A Numéro d'article 6ES7407-0RA02-0AA0 Tension d'alimentation   Valeur nominale (CC)   • 120 V CC • 230 V CC Valeur nominale (CA)   • 120 V CA • 230 V CA Fréquence réseau  ...
  • Page 67 Modules d'alimentation 3.8 Module d'alimentation PS 407 20A (6ES7407-0RA02-0AA0) Numéro d'article 6ES7407-0RA02-0AA0 100 µA; à l'état hors tension • Courant en sauvegarde, maxi Configuration matérielle   Logements   • Emplacements nécessaires Séparation galvanique   Séparation galvanique primaire/secondaire Isolation   Catégorie de surtension  ...
  • Page 68 Modules d'alimentation 3.9 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0) Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0) Fonction Le module d'alimentation PS 405 4A est conçu pour le raccordement à un réseau à tension continue de 19,2 à 72 V CC et il fournit 5 V/4 A CC et 24 V/0,5 A CC du côté secondaire. Éléments de commande et de signalisation du PS 405 4A Figure 3-5 Éléments de commande et de signalisation du PS 405 4A...
  • Page 69 Modules d'alimentation 3.9 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0) Caractéristiques techniques du module PS 405 4A Numéro d'article 6ES7405-0DA02-0AA0 Tension d'alimentation   Valeur nominale (CC)   • 24 V CC • 48 V CC • 60 V CC Temps de maintien sur panne réseau/d'alimen‐  ...
  • Page 70 Modules d'alimentation 3.9 Module d'alimentation PS 405 4A (6ES7405-0DA02-0AA0) Numéro d'article 6ES7405-0DA02-0AA0 Classe de protection du matériel I, avec conducteur de protection Normes, homologations, certificats   Homologation FM Oui; Ta : 0 °C à 60 °C T4 Conditions ambiantes   Température ambiante en service  ...
  • Page 71 Modules d'alimentation 3.10 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0) 3.10 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0) Fonction Les modules d'alimentation PS 405 10A (standard) et PS 405 10A R (redondance possible) sont conçus pour le raccordement à...
  • Page 72 Modules d'alimentation 3.10 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0) Caractéristiques techniques des modules PS 405 10A et PS 405 10A R Numéro d'article 6ES7405-0KA02-0AA0 6ES7405-0KR02-0AA0 Tension d'alimentation     Valeur nominale (CC)   • 24 V CC • 48 V CC •...
  • Page 73 Modules d'alimentation 3.10 Modules d'alimentation PS 405 10A (6ES7405-0KA02-0AA0) et PS 405 10A R (405-0KR02-0AA0) Numéro d'article 6ES7405-0KA02-0AA0 6ES7405-0KR02-0AA0 Catégorie de surtension Degré et classe de protection     Classe de protection du matériel I, avec conducteur de protection Normes, homologations, certificats  ...
  • Page 74 Modules d'alimentation 3.11 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0) 3.11 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0) Fonction Le module d'alimentation PS 405 20A est conçu pour le raccordement à un réseau à tension continue de 19,2 à 72 V CC et il fournit 5 V/20 A CC et 24 V/1 A CC du côté secondaire. Éléments de commande et de signalisation du PS 405 20A Figure 3-7 Éléments de commande et de signalisation du PS 405 20A...
  • Page 75 Modules d'alimentation 3.11 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0) Caractéristiques techniques du module PS 405 20A Numéro d'article 6ES7405-0RA02-0AA0 Tension d'alimentation   Valeur nominale (CC)   • 24 V CC • 48 V CC • 60 V CC Temps de maintien sur panne réseau/d'alimen‐  ...
  • Page 76 Modules d'alimentation 3.11 Module d'alimentation PS 405 20A (6ES7405-0RA02-0AA0) Numéro d'article 6ES7405-0RA02-0AA0 Classe de protection du matériel I, avec conducteur de protection Normes, homologations, certificats   Homologation FM Oui; Ta : 0 °C à 60 °C T4 Conditions ambiantes   Température ambiante en service  ...
  • Page 77 Modules TOR Aperçu des modules Propriétés des modules TOR Les tableaux suivants résument les propriétés essentielles des modules TOR. Cette vue d'ensemble vous permettra de choisir rapidement le module convenant à votre tâche. Tableau 4-1 Modules d'entrées TOR : Vue d'ensemble des propriétés Propriétés SM 421 ;...
  • Page 78 Modules TOR 4.1 Aperçu des modules Tableau 4-2 Modules de sorties TOR : Vue d'ensemble des propriétés Propriétés SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ; SM 422 ; DO 16xDC DO 32xDC DO 32xDC DO 8xAC DO 16xAC 24 V/2 A 24 V/0,5 A 24 V/0,5 A 120/230 V/ 5 A 120/230 V/ 2 A...
  • Page 79 Modules TOR 4.3 Paramétrage des modules TOR Séquence des opérations, de la sélection à la mise en service du module TOR Introduction Le tableau suivant récapitule les opérations que vous devez accomplir pour mettre correctement en service des modules TOR. La séquence indiquée pour les opérations est une proposition. Vous pouvez exécuter certaines opérations plus tôt ou plus tard (par exemple le paramétrage du module) ou bien, entre temps, monter d'autres modules, en mettre en service, etc.
  • Page 80 Modules TOR 4.3 Paramétrage des modules TOR Paramètres statiques et dynamiques Il existe des paramètres statiques et des paramètres dynamiques. Comme cela est décrit plus haut, les paramètres statiques sont transmis aux modules TOR concernés, après un passage de l'état de STOP à l'état RUN. Vous pouvez modifier aussi les paramètres dynamiques au moyen des SFC, dans le programme utilisateur en cours dans un automate S7.
  • Page 81 Modules TOR 4.3 Paramétrage des modules TOR 4.3.2 Paramètres des modules d'entrées TOR Vue d'ensemble Selon la fonctionnalité, les modules d'entrées TOR paramétrables utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité "maîtrisée" par le module TOR est indiquée dans le chapitre consacré au module. A noter que certains modules TOR ont des temporisations différentes d'entrée suivant le paramétrage.
  • Page 82 Modules TOR 4.3 Paramétrage des modules TOR 4.3.3 Paramètres des modules de sorties TOR Vue d'ensemble Suivant la fonctionnalité, les modules de sortie TOR paramétrables utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. Le sous-ensemble "maîtrisé"...
  • Page 83 Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR Diagnostic des modules TOR 4.4.1 Informations générales sur les messages de diagnostic Messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables Il existe des messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables. Vous n'obtenez des messages de diagnostic paramétrables que si vous avez validé le diagnostic dans le paramétrage.
  • Page 84 Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR 4.4.2 Messages de diagnostic des modules TOR Vue d'ensemble Le tableau suivant fournit une vue d'ensemble des messages de diagnostic pour les modules TOR diagnosticables. Le message de diagnostic "pris en charge" par chaque module est indiqué dans l'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux".
  • Page 85 Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR 4.4.3 Causes de défauts et solutions sur modules TOR Vue d'ensemble Tableau 4-7 Messages de diagnostic des modules TOR, causes d'erreur et solutions Message de diagnos‐ Cause possible Remèdes Défaut du module Vraisemblablement, une erreur dé‐ tectée par le module s'est produite.
  • Page 86 Modules TOR 4.4 Diagnostic des modules TOR Message de diagnos‐ Cause possible Remèdes Rupture de fil Coupure de câbles Etablir la liaison Absence de l'alimentation externe Soumettre le capteur à 10 kΩ à 18 kΩ de capteurs Voie inutilisée (en l'air) Désactiver pour la voie concernée le pa‐...
  • Page 87 Modules TOR 4.5 Alarmes des modules TOR Alarmes des modules TOR Introduction Ce chapitre décrit les modules TOR sur le plan de leur comportement en cas d'alarme. Il existe les alarmes suivantes : • Alarme de diagnostic • Alarme de processus A noter que tous les modules TOR ne sont pas compatibles avec les alarmes et qu'une partie seulement d'entre eux "maîtrisent"...
  • Page 88 Modules TOR 4.5 Alarmes des modules TOR Les alarmes de process déclenchent dans la CPU un traitement d'alarme (OB 40 à OB 47) avec interruption de l'exécution du programme utilisateur ou de programmes de niveau de priorité inférieur. Dans le programme utilisateur de l'OB d'alarme de process (OB 40 à OB 47), vous pouvez définir la façon dont doit réagir l'automate à...
  • Page 89 Modules TOR 4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR CEI 61131, type 1 et type 2 La norme CEI 61131 exige pour le courant d'entrée : • pour le type 2 : le courant d'entrée de ≥ 2 mA dès + 5 V •...
  • Page 90 Modules TOR 4.6 Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR Courbe caractéristique d'entrée pour entrées TOR Tant que le courant passant dans le module est ≤ 1,5 mA, le module le considère comme un signal "0". seuil typiquement de commutation(9,5 V) (mA) courbe caractéristique de résistance selon CEI 61131 ;...
  • Page 91 Modules TOR 4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0) Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0) Propriétés Le module de signaux SM 421 ; DI 32 x DC 24 V se distingue par les propriétés suivantes : •...
  • Page 92 Modules TOR 4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0) Schéma de raccordement et de principe du module SM 421 ; DI 32 x DC 24 V Process Module Figure 4-2 Schéma de raccordement et de principe du module SM 421 ; DI 32 x DC 24 V Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 93 Modules TOR 4.7 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x DC 24 V (6ES7421-1BL01-0AA0) Caractéristiques techniques du module SM 421 ; DI 32 x DC 24 V Numéro d'article 6ES7421-1BL01-0AA0 Courant d'entrée   sur bus interne 5 V CC, maxi 20 mA Puissance dissipée   Puissance dissipée, typ. 6 W Entrées TOR  ...
  • Page 94 Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0) Numéro d'article 6ES7421-1BL01-0AA0 • entre les voies, par groupes de • entre voies et bus interne Différence de potentiel admissible   entre les différents circuits 60 V CC / 30 V CA Isolation  ...
  • Page 95 Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0) • Retards à l'entrée paramétrables • Valeurs de remplacement paramétrables dans la plage d'entrée Les LED d'état indiquent l'état du processus. Remarque Du point de vue pièces de rechange, ce module est compatible avec le module SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ;...
  • Page 96 Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0) Schéma de raccordement et de principe du module SM 421 ; DI 16 x DC 24 V Surveillance du connecteur frontal INTF Surveillance de la tension auxiliaire externe 1L+ EXTF Surveillance de la tension interne 24 V Protection contre...
  • Page 97 Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0) Schéma de raccordement pour une alimentation redondante de capteurs La figure suivante montre comment alimenter des capteurs en plus par Vs au moyen d'une source de tension redondante (par ex.
  • Page 98 Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0) Caractéristiques techniques du module SM 421 ; DI 16 x DC 24 V Numéro d'article 6ES7421-7BH01-0AB0 Tension d'alimentation   Tension de charge L+   24 V • Valeur nominale (CC) 20,4 V • Plage admissible, limite inférieure (CC) 28,8 V •...
  • Page 99 Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0) Numéro d'article 6ES7421-7BH01-0AB0 3 µs; 0,05 / 0,1 / 0,5 / 3 ms – pour "0" vers "1", mini Circuit de protection de capteur   10 kΩ...
  • Page 100 Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0) Numéro d'article 6ES7421-7BH01-0AB0 500 V CC • entre voies et bus interne et tension de char‐ ge L+ 500 V CC • entre voies Dimensions  ...
  • Page 101 Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0) 4.8.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au paragraphe 5.3. Paramètres du SM 421 ; DI 16 x 24 V cc Le tableau suivant énumère les paramètres réglables pour le SM 421 ;...
  • Page 102 Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0) Assurer le contrôle de rupture de fil Pour assurer le contrôle de rupture de fil, vous avez besoin d'un circuit externe de capteur, au moyen d'une résistance de 10 kΩ...
  • Page 103 Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0) 4.8.3 Comportement du SM 421; DI 16 x 24 V cc Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation sur les valeurs d'entrée Les valeurs d'entrée du SM 421 ;...
  • Page 104 Modules TOR 4.8 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 16 x DC 24 V ; (6ES7421-7BH01-0AB0) Les autres messages de diagnostic du module sont indiqués dans l'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux". Tableau 4-10 Influences des erreurs et du paramétrage sur les valeurs d'entrée Message de diagnos‐...
