Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Garden sauna
ALPINA LARGE
Panorama / View
351 x 228 x 263 cm
ASSEMBLE INSTRUCTIONS
English
Version 01/24
Panorama
1-053-683 / ALP-L-P-DGR
1-053-684 / ALP-L-P-DCL
1-053-685 / ALP-L-P-BGR
1-053-686 / ALP-L-P-BCL
1-053-687 / ALP-L-P-ZGR
1-053-688 / ALP-L-P-ZCL
View
1-053-689 / ALP-L-V-DGR
1-053-690 / ALP-L-V-DCL
1-053-691 / ALP-L-V-BGR
1-053-692 / ALP-L-V-BCL
1-053-693 / ALP-L-V-ZGR
1-053-694 / ALP-L-V-ZCL
Item no. ALPINA-L
EN
DE
FR
IT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sentiotec ALPINA LARGE Panorama

  • Page 1 Garden sauna ALPINA LARGE Panorama / View 351 x 228 x 263 cm ASSEMBLE INSTRUCTIONS English Panorama 1-053-683 / ALP-L-P-DGR 1-053-684 / ALP-L-P-DCL 1-053-685 / ALP-L-P-BGR 1-053-686 / ALP-L-P-BCL 1-053-687 / ALP-L-P-ZGR 1-053-688 / ALP-L-P-ZCL View 1-053-689 / ALP-L-V-DGR 1-053-690 / ALP-L-V-DCL 1-053-691 / ALP-L-V-BGR 1-053-692 / ALP-L-V-BCL 1-053-693 / ALP-L-V-ZGR...
  • Page 2 1.4. Tools required 1.5. Maintenance and cleaning 1.6. Disposal 1.7. Parts list 2. Floor plan / foundation 2.1. Floor plan / foundation Alpina Large Panorama 2.2. Floor plan / foundation Alpina Large View 3. Assembling the cabin 3.1. Installing the floor frame outside 3.2. Assembling the inner floor frame 3.3.
  • Page 3 Read these assembly instructions carefully and keep them within reach. so that you can look up product information at any time. These assembly instructions can also be found in the downloads section of our website: www.sentiotec.com/downloads. 1.1. Important note ● Check with your local planning authority (municipal office, magistrate) with respect to the building regulations and load standards.
  • Page 4 Installation instructions p. 4/41 1.2. Foundation The following foundation elements have proven themselves in practice: • Foundation slab (base plate) • Strip foundation For both types, a foundation that is absolutely flat and load-bearing must be ensured. Only then can the assembly of the outdoor sauna be ensured without any difficulties and with a precise fit. We recommend using tar tape (moisture barrier) between the base wood and the concrete to prevent moisture from penetrating the wood.
  • Page 5 Installation instructions p. 5/41 This symbol indicates tips and useful information Pre-drill Cut to correct size Nailing Carry out wiring Check the right angle: 80 cm Handle glass with care: Special care must be taken with the edges of the glass – hardened glass can shatter into small pieces in the event of impact.
  • Page 6 Installation instructions p. 6/41 1.5. Maintenance and cleaning ● The sauna should be cleaned inside with a damp cloth. Use warm water only - if required, we recommend Harvia Sauna Cleaner (SAC25040 - Cleaning and disinfection) ● If the sauna will not be used for an extended period, we recommend heating the cabin once a month to prevent the formation of mould. Pitch pockets are not grounds for return, since they can always appear in spruce wood and the depth at which they lie cannot be detected during the sorting-out process.
  • Page 7 Installation instructions p. 7/41 1.7. Parts list No. of Name Dimensions items Floor frame, outer Floor frame (impregnated) - left 215x8x8 Floor frame (impregnated) - right 215x8x8 Floor frame (impregnated) - front 158x8x8 Floor frame (impregnated) - front 200x8x8 Floor frame (impregnated) - rear 158x8x8 Floor frame (impregnated) - rear 200x8x8...
  • Page 8 Installation instructions p. 8/41 No. of Name Dimensions items 238,8x49x11 Wall element W10 - Electrical element 242,9x50,8x11 Wall element W11 - Ventilation element 247,4x61,8x11 Wall element W12 251,9x61,8x11 Wall element W13 255,4x47,5x11 Wall element W14 - Electrical element 255,4x69,2x11 Wall element W15 127,3x87,3x11 Wall element W16 Panorama only 25,3x87,3x11...
