Page 1
Lave-linge WM16XLH0FF Notice d’utilisation et d’installation Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
Page 2
Table des matières Sécurité .......... 4 Rafraîchissement du linge.... 35 Indications générales ...... 4 Degrés de salissure ...... 35 Utilisation conforme ...... 4 Symboles d'entretien figurant sur Limitation du groupe d’utilisateurs.. 5 les étiquettes d'entretien .... 36 Installation sécurisée...... 5 Lessive et produit d'entretien .. 36 Utilisation sûre ........ 8 Recommandation de lessive .... 36 Nettoyage et entretien sûrs .... 10 Dosage de lessive ...... 37...
Page 3
Service après-vente ...... 67 Désactivation du Wi-Fi sur l'appa- reil ........... 46 Numéro de produit (E-Nr) et nu- méro de fabrication (FD) .... 67 Réinitialisation des paramètres ré- seau de l'appareil ...... 47 Valeurs de consommation.... 68 Mise à jour logicielle ...... 47 Connexion de l'appareil au ges- Données techniques....... 69 tionnaire d'énergie ...... 47 Diagnostic à...
Page 4
fr Sécurité Sécurité Respectez les informations relatives à la sécurité afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité. Indications générales Vous trouverez ici des informations générales sur la présente no- tice. ¡ Lisez attentivement cette notice. C’est en effet la seule manière d’utiliser l’appareil de manière sûre et efficace.
Page 5
Sécurité fr Limitation du groupe d’utilisateurs Évitez les risques pour les enfants et les personnes à risque. Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
Page 6
fr Sécurité ▶ Si l'appareil est encastré, la fiche du cordon d'alimentation secteur doit être librement accessible ou, si un accès libre est impossible, un dispositif de sectionnement tous pôles doit être installé dans l'installation électrique fixe, conformé- ment aux réglementations d'installation. ▶...
Page 7
Sécurité fr ▶ N'installez pas d'appareils de différents fabricants et de pro- fondeurs et largeurs différentes dans une colonne de lave- linge/sèche-linge. ▶ Ne placez pas une colonne de lave-linge/sèche-linge sur un socle, les appareils peuvent basculer. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’emballage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer.
Page 8
fr Sécurité Utilisation sûre Respectez les consignes de sécurité lorsque vous utilisez l’appa- reil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’électrocution ! ¡ Un appareil endommagé ou un cordon d’alimentation secteur endommagé est dangereux. ▶ N'utilisez jamais un appareil endommagé. ▶ Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur pour débrancher l'appareil du secteur.
Page 9
Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d’étouffement ! Les enfants risquent d’aspirer de petites pièces ou de les ava- ler et de s’étouffer. ▶ Conserver les petites pièces hors de portée des enfants. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les petites pièces. AVERTISSEMENT ‒ Risque d’empoisonnement ! L'ingestion de lessive et de produit d’entretien risque de pro- voquer un empoisonnement.
Page 10
fr Sécurité ▶ Tenez les enfants éloignés du hublot chaud de l'appareil. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à haute température, le liquide de lavage de- vient très chaud. ▶ Ne touchez jamais le liquide de lavage chaud. PRUDENCE ‒ Risques de blessures ! Cet appareil utilise des programmes avec de l'oxygène actif.
Page 11
Sécurité fr ▶ Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qua- lification équivalente est habilité à le remplacer. ¡ L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶...
Page 12
fr Prévention des dégâts matériels entre le raccord d'eau potable et Prévention des dégâts le kit de tuyaux de l'appareil doit être installé. matériels ¡ Les tuyaux d’eau modifiés ou en- dommagés peuvent provoquer des Respectez ces instructions afin d'éviter dégâts matériels ou endommager d'endommager les biens et l'appareil.
Page 13
Protection de l’environnement et économies fr Utilisez une programmation économe. Protection de l’environne- Lorsque vous procédez à la pro- ment et économies grammation d'un programme, l'écran affiche la consommation at- Préservez l’environnement en exploitant tendue. les ressources avec parcimonie et en éliminant correctement les matériaux Dosez → Page 37 la lessive en fonc- recyclables.
Page 14
fr Installation et branchement Mode économie d‘énergie Installation et branche- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant ment une longue période de temps, il passe automatiquement en mode économie Apprenez où et comment installer votre d'énergie. Tous les affichages s'ef- appareil. Apprenez également com- facent et Départ / Pause Rajout de ment raccorder votre appareil à...