  • Page 105 Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0) Comportement en cas de temporisation d'entrée de 0,1 ms ou 0,05 ms et si une défaillance se produit Si vous avez activé les paramètres suivants : • Temporisation des entrées : 0,1 ms ou 0,05 ms •...
  • Page 106 Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0) Schéma de raccordement et de principe du module SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V Process Module INTF Pont du connecteur frontal EXTF Entrée Adaptation Diagnostic Entrée Adaptation Diagnostic Entrée Adaptation Diagnostic Entrée Adaptation Diagnostic Entrée Adaptation...
  • Page 107 Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0) Caractéristiques techniques du module SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V Numéro d'article 6ES7421-7DH00-0AB0 Courant d'entrée   sur bus interne 5 V CC, maxi 150 mA Puissance dissipée   Puissance dissipée, typ. 8 W; 3,5 W (24 V CC) ; 6,5 W (48 V CC) ; 8,0 W (60 V CC) Entrées TOR  ...
  • Page 108 Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0) Numéro d'article 6ES7421-7DH00-0AB0 Oui; paramétrable • Alarme de diagnostic Oui; paramétrable • Alarme process Diagnostics   Oui; possible • Informations de diagnostic lisibles Oui; I> 0,7 mA • Rupture de fil Signalisation de diagnostic par LED  ...
  • Page 109 Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0) 4.9.2 Paramétrage du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au paragraphe 5.3. Paramètres du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V Vous trouverez dans le tableau suivant une liste des paramètres sélectionnables et de leurs réglages par défaut pour le SM 421 ;...
  • Page 110 Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0) Affectation du retard d'entrée aux groupes de voies Vous ne pouvez régler le retard d'entrée que groupe de voies par groupe de voies, ce qui veut dire que le réglage pour la voie 0 est valable pour les entrées 0 à 7 et celui de la voie 8 pour les entrées 8 à...
  • Page 111 Modules TOR 4.9 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 24/60 V (6ES7421-7DH00-0AB0) Voir aussi Paramètres (Page 79) Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 112 Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0) 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0) Propriétés Le module de signaux SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V a les propriétés suivantes : • 16 entrées, avec séparation galvanique par groupes de 4 •...
  • Page 113 Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0) Schéma de raccordement et de principe du module SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V Process Module Figure 4-7 Schéma de raccordement et de principe du module SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 114 Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0) Caractéristiques techniques du module SM 421 ; DI 16 x UC 120/230 V Numéro d'article 6ES7421-1FH20-0AA0 Courant d'entrée   sur bus interne 5 V CC, maxi 80 mA Puissance dissipée   Puissance dissipée, typ. 12 W Entrées TOR   Nombre d'entrées TOR Courbe caractéristique d'entrée selon CEI 61131 Type 2 Nombre d'entrées activables simultanément  ...
  • Page 115 Modules TOR 4.10 Module d'entrées TOR SM 421; DI 16 x UC 120/230 V (6ES7421-1FH20-0AA0) Numéro d'article 6ES7421-1FH20-0AA0 • entre voies et bus interne Différence de potentiel admissible   entre M interne et les entrées 250 V CA Isolation   Isolation vérifiée avec 1 500 V CA Dimensions  ...
  • Page 116 Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0) 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0) Propriétés Le module de signaux SM 421 ; DI 32 x UC 120 V a les propriétés suivantes : •...
  • Page 117 Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0) Schéma de raccordement et de principe du module SM 421 ; DI 32 x UC 120 V Process Module Figure 4-8 Schéma de raccordement et de principe du module SM 421 ; DI 32 x UC 120 V Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 118 Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0) Caractéristiques techniques du module SM 421 ; DI 32 x UC 120 V Numéro d'article 6ES7421-1EL00-0AA0 Courant d'entrée   sur bus interne 5 V CC, maxi 200 mA Puissance dissipée   Puissance dissipée, typ. 6,5 W Entrées TOR  ...
  • Page 119 Modules TOR 4.11 Module d'entrées TOR SM 421 ; DI 32 x UC 120 V (6ES7421-1EL00-0AA0) Numéro d'article 6ES7421-1EL00-0AA0 • entre voies et bus interne Différence de potentiel admissible   entre M interne et les entrées 120 V CA Isolation   Isolation vérifiée avec 1 500 V CA Dimensions...
  • Page 120 Modules TOR 4.12 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0) 4.12 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0) Propriétés Le module de signaux SM 422 ; DO 16 x DC 24 V/2 A a les propriétés suivantes : • 16 sorties, avec séparation galvanique en deux groupes de 8 •...
  • Page 121 Modules TOR 4.12 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0) Schéma de raccordement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x DC 24 V/2 A Processus Module Pontage du connecteur frontal 1er groupe d'alimentation 2ème groupe d'alimentation 3eme groupe d'alimentation 4ème groupe d'alimentation 5ème groupe d'alimentation 6ème groupe d'alimentation...
  • Page 122 Modules TOR 4.12 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0) Caractéristiques techniques du module SM 422 ; DO 16 x DC 24 V/2 A Numéro d'article 6ES7422-1BH11-0AA0 Tension d'alimentation   Tension de charge L+   24 V • Valeur nominale (CC) 20,4 V • Plage admissible, limite inférieure (CC) 28,8 V •...
  • Page 123 Modules TOR 4.12 Module de sorties TOR SM 422; DO 16 x DC 24 V/2 A (6ES7422-1BH11-0AA0) Numéro d'article 6ES7422-1BH11-0AA0 Courant total des sorties (par groupe)   Toutes les positions de montage   3 A – jusqu'à 40 °C, maxi 2 A; par groupe de 2 sorties juxtaposées –...
  • Page 124 Modules TOR 4.13 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0) 4.13 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0) Propriétés Le module de signaux SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A a les propriétés suivantes : •...
  • Page 125 Modules TOR 4.13 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0) Schéma de raccordement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A Processus Module Pontage du connecteur frontal Figure 4-10 Schéma de raccordement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 126 Modules TOR 4.13 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0) Caractéristiques techniques du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A Numéro d'article 6ES7422-1BL00-0AA0 Tension d'alimentation   Tension de charge L+   24 V • Valeur nominale (CC) 20,4 V •...
  • Page 127 Modules TOR 4.13 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-1BL00-0AA0) Numéro d'article 6ES7422-1BL00-0AA0 10 Hz • pour charge de lampes, maxi Courant total des sorties (par groupe)   Toutes les positions de montage   4 A –...
  • Page 128 Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0) 4.14 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0) 4.14.1 Propriétés Vue d'ensemble Le module de signaux SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A a les propriétés suivantes : •...
  • Page 129 Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0) Schéma de raccordement et de principe du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A Module Processus Surveillance 1L+ INTF Pontage du connecteur frontal Surveillance tension int. EXTF Commande Commande...
  • Page 130 Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0) Caractéristiques techniques du module SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A Numéro d'article 6ES7422-7BL00-0AB0 Tension d'alimentation   Tension de charge L+   24 V • Valeur nominale (CC) 20,4 V •...
  • Page 131 Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0) Numéro d'article 6ES7422-7BL00-0AB0 4 A – jusqu'à 40 °C, maxi 2 A – jusqu'à 60 °C, maxi Longueur de câble   1 000 m • blindé, maxi 600 m •...
  • Page 132 Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0) 4.14.2 Paramétrage du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A Paramétrage La façon générale de paramétrer les modules TOR est décrite au chapitre correspondant. Paramètres du SM 422 ;...
  • Page 133 Modules TOR 4.14 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A (6ES7422-7BL00-0AB0) 4.14.3 Comportement du SM 422 ; DO 32 x 24 V cc/0,5 A Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation sur les valeurs de sortie Les valeurs d'entrée du SM 422 ;...
  • Page 134 Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0) 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0) Propriétés Le module de signaux SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A a les propriétés suivantes : •...
  • Page 135 Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0) Schéma de raccordement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A Processus Module Pontage du connecteur frontal INTF EXTF 16 sorties TOR (4 masses) Byte 0 Byte 1...
  • Page 136 Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0) Caractéristiques techniques du module SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A Numéro d'article 6ES7422-1FH00-0AA0 Tension d'alimentation   Tension de charge L1   230 V; 120 / 230 V CA •...
  • Page 137 Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0) Numéro d'article 6ES7422-1FH00-0AA0 Montage en parallèle de deux sorties   Oui; possible (uniquement les sorties avec la même • pour commande redondante d'une charge tension de charge) Fréquence de commutation  ...
  • Page 138 Modules TOR 4.15 Module de sorties TOR SM 422 ; DO 16 x AC 120/230 V/2 A (6ES7422-1FH00-0AA0) Remplacer un fusible Remarque Il y a risque de blessures. Si vous changez un fusible sans avoir débranché le connecteur frontal du module, vous risquez de subir un dommage corporel dû...
  • Page 139 Modules TOR 4.16 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0) 4.16 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0) Propriétés Le module de signaux SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A a les propriétés suivantes : •...
  • Page 140 Modules TOR 4.16 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0) Schéma de raccordement et de principe du module SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A Processus Module Pontage du connecteur frontal Figure 4-13 Schéma de raccordement et de principe du module SM 422 ;...
  • Page 141 Modules TOR 4.16 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0) Caractéristiques techniques du module SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A Numéro d'article 6ES7422-1HH00-0AA0 Tension d'alimentation   Tension de charge L+  ...
  • Page 142 Modules TOR 4.16 Module de sorties à relais SM 422 ; DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A (6ES7422-1HH00-0AA0) Numéro d'article 6ES7422-1HH00-0AA0 100 000; 100 000 (AC-15 / DC-13); 3 000 000 mé‐ • Nombre de cycles de manœuvre, max. canique Pouvoir de coupure des contacts  ...
  • Page 143 Module analogique Informations générales Structure du chapitre Ce chapitre est subdivisé en thèmes : 1. Aperçu général sur les modules disponibles et décrits ici 2. Informations générales, donc concernant tous les modules analogiques (par exemple paramétrage et diagnostic) 3. Informations spécifiques à des modules (par exemple : propriétés, schéma de branchement, et de principe, caractéristiques techniques et particularités du module) : a) pour modules d'entrées analogiques b) pour modules de sorties analogiques...
  • Page 144 Module analogique 5.2 Aperçu des modules Aperçu des modules Propriétés des modules analogiques Les tableaux suivants résument les propriétés essentielles des modules analogiques. Cette vue d'ensemble vous permettra de choisir rapidement le module convenant à votre tâche. Tableau 5-1 Modules d'entrées analogiques : vue d'ensemble des propriétés Propriétés SM 431 ;...
  • Page 145 Module analogique 5.2 Aperçu des modules Propriétés SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; SM 431 ; AI 8 x 13 bit AI 8 x 14 bit AI 8 x 14 bit AI 16 x 13 AI 16 x 16 AI 8 x RTD AI 8 x 16 bit 16 bit (-1KF00-)
  • Page 146 Module analogique 5.2 Aperçu des modules Propriétés Module SM 432 ; AO 8 x 13 bit (-1HF00-) Diagnostic paramétrable Alarme de diagnostic Sortie de valeur de remplacement Conditions de potentiel partie analogique libre de potentiel par rapport : • à la CPU • à la tension de charge Tension de mode commun maximale admissible entre les voies ou entre les voies et M  : 3 V CC Particularités...
  • Page 147 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Séquence des opérations depuis la sélection jusqu'à la mise en service du module analogique Introduction Le tableau suivant récapitule les opérations que vous devez accomplir pour mettre correctement en service des modules analogiques. La séquence des opérations est une proposition. Vous pouvez exécuter certaines opérations plus tôt ou plus tard (par exemple le paramétrage du module) ou bien, entre temps, monter d'autres modules, en mettre en service, etc.
  • Page 148 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Représentation des valeurs analogiques en résolution 16 bits Une valeur analogique numérisée d'une même plage nominale est la même qu'il s'agisse d'une valeur d'entrée ou de sortie. Les valeurs analogiques sont représentées sous forme de chiffre à virgule fixe, en complément de 2.
  • Page 149 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques 5.4.2 Représentation de valeurs analogiques pour voies d'entrées analogiques Introduction Les tableaux du présent chapitre renferment les représentations de valeurs de mesure pour les différentes plages de mesure des modules d'entrées analogiques. Les valeurs du tableau sont valables pour tous les modules ayant les plages de mesure correspondantes.