  • Page 9 Installation instructions p. 9/41 No. of Name Dimensions items 213x53,8x10 Roof element D1 213x61,8x10 Roof element D2 - Inspection opening 213x61,8x10 Roof element D3 - Electrical element Roof element D4, D5 213x61,8x10 213x46,5x10 Roof element D6 Roof Rafter support - rear 138x8x7 Rafter support - rear 200x8x7 Rafter support - front, bottom 138x11,9x7...
  • Page 10 Installation instructions p. 10/41 No. of Name Dimensions items Door outside 191,8x5x3 Mounting rails Mounting rail 84x5x3 194,3x83x11 Door Door cover strip, inside 191,6x6x2 Door cover strip, inside 75x6x2 Door cover strip, outside 188,6x5x2 Door cover strip, outside 84,6x5,7x2 Door cover strip, outside 84,6x5,2x2 Decor, exterior 254,5x88,8x5 Exterior decor D1 127,9x88,8x5 Exterior decor D2 Panorama only 25,9x88,8x5 Exterior decor D2 View only 59,5x88,8x5...
  • Page 11 Installation instructions p. 11/41 No. of Name Dimensions items 190x26x4,5 Backrest Panorama only 190x26x4,5 Backrest View only 181x26x4,5 Backrest View only Bench screen Panorama only 195x35x4 Bench screen View only 179x35x4 Bench foot View only 122x92x6 Heater safety guard Panorama only 75x59x2 55x55x4,5 Heater safety guard Panorama only...
  • Page 12 Installation instructions p. 12/41 2. Floor plan / foundation 2.1. Floor plan / foundation Alpina Large Panorama 3510 3510 3510 Ø30 1520 1520...
  • Page 13 Installation instructions p. 13/41 2.2. Floor plan / foundation Alpina Large View 3510 3510 3510 Ø30 1520 1520...
  • Page 14 Installation instructions p. 14/41 3. Assembling the cabin ATTENTION! Note the floor plans on Page 12-13 as well as the assembly illustrations starting on page 17 (following the last language of the instructions). 3.1. Installing the floor frame outside Place the impregnated base frame on the foundation as shown on the floor plan and the foundation illustrations (see pages 12-13). Screw the floor frames using 5 x 70 mm screws. 3.2. Assembling the inner floor frame Place the impregnated floor frame in the cabin and screw it to the base frame.
  • Page 15 Installation instructions p. 15/41 3.5. Installation of the partition Mounting the “mounting strip at the front” and the “post with groove for glass” opposite the partition. Mount the “upright with multiclips” on the wall element W19. Place the aluminum U-profile flush onto the glass element and insert the glass element into the groove provided. Fixing with the “element above the door” and by inserting the “spacer bar”.
  • Page 16 Installation instructions p. 16/41 Install the backrest. Install the corner cover strips. Panorama only: Assemble the protection grille. 3.10. Installing the electrical equipment You need a hole in the cable shaft behind the heater measuring Ø 2 cm for the heater supply cable.
  • Page 17 Gartensauna ALPINA LARGE Panorama / View 351 x 228 x 263 cm MONTAGEANLEITUNG Deutsch Panorama 1-053-683 / ALP-L-P-DGR 1-053-684 / ALP-L-P-DCL 1-053-685 / ALP-L-P-BGR 1-053-686 / ALP-L-P-BCL 1-053-687 / ALP-L-P-ZGR 1-053-688 / ALP-L-P-ZCL View 1-053-689 / ALP-L-V-DGR 1-053-690 / ALP-L-V-DCL 1-053-691 / ALP-L-V-BGR 1-053-692 / ALP-L-V-BCL 1-053-693 / ALP-L-V-ZGR...
  • Page 18 1.4. Benötigtes Werkzeug 1.5. Wartung und Reinigung 1.6. Entsorgung 1.7. Stückliste 2. Grundriss / Fundament 2.1. Grundriss / Fundament Alpina Large Panorama 2.2. Grundriss / Fundament Alpina Large View 3. Montage Kabine 3.1. Montage Bodenrahmen außen 3.2. Montage Bodenrahmen innen 3.3.
  • Page 19 1. Montage Vorbereitung Lesen Sie diese Montageanleitung gut durch und bewahren Sie sie auf. So können Sie jederzeit Produktinformationen nachlesen. Sie finden diese Montageanleitung auch im Downloadbereich unserer Webseite auf www.sentiotec.com/downloads. 1.1. Wichtige Hinweise ● Erkundigen Sie sich bei Ihrer zuständige Baubehörde (Gemeindeamt, Ma- gistrat) bezüglich den Bauvorschriften und Belastungsnormen.