Page 15
Installation et branchement fr Contenu de la livraison Après avoir déballé le produit, contrôlez toutes les pièces pour détecter d’éventuels dégâts dus au transport et vérifiez si la livraison est complète. Exigences sur le lieu d'instal- Lave-linge lation Documents d'accompagnement L'appareil peut bouger lors de l'esso- Tuyau d'arrivée d'eau rage.
Page 16
fr Installation et branchement Lieu d’installation Conditions AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Sur un plancher en Placez l'appareil sur L'appareil contient des pièces sous ten- bois une plaque de bois ré- sion. Toucher des pièces sous tension sistant à l'eau, ferme- est dangereux. ment vissée au sol.
Page 17
Installation et branchement fr Dévissez les 4 vis des cales de Remettez les 4 chapeaux de protec- transport à l'aide d'une clé à vis de tion. calibre 13 et retirez-les . Poussez les 4 chapeaux de protec- tion vers le bas. Retirez le cordon d'alimentation sec- teur du support.
Page 18
fr Installation et branchement Desserrez et retirez les vis des sécu- rités de transport verticales à l'aide d'un tournevis T20. Branchement de l'appareil Raccordez votre appareil au réseau, à Démontez les sécurités de transport. l'arrivée d'eau et à la sortie d'eau. Raccorder le flexible d'arrivée d'eau Remarque : Respectez les informations relatives à...
Page 19
Installation et branchement fr Écoulement dans un tuyau en plastique avec manchon en caou- ¾˝ tchouc ou dans un ava- min. loir d’égout. Fixez le tuyau d'évacua- 10 mm tion d'eau à l'aide d'un coude → Page 33 et sécurisez-le. Raccordement électrique de l’appareil Ouvrez le robinet d'eau avec précau- Remarque : Respectez les informations...
Page 20
fr Installation et branchement Pour aligner l'appareil, tournez les pieds de l'appareil. Vérifiez l’horizon- talité avec un niveau à bulle. Tous les pieds de l'appareil doivent reposer fermement sur le sol. Serrez les contre-écrous contre le corps de l'appareil en vous servant d'une clé...
Page 21
Présentation de l’appareil fr Présentation de l’appareil Découvrez les composants de votre appareil. Appareil Vous trouverez ici un aperçu des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent différer, par ex. couleur et forme. Sécurités de transport → Page 17 Trappe d'entretien de la pompe d'éva- cuation → Page 52 Cales de transport → Page 16...
Page 22
fr Présentation de l’appareil Bac à produits Doseur pour de la lessive liquide → "Doseur pour de la lessive liquide", Vous trouverez ici un aperçu de la Page 39 structure du bac à produits. Compartiment II : ¡ Lessive pour le lavage principal ¡ Adoucissant ¡...
Page 23
Présentation de l’appareil fr Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles ou des textes d’information. Affichage Dénomination Description 00:40 Durée du programme/ Durée prévisionnelle du programme ou temps restant du temps restant du pro- programme. gramme Heure Fin dans La fin du programme a été...
Page 24
fr Présentation de l’appareil Affichage Dénomination Description Essorage Statut du programme Pause Statut du programme Remarque : Le hublot ne peut pas être ouvert en raison d'un niveau d'eau ou d'une température de l'eau trop éle- vé(e). Patientez jusqu'à ce que la température baisse ou pour- suivez le programme.
Page 25
Présentation de l’appareil fr Affichage Dénomination Description Détection de mousse L'appareil a détecté trop de mousse. → "Code défaut/affichage défaut/signal", Page 58 Hublot Le hublot est déverrouillé et peut être ouvert. Robinet d'eau ¡ Aucune pression d'eau. → "Code défaut/affichage défaut/signal", Page 58 ¡...
Page 26
fr Présentation de l’appareil Intensité Repassage facile Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage Plus varioSpeed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
Page 27
Présentation de l’appareil fr Intensité Repassage facile Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage Plus varioSpeed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
Page 28
fr Présentation de l’appareil Intensité Repassage facile Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage Plus varioSpeed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
Page 29
Présentation de l’appareil fr Intensité Repassage facile Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage Plus varioSpeed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
Page 30
fr Présentation de l’appareil Intensité Repassage facile Prélavage Essorage (cuve pleine) Rinçage Plus varioSpeed vitesse d'essorage max. (tr/min) température max. (°C) charge max. (kg)
Page 31
Présentation de l’appareil fr Touches Vous trouverez ici un aperçu des touches et leurs possibilités de réglage. Le choix des réglages du programme dépend du programme réglé. Vous pouvez afficher les options de choix de chaque programme dans la vue d'ensemble → "Programme", Page 26.