  • Page 150 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques 5.4.3 Représentation binaire des plages d'entrée Plages d'entrée Les plages d’entrées représentées dans les tableaux "Plages bipolaires d’entrée", "Plages unipolaires d’entrée" et "Plages d’entrée life zero" sont définies en représentation à complément de 2 : Tableau 5-6 Plages bipolaires d'entrée Unités...
  • Page 151 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Tableau 5-8 Plages d'entrée life zero Unités Valeur de Mot de données Plage mesure en %       32511 117,589 Plage de dépassement 27649 ≧100,004 27648 100,000 Plage nominale 0,003617 0,000 Plage de dépassement 0,003617 - 4864 - 17,593...
  • Page 152 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques 5.4.4 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de tension Tableau 5-9 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de tension ± 10 V à ±1 V Système Plage de tension   déc. hex. ±10 V ±5 V ±2,5 V...
  • Page 153 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Tableau 5-11 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de tension 1 à 5 V et 0 à 10 V Système Plage de mesure de la tension   déc. hexa 1 à 5 V 0 à...
  • Page 154 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques 5.4.5 Représentation des valeurs analogiques dans des plages de courant Tableau 5-12 Représentation des valeurs analogiques dans les plages de courant ±20 mA à ±3,2 mA Système Plage de courant   déc. hexa ±20 mA ±10 mA ±5 mA ±3,2 mA...
  • Page 155 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Tableau 5-14 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de courant 4 à 20 mA Système Plage de mesure du courant   déc. hexa 4 à 20 mA   118,515 % 32767 7FFF 22,96 mA Débordement 117,593 % 32512 7F00...
  • Page 156 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques 5.4.6 Représentation de valeurs analogiques pour sondes à résistance Tableau 5-15 Représentation de valeurs analogiques pour capteurs de résistance de 48 Ω à 6 kΩ Système Plage de capteurs de résistance   déc. hexa 48 Ω...
  • Page 157 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques 5.4.7 Représentation des valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Pt x00 standard Tableau 5-16 Représentation de valeurs analogiques pour résistances thermométriques Pt 100, 200, 500,1000 Pt x00 stan‐...
  • Page 158 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Ni x00 standard Tableau 5-18 Représentation des valeurs analogiques pour thermomètre à résistance Ni100, 120, 200, 500, 1000 Ni x00 stan‐ Unité Unité Ni x00 stan‐ Unité...
  • Page 159 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 standard Tableau 5-20 Représentation de valeurs analogiques pour sonde thermométrique à résistance Cu 10 standard Cu 10 stan‐ Unité Unité Cu 10 stan‐ Unité...
  • Page 160 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques 5.4.8 Représentation des valeurs analogiques pour thermocouples Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type B Tableau 5-22 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type B Type B en °C Unité Unité Type B en °F Unité...
  • Page 161 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J Tableau 5-24 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type J Type J en °C Unité Unité Type J en °F Unité Unité Type J en K Unité...
  • Page 162 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type L Tableau 5-26 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type L Type L en °C Unité dé‐ Unité he‐ Type L en °F Unité Unité Type L en K Unité...
  • Page 163 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type R, S Tableau 5-28 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouples type R, S Type R, S en Unité Unité Type R, S en Unité Unité Type R, S en Unité...
  • Page 164 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type U Tableau 5-30 Représentation de valeurs analogiques pour thermocouple type U Type U en °C Unité Unité Type U en °F Unité Unité Type U en K Unité...
  • Page 165 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques 5.4.9 Représentation de valeurs analogiques pour voies de sorties analogiques Introduction Les tableaux du présent chapitre contiennent la représentation des valeurs analogiques des voies de sortie des modules de sorties analogiques. Les valeurs du tableau sont valables pour tous les modules ayant les plages de sortie correspondantes.
  • Page 166 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Tableau 5-32 Plages unipolaires de sortie Unités Valeur Mot de données Plage de sortie en %       ≧3251 Déborde‐ ment 32511 117,589 Plage de dé‐ passement 27649 ≧100,00 27648 100,000 Plage nomi‐ nale 1 0,003617 0 0 0,000...
  • Page 167 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Représentation des valeurs analogiques dans des plages de sortie de tension Tableau 5-34 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±10 V Système Plage de tension de sortie   déc. hexa. ±10 V  ...
  • Page 168 Module analogique 5.4 Représentation des valeurs analogiques Représentation des valeurs analogiques dans des plages de sortie de courant Tableau 5-36 Représentation des valeurs analogiques dans la plage de sortie ±20 mA Système Plage de sortie de courant   déc. hexa. ± 20 mA  ...
  • Page 169 Module analogique 5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques Deux méthodes de réglage Le type de mesure et les plages de mesure des voies d'entrée analogiques des modules analogiques peuvent être réglés de deux manières : •...
  • Page 170 Module analogique 5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques Déplacement des adaptateurs de plage de mesure Si vous devez déplacer un adaptateur, procédez de la manière suivante : Figure Description Retirer l'adaptateur du module d'en‐ trées analogiques en faisant levier avec un tournevis.
  • Page 171 Module analogique 5.5 Réglage du type de mesure et des plages de mesure des voies d'entrée analogiques Figure Description Enficher l'adaptateur dans la position souhaitée (1) dans le module d'entrées analogiques. La plage de mesure choisie est celle qui est tournée vers le point de marquage sur le module (2).
  • Page 172 Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques Comportement des modules analogiques 5.6.1 Introduction Vue d'ensemble Ce chapitre décrit : • l'influence de la tension d'alimentation des modules analogiques et de l'état de fonctionnement de la CPU sur les valeurs analogiques d'entrée et de sortie ; •...
  • Page 173 Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques 5.6.2 Influence de l'état de fonctionnement et de la tension d'alimentation Vue d'ensemble Les valeurs d'entrées et de sorties des modules analogiques dépendent de la tension d'alimentation du module et de l'état de fonctionnement de la CPU. Tableau 5-38 Influences de l'état de la CPU et de la tension d'alimentation L+ sur les valeurs d'entrées/sorties analogiques Mode de fonctionne‐...
  • Page 174 Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques 5.6.3 Influence de la plage de valeurs sur les valeurs analogiques Influence d'erreurs sur les modules analogiques diagnosticables Dans les modules analogiques disposant des fonctions de diagnostic et paramétrés en conséquence, les défauts peuvent mener à un message et à une alarme de diagnostic. Les défauts dont il s'agit sont mentionnés au chapitre "Diagnostic des modules analogiques".
  • Page 175 Module analogique 5.6 Comportement des modules analogiques 5.6.4 Influence de la limite d'erreur pratique et de la limite d'erreur de base Limite d'erreur pratique La limite d'erreur pratique est l'erreur de mesure ou de sortie du module analogique dans l'ensemble de la plage de température homologuée pour le module, par rapport à la plage nominale du même module.
  • Page 176 Module analogique 5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques Temps de conversion des voies de sortie analogiques Le temps de conversion se compose du temps de conversion de base et des temps de conversion supplémentaires sur le module pour : •...
  • Page 177 Module analogique 5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques Paramétrage du lissage de valeurs analogiques Pour certains modules d'entrées analogiques, vous pouvez paramétrer le lissage des valeurs analogiques dans STEP 7. Utilisation du lissage Le lissage des valeurs analogiques permet de fournir un signal analogique plus stable pour la suite du traitement.
  • Page 178 Module analogique 5.7 Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques Autres informations concernant le lissage La possibilité de réglage du lissage pour un module donné et les points particuliers à prendre en compte à cet effet sont décrits dans le chapitre consacré au module d'entrées analogiques. Temps de conversion des voies de sorties analogiques Le temps de conversion d'une voie de sortie analogique est le temps qui s'écoule entre la prise en compte d'une valeur de sortie numérisée de la mémoire interne et la conversion numérique-...
  • Page 179 Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques Temps d'établissement Le temps d'établissement (t à t ) est le temps qui s'écoule entre l'application de la valeur convertie et le moment où l'on atteint la valeur spécifique de la sortie analogique. Le temps d'établissement est fonction de la charge.
  • Page 180 Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques Vous pouvez modifier aussi les paramètres dynamiques au moyen des SFC, dans le programme utilisateur en cours dans un automate S7. Notez toutefois qu'après un passage RUN à STOP, STOP à RUN de la CPU, les paramètres valides sont ceux sélectionnés au moyen de STEP 7.
  • Page 181 Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques 5.8.2 Paramètres des modules d'entrées analogiques Vue d'ensemble Suivant la fonctionnalité, les modules d'entrées analogiques utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité "dominée" par le module analogique est indiquée dans le chapitre consacré au module. Les préréglages s'appliquent si vous n'avez pas effectué...
  • Page 182 Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques Paramètres Valeurs admises Prérégla‐ Type de para‐ Validité mètre - 273,15 à 327,67°C 0°C dynamique Module • Température de référence Degré Celsius ; degré Fahrenheit ; Kelvin Degré Cel‐ statique Module • Unité de température sius Platine (Pt) 0,00385...
  • Page 183 Module analogique 5.8 Paramétrage de modules analogiques 5.8.3 Paramètres des modules de sorties analogiques Vue d'ensemble Suivant la fonctionnalité, les modules de sorties analogiques utilisent une sous-quantité des paramètres et plages de valeurs mentionnés dans le tableau suivant. La sous-quantité "dominée" par le module analogique est indiquée dans le chapitre consacré au module. Les préréglages s'appliquent si vous n'avez pas effectué...
  • Page 184 Module analogique 5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques Introduction Suivant le type de mesure, vous pouvez raccorder divers capteurs de mesure aux modules d'entrées analogiques ; capteurs de tension et de courant, résistances. Ce chapitre contient des informations générales valables pour toutes les possibilités de raccordement de capteurs de mesure décrites dans les chapitres suivants.
  • Page 185 Module analogique 5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques Avec des capteurs de mesure isolés, il peut y avoir des différences de potentiel entre les capteurs. Ces différences de potentiel peuvent être dues à des perturbations ou encore à la répartition locale des capteurs.
  • Page 186 Module analogique 5.9 Raccordement de capteurs de mesure aux entrées analogiques Raccordement de capteurs de mesure non isolés A cause des conditions locales ou d'anomalies, des différences de potentiel U (statique ou dynamique) peuvent se produire entre les points de mesure répartis. Si la valeur admissible pour est dépassée, vous devez prévoir des câbles d'équipotentialité...
  • Page 187 Module analogique 5.10 Raccordement de capteurs type tension 5.10 Raccordement de capteurs type tension Raccordement de capteurs type tension Remarque Sur la figure suivante, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés. Autrement dit, vous devez continuer à...
  • Page 188 Module analogique 5.11 Raccordement de capteurs type courant 5.11 Raccordement de capteurs type courant Tension d'alimentation des capteurs Remarque Sur la figure suivante, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés. Autrement dit, vous devez continuer à...
  • Page 189 Module analogique 5.11 Raccordement de capteurs type courant SM 431 ; 8 x 13 bits : Raccordement d'un transducteur de mesure 2 fils Etant donné que la tension d'alimentation n'est pas amenée aux tranducteurs de mesure à 2 fils par le SM 431 ; 8 x 13 bits, vous devez alimenter les capteurs séparément en 24 V. +24 V Figure 5-9 Raccordement de transducteurs de mesure à...
  • Page 190 Module analogique 5.11 Raccordement de capteurs type courant M+ : ligne de mesure (positive) M- : Ligne de mesure (négative) Potentiel de référence du circuit de mesure analogique Tension auxiliaire Capteur de pression (exemple) Transducteur de mesure 4 fils Liaisons nécessaire pour modules avec M SM 431 ;...
  • Page 191 Module analogique 5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances 5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances Remarque Sur les figures suivantes, les câbles de jonction nécessaires, servant à relier en potentiel le module d'entrées analogiques et les capteurs, ne sont pas représentés.
  • Page 192 Module analogique 5.12 Raccordement de thermomètres à résistance et de résistances Dans ce montage, le module compense l'influence des résistivités entre le module et le thermomètre à résistance/résistance. Au moment du branchement, veillez à ce que les câbles raccordés I + et M+ ou SO et SE+ le C ...