  • Page 20 Montageanleitung S. 4/41 1.2. Fundament Diese folgenden Fundamente haben sich in der Praxis bewährt: (siehe Seite 12 und Seite 13) • Fundamentplatte (Bodenplatte) • Streifenfundament Dabei ist bei beiden Varianten ein absolut waagrechtes und tragfähiges Funda- ment zu gewährleisten. Nur so kann eine einwandfreie Montage der Außensauna mit einer exakten Passgenauigkeit gewährleistet werden.
  • Page 21 Montageanleitung S. 5/41 Dieses Symbol kennzeichnet Tipps und nützliche Hinweise Vorbohren Ablängen auf Naturmaß Annageln Verkabelung vornehmen Überprüfung des rechten Winkel: 80 cm Vorsichtiger Umgang mit Glas: Besondere Vorsicht gilt den Glaskanten - Gehärtetes Glas kann bei Stößen in kleine Scherben zerspringen. Legen Sie ein Schutzpolster (z.Bsp.: Verpackungs-Karton) unter die Glaskante.
  • Page 22 Montageanleitung S. 6/41 1.5. Wartung und Reinigung ● Die Sauna sollte innen mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie nur warmes Wasser - bei Bedarf empfehlen wir den Harvia Sauna Cleaner (SAC25040 - Reinigung und Desinfektion) ● Wird die Sauna längere Zeit nicht benutzt, empfehlen wir, die Kabine einmal im Monat aufzuheizen, um Schimmelbildung vorzubeugen. Harzgallen sind kein Reklamationsgrund.
  • Page 23 Montageanleitung S. 7/41 1.7. Stückliste No. of Name Dimensions items Bodenrahmen außen Bodenrahmen (imprägniert) - links 215x8x8 Bodenrahmen (imprägniert) - rechts 215x8x8 Bodenrahmen (imprägniert) - vorne 158x8x8 Bodenrahmen (imprägniert) - vorne 200x8x8 Bodenrahmen (imprägniert) - hinten 158x8x8 Bodenrahmen (imprägniert) - hinten 200x8x8 Bodenrahmen innen Bodenrahmen (imprägniert) - mitte...
  • Page 24 Montageanleitung S. 8/41 No. of Name Dimensions items 238,8x49x11 Wandelement W10 - Elektroelement 242,9x50,8x11 Wandelement W11 - Lüftungselement 247,4x61,8x11 Wandelement W12 251,9x61,8x11 Wandelement W13 255,4x47,5x11 Wandelement W14 - Elektroelement 255,4x69,2x11 Wandelement W15 127,3x87,3x11 Wandelement W16 nur Panorama 25,3x87,3x11 Wandelement W16 nur View 57,6x86x11 Wandelement W16-b 255,4x61,8x11...
  • Page 25 Montageanleitung S. 9/41 No. of Name Dimensions items 213x53,8x10 Dachelement D1 Dachelement D2 - Revisionsöffnung 213x61,8x10 213x61,8x10 Dachelement D3 - Elektroelement Dachelement D4, D5 213x61,8x10 213x46,5x10 Dachelement D6 Dach außen Sparrenauflage - hinten 138x8x7 Sparrenauflage - hinten 200x8x7 Sparrenauflage - vorne, unten 138x11,9x7 Sparrenauflage - vorne, unten 138x11,9x7 Sparrenauflage - vorne, oben 200x11,9x7 Sparrenauflage - vorne, oben 200x11,9x7 215,6x14x7 Dachsparren 175,5x114,3x1,9 Dachplatten Fenster 162x5x3,5...
  • Page 26 Montageanleitung S. 10/41 No. of Name Dimensions items Tür außen 191,8x5x3 Montageleisten Montageleiste 84x5x3 194,3x83x11 Tür 191,6x6x2 Türverblendung - innen Türverblendung - innen 75x6x2 188,6x5x2 Türverblendung - außen 84,6x5,7x2 Türverblendung - außen 84,6x5,2x2 Türverblendung - außen Außendekor 254,5x88,8x5 Außendekor D1 127,9x88,8x5 Außendekor D2 nur Panorama 25,9x88,8x5...
  • Page 27 Montageanleitung S. 11/41 No. of Name Dimensions items 190x26x4,5 Rückenlehne nur Panorama 190x26x4,5 Rückenlehne nur View 181x26x4,5 Rückenlehne nur View Banksichtblende nur Panorama 195x35x4 Banksichtblende nur View 179x35x4 Bankfuß nur View 122x92x6 Ofenschutzgitter nur Panorama 75x59x2 55x55x4,5 Ofenschutzgitter nur Panorama 202x2,5x1 15 Eckabdeckleisten Zubehör...