Page 32
fr Présentation de l’appareil Touche Choix Description ¡ activer Un appui bref sur la touche permet de valider le dé- Départ à distance part à distance de l'appareil via l'appli ¡ désactiver Home Connect ¡ Home Connect Ouvrir Appuyez sur la touche pendant environ 3 secondes le menu pour ouvrir le menu Home Connect.
Page 33
Accessoires fr Accessoires Utilisez les accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre ap- pareil. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis avec votre appareil et de leur utilisation. Utilisation Référence Extension pour tuyau d'arrivée Pour prolonger le tuyau d’arrivée WZ10130 d'eau d'eau froide ou le tuyau d’arrivée...
Page 34
fr Linge Versez environ 1 litre d'eau dans le Appuyez sur Départ / Pause Rajout compartiment II. pour démarrer le pro- de linge gramme. a L'affichage indique la durée restante du programme. a Après la fin du programme, l'affi- chage indique : End . Démarrez le premier cycle de lavage ou appuyez sur ...
Page 35
Linge fr – retirez les crochets des rideaux et – linge blanc les rubans de plomb, ou utilisez – linge de couleur un filet à linge, La première fois, lavez le linge – utilisez un filet à linge pour les pe- de couleur neuf séparément tites pièces de linge, par exemple des autres pièces de linge.
Page 36
fr Lessive et produit d'entretien Symboles d'entretien figurant sur les étiquettes d'entretien Les symboles indiquent le programme recommandé et les chiffres figurant dans les symboles indiquent la température maximale de lavage recommandée. Symbole Processus de lavage Programme recommandé normal Coton ...
Page 37
Lessive et produit d'entretien fr Textiles Lessive Programme Température textiles de couleur en fibres lessive pour linge de couleur/ Synthétiques de froid à 60 °C d’entretien facile ou synthé- linge délicat sans azurants tiques optiques textiles fins et délicats, en lessive pour linge délicat Délicat/Soie de froid à...
Page 38
fr Utilisation de base Adaptation des réglages d'un Utilisation de base programme Apprenez l’essentiel sur l’utilisation de En fonction du programme et de son votre appareil. avancée, vous pouvez adapter les ré- glages ou les activer/désactiver. Mise sous tension de l’appa- Remarque : Vue d'ensemble de tous reil les réglages du programme :...
Page 39
Utilisation de base fr Introduisez le linge déplié dans le tambour. Remarque : Assurez-vous qu'aucun linge n'est coincé dans le hublot. Fermez le hublot. Doseur pour de la lessive li- quide Pour doser la lessive liquide, vous pou- vez insérer un doseur dans le bac à produits.
Page 40
fr Utilisation de base a L'affichage indique soit la durée du programme, soit l'heure Fin dans. a Si vous démarrez un programme avec de l'oxygène actif, le tambour s'allume après le démarrage du pro- gramme et le brouillard généré est visible. a Après la fin du programme, l'affi- chage indique : End .
Page 41
Utilisation de base fr Appuyez sur Départ / Pause Rajout Ouvrez le hublot. de linge . Retirez le linge. Annulation d'un programme Une fois le programme démarré, vous pouvez l'annuler à tout moment. Remarques ¡ Respectez les informations relatives à la sécurité → Page 4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécurité.
Page 42
fr Sécurité enfants d’adapter les réglages de base ou de Sécurité enfants surveiller l’état de fonctionnement ac- tuel. Protégez votre appareil contre tout ac- Les services Home Connect ne sont tionnement accidentel des com- pas disponibles dans tous les pays. La mandes. disponibilité...
Page 43
Home Connect fr ¡ La commande au niveau de l’appa- reil est toujours prioritaire. Pendant ce temps, la commande via l’appli Home Connect n’est pas possible. Réglages Home Connect Aperçu des réglages de Home Connect Vous trouverez ici un aperçu des réglages Home Connect et des réglages du ré- seau.
Page 44
fr Home Connect Réglage de base Position programme Valeur Description Connecter à l’appli Connecter l'appareil à Home Connect l'appli Home Connect. → "Connexion de l'appa- reil à l'appli Home Connect", Page 46 Wi-Fi Activer ou désactiver le Wi-Fi. → "Activation du Wi-Fi sur l'appareil", Page 46 → "Désactivation du Wi- Fi sur l'appareil", Page 46 Mise à...
