Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DUR@NIC
Creative Consumer Products
OU R@ HI C
BFH21
Bathroom Fan Heater
CD e o o
@
duronic.com
duronic
@duronicmedia
Duronic
@duronicmedia

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Duronic BFH21

  • Page 1 DUR@NIC Creative Consumer Products OU R@ HI C BFH21 Bathroom Fan Heater CD e o o duronic.com duronic @duronicmedia Duronic @duronicmedia...
  • Page 2 Contents English Manual Manuel d’utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D’istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi. Polski...
  • Page 3 • Only use the heater out of the reach of children because the unit may get very hot. • If either the appliance or power cable are damaged, return it to Duronic for service or repair by professional technician. •...
  • Page 4 Safety Instructions (Continued) Installation • Do not touch the hot surfaces. As a general guideline, please see the below diagrams which illustrate how and where to • Always ensure that your hands are dry before operating or adjusting any switch on the install the heater safely.
  • Page 5 Operation Control Panel Buttons Buttons Referred to in manual as On/ standby button Connecting the Power Power setting button The main power ON/OFF (0/I) switch is located on the back of the heater. To connect the power supply to the heater, push this switch to the ON (I) position. Up-arrow button There is a “D”...
  • Page 6 Setting the power level * *Anti-frost: default mode to keep the room at a temperature of at least 5 to prevent frost. * *Comfort: this setting is customised by the user when they set up their heater. Changing from full power to low power (2000W to 1000W): Switch on the heater.
  • Page 7 Press the up-arrow button or down-arrow button to select an hour and press the timer 9. Windown Open Detection Function button to confirm. The heater will automatically enter into the 2nd working period setting for How does the Window Open Detection Function work? you to set or change if you wish to.
  • Page 8 Refund or replacement is at the discretion of that company. Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following conditions: The product must be returned to the retailer with original proof of purchase.
  • Page 9 - L’appareil contient des éléments mobiles, les réparations doivent uniquement être Si le câble d’alimentation est endommagé, l’appareil pourrait présenter effectuées par Duronic en utilisant des pièces et accessoires originaux. un risque d’électrocution. N’utilisez jamais l’appareil si un quelconque - Utilisez toujours l’appareil sur une surface stable, sèche et plate.
  • Page 10 Installation Utilisation Brancher l'alimentation Veuillez consultez les schémas ci-dessous qui illustrent comment et où installer le radiateur en toute sécurité. L'interrupteur ON/OFF (0/I) est placé au dos de l'appareil. Figure 1. Figure 2. Pour allumer le chauffage, tournez l'interrupteur sur la position ON (I). A.
  • Page 11 Touches du panneau de commande Paramétrage de la puissance. Modification de la puissance : Touches Désignation dans le manuel A. Allumez l’appareil. en veille ON/Mise B. Si l’icône de puissance 1 s’affiche, l’appareil fonctionne à pleine puissance (2000W). A puissance 2, l’appareil fonctionne à puissance réduite (1000W). Touche de réglage de la puissance C.
  • Page 12 * *Antigel: La température antigel correspond à une température minimum de 5°C. I. Appuyez sur la touche du haut ou du bas pour sélectionner une heure et appuyez sur * *Comfort: La température de confort est paramétrable par l’utilisateur en fonction de ses la touche du minuteur pour confirmer l’heure.
  • Page 13 Lorsque le thermostat détecte que la température ambiante descend de 5°C en l’espace de 30 1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic. minutes, l’appareil assumera qu’une fenêtre a été ouverte et arrêtera donc son fonctionnement.
  • Page 14 • Wenn das Gerät oder das Netzkabel beschädigt sind, senden Sie es zur Wartung oder Reparatur an einen Fachmann oder an Duronic. • Öffnen und reparieren Sie das Gerät niemals selbst. Verändern Sie das Gerät in keiner Weise, die nicht in der Gebrauchsanweisung beschrieben ist.