  • Page 193 Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples 5.13 Raccordement de thermocouples Thermocouple Un thermocouple est composé de la sonde de mesure (thermocouple proprement dit) et des pièces intégrées et pièces de raccordement. Un thermocouple est composé de deux conducteurs métalliques de natures différentes (métaux ou alliages métalliques) dont les extrémités sont reliées par soudage.
  • Page 194 Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples Il est possible de prolonger le thermocouple par des lignes de compensation depuis le point de raccordement jusqu'à la soudure froide. Les lignes de compensation sont réalisées dans le même matériau que les fils du thermocouple. Les câbles d'alimentation sont en cuivre. Remarque Veillez à...
  • Page 195 Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples A noter que la compensation interne n'a pas la précision de la compensation externe ! Principe de fonctionnement de la compensation externe par boîte de compensation Dans le cas d'une compensation externe, on tient compte de la température du point de soudure froide du thermocouple, par exemple au moyen d'une boîte de compensation.
  • Page 196 Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples Raccordement de la boîte de compensation La boîte de compensation se place dans les câbles menant à un thermocouple. L'alimentation de la boîte de compensation doit être à potentiel flottant. Le bloc d'alimentation doit posséder un filtrage suffisant, par exemple par un enroulement de blindage mis à...
  • Page 197 Module analogique 5.13 Raccordement de thermocouples ligne de mesure (positive) ligne de mesure (négative) ligne de courant constant (négative) ligne de courant constant (négative) ligne de compensation (matériaux identiques à ceux du thermocouple) RTD sur la voie 0 câble d'alimentation (Cu) soudure froide Figure 5-17 Raccordement de thermocouples de même type à...
  • Page 198 Module analogique 5.14 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques 5.14 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties analogiques Introduction Les modules de sorties analogiques permettent d'alimenter les charges et actionneurs en tension ou en courant. Ce chapitre contient des informations générales, valables pour toutes les possibilités de raccordement de charges et d'actionneurs décrites dans les chapitres suivants.
  • Page 199 Module analogique 5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension 5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension Raccordement de charges à une sortie de tension Le raccordement de charges à une sortie de tension est possible en branchement à 4 conducteurs et à...
  • Page 200 Module analogique 5.15 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de tension Prise de masse Différence de potentiel entre M et terre locale Terre locale Raccordement à 2 fils de charges à une sortie de tension En cas de branchement à 2 fils, pontez sur le connecteur frontal Q avec S+ et M avec S-.
  • Page 201 Module analogique 5.16 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de courant 5.16 Raccordement de charges/actionneurs aux sorties de courant Raccordement de charges à une sortie de courant Vous devez relier les charges à Q et au point de référence du circuit analogique M d'une sortie de courant.
  • Page 202 Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques 5.17 Diagnostic des modules analogiques Messages de diagnostic paramétrables et non paramétrables On distingue les messages de diagnostic paramétrables et les non paramétrables. Vous n'obtenez des messages de diagnostic paramétrables que si vous avez validé le diagnostic dans le paramétrage.
  • Page 203 Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques Les messages de diagnostic "pris en charge" par chaque module sont indiqués dans l'annexe "Données de diagnostic des modules de signaux". Tableau 5-43 Messages de diagnostic des modules d'entrées analogiques Message de diagnostic Validité du diagnostic paramétrable Défaut du module INTF/EXTF...
  • Page 204 Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques Causes d'erreurs et remèdes pour modules d'entrées analogiques Tableau 5-44 Signalisations de diagnostic des modules d'entrées analogiques, leurs causes et remèdes Message de diagnostic Cause possible Remèdes Défaut du module Vraisemblablement, une erreur détectée par le module s'est produite.
  • Page 205 Module analogique 5.17 Diagnostic des modules analogiques Message de diagnostic Cause possible Remèdes Rupture de fil Résistance du circuit de capteur trop élevée Utiliser un autre type de capteur ou modifier le câblage en utilisant par exemple des conducteurs de plus forte section Coupure de la ligne entre module et capteur Etablir la liaison Voie inutilisée (en l'air) Désactiver la voie (paramètre "type mesure")
  • Page 206 Module analogique 5.18 Alarmes des modules analogiques 5.18 Alarmes des modules analogiques Introduction Nous décrirons ci-après les différentes alarmes des modules d'entrées et de sorties analogiques. Il existe les alarmes suivantes : • Alarme de diagnostic • Alarme de processus A noter que les modules analogiques ne sont pas tous aptes à déclencher des alarmes ou qu'ils ne "maîtrisent"...
  • Page 207 Module analogique 5.18 Alarmes des modules analogiques La CPU interrompt le traitement du programme utilisateur et traite le bloc d'alarme de process OB 40. Dans le programme utilisateur de l'OB 40, vous pouvez définir la façon dont doit réagir l'automate à un dépassement de limite supérieure ou inférieure. Au moment où...
  • Page 208 Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) Voir aussi Propriétés (Page 208) Informations générales sur le paramétrage (Page 179) 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) 5.19.1 Propriétés Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ;...
  • Page 209 Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) Schéma de principe du module SM 431 ; AI 8 x 13 bit MV0+ MI0+ MI0+ bus S7 - 400 MI0+ Surveillance du F_CON connecteur frontal bus S7 - 400 M ANA bus S7 - 400 Figure 5-22...
  • Page 210 Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) Schéma de raccordement du SM 431 ; AI 8 x 13 bit Mesure Mesure de courant Mesure de de tension résistance MV0+ MV0+ MI0+ Mot 0 MI0+ Mot 0 MV1+ MV1+ IC0+...
  • Page 211 Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 13 bit Numéro d'article 6ES7431-1KF00-0AB0 Tension d'alimentation   Tension de charge L+   non nécessaire • Valeur nominale (CC) Courant d'entrée  ...
  • Page 212 Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-1KF00-0AB0 Formation des valeurs analogiques pour les en‐   trées Principe de mesure à intégration Temps d'intégration et de conversion/résolution   par voie 13 bit •...
  • Page 213 Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-1KF00-0AB0 Limite d'erreur de base (limite d'erreur pratique   à 25°C) Tension, rapportée à l'étendue d'entrée, (+/-) 0,7 %; 0,7 % sous ±1 V ; 0,4 % sous ±10 V , 0,5 % •...
  • Page 214 Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) 5.19.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 13 bits Réglage du fonctionnement Vous réglez le fonctionnement du SM 431 ; AI 8 x 13 bits avec STEP 7. Paramètre La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
  • Page 215 Module analogique 5.19 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 13 bits (6ES7431-1KF00-0AB0) 5.19.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 13 bits Types de mesure réglables Les types de mesure suivants peuvent être sélectionnés pour les voies d'entrées : •...
  • Page 216 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Type de mesure sélectionné Plage de mesure Explication TM4F : Courant 4 à 20 mA Les valeurs analogiques numérisées sont indiquées à la re‐ (transducteur 4 fils) présentation de valeurs analogiques pour voies de sortie ±...
  • Page 217 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 14 bit Adaptateur d’étendue de mesure 0 MI0+ bus S7 - 400 Adaptateur d’étendue de mesure3 + 5V ENABLE + 15V bus S7 - 400...
  • Page 218 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Schéma de raccordement du SM 431 ; AI 8 x 14 bit Thermocouple Mesure de résistance Mesure de tension- Sonde thermométrique à Mesure de courant résistance Mot 0 Mot 0 IC0+ MI0+...
  • Page 219 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 14 bit Numéro d'article 6ES7431-1KF10-0AB0 Tension d'alimentation   Tension de charge L+   24 V; uniquement requis pour l'alimentation de •...
  • Page 220 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-1KF10-0AB0 – Résistance d'entrée (-250 mV à +250 mV) 1 MΩ • -5 V à +5 V 1 MΩ – Résistance d'entrée (-5 V à +5 V) •...
  • Page 221 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-1KF10-0AB0 1 MΩ – Résistance d'entrée (Pt 100) • Pt 1000 • Pt 10000 • Pt 200 1 MΩ – Résistance d'entrée (Pt 200) • Pt 500 1 MΩ...
  • Page 222 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-1KF10-0AB0 • Temps d'intégration paramétrable 20,1 / 23,5 ms • Temps de conversion de base (ms) 16,7 / 20 ms • Temps d'intégration (ms)  ...
  • Page 223 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-1KF10-0AB0 0,5 % • Résistance, rapportée à l'étendue d'entrée, (+/-) 0,5 % • Thermomètre à résistance, rapporté à l'éten‐ due d'entrée, (+/-) • Thermocouple, rapporté à l'étendue d'en‐ TC type B (±14,8 K), TC type R (±9,4 K), TC type S (±10,6 K), TC type T (±2,2 K), TC type E (±4,0 K), TC trée, (+/-)
  • Page 224 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-1KF10-0AB0 Isolation vérifiée avec 2 120 V CC entre bus et L+/M, 2 120 V CC entre bus et partie analogique, 500 V CC entre bus et terre locale ;...
  • Page 225 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) 5.20.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits Réglage du fonctionnement Le fonctionnement du SM 431; AI 8 x 14 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.
  • Page 226 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Paramètre Valeurs admises Valeur par dé‐ Type de Validité faut paramè‐ Désactivé   statique Voie • Type de mesure Tension TM4F Courant (transd. mesure 4 fils) TM2F Courant (transd.
  • Page 227 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) La figure suivante montre pour le module après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction du lissage paramétré.
  • Page 228 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Variantes de câblage des voies L'adaptateur de plage de mesure permet de régler deux voies. Il existe donc pour les voies voisines 0/1, 2/3, 4/5 et 6/7 des restrictions concernant le type de mesure, selon le tableau suivant : Tableau 5-49 Sélection du type de mesure pour la voie n et la voie n+1 du SM 431 ;...
  • Page 229 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Montage en cas de compensation de la soudure froide pour thermocouples Si vous choisissez comme soudure froide "RTD sur la voie 0" pour la compensation de la soudure froide de thermocouples, tenez compte des remarques suivantes : Tableau 5-51 Thermocouple avec compensation de la soudure froide au moyen de RTD sur la voie 0 Paramètre Type de mesure...
  • Page 230 Module analogique 5.20 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF10-0AB0) Type de mesure sélectionné Plage de mesure Réglage de l'adaptateur Explication (type de capteur) de plage de mesure TM4F : Courant 0 à 20 mA Les valeurs analogiques numéri‐ (transducteur 4 fils) 4 à...
  • Page 231 Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) 5.21.1 Propriétés Vue d'ensemble Le module de signaux SM 431 ; AI 8 x 14 bit a les propriétés suivantes : •...
  • Page 232 Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) Schéma de raccordement du SM 431 ; AI 8 x 14 bit Mesure de tension Mesure de résistance Mesure de courant Mot 0 Mot 0 IC0+ MI0+ Mot 2 IC0- Mot 4 Mot 4...
  • Page 233 Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 14 bit Numéro d'article 6ES7431-1KF20-0AB0 Tension d'alimentation   Tension de charge L+   24 V; uniquement requis pour l'alimentation de •...
  • Page 234 Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-1KF20-0AB0 50 Ω – Résistance d'entrée (-20 mA à +20 mA) • 4 mA à 20 mA 50 kΩ – Résistance d'entrée (4 mA à 20 mA) Etendues d'entrée (valeurs nominales), résis‐...
  • Page 235 Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-1KF20-0AB0 Répétabilité en régime établi à 25 °C (rapportée à 0,2 % l'étendue d'entrée), (+/-) Limite d'erreur pratique dans toute la plage de   température Tension, rapportée à...
  • Page 236 Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-1KF20-0AB0 Poids   Poids approx. 500 g Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 237 Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) 5.21.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 14 bits Introduction Le mode de fonctionnement du SM 431; AI 8 x 14 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.
  • Page 238 Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) Lissage des valeurs de mesure Vous trouverez au chapitre correspondant des informations générales concernant le lissage de valeurs analogiques. Pour le SM 431 ; AI 8 x 14 bits, vous pouvez paramétrer que l'option "fort" pour le lissage.
  • Page 239 Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 179) Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits (Page 240) Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 240 Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) 5.21.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 14 bits Types de mesure réglables Les types de mesure suivants peuvent être sélectionnés pour les voies d'entrée : •...
  • Page 241 Module analogique 5.21 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 14 bits (6ES7431-1KF20-0AB0) Montage pour mesure de la résistance Les conditions suivantes s'appliquent à la mesure de la résistance et de la température avec le SM 431 ; AI 8 x 14 bits : Tableau 5-56 Voies du SM 431 ;...
