Page 2
Inhalt Sicherheitsinformationen Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise zur Sicherheit Wichtige Warnhinweise für die Installation Wichtige Warnhinweise für die Verwendung Vorsichtshinweise für die Verwendung Wichtige Warnhinweise für die Reinigung Hinweise zur WEEE-Kennzeichnung Aufstellen des Geräts Lieferumfang Anforderungen an Aufstellung und Installation Nivellierung...
Page 3
Problembehebung Prüfpunkte Informationscodes Anhang Bedeutung der Pflegesymbole Umweltschutzhinweise Technische Daten Verbrauchsdaten Infoblatt für Haushaltswäschetrockner Deutsch 3 Untitled-3 3 3/21/2019 3:02:17 PM...
Page 4
Sicherheitsinformationen Wir freuen uns, dass Sie sich für einen neuen Wäschetrockner von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pflege Ihres neuen Geräts. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit, um dieses Handbuch zu lesen, denn nur so können Sie die vielen Vorteile und Funktionen Ihres Wäschetrockners voll nutzen.
Page 5
Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG Beachten Sie bei Verwendung des Geräts die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen zu verringern: Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und von dieser beaufsichtigt werden.
Page 6
Sicherheitsinformationen VORSICHT: Um die Gefahr eines unbeabsichtigten Zurücksetzens der thermischen Abschaltung zu verhindern, darf das Gerät nicht mit einem externen Schalter, wie z. B. einem Timer, ausgestattet oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der vom Versorgungsunternehmen regelmäßig ein- bzw. ausgeschaltet wird. Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn Sie zum Reinigen auch Industriechemikalien eingesetzt haben.
Page 7
19. WARNUNG: Halten Sie das Gerät niemals vor dem Ende des Trockenprogramms an, es sei denn, alle Wäschestücke werden schnell herausgenommen und ausgebreitet, so dass sich die Wärme verteilen kann. 20. Die Abluft darf nicht in einen Kamin zur Ableitung von Rauch aus Geräten geführt werden, die Gas oder andere Brennstoffe verwenden.
Page 8
Sicherheitsinformationen Entfernen Sie mit einem trockenen Tuch regelmäßig alle Fremdkörper wie Staub oder Wasser vom Netzstecker und von den Kontakten. • Ziehen Sie den Netzstecker heraus, und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch. • Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Halten Sie alle Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern, denn Verpackungsmaterial kann für Kinder gefährlich sein.
Page 9
Wichtige Warnhinweise für die Verwendung WARNUNG Erlauben Sie Kindern oder Haustieren nicht, in oder auf dem Gerät zu spielen. Entfernen Sie vor der Entsorgung des Geräts außerdem den Türverschlusshebel. • Andernfalls besteht die Gefahr, dass Kinder hinfallen und sich verletzen. •...
Page 10
Das von Ihnen erworbene Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Die Verwendung zu kommerziellen Zwecken stellt eine missbräuchliche Nutzung des Geräts dar. In diesem Fall fällt das Gerät nicht unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung kann nicht für Fehlfunktionen oder Schäden aufgrund dieser missbräuchlichen Verwendung verantwortlich gemacht werden.
Page 11
Trocknen Sie keine Kleidung mit großen Schnallen, Knöpfen oder anderen schweren Metallapplikationen (wie z. B. Reißverschlüsse, Haken und Ösen sowie Knopfleisten). Trocknen Sie Stoffgürtel, Schürzenbänder, Bügel-BHs usw. bei Bedarf in einem Wäschenetz, um zu verhindern, dass sich während des Trockenvorgangs die Nähte lösen und/oder die Wäschestücke beschädigt werden. Trocknertücher sind mit diesem Modell kompatibel und werden für eine bessere Trocknungsleistung empfohlen.
Page 12
Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html...
Page 13
Vergewissern Sie sich vor der Aufstellung und Installation des Geräts, dass alle aufgeführten Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenn der Wäschetrockner selbst und/oder seine Teile beschädigt sind oder fehlen, kontaktieren Sie das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. Der Trockner auf einen Blick 01 Obere Abdeckung 02 Wasserbehälter...