Page 45
Home Connect fr Réglez le programme sur la posi- tion 2. → "Aperçu des réglages de Home Connect", Page 43 a L'affichage indique SAP . Appuyez sur Départ / Pause Rajout de linge . clignote. a L'appareil configure un réseau WLAN propre avec le nom de ré- seau (SSID) HomeConnect.
Page 46
fr Home Connect Dans l'appli Home Connect, saisis- Activation du Wi-Fi sur l'appa- sez le nom du réseau (SSID) et le reil mot de passe (clé) de votre réseau domestique. Remarque : La consommation d'éner- Suivez les étapes de l'appli gie augmente par rapport aux valeurs Home Connect afin de connecter indiquées dans le tableau des valeurs l'appareil.
Page 47
Home Connect fr Réinitialisation des para- Connexion de l'appareil au mètres réseau de l'appareil gestionnaire d'énergie Si vous connectez l'appareil au Smart Appuyez sur Départ à distance Energy System (gestionnaire d'éner- pendant au moins 3 secondes. gie), vous optimisez la consommation Réglez le programme sur la posi- d'énergie.
Page 48
fr Home Connect lation photovoltaïque de votre domicile cifique, si votre appareil est connecté fournit suffisamment d'énergie ou au Home Connect serveur et si le diag- lorsque le prix de l'électricité est avan- nostic à distance est disponible dans le tageux. pays où vous utilisez l'appareil. Condition préalable : Le Smart Energy Conseil : Pour plus d'informations et System (gestionnaire d'énergie) peut...
Page 49
Bande de 2,4 GHz : 100 mW max. la directive 2014/53/EU. Bande de 5 GHz : 100 mW max. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l’adresse www.siemens-home.bsh- WLAN de 5 GHz (Wi-Fi) : uniquement prévu pour un usage à l’intérieur.
Page 50
fr Réglages de base Réglages de base Vous pouvez régler votre appareil en fonction de vos besoins. Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base de l'appareil. Réglage de base Position programme Valeur Description Signal de fin 0 (arrêt) Régler le volume sonore...
Page 51
Nettoyage et entretien fr Appuyez sur la touche Essorage et Nettoyage tambour réglez en même temps le sélecteur Si vous lavez souvent à une tempéra- de programme sur la position 2. ture inférieure ou égale à 40 °C ou si a L'affichage indique la valeur actuelle. vous n'avez pas utilisé...
Page 52
fr Nettoyage et entretien Nettoyez et séchez le bac à produits de même utiliser un produit détartrant, et l'insert avec de l'eau et une veuillez respecter les consignes du fa- brosse. bricant. ATTENTION ! L'utilisation de détartrants inappropriés, par ex. pour les machines à café, peut endommager l'appareil.
Page 53
Nettoyage et entretien fr Placez un récipient sous l'ouverture. Enfoncez le bouchon de fermeture. Sortez le flexible de vidange de son Mettez le flexible de vidange en support. place dans le support. PRUDENCE - Risque de brû- Nettoyage de la pompe lure! Lors d'un lavage à haute tem- d'évacuation pérature, le liquide de lavage devient Remarque : Respectez les informations...
Page 54
fr Nettoyage et entretien Sachant que la pompe d'évacuation peut encore contenir de l'eau rési- duelle, dévissez soigneusement le couvercle de la pompe. Les grosses salissures peuvent ‒ entraîner le colmatage de l'élé- ment filtrant dans le carter de pompe. Retirez les salissures et retirez le filtre.
Page 55
Nettoyage et entretien fr Avant le prochain lavage Pour éviter, lors du lavage suivant, que de la lessive inutilisée ne s'écoule dans l'écoulement, exécutez le programme Vidange après avoir vidé la pompe d'évacuation. Ouvrez le robinet d’eau. Branchez la fiche dans la prise de courant.
Page 56
fr Nettoyage et entretien Nettoyage du filtre au robinet d'eau Remarque : Respectez les informations relatives à la sécurité → Page 4 afin d’utiliser votre appareil en toute sécuri- té. Condition préalable : Le flexible d'arri- vée d'eau est vide. Retirez le flexible d'arrivée d'eau du robinet. Nettoyage du filtre de l'appareil Remarque : Respectez les informations relatives à...
Page 57
Nettoyage et entretien fr Nettoyez le filtre avec une petite brosse. Remettez en place le filtre. Raccordez le tuyau et vérifiez son étanchéité.