  • Page 242 Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0) Type de mesure sélec‐ Plage de mesure Réglage de l'adaptateur de Explication tionné (type de capteur) plage de mesure TM4F : Courant 4 à 20 mA Les valeurs analogiques numérisées (transducteur 4 fils) ±...
  • Page 243 Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0) Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 13 bit Adaptateurs de plage de mesure Multiplexeur Tr = transmetteur de mesure *Il faut relier le capteur de tension/courant et M à...
  • Page 244 Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0) Schéma de raccordement du SM 431 ; AI 16 x 13 bit Mesure de la tension Mesure du courant Mot 0 Mot 2 Mot 4 Mot 6 Mot 8 Mot 10 Mot 12 Mot 14...
  • Page 245 Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0) Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 16 x 13 bit Numéro d'article 6ES7431-0HH00-0AB0 Tension d'alimentation   Tension de charge L+   24 V; uniquement requis pour l'alimentation de • Valeur nominale (CC) transmetteurs 2 fils •...
  • Page 246 Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-0HH00-0AB0 • 4 mA à 20 mA 50 Ω – Résistance d'entrée (4 mA à 20 mA) Longueur de câble   200 m • blindé, maxi Formation des valeurs analogiques pour les en‐...
  • Page 247 Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-0HH00-0AB0 0,25 %; pour ±20 mA, 4 à 20 mA • Courant, rapporté à l'étendue d'entrée, (+/-) Réjection des tensions perturbatrices pour f = n  ...
  • Page 248 Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0) 5.22.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 13 bits Introduction Le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 16 x 13 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.
  • Page 249 Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0) Voir aussi Informations générales sur le paramétrage (Page 179) Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 16 bits (Page 264) Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 83) Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 250 Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0) 5.22.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 13 bits Types de mesure réglables Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée : •...
  • Page 251 Module analogique 5.22 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 13 bits (6ES7431-0HH00-0AB0) Plage de mesure Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7 . Tableau 5-60 Plages de mesure du SM 431;...
  • Page 252 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) 5.23.1 Propriétés Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bit a les propriétés suivantes : •...
  • Page 253 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Schéma de principe du SM 431 ; AI 16 x 16 bit Adaptateur const d’étendue de MI0+ mesure 0 Bus S7-400 Con- nexion signal Adaptateur CH14 d’étendue de CH15 mesure 7 + 15 V...
  • Page 254 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Schéma de raccordement du SM 431 ; AI 16 x 16 bit Thermocouple mesure de résistance Mesure de tensionMesure sonde thermométrique à de courant résistance INTF EXTF Mot 0 Mot 0 IC0+ MI0+...
  • Page 255 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 16 x 16 bit Numéro d'article 6ES7431-7QH00-0AB0 Tension d'alimentation   Tension de charge L+   24 V; uniquement requis pour l'alimentation de • Valeur nominale (CC) transmetteurs 2 fils •...
  • Page 256 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-7QH00-0AB0 1 MΩ – Résistance d'entrée (-25 mV à +25 mV) • -250 mV à +250 mV – Résistance d'entrée (-250 mV à +250 mV) 1 MΩ •...
  • Page 257 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-7QH00-0AB0 1 MΩ – Résistance d'entrée (type T) • Type U 1 MΩ – Résistance d'entrée (type U) Etendues d'entrée (valeurs nominales), thermo‐   mètres à résistance •...
  • Page 258 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-7QH00-0AB0 200 m; 50 m pour thermocouples et étendues d'en‐ • blindé, maxi trée ≤ 80 mV Formation des valeurs analogiques pour les en‐  ...
  • Page 259 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-7QH00-0AB0 Répétabilité en régime établi à 25 °C (rapportée à 0,1 % l'étendue d'entrée), (+/-) Limite d'erreur pratique dans toute la plage de   température Tension, rapportée à...
  • Page 260 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-7QH00-0AB0 Alarmes   Oui; paramétrable • Alarme de diagnostic Oui; paramétrable • Alarme de dépassement de seuil Oui; paramétrable • Alarme process Diagnostics   •...
  • Page 261 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) 5.23.2 Mise en service du SM 431 ; AI 16 x 16 bits Réglage du mode de fonctionnement Le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 16 x 16 bits peut se régler à l'aide des adaptateurs de plage de mesure se trouvant sur le module et au moyen de STEP 7.
  • Page 262 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Paramètre Valeurs admises Prérégla‐ Type de para‐ Validité mètre Désactivée   statique Voie • Type de mesure Tension TM4F Courant (transducteur 4 fils) TM2F Courant (transducteur 2 fils) R-4L Résistance (montage 4 fils)
  • Page 263 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) La figure suivante montre pour le module après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est présente à près de 100% après une réponse indicielle, en fonction du lissage paramétré.
  • Page 264 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) 5.23.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 16 x 16 bits Types de mesure réglables Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée : •...
  • Page 265 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Montage pour mesure de la résistance et de la température Pour la mesure de la résistance et de la température avec le SM 431 ; AI 16 x 16 bits, les conditions suivantes sont applicables : Tableau 5-64 Voies pour mesure de la résistance et de la température du SM 431 ;...
  • Page 266 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Plage de mesure Les plages de mesure se règlent au moyen des adaptateurs de plage de mesure situés sur le module et avec le paramètre "Plage de mesure" de STEP 7 . Tableau 5-66 Plages de mesure du SM 431;...
  • Page 267 Module analogique 5.23 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 16 x 16 bits (6ES7431-7QH00-0AB0) Type de mesure choisi Plage de mesure Réglage de l'adaptateur de Explication (type de capteur) plage de mesure TC-L : Thermocouple (linéaire) Type B Les valeurs analogiques nu‐ (mesure de température) Type N mérisées sont données au...
  • Page 268 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) Contrôle des erreurs de voie de référence en cas de raccordement de thermocouples Si vous avez raccordé un thermocouple, vous pouvez activer le diagnostic "erreur de voie de référence"...
  • Page 269 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) • Partie analogique avec séparation galvanique par rapport à la CPU • La tension de mode commun maximale admissible entre voie et point central de mise à la terre est de 60 V CC / 30 V CA (TBTS) Logiciel de calibrage Le logiciel de calibrage est disponible exclusivement sur Internet.
  • Page 270 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bit SO+0 SE+0 SE-0 AGND MI0+ Séparation galvanique Couplage de bus Convertiss. AN Bus S7-400 interne Alim.
  • Page 271 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bit INTF EXTF SE+0 SE-0 Mot 0 AGND SE+1 SE-1 Mot 1 MI0+ AGND SE+2 SE-2 Mot 2 AGND...
  • Page 272 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bit Numéro d'article 6ES7431-7KF10-0AB0 Courant d'entrée   sur bus interne 5 V CC, maxi 650 mA Puissance dissipée  ...
  • Page 273 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-7KF10-0AB0 Temps d'intégration et de conversion/résolution   par voie 16 bit • Résolution avec domaine de dépassement (bits avec signe), maxi • Temps d'intégration paramétrable 8 / 23 / 25 ms •...
  • Page 274 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-7KF10-0AB0 ±0,2 °C • Thermomètre à résistance, rapporté à l'éten‐ due d'entrée, (+/-) Réjection des tensions perturbatrices pour f = n   x (f1 +/- 1 %), f1 = fréquence perturbatrice 50 dB •...
  • Page 275 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) 5.24.2 Mettre en service le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits Réglage du fonctionnement Pour paramétrer le SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits, utilisez STEP 7. Paramètre La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
  • Page 276 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) Paramètre Valeurs admises Valeur par Type de para‐ Validité défaut mètre Pour le platine (Pt) 0,00385 statique Voie • Coefficient de température pour mesure avec sonde ther‐ 0,00385 Ω/Ω/ °C mométrique (RTD) 0,003916 Ω/Ω/ °C...
  • Page 277 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) Variation du signal Variation du signal en pourcentage en pourcentage Lissage faible : Cycles de modules moyen : élevé : Figure 5-37 Réponse indicielle du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits Indication des erreurs de paramétrage Le SM 431 ;...
  • Page 278 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) Voir aussi Paramètres des modules d'entrées analogiques (Page 181) Temps de conversion, de cycle, d'établissement et de réponse des modules analogiques (Page 176) Informations générales sur les messages de diagnostic (Page 83) Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 279 Module analogique 5.24 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits (6ES7431-7KF10-0AB0) 5.24.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits Types de mesure réglables Vous pouvez choisir "mesure de la température" comme type de mesure pour les voies d'entrées. Voies inutilisées Pour les voies non utilisées, choisissez la valeur "désactivé"...
  • Page 280 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) 5.25.1 Propriétés Vue d'ensemble Le module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bit a les propriétés suivantes : •...
  • Page 281 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 16 bit Convertiss. AN Alim. interne MI0+ Couplage Bus S7-400 du bus interne Figure 5-38 Schéma de principe du SM 431 ; AI 8 x 16 bit Remarque Selon CEI 61000-4-5, un réseau de protection pour les câbles de signaux est nécessaire (parasurtenseur Blitzductor 12 V, modèle CT919-506, monté...
  • Page 282 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) Schéma de raccordement du SM 431 ; AI 8 x 16 bit Connecteur en option Connecteur avec Thermocouple (à visser) référence de température Mesure de tension Mesure de courant INTF EXTF Mot 0...
  • Page 283 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) Caractéristiques techniques du SM 431 ; AI 8 x 16 bit Numéro d'article 6ES7431-7KF00-0AB0 Courant d'entrée   sur bus interne 5 V CC, maxi 1 200 mA Puissance dissipée   Puissance dissipée, typ.
  • Page 284 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-7KF00-0AB0 • Type B > 2 000 Ohm – Résistance d'entrée (type B) • Type E • Type J • Type K • Type L •...
  • Page 285 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-7KF00-0AB0 Lissage des valeurs de mesure   Les paramètres peuvent être affectés aux 4 niveaux. • paramétrable Capteurs   Raccordement des capteurs de signaux  ...
  • Page 286 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) Numéro d'article 6ES7431-7KF00-0AB0 • entre voies et bus interne Différence de potentiel admissible   entre les entrées (UCM) 60 V CC / 30 V CA entre MANA et M interne (UISO) 60 V CC / 30 V CA Isolation  ...
  • Page 287 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) 5.25.2 Mise en service du SM 431 ; AI 8 x 16 bits Réglage du mode de fonctionnement Réglez le mode de fonctionnement du SM 431 ; AI 8 x 16 bits avec STEP 7. Paramètres La façon de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant.
  • Page 288 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) Paramètres Valeurs admises Préréglages Type de para‐ Validité mètre Aucun Interne statique Module • Soudure froide (référence sou‐ dure froide) Interne Valeur dynamique de température de référence Si vous utilisez le module dans l'ER-1/ ER-2, vous devez choisir "non"...
  • Page 289 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 10 Hz Variation du signal Variation du signal en pourcentage en pourcentage Lissage aucun : faible : moyen : élevé...
  • Page 290 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) Réponse indicielle pour réjection des fréquences perturbatrices de 60 Hz Variation du signal Variation du signal en pourcentage en pourcentage Lissage aucun : faible : moyen : élevé...
  • Page 291 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) Indication des erreurs de paramétrage Le SM 431 ; AI 8 x 16 bits est diagnosticable. Vous trouverez ci-après un aperçu des indications possibles pour le module en cas d'erreurs de paramétrage. Tableau 5-73 Informations de diagnostic du SM 431 ;...
  • Page 292 Module analogique 5.25 Module d'entrées analogiques SM 431 ; AI 8 x 16 bits (6ES7431-7KF00-0AB0) 5.25.3 Types et plages de mesure du SM 431 ; AI 8 x 16 bits Types de mesure réglables Vous pouvez régler les types de mesure suivants pour les voies d'entrée : •...
  • Page 293 Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0) Valeur par défaut Par défaut, le module a dans STEP 7 le type de mesure "Thermocouple (linéaire)" et la plage de mesure "Type J". Vous pouvez utiliser ce type de mesure avec cette plage de mesure sans paramétrer le SM 431 ;...
  • Page 294 Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0) Schéma de principe du SM 432 ; AO 8 x 13 bit MI0+ Bus S7-400 24 V L+/M Alimentation analogique Figure 5-44 Schéma de principe du SM 432 ; AO 8 x 13 bit Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 295 Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0) Schéma de raccordement du SM 432 ; AO 8 x 13 bit Sortie de tension Sortie de courant Mot 0 Mot 0 MI0+ MI0+ Mot 2 Mot 2 Mot 4 Mot 4 Mot 6...