Page 14
Mit Hilfe des Stapelbausatzes können Sie den Wäschetrockner auf einer Waschmaschine montieren. Beachten Sie, dass der Stapelbausatz ausschließlich für Waschmaschinen und Wäschetrockner von Samsung geeignet ist. Die Klammer (SK-DH, SK-DA, SKK-DF) und der Stapelbausatz (SKK-DD, SKK-DDX) können beim Samsung- Kundendienstzentrum oder einem Fachhändler in Ihrer Nähe erworben werden. Die Ausführung des Stapelbausatzes hängt vom jeweiligen Waschmaschinenmodell ab.
Page 15
• Tauschen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel niemals selbst aus. Wenden Sie sich für den Austausch beschädigter Netzstecker oder Netzkabel an Samsung oder eine qualifizierte Fachkraft. • Versuchen Sie nicht selbst, den Wäschetrockner zu reparieren, auseinander zu nehmen oder zu verändern.
Page 16
Aufstellen des Geräts Anforderungen an den Aufstellort Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen und stabilen Untergrund auf, der Vibrationen standhält. Wählen Sie einen Aufstellort, an dem eine geerdete, 3-polige Steckdose verfügbar und leicht zugänglich ist. WARNUNG • Verwenden Sie den Wäschetrockner nur in geschlossenen Räumen. •...
Page 17
• Wenn Sie Fragen bezüglich der Anforderungen an die Stromversorgung oder die Erdung haben, wenden Sie sich entweder an Samsung oder einen qualifizierten Elektriker. WARNUNG • Schließen Sie das Gerät an eine geerdete 3-polige Steckdose an.
Page 18
Aufstellen des Geräts Nivellierung Ehe Sie den Trockner installieren, müssen Sie sicherstellen, dass Sie Anforderungen an Aufstellung und Installation auf Seite 15 gelesen haben. Bitte beachten Sie, dass die folgenden Anweisungen sich auf eine Installation ohne Abwasserschlauch beziehen. Die Anweisungen für eine Installation mit Abwasserschlauch finden Sie im nächsten Abschnitt Abwasserschlauch (sofern erforderlich) dieses Benutzerhandbuchs.
Page 19
Abwasserschlauch (sofern erforderlich) Der Wäschetrockner ist mit einem eingebauten Wasserbehälter ausgestattet. Wenn Sie den Wasserbehälter jedoch nicht verwenden möchten, können Sie stattdessen einen Abwasserschlauch verwenden. Der mitgelieferte Zubehörschlauch (langer Abwasserschlauch) dient als Verlängerung für den Abwasserschlauch. 1. Ziehen Sie den Abwasserschlauch von Anschluss (A) ab und verbinden Sie ihn stattdessen mit Anschluss (B).
Page 20
Aufstellen des Geräts 2. Verbinden Sie das eine Ende des Zubehörschlauchs (langer Abwasserschlauch) mit Anschluss (A). 3. Schließen Sie das andere Ende (Abfluss) des Zubehörschlauchs an das Abwassersystem an. Hierfür haben Sie folgende Möglichkeiten: Über ein Waschbecken: 1. Stellen Sie sicher, dass der Auslass des Zubehörschlauchs sich weniger als 90 cm (*) über dem Boden des Wäschetrockners befindet.
Page 21
Über das Abflussrohr des Waschbeckens: 1. Montieren Sie den Schlauchanschluss (A) und befestigen Sie ihn am Ende des Zubehörschlauchs (siehe Abbildung). VORSICHT Um Wasserlecks zu verhindern, müssen Sie sicherstellen, dass der Schlauch und das Anschlussteil fest miteinander verbunden sind. 2. Schließen Sie den Schlauchanschluss direkt an das Abflussrohr des Waschbeckens an.
Page 22
Aufstellen des Geräts Checkliste für Aufstellung und Installation • Der Wäschetrockner ist an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen. • Das gesamte Verpackungsmaterial wurde entfernt und ordnungsgemäß entsorgt. • Der Wäschetrockner steht waagerecht und sicher auf dem Boden. • Starten Sie den Wäschetrockner, um sich zu vergewissern, dass er läuft, heizt und abgeschaltet wird. •...
Page 23
Ändern der Anschlagseite für die Gerätetür (nur DV9*N62****/DV8*N62****) Je nach den Bedingungen am Aufstellorts oder Ihren Bedürfnissen können Sie die Anschlagseite der Gerätetür ändern. WARNUNG Stellen Sie sicher, dass die Änderung der Anschlagseite für die Gerätetür von einem qualifizierten Techniker durchgeführt wird.
