Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Atelier Nuithonie
Principaux dangers
Règles de sécurité
Informations
Date d'établissement
Machines portatives
Visseuse Makita DF330D
Principales règles de sécurité et de comportement dans notre entreprise
 Contact avec les outils en rotation
 Projection de copeaux
 Bruit et poussière de bois
 Parties de la machine sous tension
 N'utiliser que des
consignes indiquées dans la notice d'instructions.
 Utilisation uniquement par des personnes instruites. L'utilisation
est interdite aux jeunes travailleurs de moins de 18 ans (exception:
formation professionnelle initiale).
 Avant de commencer à travailler, nous contrôlons le bon
fonctionnement du dispositif de protection.
 Nous veillons à ce que la pièce à travailler soit placée sur un
support stable.
 Nous veillons à ce que le câble ne gêne pas et ne constitue pas un
risque de chute.
 Nous tenons et guidons la machine à deux mains.
 S'il existe un risque de projection d'éclats, nous portons des
lunettes de protection.
 Dans la mesure du possible, nous utilisons un système d'aspiration.
 Voir la notice d'instructions
 Liste de contrôle : « Machines élect. portatives »
 Disponible dans le classeur Sécurité de l'atelier
Version 1.0 / 04.06.2024
machines portatives
sûres et respecter les
67092.f
réf. Suva

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Makita DF330D

  • Page 1 Atelier Nuithonie Machines portatives Visseuse Makita DF330D Principales règles de sécurité et de comportement dans notre entreprise  Contact avec les outils en rotation Principaux dangers  Projection de copeaux  Bruit et poussière de bois  Parties de la machine sous tension ...
  • Page 2 F Perceuse-visseuse sans fil Manuel d’instructions D Akku-Bohrschrauber Betriebsanleitung Trapano avvitatore a batteria Istruzioni per l’uso NL Accuschroefboormachine Gebruiksaanwijzing E Taladro sin cables Manual de instrucciones P Berbequim sem fios Manual de instruções DK Akku bore-skruemaskine Brugsanvisning GR Δραπανοκατσάβιδο μπαταρίας Οδηγίες χρήσης DF330D...
  • Page 5 Graduation Batterie Levier de changement de vitesse 10. Manchon Gâchette Index Lampe Bague de réglage SPÉCIFICATIONS Modèle DF330D Acier 10 mm Bois 21 mm Capacités Vis à bois 5,1 mm x 63 mm Vis de mécanique Élevée (2) 0 - 1 300 Vitesse à...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION DU IMPORTANTES FONCTIONNEMENT ENC007-4 ATTENTION : POUR LA BATTERIE • Veillez toujours à ce que l’appareil soit éteint et la batterie déposée avant d’effectuer des réglages ou des 1. Avant d’utiliser la batterie, veuillez lire toutes les contrôles sur le fonctionnement de l’appareil.
  • Page 7 • N’actionnez l’inverseur qu’une fois l’outil complètement Tenez l’outil fermement avec une main sur la poignée et arrêté. Si vous changez le sens de rotation de l’outil l’autre sous la batterie, pour maîtriser le mouvement de avant l’arrêt de l’outil, vous risquez de l’endommager. torsion.
  • Page 8 N° de modèle/Type : DF330D doivent être effectués par un Centre de service après- sont fabriquées en série et vente agréé Makita, avec des pièces de rechange Makita. sont conformes aux directives européennes suivantes : ACCESSOIRES 98/37/CE jusqu’au 28 décembre 2009 puis, à...
  • Page 9 La documentation technique est disponible auprès de notre représentant en Europe qui est : Makita International Europe Ltd., Michigan, Drive, Tongwell, Milton Keynes, MK15 8JD, Angleterre 30 janvier 2009 Tomoyasu Kato Directeur Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPAN...
  • Page 10 Reversing switch lever Graduation Battery cartridge Speed change lever 10. Sleeve Switch trigger Pointer Lamp Adjusting ring SPECIFICATIONS Model DF330D Steel 10 mm Wood 21 mm Capacities Wood screw 5.1 mm x 63 mm Machine screw High (2) 0 - 1,300...
  • Page 11 5. Do not short the battery cartridge: To start the tool, simply pull the switch trigger. Tool speed (1) Do not touch the terminals with any is increased by increasing pressure on the switch trigger. conductive material. Release the switch trigger to stop. (2) Avoid storing battery cartridge in a container Turning on the front lamp (Fig.
  • Page 12 To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, Drilling operation any other maintenance or adjustment should be First, turn the adjusting ring so that the pointer points to performed by Makita Authorized Service Centers, always marking. Then proceed as follows. using Makita replacement parts. Drilling in wood When drilling in wood, the best results are obtained with wood drills equipped with a guide screw.
  • Page 13 Makita International Europe Ltd., • These accessories or attachments are recommended Michigan, Drive, Tongwell, for use with your Makita tool specified in this manual. Milton Keynes, MK15 8JD, England The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory 30th January 2009 or attachment for its stated purpose.