Page 58
fr Dépannage Dépannage Vous pouvez remédier vous-même aux petits dérangements qui affectent votre ap- pareil. Utilisez les informations de dépannage avant d’appeler le service après- vente. Vous évitez ainsi des coûts inutiles. AVERTISSEMENT Risque d’électrocution! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 59
Dépannage fr Défaut Cause Élimination des défauts Les filtres d'arrivée d'eau sont Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau ▶ → Page 55. bouchés. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. ▶ Le tuyau d'arrivée d'eau est Assurez-vous que le tuyau d'arrivée ▶...
Page 60
fr Dépannage Défaut Cause Élimination des défauts Le programme ne démarre - Fin dans + est activé. Vérifiez si - Fin dans + est activé. ▶ → "Touches", Page 31 pas. Du linge est coincé dans le hu- Ouvrez de nouveau le hublot. blot. Retirez le linge coincé. Fermez le hublot.
Page 61
Dépannage fr Défaut Cause Élimination des défauts Le liquide de lavage n'est pas Le tuyau d'évacuation d'eau Installez le tuyau d'évacuation d'eau à ▶ évacué. est raccordé trop haut. une hauteur maximale de 1 m. → "Données techniques", Page 69 L'eau n'arrive pas. La lessive Vous n'avez pas appuyé...
Page 62
fr Dépannage Défaut Cause Élimination des défauts → "Alignement de l'appareil", Vibrations et déplacement de L'appareil n'est pas correcte- ▶ l'appareil pendant l'essorage. ment aligné. Page 19 Les pieds de l'appareil ne sont Fixez les pieds de l'appareil. ▶ → "Alignement de l'appareil", pas fixés. Page 19 → "Retrait des cales de transport", Les cales de transport ne sont...
Page 63
Dépannage fr Problème de résultat Défaut Cause Élimination des défauts Froissage. La vitesse d'essorage est trop Au prochain lavage, réglez une plus ▶ élevée. faible vitesse d'essorage. La quantité de charge est trop Réduisez la charge lors du prochain ▶ élevée. cycle de lavage.
Page 64
fr Dépannage Défaut Cause Élimination des défauts Aucune connexion avec le ré- Le Wi-Fi est activé, mais la Assurez-vous que le réseau domes- seau domestique. connexion au réseau domes- tique est disponible. tique ne peut pas être établie. Connectez à nouveau l'appareil au ré- seau domestique.
Page 65
Transport, stockage et élimination fr → "Vidage du tuyau d'arrivée d'eau", Déverrouillage de secours Page 55. Vous pouvez déverrouiller le hublot ma- Éteignez l’appareil. nuellement pour retirer le linge, par Débranchez la fiche de l'appareil du exemple en cas de panne de courant. secteur.
Page 66
fr Transport, stockage et élimination Insérez toutes les vis des 4 cales de Remise en service de l'appa- transport et serrez-les légèrement. reil Retirez les cales de transport → Page 16. Versez environ 1 litre d'eau dans le compartiment II du bac à produits. Démarrez le programme Vidange . a La lessive inutilisée ne peut pas s'écouler dans l'évacuation lors du prochain lavage.
Page 67
Service après-vente fr Couper le cordon d’alimentation sec- pas autorisées par nous ou lorsque teur. nos appareils sont équipés de pièces de rechange, complémentaires ou Éliminer l’appareil dans le respect d’accessoires qui ne sont pas des de l’environnement. pièces d’origine et qui sont à l’origine Cet appareil est marqué...
Page 68
fr Valeurs de consommation Valeurs de consommation Les valeurs de consommation données sont approximatives. Les valeurs réelles varient par rapport aux valeurs indiquées en fonction de la pres- sion de l'eau, de la dureté de l'eau, de la température d'arrivée d'eau, de la tempé- rature ambiante, du type de linge, de la quantité...
Page 69
Données techniques fr Données techniques Vous trouverez ici les chiffres et faits concernant votre appareil. Hauteur de l'appareil 850 mm Largeur de l’appareil 600 mm Profondeur de l’appa- 640 mm reil Poids 73 kg Charge de linge maxi- 10 kg male Tension secteur 220 - 440 V, 50 Hz Protection mini- 10 A male de l'installation...
Page 72
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY www.siemens-home.bsh-group.com Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d’utilisation de la marque Siemens AG *9001442117* 9001442117 (990709)