Page 24
Aufstellen des Geräts 3. Lösen Sie die Glashalterung. VORSICHT Achten Sie darauf, beim Lösen der Halterung keine Teile fallen zu lassen. Das könnte zu Sachschäden (Risse oder Brüche) oder Verletzungen führen. 4. Entfernen Sie die Scharnierschrauben und nehmen Sie die Tür ab. Lösen und entfernen Sie die 2 Schrauben am Türrahmen.
Page 25
6. Entfernen Sie zuerst die 2 Klammerschrauben am rechten Rahmen und dann die 2 Halterungsschrauben am linken Rahmen. 7. Setzen Sie die 2 herausgenommenen Halterungsschrauben in den linken Rahmen ein (siehe Abbildung). Die richtige Position der Schrauben wird in der Abbildung rechts gezeigt. 8.
Page 26
Aufstellen des Geräts 9. Setzen Sie den Hebelhalter auf den rechten Rahmen und ziehen Sie dann die 2 Halterungsschrauben fest. 10. Führen Sie das Türscharnier in die entgegengesetzte Position am Türrahmen ein und ziehen Sie dann die 2 Bolzenschrauben fest. 11.
Page 27
12. Ziehen Sie die 3 Halterungsschrauben an der Oberseite fest. Ziehen Sie dann die 3 Halterungsschrauben an der Unterseite fest. 13. Bringen Sie die Türdichtung wieder an der Gerätetür an. Deutsch 27 Untitled-3 27 3/21/2019 3:02:27 PM...
Page 28
Bedienung Bedienfeld DV**N82**** DV**N62**** Hier werden alle Informationen zum Programm, einschließlich Programmdauer, Informationscodes und Trocknerstatus angezeigt. Einzelheiten zu den Betriebszuständen entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle. Alarm für Filteranzeige Kühlen Alarm für Reinigung des Programm-Ende Wärmetauschers 01 Grafische Digitalanzeige Wasserbehälter voll Smart Check Kindersicherung Signal Mischbeladung...
Page 29
Durch Drehen an diesem Schalter wählen Sie das gewünschte Programm aus. 02 Programmwahlschalter Die verfügbaren Programme finden Sie unter Programmübersicht auf Seite 30. Mit dieser Taste können Sie die Programmdauer für die Programme ZEITL. TROCKNEN, LÜFTEN WARM und GERUCHSENTFERNUNG einstellen (nur DV**N62****).
Page 30
Bedienung Nach dem Verbinden des Trockners mit Ihrem Heimnetzwerk mithilfe der SmartThings-App können Sie den Trockner dezentral bedienen. Die Anzeige Smart Control Smart Control blinkt. Der Lader wechselt in den Wartemodus und wartet auf dezentrale Befehle. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt „SmartThings“...
Page 31
Max. Programm Beschreibung Füllmenge (in kg) Dieses Programm ist für Mischlasten aus Baumwolle und SUPER SPEED Synthetikfasern geeignet. Für Mischwäsche mit Baumwolle und Synthetik, die Sie leise trocknen möchten. Dieses Programm kann zusammen SUPER LEISE mit Knitterschutz verwendet werden, sodass Sie vor dem (Nur DV**N82****) Schlafengehen ein Programm beginnen, das am Morgen beendet ist.
Page 32
Bedienung Zeitprogramm Max. Programm Beschreibung Füllmenge (in kg) Zum Trocknen von Wäsche aus leichter Baumwolle, SCHNELLPRPOGRAMM 35' Synthetikfasern oder Sachen, die schnell getrocknet werden sollen. Die Standardtrockenzeit beträgt 35 Minuten. Hiermit können Sie einstellen, wie lange die Wäsche getrocknet werden soll. 1.
Page 33
Programmübersicht HINWEIS Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Lastempfehlungen für die verschiedenen Trockenprogramme befolgen. • Hohe Last: Füllen Sie die Trommel zu etwa ¾. Geben Sie darüber hinaus keine Wäschestücke in die Trommel, denn sie müssen sich frei bewegen können. •...