  • Page 296 Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0) Caractéristiques techniques du SM 432 ; AO 8 x 13 bit Numéro d'article 6ES7432-1HF00-0AB0 Tension d'alimentation   Tension de charge L+   24 V • Valeur nominale (CC) •...
  • Page 297 Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0) Numéro d'article 6ES7432-1HF00-0AB0 Formation des valeurs analogiques pour les sor‐   ties Temps d'intégration et de conversion/résolution   par voie 13 bit • Résolution avec domaine de dépassement (bits avec signe), maxi •...
  • Page 298 Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0) Numéro d'article 6ES7432-1HF00-0AB0 entre les sorties (UCM) 3 V CC entre MANA et M interne (UISO) 60 V CC / 30 V CA entre S- et MANA (UCM) 3 V CC Isolation  ...
  • Page 299 Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0) 5.26.2 Mise en service du SM 432 ; AO 8 x 13 bits Paramètres La façon générale de paramétrer les modules analogiques est décrite au chapitre correspondant. Le tableau Paramètres des modules de sortie analogiques"...
  • Page 300 Module analogique 5.26 Module de sorties analogiques SM 432 ; AO 8 x 13 bits (6ES7432-1HF00-0AB0) 5.26.3 Plages de sortie du module SM 432; AO 8 13 bits Câblage des sorties analogiques Vous pouvez câbler les sorties comme sorties de tension ou de courant ou les désactiver. Procédez au câblage des sorties avec le paramètre "type de sortie", dans STEP 7.
  • Page 301 Coupleurs Caractéristiques communes des modules de couplage Fonction Les modules de couplage IM d'émission et IM de réception sont nécessaires pour raccorder à un ZG un ou plusieurs EG. Ce montage est décrit dans le Manuel d'installation . Configuration Il faut toujours utiliser ensemble les modules de couplage. Les modules d'émission (IM d'émission) sont connectés dans le ZG, les modules de réception correspondants (IM de réception) le sont dans l'EG placé...
  • Page 302 Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage   Couplage courte dis‐ Couplage longue dis‐ tance tance Courant maximum transmis par interface Transmission par bus K Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 303 Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage Possibilités de couplage de châssis de base et d'extension IM 460-4 IM 460-3 IM 460-1 IM 460-0 Châssis de base ZG Extension sans transmission 5 V à courte portée Châssis d'extension EG 1 Châssis d'extension EG 4 IM 461-0 IM 461-0...
  • Page 304 Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage Règles à respecter pour le couplage Lorsque vous couplez des châssis d'extension avec un châssis de base, vous devez respecter les règles suivantes : • Vous pouvez coupler au maximum 21 châssis d'extension du S7-400 à un châssis de base. •...
  • Page 305 Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage Figure 6-1 Exemple : Configuration avec IM d'émission, IM de réception et connecteur de terminaison IM de réception Connecteur de terminaison IM de réception IM d'émission Câble de liaison Pour la liaison entre les modules de couplage, on dispose de câbles préconfectionnés, en différentes longueurs fixes.
  • Page 306 Coupleurs 6.1 Caractéristiques communes des modules de couplage Montage et démontage de modules en marche Lors du montage et du démontage des modules de couplage et câbles enfichables, respectez l'avertissement suivant. PRUDENCE Risque de perte ou de falsification de données. En démontant ou montant des modules de couplage et (ou) les câbles enfichables correspondants, vous risquez de perdre ou de corrompre des données.
  • Page 307 Coupleurs 6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0) Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0) Fonction La paire de modules de couplage IM 460-0 (IM d'émission) et IM 461-0 (IM de réception) est utilisée pour le couplage proche. Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-0 et de l'IM 461-0 IM 460-0 IM 461-0...
  • Page 308 Coupleurs 6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0) Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission Tableau 6-6 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission Signalisations Signification LED EXTF (rouge) Allumée en cas de défaut externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (connecteur de terminaison absent ou rupture de câble) LED C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre.
  • Page 309 Coupleurs 6.2 Modules de couplage IM 460-0 (6ES7460-0AA01-0AB0) et IM 461-0 (6ES7461-0AA01-0AA0) Paramétrage/modification du numéro Procédez comme suit : 1. Sur l'EG dans laquelle vous voulez modifier, mettez le commutateur du module d'alimentation électrique en position (tensions de sortie 0 V). 2. Entrez le numéro via les commutateurs de codage. 3.
  • Page 310 Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0) Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0) Fonction La paire de modules de couplage IM 460-1 (IM d'émission) et IM 461-1 (IM de réception) est utilisée pour le couplage local (jusqu'à maximum 1,5 m au total). Pour ces modules de couplage, la tension d'alimentation de 5V est transmise en plus.
  • Page 311 Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0) Position des éléments de commande et de signalisation de l'IM 460-1 et de l'IM 461-1 IM 461-1 IM 460-1 IM 460-1 460-XXXXX-XXXX 461-XXXXX-XXXX DEL de signalisation INTF EXTF EXTF INTF EXTF EXTF DC 5 V DC 5 V...
  • Page 312 Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0) Signalisations Signification LED C2 (verte) La ligne 2 (via connecteur frontal X2, Connection 2) est en ordre. LED C2 (verte cli‐ Un module n'a pas encore terminé le cycle d'initialisation gnotante) Connecteurs fron‐...
  • Page 313 Coupleurs 6.3 Modules de couplage IM460-1 (6ES7460-1BA01-0AB0) et IM 461-1 (6ES7 461-1BA01-0AA0) Paramétrage/modification du numéro Procédez comme suit : 1. Dans le ZG, mettez le module d'alimentation en position (tensions de sortie 0 V). 2. Entrez le numéro via les commutateurs de codage. 3. Remettez en marche le module d'alimentation électrique. Caractéristiques techniques de l'IM 460-1 et IM 461-1 Numéro d'article 6ES7460-1BA01-0AB0...
  • Page 314 Coupleurs 6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0) Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0) Fonction La paire de modules de couplage IM 460-3 (IM d'émission) et IM 461-3 (IM de réception) est utilisée pour le couplage distant jusqu'à maximum 102,25 m (exactement : 100 m plus trois branchements de 0,75 m dans la ligne).
  • Page 315 Coupleurs 6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0) Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission Tableau 6-10 Eléments de commande et de signalisation de l'IM d'émission Signalisations Signification LED EXTF (rouge) Allumée en cas de défaut externe. Ligne 1 ou ligne 2 perturbée (rupture de câble) LED C1 (verte) Ligne 1 (via le connecteur frontal X1, Connection 1) est en ordre.
  • Page 316 Coupleurs 6.4 Modules de couplage IM 460-3 (6ES7460-3AA01-0AB0) et IM 461-3 (6ES7461-3AA01-0AA0) Adaptez l'indication de distance le plus exactement possible à la longueur réelle (somme de tous les câbles de liaison), de façon à pouvoir ainsi accélérer la transmission des données. Remarque L'indication de distance paramétrée doit toujours se situer au-dessus de la longueur réelle des câbles par ligne.
  • Page 317 Couplage S5 dans l'IM 463-2 Utilisation de châssis d'extension SIMATIC S5 dans un S7-400 Numéro de référence 6ES7463-2AA00-0AA0 Domaine d'utilisation Le module d'interface IM 463-2 sert au couplage décentralisé des appareils d'extension S5 avec un S7-400. Vous pouvez utiliser les IM 463-2 dans le châssis de base du S7-400. Dans l'appareil d'extension S5, vous utilisez un IM 314.
  • Page 318 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.1 Utilisation de châssis d'extension SIMATIC S5 dans un S7-400 Montage et démontage de l'IM 463-2 en service Prenez en compte l'avertissement suivant pour le montage et démontage de l'IM 463-2 et des câbles de liaison correspondants. PRUDENCE Il y a un risque de perte ou de falsification des données.
  • Page 319 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.2 Règles pour le branchement de châssis d'extension S5 Règles pour le branchement de châssis d'extension S5 Introduction Le branchement de châssis d’extension S5 sur un S7-400 au moyen de l’IM 463-2 exige de respecter certaines règles concernant la longueur de câble, la configuration maximale, l’utilisation d’un connecteur de terminaison et les différences de potentiel admissibles.
  • Page 320 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.3 Eléments de commande et de signalisation Eléments de commande et de signalisation Introduction Tous les éléments de commande et de signalisation de l'IM 463-2 sont disposés en face avant du module. La figure ci-après représente la disposition des éléments de commande et de signalisation.
  • Page 321 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.3 Eléments de commande et de signalisation DEL de signalisation Tableau 7-1 DEL de signalisation de l'IM 463-2 Signification DEL EXTF (rouge) Allumée en cas d'erreur externe. Erreur sur ligne 1 ou ligne 2 (alimentation coupée dans le châssis EG ; absence de connecteur de terminaison ; coupure de câble ou sélecteur d'interface mal positionné).
  • Page 322 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2 Installation et raccordement de l'IM 463-2 Vue d'ensemble L'implantation d'un IM 463-2 dans le châssis de base S7-400 s'effectue exactement de la même façon que pour les autres modules S7-400 (voir Manuel de mise en œuvre). Pour raccorder un IM 463-2, procédez de la façon suivante : 1.
  • Page 323 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.4 Installation et raccordement de l'IM 463-2 Sélection de la longueur de câble Au moyen du sélecteur en face avant, réglez la longueur de câble. Réglez à cet effet la plage dans laquelle se situe la longueur de la ligne. Ne procédez à ce réglage qu'à l'état STOP de la CPU. Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 324 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314 Introduction Pour pouvoir fonctionner en liaison avec l'IM 463-2, il faut régler sur l'IM 314 le type de châssis d'extension S5 utilisé...
  • Page 325 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314 Réglage du type de châssis d'extension S5 Les cavaliers BR1, BR2 et BR3 de l'IM 314 servent au réglage du type de châssis d'extension S5 dans lequel sera implanté l'IM 314. La figure ci-après montre l'emplacement de ces cavaliers sur l'IM 314 et leur positionnement pour les différents types de châssis d'extension.
  • Page 326 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.5 Réglage des modes de fonctionnement de l'IM 314     Pour ER 701-2, ER 701-3 4 3 2 1 4 3 2 1 BR 1 BR 2 4 3 2 1 BR 3 Réglage de la plage d'adresses La plage d’adresses des cartes d’entrées/sorties S5 est réglé...
  • Page 327 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400 Exemple La configuration des cartes S5 s'effectue au moyen de STEP 7. La procédure est décrite dans le manuel de description de STEP 7 et dans l’aide en ligne.
  • Page 328 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.6 Configuration des cartes S5 pour l'exploitation dans le S7-400 autres EG 184U, EG 187U (centralisés) IM 312-3 IM 312-3 IM 312-5 Châssis Châssis Châssis d’extension d’extension d’extension IM 314 IM 314 IM 314 IM 300-5 Châssis IM 300-3 Châssis...
  • Page 329 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721 Tableau 7-6 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721 Connecteur Gaine d'identifica‐...
  • Page 330 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.7 Brochage des connecteurs du câble de liaison 721     blanc     brun   vert Numéro courant noir jaune gris rose bleu rouge     blanc     brun   vert Numéro courant bleu jaune gris rose...
  • Page 331 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314 Connecteur de terminaison pour IM 314 Introduction L'IM 314 du dernier châssis d'extension d'une ligne sera équipé d'un connecteur de terminaison 6ES5 760-1AA11. Tableau 7-7 Affectation du connecteur terminal 760-1AA11 Affectation du connecteur de terminaison 760-1AA11 Contact du connec‐...
  • Page 332 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.8 Connecteur de terminaison pour IM 314 Affectation du connecteur de terminaison 760-1AA11                 100 Ω 200 Ω Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 333 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.9 Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0) Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0) Numéro d'article 6ES7463-2AA00-0AA0 Courant d'entrée   sur bus interne 5 V CC, maxi 1 320 mA Puissance dissipée   Puissance dissipée, maxi 6 600 mW Configuration matérielle   Longueur de câble entre premier et dernier cou‐ 600 m pleur, maxi Dimensions...