  • Page 28 Montageanleitung S. 12/41 2. Grundriss / Fundament 2.1. Grundriss / Fundament Alpina Large Panorama 3510 3510 3510 Ø30 1520 1520...
  • Page 29 Montageanleitung S. 13/41 2.2. Grundriss / Fundament Alpina Large View 3510 3510 3510 Ø30 1520 1520...
  • Page 30 Montageanleitung S. 14/41 3. Montage Kabine ACHTUNG! Beachten Sie die Grundrisspläne auf Seite 12-13 und die Abbildungen für die Montage ab Seite 17 (nach der letzten Sprache). 3.1. Montage Bodenrahmen außen Legen Sie den imprägnierten Bodenrahmen auf das Fundament, wie dies im Grundriss und in den Fundament-Darstellungen gezeigt ist (siehe Seite 12-13). Verschrauben Sie den Bodenrahmen mit 5 x 70 mm Schrauben.
  • Page 31 Montageanleitung S. 15/41 3.5. Montage der Trennwand Montage der ”Montageleiste vorne” und dem ”Steher mit Nut für Glas” gegenüber der Trennwand. Montieren Sie den ”Steher mit Multiclips” am Wandelement W19. Stecken Sie das Alu U-Profil bündig auf das Glaselement und stecken Sie das Glaselement in die dafür vorgesehene Nut. Fixierung mit dem ”Element oberhalb der Tür”...
  • Page 32 Montageanleitung S. 16/41 3.10. Montage Elektrogeräte Für die Ofenzuleitung benötigen Sie ein Ø 2 cm großes Loch hinter dem Ofen in den Kabelschacht. Bohren Sie im rechten Winkel den Kabelauslass und verle- gen Sie das Kabel (je nach Saunasteuerung: Kabel bis aufs Innendach oder zur Steuerung).
  • Page 33 Sauna de jardin ALPINA LARGE Panorama/View 351 x 228 x 263 cm INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI Français Panorama 1-053-683 / ALP-L-P-DGR 1-053-684 / ALP-L-P-DCL 1-053-685 / ALP-L-P-BGR 1-053-686 / ALP-L-P-BCL 1-053-687 / ALP-L-P-ZGR 1-053-688 / ALP-L-P-ZCL View 1-053-689 / ALP-L-V-DGR 1-053-690 / ALP-L-V-DCL 1-053-691 / ALP-L-V-BGR 1-053-692 / ALP-L-V-BCL...
  • Page 34 1.5. Entretien et nettoyage 1.6. Élimination 1.7. Nomenclature 2. Plan de construction/fondation 2.1. Plan de construction/fondation Alpina Large Panorama 2.2. Plan de construction/fondation Alpina Large View 3. Montage de la cabine 3.1. Installation du cadre de plancher à l’extérieur 3.2. Montage du cadre de plancher intérieur 3.3.
  • Page 35 à tout moment aux informations sur le produit. Vous pouvez également trouver ces instructions de montage dans la zone de téléchargement de notre site Web : www.sentiotec.com/downloads. 1.1. Remarques importantes ● Renseignez-vous auprès de l’autorité locale chargée de la construction (bureau municipal, magistrat) sur les règles de construction et les normes...
  • Page 36 Instructions de montage P. 4/41 1.2. Fondation Les fondations suivantes ont fait leurs preuves dans la pratique : • Plaque de fondation (dalle) • Semelles filantes Dans les deux variantes, une fondation absolument horizontale et porteuse doit être garantie. Ce n’est que de cette manière qu’un montage parfait du sauna extérieur peut être garanti avec un ajustement exact. Nous recommandons d’utiliser du ruban goudronné...
  • Page 37 Instructions de montage P. 5/41 Ce symbole désigne les conseils et indications utiles. Préalésage Sciage à la bonne longueur Clouage Réalisation du câblage Contrôle de l’angle droit : 80 cm Manipulez le verre avec soin : Faire particulièrement attention avec les bords de la vitre ; en cas de choc, le verre trempé peut se briser en petits morceaux. Placez un rembourrage de protection (par ex., un emballage en carton) sous le bord de la vitre.
  • Page 38 Instructions de montage P. 6/41 1.5. Entretien et nettoyage ● L’intérieur du sauna doit être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide. Utilisez uniquement de l’eau chaude - si nécessaire, nous vous recommandons d’uti- liser le produit Harvia Sauna Cleaner (SAC25040 - nettoyage et désinfection) ● Si le sauna n’est pas utilisé pendant une période prolongée, nous recom- mandons de chauffer la cabine une fois par mois pour prévenir la formation de moisissures. Les poches de résine ne constituent pas un motif de réclamation, en rai- son de leur présence régulière dans le bois d’épicéa et de l’impossibilité de déterminer leur profondeur lors de la sélection du bois.