Page 34
Bedienung Trocknen Programm Empfohlene Wäschestücke Füllmenge (Trocknungsgrad) Für große Wäschestücke wie Decken, Bettlaken, Bettdecken und XXL-WÄSCHE Nicht verfügbar Plaids. Erste Schritte Mit wenigen einfachen Schritten zu sauberer Wäsche 1. Durch Drücken der Taste Ein/Aus wird der Wäschetrockner eingeschaltet. 2. Füllen Sie den Trockner und schließen Sie die Tür. 3.
Page 35
• Trocknen Sie im Gerät keine Wäschestücke, die mit Öl, Alkohol, Benzin usw. verschmutzt sind. Fachtrocknung (nur bestimmte Modelle) Stellen Sie entsprechend dem Feuchtigkeitsgrad und dem Gewicht der zu trocknenden Wäsche eine Trocknungsdauer von maximal 150 Minuten ein. Wir empfehlen, für die Fachtrocknung das Programm ZEITL. TROCKNEN zu verwenden.
Page 36
Bedienung Trocknungsempfehlungen Wäschestücke (Max. 1,5 kg) Beschreibung Waschbare Pullover (falten und flach in das Bei Verwendung der Fachtrocknung müssen Sie die zu Trocknerfach legen) trocknenden Kleidungsstücke falten und in das Fach legen, damit sie nicht knittern. Spielzeuge mit Füllung (Füllung aus Baumwolle oder Polyester) Gefüllte Spielzeuge (gefüllt mit Schaumstoff oder Schaumgummi)
Page 37
Hinweise und Empfehlungen zur Verwendung der einzelnen Programme Befolgen Sie beim Trocknen stets die Hinweise auf dem jeweiligen Pflegeetikett. Wenn kein Pflegeetikett vorhanden ist, schlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach. • Stellen Sie die Temperatur auf Hoch ein. Tagesdecken und Bettdecken Bettwäsche •...
Page 38
LED-Anzeigen am Display blinken und der Smart Anzeige blinkt und die Zeit bis zur eingestellten Check-Code wird angezeigt. Uhrzeit wird heruntergezählt. 2. Öffnen Sie auf dem Smartphone die App Samsung HINWEIS Smart Washer und tippen Sie auf Smart Check. Um die Einstellungen für Programm-Ende zu 3.
Page 39
Nicht zugelassene Kabel-/WLAN-Router können unter Umständen die Verbindung zum Samsung-Trockner nicht herstellen. Herunterladen Machen Sie auf einem App-Markt (Google Play Store, Apple App Store, Samsung Galaxy Apps) die SmartThings- App mit dem Suchbegriff „SmartThings“ ausfindig. Laden Sie die App auf Ihr Gerät herunter und installieren Sie sie.
Page 40
Zur Verbesserung der Leistung können ohne vorherige Ankündigung Änderungen an der App vorgenommen werden. Anmeldung Sie müssen sich zuerst mit Ihrem Samsung-Konto bei SmartThings anmelden. Um ein neues Samsung-Konto zu erstellen, folgen Sie den Anweisungen in der App. Sie brauchen keine separate App, um Ihr Konto zu erstellen. HINWEIS Wenn Sie über ein Samsung-Konto verfügen, verwenden Sie dieses Konto, um sich anzumelden.
Page 41
SmartThings Kategorie Prüfpunkt Beschreibung Sie können das aktuelle Programm, Trocknungsstatus seine Optionen und die verbleibende Programmdauer überprüfen. Für den Trockner wird der Status „Smart Smart Control Control“ angezeigt. Überwachung Verwenden Sie diese Option, um zu Selbstdiagnose überprüfen, ob der Trockner normal läuft. Verwenden Sie diese Option, um den Energieüberwachung Energieverbrauch zu überwachen.
Page 42
Bedienung Kategorie Prüfpunkt Beschreibung Sie können die Gewebeart, die Trocknungsstufe und den Knitterschutz WASCHRATGEBER * auswählen, um Empfehlungen für Optionen und Waschprogramme zu erhalten, die Sie sofort starten können. Sie können die gewünschte Zeit einstellen, zu der das Trockenprogramm enden soll. Nachdem Sie die gewünschte Zeit eingestellt haben, erhalten Sie eine Empfehlung für ein ZEITMANAGER *...