  • Page 15 Schutzklasse IP24 - Geschützt vor harten die Wand in gewünschter Bohrlöcher. Nutzen Sie ggfs. Heizung an die Wand an Modell BFH21 Gegenständen über 12 mm, wie etwa Position und markieren Sie einen Hammer, um die und richten Sie diese aus,...
  • Page 16 Bedienung Tasten des Bedienfeldes Taste Bedeutung EIN/ Standby - Schaltet das Gerät ein oder in den Standby Herstellen der Stromversorgung Leistungseinstellungen - Wählt die Leistung aus Der Hauptschalter EIN/AUS (0/I) ist auf der Rückseite des Geräts. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie den EIN/AUS Schalter, um es Pfeil hoch - Blättert nach oben duch das Menü...
  • Page 17 * * Anti-Frost: Standardmodus, um den Raum auf einer Temperatur von mindestens 5 ° C zu Einstellung der Leistungsstufe halten und so Frost zu vermeiden. Wechsel von voller zu halber Leistung (2000W bis 1000W): * * Komfort: Diese Einstellung wird vom Benutzer beim Einrichten der Heizung angepasst. Sowohl die Leistung als auch die Temperatur können für den „Komfortmodus“...
  • Page 18 9. Fensteröffnungserkennungsfunktion i) Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärtspfeiltaste, um eine Stunde auszuwählen zu der die Wie funktioniert die Fensteröffnungserkennung? Heizung ausgeschaltet werden soll und drücken Sie die Timer-Taste, um diese Auswahl zu bestätigen. Stellt das Heizgerät fest, dass die Raumtemperatur innerhalb von 30 Minuten um 5°C oder Das Heizgerät wechselt automatisch in die Einstellung für die 2.
  • Page 19 Gewährleistung Shine-Mart Ltd, der Markeninhaber von Duronic Produkten, bietet 1 Jahr Gewährleistung. HINWEIS: DIESE BEDINGUNGEN BEEINFLUSSEN IHRE GESETZLICHE RECHTE ALS VERBRAUCHER NICHT Dieses Produkt wurde unter strengen Qualitätskontrollen produziert und aus hochwertigen Materialien hergestellt, um ausgezeichnete Leistung und Zuverlässigkeit zu gewährleisten.
  • Page 20 • • calefactor o el cable se ha estropeado, devuélvalo al servicio de Duronic o tocan corre el riesgo de sufrir quemaduras. No olvide siempre supervisar a los niños y a las personas con capacidades reducidas cuando usen este aparato.
  • Page 21 Funcionamiento Instalación Encendiendo el calefactor Como pauta general, consulte los siguientes diagramas que ilustran cómo y dónde instalar el calentador de manera segura. El botón principal de encendido/apagado (ON/OFF) se sitúa en la parte trasera Figura 1. Figura 2. del calefactor. Para encenderlo, tan solo tiene que poner el botón en la Bañera posición ON.
  • Page 22 Programar el nivel de potencia Botones del panel de control Cambiar de potencia máxima a media (de 2000W a 1000W) Nombre en el manual Botones Encienda el calefactor. Encendido/Stand-by La pantalla mostrará el Icono Sol Entero que indica que está funcionando a potencia máxima (2000 W).
  • Page 23 Con ayuda de los botones de las flechas, seleccione una hora y presione el Botón *Anticongelado: modo predeterminado que mantiene la habitación al menos a 5 Temporizador para confirmar. Automáticamente, el calefactor pasará a la configuración grados para evitar la congelación. del segundo periodo si desea cambiarlo.
  • Page 24 El icono ventana parpadeará. Para cancelar está función, presione el botón detención de ventana abierta de nuevo para Productos Duronic se ofrecen con una garantía de 1 año bajo las siguientes condiciones: cancelar la configuración. El Icono Ventana desaparecerá.
  • Page 25 • Utilizzare l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini perché l'unità potrebbe riscaldarsi e causare ustioni. • Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione sono danneggiati, restituirlo a Duronic per assistenza o riparazione da parte di un tecnico professionista. • Non tentare di sostituire pezzi o riparare l'unità da soli.