  • Page 39 Instructions de montage P. 7/41 1.7. Nomenclature Qté Dimensions Cadre de sol extérieur Cadre de plancher (imprégné) - gauche 215x8x8 Cadre de plancher (imprégné) - droite 215x8x8 Cadre de plancher (imprégné) - avant 158x8x8 Cadre de plancher (imprégné) - avant 200x8x8 Cadre de plancher (imprégné) - arrière 158x8x8...
  • Page 40 Instructions de montage P. 8/41 Qté Dimensions 238,8x61,8x11 Élément mural W9 238,8x49x11 Élément mural W10 - Élément électrique 242,9x50,8x11 Élément mural W11 - Élément de ventilation 247,4x61,8x11 Élément mural W12 251,9x61,8x11 Élément mural W13 255,4x47,5x11 Élément mural W14 - Élément électrique 255,4x69,2x11 Élément mural W15 127,3x87,3x11...
  • Page 41 Instructions de montage P. 9/41 Qté Dimensions 169x7,9x4 Baguette d’appui de toiture L6 213x53,8x10 Élément de toit D1 213x61,8x10 Élément de toit D2 - Ouverture d’inspection 213x61,8x10 Élément de toit D3 - Élément électrique Élément de toit D4, D5 213x61,8x10 213x46,5x10 Élément de toit D6 Partie extérieure du toit Support chevron (arrière) 138x8x7...
  • Page 42 Instructions de montage P. 10/41 Qté Dimensions 156,4x9,4x2 Cadre de fenêtre - extérieur Porte, extérieur 191,8x5x3 Baguettes de montage Baguette de montage 84x5x3 194,3x83x11 Portes Alpina 191,6x6x2 Garniture de porte - intérieur Garniture de porte - intérieur 75x6x2 188,6x5x2 Garniture de porte - extérieur 84,6x5,7x2 Garniture de porte - extérieur 84,6x5,2x2...
  • Page 43 Instructions de montage P. 11/41 Qté Dimensions Banc 114x62x9 Dossier, Panorama uniquement 190x26x4,5 Dossier, View uniquement 190x26x4,5 Dossier, View uniquement 181x26x4,5 Écran de banc, Panorama uniquement 195x35x4 Écran de banc, View uniquement 179x35x4 Pied de banc, View uniquement 122x92x6 Grille de protection du poêle, Panorama uniquement 75x59x2 Grille de protection du poêle, Panorama uniquement 55x55x4,5 202x2,5x1 15 Baguettes de couverture Accessoires 52x14x1,5 Registres d’aération - intérieur 28,5x12x1,5 Registres d’aération - intérieur...
  • Page 44 Instructions de montage P. 12/41 2. Plan de construction/fondation 2.1. Plan de construction/fondation Alpina Large Panorama 3510 3510 3510 Ø30 1520 1520...
  • Page 45 Instructions de montage P. 13/41 2.2. Plan de construction/fondation Alpina Large View 3510 3510 3510 Ø30 1520 1520...
  • Page 46 Instructions de montage P. 14/41 3. Montage de la cabine ATTENTION ! Observez les plans à la Page 12 13 ainsi que les illustrations de montage commençant à la page 17 (après la dernière langue). 3.1. Installation du cadre de plancher à l’extérieur Placez le cadre de base imprégné...
  • Page 47 Instructions de montage P. 15/41 3.5. Installation de la partition Montage de la « baguette de fixation en façade » et du « poteau avec rainure pour verre » face à la cloison. Montez le « montant multiclips » sur l’élément mural W19. Placez le profilé en U en aluminium à fleur sur l’élément en verre et insérez l’élément en verre dans la rainure prévue à cet effet. Fixation avec « l’élément au-dessus de la porte » et en insérant la « barre d’espacement ». 3.6. Montage de l’intérieur du toit Montage des baguettes d’appui de toit Tenez compte des découpes prévues pour les chemins de câbles. Placez d’abord les éléments de toit et vissez-les. Tenez compte de la position des éléments de toit avec ouverture d’inspection et sortie de câble.