Page 43
Produkt bereitgestellt. Dieses Angebot gilt für jeden, der diese Informationen erhält. HINWEIS Hiermit erklärt Samsung Electronics, dass die Funkausrüstung der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: Die offizielle Konformitätserklärung finden Sie unter http://www.samsung.com. Wechseln Sie zu Support >...
Page 44
Wartung und Pflege WARNUNG • Sprühen Sie zum Reinigen kein Wasser direkt auf das Gerät. • Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts nicht Benzol, Verdünner, Alkohol oder Aceton. Andernfalls können Verfärbungen, Verformungen, Schäden, ein Stromschlag oder Brand die Folge sein. •...
Page 45
2. Öffnen Sie den äußeren Filter und entnehmen Sie den inneren Filter (A). 3. Klappen Sie den inneren und den äußeren Filter auf. 4. Entfernen Sie die Flusen aus beiden Filtern und säubern Sie sie anschließend mit der Reinigungsbürste. HINWEIS Für eine gründliche Reinigung der Filter müssen Sie sie unter fließendem Wasser säubern und anschließend gründlich durchtrocknen lassen.
Page 46
Wartung und Pflege Wasserbehälter Leeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Einsatz, um ein Überlaufen zu vermeiden. 1. Ziehen Sie den Wasserbehälter (A) mit beiden Händen nach vorne, um ihn zu entnehmen. 2. Entleeren Sie den Behälter über den Abfluss (B) und setzen Sie ihn anschließend wieder ein.
Page 47
Wärmetauscher Reinigen Sie den Wärmetauscher mindestens einmal im Monat. Zur Erinnerung: Die Wärmetauscheranzeige ( ) im Display leuchtet, wenn eine Reinigung des Wärmetauschers erforderlich ist. 1. Drücken Sie zum Öffnen vorsichtig gegen den oberen Teil der äußeren Abdeckung (A). 2. Öffnen Sie die Befestigungshebel (B). 3.
Page 48
Wartung und Pflege 4. Reinigen Sie den Wärmetauscher mit der mitgelieferten Reinigungsbürste oder einem Staubsauger mit Bürstenaufsatz. Achten Sie darauf, dass die Lamellen des Wärmetauschers beim Reinigen nicht verbogen oder beschädigt werden. Dies kann zu einer Verringerung der Trockenleistung führen. VORSICHT •...
Page 49
Problembehebung Prüfpunkte Schlagen Sie bei Problemen mit diesem Gerät zuerst in der folgenden Tabelle nach und probieren Sie die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Symptom Abhilfemaßnahme • Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür vollständig geschlossen ist. • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist. •...
Page 50
Problembehebung Symptom Abhilfemaßnahme • Die Wäschemenge im Gerät ist zu gering. Geben Sie einige weitere Das Gerät wird ausgeschaltet, Wäschestücke hinzu, und starten Sie das Programm neu. ehe die Wäsche trocken ist. • Die Wäschemenge im Gerät ist zu groß. Nehmen Sie einige Wäschestücke heraus, und starten Sie das Programm neu.
Page 51
Informationscodes Bei Störungen Ihres Geräts wird ein Informationscode im Display angezeigt. Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach, und probieren Sie die beschriebenen Abhilfemaßnahmen aus. Informationscode Bedeutung Abhilfemaßnahme Reinigen Sie den Flusenfilter und/oder den Wärmetauscher. Wenden Sie sich an den Problem: Lufttemperatursensor Kundendienst, wenn das Problem weiterhin besteht.
Page 52
Anhang Bedeutung der Pflegesymbole Bleichmittel Die folgenden Symbole sind Pflegehinweise für Bekleidung. Die Pflegehinweise für Wäsche umfassen Jedes Bleichmittel (bei Bedarf) Symbole für das Waschen, Bleichen, Trocknen und Bügeln sowie ggf. Reinigungshinweise. Die Nur chlorfrei (farbecht) Verwendung dieser Symbole gewährleistet, dass Bleichmittel (bei Bedarf) die Angaben von inländischen Kleidungsherstellern Trockenprogramm...
