Télécharger Imprimer la page

HewiTool FALN4025-1 Manuel D'instructions page 13

Publicité

STORINGEN • FEHLERSUCHE • MAINTENANCE • ENTRETIEN
WAARSCHUWING
Andere reparaties dan in deze instructie beschreven, mogen alleen door opgeleid en gekwalificeerd personeel uitgevoerd
worden.
WARNHINWEIS
Lassen Sie sämtliche Reparaturarbeiten die hier nicht beschrieben sind, nur von qualifizierten Fachkräften. durchfuhren.
WARNING
Repairs other than those described here should be performed only by trained, qualified personnel.
MISE EN GARDE
Toute réparation autre que celles décrites ici devront être effectuées par un personnel entrainé et qualifié.
• Lees voor het onderhoud van deze machine eerst het hoofdstuk 'Veiligheidsvoorschriften'.
• Lesen Sie vor der Pflege des Werkzeuges den Abschnitt 'Sicherheitshinweise'.
• Read section titled 'Safety Warnings" before maintaining tool.
• Lire la section intitulées "Mesure de Sécurité" avant de commencer l'entretien de I'outil.
PROBLEMS
1 Lekt lucht boven aan machine.
Luftdurchlässigkeit nahe oben am
Werkzeug.
Air leak near top of tool.
Fuite d'air au dessus de l'outil.
2 De machine doet niets.
Kein funktionieren des Werkzeuges.
Tool does nothing.
L'outil ne marche pas.
3 Onregelmatig functioneren.
Unregelmässiger Betrieb des
Werkzeuges.
Sluggish operation.
Fonctionnement lent.
4 Lekt lucht onderin de machine.
Luftdurchlässigkeit nahe unten am
Werkzeug.
Air leak near bottom of tool.
Fuite d'air près du fond de l'outil
5 Slechte terugloop.
Schlechter Rücklauf.
Poor return.
Mauvais retour.
10
SOLUTION
Draai de schroeven vast, of vervang de koppakkingset.
Ziehen Sie die Schrauben an oder installieren Sie einen Zapfensatz mit
Kopfventil.
Tighten screws or install head valve piston set.
Serrer les vis ou installer l'ensemble à piston de la valve de tête.
Controleer de luchttoevoer of vervang de koppakkingset.
Überprüfen Sie die Luftzufuhr oder installieren Sie einen Zapfensatz mit
Kopfventil.
Verify air supply or install head valve piston set.
Vérifier I'alimentation en air ou installer l'ensemble à piston de la valve de
tête.
Vervang de koppakkingset.
Installieren Sie einen Zapfensatz mit Kopfventil.
Install head valve piston set.
Installer l'ensemble à piston de la valve de tête.
Draai de schroeven vast en vervang de koppakkingset.
Ziehen Sie die Schrauben an oder installieren Sie eine Abdämpfung oder einen
Zapfensatz.
Tighen screws or install bumper or piston set.
Serrer les vis ou installer le parechoc ou l'ensemble à piston.
Maak de machine schoon, smeer de lader of vervang de veer in de lader.
Reinigen Sie das Werkzeug und installieren Sie eine Abdämpfung oder einen
Zapfensatz.
Clean tool and install bumper or piston set.
Nettoyer l'outil et installer le parechoc ou l'ensemble à piston.

Publicité

loading