  • Page 48 Instructions de montage P. 16/41 Montage du dossier. Montage des baguettes cache angle. Panorama uniquement : Montage de la grille de protection du poêle. 3.10. Montage des appareils électriques Le câble d’alimentation du poêle nécessite un trou de Ø 2 cm derrière le poêle, dans le conduit de câbles. Percez la sortie de câble en angle droit et posez le câble (selon la commande du sauna, câble jusqu’à l’intérieur du toit ou jusqu’à la commande). Percer la sortie de câble en angle droit pour la sonde de poêle - Ø 1 cm. Le cas échéant, répétez l’opération pour la sonde de banc inclinée par rapport à la sonde du poêle. Utilisez le chemin de câbles au sein de la cloison pour la commande de sauna ou l’élément de commande. Consultez le mode d’emploi de votre poêle et de la commande de votre sauna.
  • Page 49 Sauna da giardino ALPINA LARGE Panorama / View 351 x 228 x 263 cm ISTRUZIONI D`USO E DI MONTAGGIO Italiano Panorama 1-053-683 / ALP-L-P-DGR 1-053-684 / ALP-L-P-DCL 1-053-685 / ALP-L-P-BGR 1-053-686 / ALP-L-P-BCL 1-053-687 / ALP-L-P-ZGR 1-053-688 / ALP-L-P-ZCL View 1-053-689 / ALP-L-V-DGR 1-053-690 / ALP-L-V-DCL 1-053-691 / ALP-L-V-BGR...
  • Page 50 1.4. Attrezzi necessari 1.5. Manutenzione e pulizia 1.6. Smaltimento 1.7. Elenco dei pezzi 2. Pianta/fondamenta 2.1. Pianta/fondamenta Alpina Large Panorama 2.2. Pianta/fondamenta Alpina Large View 3. Montaggio cabina 3.1. Installazione del telaio del pavimento all’esterno 3.2. Montaggio telaio del pavimento interno 3.3.
  • Page 51 è possibile controllare in qualsiasi momento le informazioni relative al prodotto. Le presenti istruzioni di montaggio sono disponibili anche nella sezione download del nostro sito web all’indirizzo: www.sentiotec.com/downloads. 1.1. Indicazioni importanti ● Informatevi presso l’autorità edilizia competente locale (ufficio comunale o autorità comunali) per i regolamenti edilizi e gli standard di carico.
  • Page 52 Istruzioni di montaggio P. 4/41 1.2. Fondamenta I seguenti elementi per le fondamenta hanno dimostrato la loro efficacia nella pratica: • piastra di fondazione (piastra di base) • striscia di fondazione Con entrambe le varianti, devono essere garantite fondamenta perfettamente orizzontali e portanti. Solo in questo modo è possibile garantire una perfetta installazione della sauna esterna con un adattamento esatto. Si consiglia di usare del nastro di catrame (foglio impermeabilizzante) tra il legno del basamento e il cemento per evitare che l’umidità...
  • Page 53 Istruzioni di montaggio P. 5/41 Questo simbolo indica consigli e indicazioni utili Preforatura Taglio alla lunghezza effettiva Inchiodamento Cablaggio Verifica dell’ortogonalità: 80 cm Maneggiare il vetro con cura: particolare attenzione deve essere prestata ai bordi del vetro - il vetro temprato può frantumarsi in piccoli pezzi in caso di impatto.
  • Page 54 Istruzioni di montaggio P. 6/41 1.5. Manutenzione e pulizia ● La sauna all’interno deve essere pulita con un panno umido. Utilizzare solo acqua calda, se necessario si consiglia Harvia Sauna Cleaner (SAC25040 - Pulizia e disinfezione) ● Se la sauna non viene utilizzata per un tempo prolungato, si consiglia di riscaldare la cabina una volta al mese per evitare la formazione di muffe. Le tasche di resina non sono motivo di reclamo perché nel legno di abete rosso sono sempre presenti e durante la selezione non è...
  • Page 55 Istruzioni di montaggio P. 7/41 1.7. Elenco dei pezzi N. di Nome Dimensioni articoli Telaio del pavimento esterno Telaio del pavimento (impregnato) - sinistra 215x8x8 Telaio del pavimento (impregnato) - destra 215x8x8 Telaio del pavimento (impregnato) - anteriore 158x8x8 Telaio del pavimento (impregnato) - anteriore 200x8x8 Telaio del pavimento (impregnato) - posteriore 158x8x8...
  • Page 56 Istruzioni di montaggio P. 8/41 N. di Nome Dimensioni articoli 238,8x49x11 Elemento parete W10 - Elemento elettrico 242,9x50,8x11 Elemento parete W11 - Elemento di aerazione 247,4x61,8x11 Elemento parete W12 251,9x61,8x11 Elemento parete W13 255,4x47,5x11 Elemento parete W14 - Elemento elettrico 255,4x69,2x11 Elemento parete W15 127,3x87,3x11...