Page 53
Temperaturen beim Bügeln oder Dampfbügeln Chemische Reinigung Hoch Chemische Reinigung Mittel Nicht chemisch reinigen Niedrig Trocknen auf der Leine / Aufhängen Tropftrocken Warnsymbole für das Waschen Liegend trocknen Nicht waschen Nicht wringen Chlorbleiche nicht möglich Nicht im Trockner trocknen Kein Dampf (beim Bügeln) Nicht bügeln Umweltschutzhinweise Dieses Gerät ist aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt.
Page 54
Anhang Technische Daten FRONTLADER DV9*N62**** MODELLBEZEICHNUNG DV9*N82**** DV8*N62**** 600 mm 600 mm 850 mm 850 mm ABMESSUNGEN 600 mm 600 mm 655 mm 640 mm 1155 mm 1095 mm GEWICHT 54 kg 50 kg ANFORDERUNGEN AN DIE 220 - 240 V bei 550-600 W 550-600 W STROMVERSORGUNG...
Page 55
Verbrauchsdaten Energieverbrauch Maximale Dauer Modell Programm Füllmenge (kg) (kWh) (Minuten) 1,56 BAUMWOLLE DV9*N82**** DV9*N62**** BÜGELTROCKEN PFLEGELEICHT 0,71 1,43 BAUMWOLLE DV8*N62**** BÜGELTROCKEN 1,02 PFLEGELEICHT 0,65 : Trockengewicht der Wäsche : Testprogramm nach EN 61121:2013 Alle Daten ohne Sternchen wurden mit Hilfe von EN 61121:2013 berechnet. Die Verbrauchsdaten können von den obigen Nennwerten abweichen, wenn Wäschemenge, Textilart, Restfeuchtigkeit nach dem Schleudern oder abweichende Stromversorgungsdaten vorliegen und zusätzliche Optionen gewählt werden.
Page 56
Anhang Infoblatt für Haushaltswäschetrockner Datenblatt für Haushaltswäschetrockner Gemäß der Richtlinie (EU) Nr. 392/2012 Samsung Modellbezeichnung DV9*N82**** Füllmenge Kondensator Energieeffizienzklasse A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) A+++ Energieverbrauch Der Jahresenergieverbrauch (AE_C) wird ausgehend von 160 Trockenvorgängen im Standard- Baumwollprogramm mit vollständiger und teilweiser Befüllung und vom Stromverbrauch der...
Page 57
Samsung Modellbezeichnung DV9*N62**** Füllmenge Kondensator Energieeffizienzklasse A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) A+++ Energieverbrauch Der Jahresenergieverbrauch (AE_C) wird ausgehend von 160 Trockenvorgängen im Standard- Baumwollprogramm mit vollständiger und teilweiser Befüllung und vom Stromverbrauch der kWh/Jahr 194,0 Stromsparmodi berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch je Programm hängt von der Nutzungsart des Geräts ab.
Page 58
Anhang Samsung Modellbezeichnung DV8*N62**** Füllmenge Kondensator Energieeffizienzklasse A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) A+++ Energieverbrauch Der Jahresenergieverbrauch (AE_C) wird ausgehend von 160 Trockenvorgängen im Standard- Baumwollprogramm mit vollständiger und teilweiser Befüllung und vom Stromverbrauch der kWh/Jahr 176,0 Stromsparmodi berechnet. Der tatsächliche Energieverbrauch je Programm hängt von der Nutzungsart des Geräts ab.
Page 60
FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER www.samsung.com/ch/support (German) 0800 726 78 64 SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03912M-03 Untitled-3 60 3/21/2019 3:02:48 PM...
Page 61
Sèche-linge avec pompe à chaleur Manuel d'utilisation DV9*N82****/DV9*N62****/DV8*N62**** Untitled-2 1 3/21/2019 2:58:27 PM...
Page 62
Sommaire Consignes de sécurité Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants Consignes de sécurité importantes Avertissements importants concernant l'installation Avertissements importants concernant l'utilisation Mises en garde concernant l'utilisation Avertissements importants concernant le nettoyage Instructions concernant les déchets DEEE Installation Ce qui est inclus Conditions d'installation...
Page 63
Dépannage Contrôles Codes d'information Annexe Tableau des symboles textiles Protection de l'environnement Caractéristiques techniques Données de consommation Fiche technique des sèche-linge domestiques Français 3 Untitled-2 3 3/21/2019 2:58:27 PM...
Page 64
Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
Page 65
Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Page 66
Consignes de sécurité ATTENTION : Afin d'éviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance du dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'un programmateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé...