  • Page 334 Couplage S5 dans l'IM 463-2 7.9 Caractéristiques techniques de l'IM463-2 (6ES7463-2AA00-0AA0) Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 335 Jeux de paramètres des modules de signaux Principe du paramétrage des modules de signaux dans le programme utilisateur Paramétrage dans le programme utilisateur Vous avez déjà paramétré les modules avec STEP 7. Dans le programme utilisateur, vous pouvez, avec un SFC : •...
  • Page 336 Jeux de paramètres des modules de signaux A.1 Principe du paramétrage des modules de signaux dans le programme utilisateur Description des paramètres Vous trouverez dans les chapitres suivants la description de tous les paramètres modifiables pour les catégories de modules concernées. Les paramètres des modules de signaux sont décrits : •...
  • Page 337 Jeux de paramètres des modules de signaux A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR Paramètres des modules d'entrées TOR Paramètres Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules d'entrée TOR. La comparaison vous montre les paramètres que vous pouvez modifier : •...
  • Page 338 Jeux de paramètres des modules de signaux A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant. Tableau A-3 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR Octet Signification Octet 0 Validation alarme de process Validation alarme de diagnostic  ...
  • Page 339 Jeux de paramètres des modules de signaux A.2 Paramètres des modules d'entrées TOR Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant. Tableau A-4 Enregistrement 1 des paramètres des modules d'entrées TOR Octet Signification Octet 4 pour front descendant sur voie 15 pour front descendant sur voie 14 pour front descendant sur voie 13 pour front descendant sur voie 12...
  • Page 340 Jeux de paramètres des modules de signaux A.3 Paramètres des modules de sorties TOR Paramètres des modules de sorties TOR Paramètres Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules de sortie TOR. On vous précise • quels paramètres sont modifiables par STEP 7 et •...
  • Page 341 Jeux de paramètres des modules de signaux A.3 Paramètres des modules de sorties TOR Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant. Tableau A-6 Enregistrement 1 avec paramètres des modules de sorties TOR Octet Signification Octet 0  ...
  • Page 342 Jeux de paramètres des modules de signaux A.3 Paramètres des modules de sorties TOR Octet Signification Octet 4* Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 31 Valeur de Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 30 remplace‐ Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 29 ment Sortie de la valeur de remplacement 1 sur voie 28...
  • Page 343 Jeux de paramètres des modules de signaux A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques Paramètres des modules d'entrées analogiques Paramètres Le tableau suivant contient tous les paramètres sélectionnables pour les modules d'entrée analogiques. La comparaison vous montre les paramètres que vous pouvez modifier : •...
  • Page 344 Jeux de paramètres des modules de signaux A.4 Paramètres des modules d'entrées analogiques Pour activer un paramètre, il faut mettre à "1" le bit correspondant. Octet 0 Validation alarme de diagnostic Validation alarme de process Octet 1 octet de poids fort Température de référence en 0,01 °C Octet 2...
  • Page 345 Données de diagnostic des modules de signaux Analyse des données de diagnostic des modules de signaux dans le programme utilisateur Contenu du chapitre Ce chapitre décrit la structure des données de diagnostic dans les données système. Cette structure doit être connue si l'on veut exploiter les données de diagnostic dans le programme utilisateur STEP 7.
  • Page 346 Données de diagnostic des modules de signaux B.2 Structure et contenu des données de diagnostic octets 0 et 1 Structure et contenu des données de diagnostic octets 0 et 1 Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic sont décrits ci-après. D'une façon générale, on considère que si une erreur se produit, le bit correspondant est mis à...
  • Page 347 Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2 Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules d'entrées TOR spéciaux sont décrits ci-après.
  • Page 348 Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2 Octets 4 à 8 du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V Tableau B-4 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V Octet Signification Octet 4...
  • Page 349 Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2 Octet Signification Octet 8 Défaut sur voie 15 Défaut sur voie 14 Défaut sur voie 9 Défaut sur voie 8 Octets 9 à 24 du SM 421 ; DI 16 x DC 24 V De l'octet 9 à...
  • Page 350 Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2 Octet Signification Octet 3 Alarme process perdue Défaut en EPROM Octets 4 à 8 du SM 421 ; DI 16 x UC 24/60 V Tableau B-7 Octets 4 à...
  • Page 351 Données de diagnostic des modules de signaux B.3 Données de diagnostic des modules d'entrées TOR à partir de l'octet 2 Octet Signification Octet 7 Défaut sur voie 7 Défaut sur voie 6 Défaut sur voie 1 Défaut sur voie 0 Octet 8 Défaut sur voie 15 Défaut sur voie 14 Défaut sur voie 9...
  • Page 352 Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules de sorties TOR spéciaux sont décrits ci-après.
  • Page 353 Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 Octets 4 à 8 du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A Tableau B-10 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x DC 20-125 V/1,5 A Octet Signification Octet 4...
  • Page 354 Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 Octet Signification Octet 8 Défaut sur voie 15 Défaut sur voie 14 Défaut sur voie 9 Défaut sur voie 8 Octets 9 à...
  • Page 355 Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 Octet Signification Octet 3 Défaut en EPROM Octets 4 à 10 du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A Tableau B-13 Octets 4 à...
  • Page 356 Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 Octet Signification Octet 7 Défaut sur voie 7 Défaut sur voie 6 Défaut sur voie 1 Défaut sur voie 0 Octet 8 Défaut sur voie 15 Défaut sur voie 14...
  • Page 357 Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 Octets 11 à 42 du SM 422 ; DO 32 x DC 24 V/0,5 A De l'octet 11 à l'octet 42, l'enregistrement 1 contient les données de diagnostic de voies. La figure suivante décrit l'occupation de l'octet de diagnostic pour une voie du module.
  • Page 358 Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 Octets 4 à 8 du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A Tableau B-16 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 422 ; DO 16 x AC 20-120 V/2 A Octet Signification Octet 4...
  • Page 359 Données de diagnostic des modules de signaux B.4 Données de diagnostic des modules de sorties TOR à partir de l'octet 2 Octet Signification Octet 8 Défaut sur voie 15 Défaut sur voie 14 Défaut sur voie 9 Défaut sur voie 8 Octets 9 à...
  • Page 360 Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 Vue d'ensemble La structure et le contenu de chaque octet des données de diagnostic des modules d'entrées analogiques spéciaux sont décrits ci-après.
  • Page 361 Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 Octets 4 à 8 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits Tableau B-19 Octets 4 à 8 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 16 x 16 bits Octet Signification Octet 4...
  • Page 362 Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 Octet Signification Octet 8 Défaut sur voie 15 Défaut sur voie 14 Défaut sur voie 9 Défaut sur voie 8 Octets 9 à 24 du SM 431 ; AI 16 x 16 bits De l'octet 9 à...
  • Page 363 Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 Octet Signification Octet 3 Alarme process perdue Défaut sur CAN/CNA Défaut en EPROM Octets 4 à 7 du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits Tableau B-22 Octets 4 à...
  • Page 364 Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 Octet Signification Octet 7 Défaut sur voie 7 Défaut sur voie 6 Défaut sur voie 1 Défaut sur voie 0 Octets 8 à 23 du SM 431 ; AI 8 x RTD x 16 bits De l'octet 8 à...
  • Page 365 Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 Octets 2 et 3 du SM 431 ; AI 8 x 16 bits Tableau B-25 Octets 2 et 3 des données de diagnostic du SM 431 ; AI 8 x 16 bits Octet Signification Octet 2...
  • Page 366 Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 Octet Signification Octet 6 Nombre de voies identiques d'un module : 8 voies             Octet 7 Défaut sur voie 7 Défaut sur voie 6 ..
  • Page 367 Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 Le tableau suivant décrit l'occupation de l'octet de diagnostic impair (octets 9, 11, ..., 23) pour une voie du module. Tableau B-28 Octet impair de diagnostic pour une voie du SM 431 ; AI 8 x 16 bits Octet Signification Octets 8-23...
  • Page 368 Données de diagnostic des modules de signaux B.5 Données de diagnostic des modules d'entrées analogiques à partir de l'octet 2 Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 369 Accessoires et pièces de rechange Accessoires et pièces de rechange Accessoires et pièces de rechange Accessoires - Pièces de rechange Référence pour les châssis Gommettes pour identification des emplacements C79165-Z1523-A22 Obturateurs de rechange (10 pièces) 6ES7490-1AA00-0AA0 Module technologique personnalisable FM458-1 DP 6DD1607-0AA2 Extension d'entrées/sorties EXM 438-1 6DD1607-0CA1...
  • Page 370 Accessoires et pièces de rechange C.1 Accessoires et pièces de rechange Accessoires - Pièces de rechange Référence IM avec K, 1,5 m 6ES7468-1BB50-0AA0 IM avec K, 5 m 6ES7468-1BF00-0AA0 IM avec K, 10 m 6ES7468-1CB00-0AA0 IM avec K, 25 m 6ES7468-1CC50-0AA0 IM avec K, 50 m 6ES7468-1CF00-0AA0 IM avec K, 100 m...
  • Page 371 Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) CSDE : Composants sensibles aux décharges électrostatique Définition Tous les modules électroniques sont équipés de circuits ou d'éléments intégrés. Du fait de leur technologie, ces composants électroniques sont très sensibles aux surtensions, et, de ce fait, aux décharges électrostatiques.
  • Page 372 Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) D.2 Charge électrostatique des personnes Charge électrostatique des personnes Charge Toute personne non reliée au potentiel de son environnement peut se charger de manière électrostatique. Les valeurs données dans la figure sont les valeurs maximales de tensions électrostatiques auxquelles un opérateur peut être chargé...
  • Page 373 Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques Mise à la terre Lors de la manipulation de composants sensibles aux décharges électrostatiques, veillez à réaliser une mise à...
  • Page 374 Directives relatives à la manipulation de composants (CSDE) D.3 Mesures de protection de base contre les décharges électrostatiques Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 375 Liste des abréviations E_Abkürzungsverzeichnis Table des abréviations Abréviations Explications Tension alternative Convertisseur analogique-numérique Entrée analogique (analog input) Sortie analogique (analog output) Système d'automatisation LIST Liste d’instructions (type de représentation dans STEP 7) Défaillance de pile BUS1F; BUS2F DEL d’erreur de bus dans l’interface MPI/Profibus-DP 1 ou 2 Voie (channel) COMP Borne de compensation...
  • Page 376 Liste des abréviations E.1 E_Abkürzungsverzeichnis Abréviations Explications Communication de données globale Alimentation de capteurs Câble de courant constant IFM1F; IFM2F DEL d’erreur dans le module d’interface 1/2 Coupleur (interface module) INTF DEL d’erreur “Erreur interne” Périphérie intelligente Borne d’alimentation en tension 24 V cc Conserver dernière valeur valide Câble à...
  • Page 377 Liste des abréviations E.1 E_Abkürzungsverzeichnis Abréviations Explications Tension de mode commun (common mode) Tension auxiliaire Différence de potentiel entre M et terre locale Utilisateur Tension du capteur Signe Appareil de base Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 378 Liste des abréviations E.1 E_Abkürzungsverzeichnis Système d'automatisation S7-400 Caractéristiques des modules Manuel de référence, 04/2023, A5E00850737-AL...
  • Page 379 Glossaire Adaptateur d'étendue de mesure Les adaptateurs d'étendue de mesure sont enfichés dans les modules d'entrées analogiques pour l'adaptation à différentes plages de mesure. Adresse Une adresse est la désignation d'un opérande défini ou d'une plage d'opérande, exemples : Entrée E 12.1 ; mot de mémento MW 25 ; bloc de données DB 3. Alarme SIMATIC S7 distingue 28 classes de priorité...
  • Page 380 Glossaire Bloc de données Les blocs de données (DB) sont des zones de données du programme utilisateur qui contiennent des données utilisateur. Il existe des blocs de données globaux auxquels tous les blocs de code peuvent accéder et des blocs de données d'instance qui sont assignés à un appel de FB particulier.
  • Page 381 Glossaire Châssis de base Un S7-400 est constitué d'un châssis de base auquel des appareils d'extension peuvent être assignés au besoin. Le châssis de base est le châssis qui contient la → CPU. Circuit RC Montage en série de la résistance ohmique et du condensateur. Lors de l'arrêt d'un consommateur, une surtension se produit dans les circuits électriques avec charge inductive, qui peut produire un arc électrique et réduire la durée de vie des contacts.