  • Page 57 Istruzioni di montaggio P. 9/41 N. di Nome Dimensioni articoli 213x53,8x10 Elemento tetto D1 213x61,8x10 Elemento tetto D2 - Apertura di ispezione 213x61,8x10 Elemento tetto D3 - Elemento elettrico Elemento tetto D4, D5 213x61,8x10 213x46,5x10 Elemento tetto D6 Tetto esterno Supporto falsi puntoni (posteriore) 138x8x7 Supporto falsi puntoni (posteriore) 200x8x7...
  • Page 58 Istruzioni di montaggio P. 10/41 N. di Nome Dimensioni articoli Porta esterna 191,8x5x3 Listelli di montaggio Listello di montaggio 84x5x3 194,3x83x11 Porte Alpina 191,6x6x2 Pannello della porta - interno Pannello della porta - interno 75x6x2 188,6x5x2 Pannello della porta - esterno 84,6x5,7x2 Pannello della porta - esterno 84,6x5,2x2...
  • Page 59 Istruzioni di montaggio P. 11/41 N. di Nome Dimensioni articoli 190x26x4,5 Schienali solo Panorama 190x26x4,5 Schienali solo View 181x26x4,5 Schienali solo View Pannello di rivestimento panca solo Panorama 195x35x4 Pannello di rivestimento panca solo View 179x35x4 Poggiapiedi solo View 122x92x6 Griglia di protezione della stufa solo Panorama 75x59x2 55x55x4,5...
  • Page 60 Istruzioni di montaggio P. 12/41 2. Pianta/fondamenta 2.1. Pianta/fondamenta Alpina Large Panorama 3510 3510 3510 Ø30 1520 1520...
  • Page 61 Istruzioni di montaggio P. 13/41 2.2. Pianta/fondamenta Alpina Large View 3510 3510 3510 Ø30 1520 1520...
  • Page 62 Istruzioni di montaggio P. 14/41 3. Montaggio cabina ATTENZIONE! Rispettare le planimetrie a Pagina 12 13 e le figure per il montaggio da pagina 17 (dopo l’ultima lingua). 3.1. Installazione del telaio del pavimento all’esterno Posizionare il telaio di base impregnato sulle fondamenta come mostrato nella pianta e nelle illustrazioni delle fondamenta (vedi pagina 12-13). Avvitare il telaio del pavimento con viti da 5 x 70 mm.
  • Page 63 Istruzioni di montaggio P. 15/41 3.5. Installazione della partizione Montaggio del “fascia di montaggio anteriore” e del “montante con scanalatura per vetro” di fronte alla parete divisoria. Montare il “montante con multiclip” sull’elemento parete W19. Posizionare il profilo a U in alluminio a filo con l’elemento in vetro e inserire l’e- lemento in vetro nell’apposita scanalatura. Fissaggio con “elemento sopra anta” e mediante inserimento del “distanziatore”.
  • Page 64 Istruzioni di montaggio P. 16/41 Montaggio dello schienale. Montaggio listelli di copertura degli angoli. Solo Panorama: Montaggio della griglia di protezione della stufa. 3.10. Montaggio apparecchi elettrici Per il cavo di alimentazione stufa serve un foro di Ø 2 cm dietro alla stufa nel vano cavi.
  • Page 65 Pictures p. 17/41 3.1. 6,5 cm 14 Pcs. 5 x 70 158 x 8 x 8 cm 200 x 8 x 8 cm 158 x 8 x 8 cm 200 x 8 x 8 cm...
  • Page 66 Pictures p. 18/41 3.2. 32 Pcs. 5 x 90 2 Pcs. 5 x 90 199 x 8 x 6 cm 118 x 8 x 6 cm 202 x 8 x 4 cm 121 x 8 x 4 cm 202 x 8 x 4 cm 121 x 8 x 4 cm 202 x 8 x 4 cm 121 x 8 x 4 cm...
  • Page 67 D6-b W16-b Zuluft W16-b Zuluft D2-b...
  • Page 68 Pictures p. 20/41 4 Pcs. 6 x 130 4 Pcs. 6 x 130 1 Pcs. 6 Pcs. 4 Pcs. 5 x 70 5 x 70 6 x 130 1 Pcs. 5 x 70 4 Pcs. 5 Pcs. 4 Pcs. 6 x 130 5 x 70 6 x 130...