  • Page 26 Agganciare la stufa Classificato IP24 - protetto contro parete, nella posizione inserire nella parete con un elettrica alle viti e Modello BFH21 oggetti superiori a 12 mm, ad es. nella quale si prevede il martello. posizionarlo con cura. Tensione nominale dita, e protetto da schizzi d'acqua.
  • Page 27 Funzionamento Pulsanti sul termoventilatore Pulsante Riferito al Manuale come Pulsante on / standby Collegare alla presa elettrica Pulsante potenza L'interruttore di accensione / spegnimento principale (0 / I) si trova sul retro del termoventilatore. Per accendere il termoventilatore posizionare l’interruttore in Pulsante freccia verso l’alto posizione ON (I).
  • Page 28 Impostazione del livello di potenza Impostare la potenza da 2000 W a 1000 W * * Antigelo: Modalità predefinita per mantenere l'ambiente a una temperatura di almeno 5 ° C per prevenire il gelo. Accendere il termoventilatore. * * Comfort: Questa impostazione è personalizzata dall'utente quando imposta la proprio Lo schermo mostrerà...
  • Page 29 Premere il pulsante freccia su o freccia giù per selezionare un'ora e premere il pulsante 9. Funzione di rilevamento apertura finestra timer per confermare. Come funziona la funzione di rilevamento apertura finestra? Il termoventilatore entrerà automaticamente nella seconda giornata impostazione per poterla modificare, se lo si desidera.
  • Page 30 Inoltre, non possiamo garantire l’apparecchio se è stato modificato o riparato dall’acquirente o da terzi. 1 anno di garanzia da Shine-Mart Ltd, proprietari del marchio commerciale Duronic. NOTA: QUESTE DICHIARAZIONI NON INFLUISCONO SUI DIRITTI LEGALI DEL CONSUMATORE Questo prodotto è...
  • Page 31 • Nigdy nie włączaj urządzenia, gdy przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone. okazjonalnego stosowania. • Zwróć urządzenie do Duronic w celu naprawy lub skontaktuj się z Niektóre z elementów urządzenia bardzo się nagrzewają i mogą wywołać • wykwalifikowanym technikiem. oparzenia.
  • Page 32 Instalacja Obsługa Podłączanie do zasilania Zapoznaj się z poniższymi diagramami, które prezentują generalne wytyczne dot. miejsca i sposobu montażu urządzenia. Główny włącznik (0/I) jest zlokalizowany z tyłu grzejnika. Aby uruchomić Rys. 1 Rys. 2 urządzenie ustaw włącznik w pozycji (I). Usłyszysz sygnał dźwiękowy, A.
  • Page 33 Regulacja poziomu mocy Przyciski wyświetlacza Regulacja w zakresie: pełna moc (2000W), połowa mocy (1000W). Przycisk Określony w instrukcji jako Włącz urządzenie. Włącznik/ stan gotowości Na ekranie pojawi się ikona pełnego słońca, co oznacza, że urządzenie będzie pracowało z maksymalną mocą (2000W). Regulacja mocy Aby zmienić...
  • Page 34 Przyciśnij strzałkę w górę lub w dół, aby wybrać godzinę. Przyciśnij przycisk prog. * *Zapobieganie zamarzaniu: tryb, który pozwala utrzymać temperaturę przynajmniej 5°C, aby czasowego, aby zatwierdzić ustawienia pierwszego okresu pracy dla tego dnia. Na zapobiec zamarzaniu. ekranie zostanie wyświetlone d1, a ikona pełnego słońca zacznie mrugać. * *Komfort: temperatura ustalana przez użytkownika podczas programowania grzejnika.
  • Page 35 Aby wyłączyć funkcję, ponownie przyciśnij detekcję otwartego okna. Ikona otwartego okna Duronic Products oferuje jeden rok gwarancji na podstawie poniż szych warunków: zniknie. 1. Produkt musi zostać zwrócony do sprzedawcy z oryginalnym dowodem zakupu.