  • Page 382 Glossaire système. La quantité de données utiles peut atteindre 64 ko (grandes quantités de données). La communication S7 propose une interface indépendante du réseau entre les appareils du type SIMATIC S7/C7 et PG/PC. Communication standard Communication via des protocoles normés et standardisés, comme p. ex. PROFIBUS DP, PROFIBUS FMS.
  • Page 383 Glossaire Démarrage à froid → Redémarrage du système d'automatisation et de son programme utilisateur, après que toutes les données dynamiques (variables de la mémoire image des entrées et sorties, registres internes, temporisateurs, compteurs, etc. et les parties de programme correspondantes) ont été réinitialisées à une valeur prédéfinie. Un démarrage à...
  • Page 384 Glossaire Les paramètres MPI et le tampon de diagnostic sont conservés. Équidistance "Équidistance" signifie un cycle de bus DP précis à quelques µs près, configurable dans STEP 7. Équipotentialité Liaison électrique (conducteur d'équipotentialité) qui met au même potentiel ou à un potentiel proche les éléments d'un équipement électrique et les éléments étrangers conducteurs afin d'empêcher des tensions perturbatrices ou dangereuses entre ces éléments.
  • Page 385 Glossaire État de fonctionnement Les systèmes d'automatisation de SIMATIC S7 peuvent adopter les états de fonctionnement suivants : STOP, → MISE EN ROUTE, RUN et ATTENTE. → bloc fonctionnel → Fonction Fonction Une fonction (FC) est selon IEC 1131-3 un → bloc de code sans → données statiques. Une fonction offre la possibilité...
  • Page 386 Glossaire Liaison point-à-point Avec une liaison point-à-point, seuls deux abonnés sont physiquement interconnectés. Ce type de liaison de communication est utilisé lorsque l'utilisation d'un réseau de communication n'est pas pertinent ou, par exemple, lors du couplage d'abonnés de type différent (p. ex. un API avec un ordinateur de processus). Limite d'erreur de base La limite d'erreur de base est la limite d'erreur pratique à...
  • Page 387 Glossaire Mémoire image Les états du signal des modules d'entrées/sorties TOR sont enregistrés dans la CPU dans une mémoire image du processus. On différencie la mémoire image des entrées et celle des sorties. La mémoire image des entrées (MIE) est lue par le système d'exploitation depuis les modules d'entrées avant le traitement du programme utilisateur.
  • Page 388 Glossaire Module de signaux Les modules de signaux (SM) constituent l'interface entre le processus et le système d'automatisation. Il existe des modules d'entrées, des modules de sorties, des modules d'entrées/sorties (TOR et analogiques). Numéro de version Le numéro de version permet de distinguer les produits ayant le même numéro de référence. Le numéro de version est augmenté...
  • Page 389 Glossaire Les modules et les appareils de terrain sont alors connectés au système d'automatisation via le bus de terrain PROFIBUS DP et adressés comme une périphérie centralisée. Raccordement 2 fils/3 fils/4 fils Type de raccordement au module, p. ex. de thermomètres à résistance/résistances au connecteur frontal du module d'entrées analogiques ou de charges à...
  • Page 390 Glossaire Résolution Pour les modules analogiques, le nombre de bits qui représentent la valeur analogique numérisée sous forme binaire. La résolution dépend du module et, pour les modules d'entrées analogiques, de la → période d'intégration. Plus la période d'intégration est longue, plus précise est la résolution de la valeur de mesure.
  • Page 391 Glossaire Shunt Résistance parallèle ou à excitation en dérivation dans les circuits électriques. Soudure froide Paramètre dans STEP 7 pour les modules d'entrées analogiques. Ce paramètre permet de définir la soudure froide (point avec température connue) lors de l'utilisation de thermocouples.
  • Page 392 Glossaire à l'alarme est augmenté du temps de traitement du programme des alarmes de plus haute priorité et des OB d'alarme de priorité identique apparus auparavant et non encore traités (file d'attente). Tension de mode commun La tension qui est commune à tous les raccordements d'un groupe et qui est mesurée entre ce groupe et un point de référence au choix (en général, la terre).
  • Page 393 Index Alimentation, redondante Constitution, 45 Propriétés, 45 Analyse Abréviations, 375 Données de diagnostic, 345 Absence de tension auxiliaire module d'entrée analogique, 204 Signification, 375 Module TOR, 85 Accessoires Signification, 376 Références de commande, 369 S7-400, 369 Signification, 375 Adaptateur de plage de mesure, 169 Assistance téléphonique, 5 déplacement, 170 Assurer Réglage, 169 Contrôle de rupture de fil, 102, 109 Adaptateur de plage de mesure faux/absent Australie module d'entrée analogique, 204...
  • Page 394 Index Calcul Causes d'erreurs et remèdes Durée de sauvegarde, 48 module d'entrée analogique, 204 Module TOR, 85 Signification, 375 Capteur Signification, 375 Tension d'alimentation, 188 CEI 61131-2, 13 Capteur de mesure isolés, 184 Définition, 22 non isolés, 185 Signification, 375 Capteurs de mesure isolés, 184 Centre de formation, 5 raccordement, 184 Capteurs de mesure non isolés, 185 Signification, 375 raccordement, 186 Changer...
  • Page 395 Index Conditions ambiantes climatiques, 26 Coupleurs Conditions ambiantes mécaniques, 25 Configuration, 301 essai, 26 Fonction, 301 Conditions d'utilisation, 25 IM 460-0, 307 Conducteurs IM 460-1, 311 pour signaux analogiques, 184, 198 IM 460-3, 314 confection IM 461-0, 307 Câbles de liaison, 322 IM 461-1, 311 Configuration IM 461-3, 314 Coupleurs, 301 Courbe caractéristique d'entrée selon CEI 61131 Modules S5, 327 pour entrées TOR, 89 Configuration in RUN, 80...
  • Page 396 Index défaillance de la tension de charge Domaine d'utilisation du module analogique, 173 IM 463-2, 317 Défaut Données de diagnostic d'un module analogique, 175 Analyse, 345 Défaut du module des modules de sorties TOR, 352 module d'entrée analogique, 204 du SM 421, DI 16 x DC 24 V, 347 Module TOR, 85 Enregistrement, 345 Défaut en EPROM...
  • Page 397 Index Entreposage, 24 Modules, 24 Piles de sauvegarde, 24 EPROMSignification, 375 Signification, 375 Signification, 375 Signification, 375 Caractéristiques techniques, 42 FEPROM Constitution, 41 Signification, 375 Erreur de calibrage de la durée d'exécution module d'entrée analogique, 205 Homologation, 19 Erreur de configuration Signification, 375 module d'entrée analogique, 204 Erreur de voie Signification, 376 module d'entrée analogique, 204 Fonction Module TOR, 85 Coupleurs, 301...
  • Page 398 Index Homologations, 13 Informations de voie présentes module d'entrée analogique, 204 Module TOR, 85 Interface Sélection, 322 INTF Signification, 376 Signification, 376 Identifiant Classes de modules, 346 Signification, 376 IFM1F; IFM2F IP20, 27 Signification, 376 Signification, 376 IM 460-0 et IM 461-0 Caractéristiques techniques, 309 Eléments de commande et de signalisation, 307 Signification, 376 Fonction, 307 lecture Paramétrage, 308...
  • Page 399 Index MANA Modification de l'installation en cours de Signification, 376 fonctionnement (CiR), 180 Manuel Paramètres dans le programme utilisateur, 179 Objectif, 3 Modification de l'installation durant le Marquage fonctionnement, 80 Australie, 17 Modification de l'installation en cours de Nouvelle-Zélande, 17 fonctionnement (CiR) Marquage CCC, 15 modification, 180 Marquage CE, 13 Module analogique, 143 Message de diagnostic, 84, 174 Alarme, 206...
  • Page 400 Index Diagnostic, 82 Raccordement des capteurs de mesure, 184 Données de diagnostic, 352 Raccorder un thermocouple, 193 Forçage à "1", 82 réjection de fréquence perturbatrice, 182 Fusion du fusible, 82 Rupture de fil, 205 Paramètres, 82, 340 sans séparation galvanique, 184 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 134 Soudure froide, 182 SM 422, DO 16 x DC 24 V/2 A, 120 structure enregistrement 1, 343...
  • Page 401 Index Diagnostic, 83 Nouvelle-Zélande Erreur de voie, 85 Marquage, 17 Erreur externe, 85 Numéro de référence Erreur interne, 85 6ES7 400-1JA11-0AA0, 31 Erreurs de paramétrage, 85 6ES7 400-1TA11-0AA0, 31 Etat STOP, 85 6ES7 400-2JA00-0AA0, 33 Fusion du fusible, 86 6ES7 400-2JA10-0AA0, 33 Informations de voie présentes, 85 6ES7 401-1DA01-0AA0, 38 Messages de diagnostic, 84 6ES7 401-2TA01-0AA0, 36 Panne de tension interne, 85 6ES7 403-1JA01-0AA0, 40 Paramétrage, 79...
  • Page 402 Index Organes de commande, 49 Parasites Fonction, 51 Émission de, 23 IM 463-2, 320 PARM_MOD SFC 57, 335 Signification, 376 Signification, 376 Pièces de rechange Références de commande, 369 S7-400, 369 Pile, 24, 47 Signification, 376 Pile de sauvegarde, 47 Pack de documentation, 4 Caractéristiques techniques, 48 Conditions de transport et d'entreposage, 24 Signification, 376 Fonction, 47 Panne de tension interne Piles de sauvegarde Module TOR, 85...
  • Page 403 Index SM 432, AO 8 x 13 bit, 293 de charges à des sorties de courant, 201 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A, 134 IM 463-2, 322 SM 422, DO 16 x UC 30/230 V/Rel. 5 A, 139 Thermocouples à thermomètre à résistance, 196 SM 431 ; AI 16 x 16 bit, 252 Thermomètres à résistance et résistances, 191 SM 431, AI 8 x 14 bit, 231 Raccordement d'actionneurs SM 431, AI 16 x 13 bit, 242...
  • Page 404 Index Réjection fréqu. perturb. 60 Hz représentation binaire des plages de sortie, 165 Réponse indicielle, 290 représentation binaire des plages d'entrée, 150 Remplacer un fusible, 138 Résolution, 148 Répercussions réseau, 23 Résolution des mesures, 149 Réponse indicielle Réjection fréqu. perturb. 10 Hz, 289 Signification, 376 Réjection fréqu. perturb. 400 Hz, 290 Rupture de fil Réjection fréqu.
  • Page 405 Index Sélection FEPROM :, 375 Interface, 322 FM :, 375 Longueur de câble, 323 FO, 376 FRCE :, 375 Signification, 376 GD, 376 GV, 376 Signification, 376 IC, 376 SFC 51, 87, 206 IFM1F; IFM2F, 376 SFC 55 WR_PARM, 335 IM, 376 SFC 56 WR_DPARM, 335 INTF, 376 SFC 57 PARM_MOD, 335 IP, 376 SFC 59, 87, 206 L+, 376 Signalisations LIST :, 375 Erreurs de paramétrage, 263 LOG, 375...
  • Page 406 Index Mesure de résistance, 241 Signification, 376 Paramètre, 237 SM 421, DI 16 x DC 24 V Paramètres, 225 Caractéristiques techniques, 98 Plages de mesure, 229, 241 Données de diagnostic, 347 Types de mesure, 227, 240 Paramètres, 101 SM 431, AI 8 x 16 bit Propriétés, 94 Propriétés, 280 SM 421, DI 16 x UC 120/230 V SM 431, AI 8 x 16 bits Propriétés, 112 Données de diagnostic, 365...
  • Page 407 Index SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A Caractéristiques techniques, 126 Schéma de raccordement et de principe, 125, 129 SM 422, DO 16 x AC 120/230 V/2 A tâches Caractéristiques techniques, 136 Châssis, 29 Schéma de raccordement et de principe, 135 Tâches SM 422, DO 32 x DC 24 V/0,5 A Modules d'alimentation, 43 Caractéristiques techniques, 130 SM 431 ;...
  • Page 408 Index Transport, 24 valeurs de sortie Type de mesure liens de dépendance, 133 module d'entrée analogique, 181 Valeurs d'entrée SM 431, AI 16 x 13 bits, 250 liens de dépendance, 103 SM 431, AI 16 x 16 bits, 264 validation SM 431, AI 8 x 13 bits, 215 Alarme, 87, 206 SM 431, AI 8 x 14 bits, 227 Validation alarme de diagnostic...