  • Page 69 Pictures p. 21/41 3 Pcs. 4 Pcs. 2 Pcs. 6 Pcs. 5 x 70 6 x 130 5 x 70 5 x 70 14 Pcs. 5 x 70...
  • Page 70 Pictures p. 22/41 2 Pcs. 6 Pcs. 5 x 70 5 x 70 4 Pcs. 6 x 130 14 Pcs. 5 x 70...
  • Page 71 Pictures p. 23/41 4 Pcs. 5 x 80 2 Pcs. 5 x 70 3.4. 206 Pcs. 3,2 x 40...
  • Page 72 2008 204,9 x 4,9 x 2,5 cm 1974 204,9 x 8 x 8 cm 204,9 x 9,5 x 8 cm...
  • Page 73 Pictures p. 25/41 4 Pcs. 4 x 70 3 Pcs. 68,8x1,8x0,8 cm 3,2 x 40 3.6. 20 Pcs. 5 x 70 26 Pcs. 6 x120...
  • Page 74 Pictures p. 26/41 3.7. 7 Pcs. 6 x 200 7 Pcs. 6 x 200 7 Pcs. 6 x 150...
  • Page 75 Pictures p. 27/41 215,6 x 14 x 7 cm 7 Pcs. 6 x 200 7 Pcs. 6 x 250 175,5 x 114,3 x 1,9 cm 175,5 x 114,3 x 1,9 cm 40 Pcs. 40 Pcs. 4 x 50 4 x 50 150 Pcs. 3 x 18...
  • Page 76 Pictures p. 28/41 3.8. 20 Pcs. 4 x 70 20 Pcs. 28 Pcs. 3,2 x 40 5 x 80...
  • Page 77 Pictures p. 29/41 14 Pcs. 4 x 70...
  • Page 78 Pictures p. 30/41 14 Pcs. 5 x 80 14 Pcs. 3,2 x 40...
  • Page 79 191,8 x 5 x 3 cm 191,8 x 5 x 3 cm 191,6 x 6 x 2 cm 191,6 x 6 x 2 cm...
  • Page 80 Pictures p. 32/41 3.9. 26 Pcs. 3,2 x 40 196 x 2,5 x 2 cm 115 x 2,5 x 2 cm 59 x 2,5 x 2 cm 196 x 2,5 x 2 cm 115 x 2,5 x 2 cm 8 Pcs. 3,5 x 40...
  • Page 81 Pictures p. 33/41 58 x 4 x 4 cm 120 x 4 x 4 cm 16 Pcs. 3 Pcs. 6 Pcs. 5 x 70 5 x 70 5 x 70 4 Pcs. 26 x 4 x 4 cm 4 x 60...
  • Page 82 Pictures p. 34/41 58 x 4 x 4 cm 120 x 4 x 4 cm 6 Pcs. 3 Pcs. 6 Pcs. 5 x 70 5 x 70 5 x 70 2 Pcs. 26 x 4 x 4 cm 4 x 60 6 Pcs.
  • Page 83 Pictures p. 35/41 3 Pcs. 5 x 70 260 x 4 x 4 cm 6 Pcs. 4 Pcs. 3,5 x 40 3,5 x 50 114 x 62 x 13 cm...
  • Page 84 Pictures p. 36/41 3 Pcs. 5 x 70 195 x 35 x 4 cm 4 Pcs. 3,5 x 50 6 Pcs. 3,5 x 40...
  • Page 85 Pictures p. 37/41 71 Pcs. 3,2 x 40 200 x 25 x 10 cm 4 Pcs. 4 Pcs. 3,5 x 40 3,5 x 40...
  • Page 86 Pictures p. 38/41 3.10.
  • Page 87 Pictures p. 39/41 3.11. 11 Pcs. 8 Pcs. 4,2 x 70 3,5 x 40 45 Pcs. 45 Pcs. 4,2 x 70 4,2 x 70...
  • Page 88 Pictures p. 40/41 14 Pcs. 105 Pcs. 3,2 x 40 4,2 x 70 3 Pcs. 3,2 x 60 84,6 x 4 x 3 cm only View 24 Pcs. 26 Pcs. 3,2 x 40 3,2 x 40...
  • Page 89 Pictures p. 41/41 3.12. 3 Pcs. 4 x 30 3.13. 4 Pcs. 3,5 x 40...
  • Page 90 GmbH | Division of Harvia Group | Wartenburger Straße 31, A-4840 Vöcklabruck T +43 (0) 7672/22 900-50 | F -80 | info@sentiotec.com | www.sentiotec.com...