Page 67
19. AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de séchage, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge afin que la chaleur se dissipe. 20. L'air d'évacuation ne doit pas être éliminé dans un conduit qui est utilisé pour l'évacuation de fumées provenant d'appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
Page 68
Consignes de sécurité Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation qualifié. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions, des incendies, une explosion, des problèmes avec l'appareil ou des blessures.
Page 69
• Cela pourrait entraîner une électrocution ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. • Débranchez le cordon en tenant la prise. • Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies. Cet appareil doit être correctement mis à...
Page 70
L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de l'appareil. Dans ce cas, l'appareil ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
Page 71
Mises en garde concernant l'utilisation ATTENTION Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, de la vaisselle, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur l'appareil. • Cela pourrait causer des électrocutions, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Ne touchez pas le hublot en verre ni l'intérieur du tambour pendant ou juste après le séchage : ces éléments peuvent en effet devenir très chauds.
Page 72
Consignes de sécurité Contient des gaz à effet de serre fluorés. Équipement hermétiquement scellé. Ne laissez les gaz s'échapper dans l'atmosphère. Fluide frigorigène (type) : R-134a (GWP = 1430) Fluide de frigorigène (charge) : 0,37 kg, 0,529 tCO Avertissements importants concernant le nettoyage AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus.
Page 73
Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 74
Les pièces et l'emplacement des pièces indiqués ci-dessous peuvent différer de ceux sur votre sèche-linge. Avant l'installation, assurez-vous que le sèche-linge possède toutes les pièces répertoriées ici. Si le sèche-linge et/ou des pièces sont endommagées ou manquantes, prenez contact avec le service clientèle Samsung le plus proche. Schéma du sèche-linge 01 Capot supérieur...
Page 75
Le kit de superposition permet de placer le sèche-linge par-dessus un lave-linge. Veuillez noter que le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et sèche-linge Samsung. Pour acheter un kit de superposition avec support (SK-DH, SK-DA, SKK-DF) ou un kit de superposition (SKK-DD, SKK-DDX), prenez contact avec un centre de service clientèle ou un revendeur local d'appareils.
Page 76
Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. • Ne remplacez pas par vous-même un cordon ou une prise d'alimentation endommagé(e). Faites appel à Samsung ou un technicien d'entretien qualifié pour remplacer un cordon ou une prise d'alimentation endommagé(e).
Page 77
à toutes les dispositions et réglementations locales. • Pour toute question concernant les exigences électriques ou de mise à la terre, veuillez prendre contact avec Samsung ou un électricien qualifié. AVERTISSEMENT • Branchez l'appareil sur une prise murale à 3 broches mise à la terre.
Page 78
Installation Mise à niveau Avant d'installer le sèche-linge, assurez-vous d'avoir lu la section Conditions d’installation en page 16. Veuillez noter que les instructions suivantes concernant une installation sans utiliser de tuyau de vidange. Pour connaître les instructions en cas d'utilisation d'un tuyau de vidange, reportez-vous à la section suivante, Tuyau de vidange (si nécessaire).
Page 79
Tuyau de vidange (si nécessaire) Le sèche-linge est équipé d'un réservoir d'eau intégré. Toutefois, si vous ne souhaitez pas utiliser le réservoir d'eau, vous pouvez installer le tuyau de vidange. Le tuyau en option fourni (long tuyau de vidange) peut être utilisé...
Page 80
Installation 2. Insérez une extrémité du tuyau en option (long tuyau de vidange) dans l'orifice (A). 3. Insérez l'autre extrémité (sortie) du tuyau en option sur le système de vidange de l'une des façons suivantes : Au-dessus d'un lavabo : 1.
Page 81
En utilisant le tuyau de vidange du lavabo : 1. Assemblez le raccord de tuyau (A) et attachez-le sur l'extrémité du tuyau en option comme indiqué. ATTENTION Pour éviter toute fuite d'eau, assurez-vous de relier fermement le tuyau et le raccord. 2.
Page 82
Installation Liste de vérification pour l'installation • Le sèche-linge est branché à une prise correctement reliée à la terre. • Tous les matériaux d'emballage ont été complètement retirés et correctement mis au rebut. • Le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol. •...
Page 83
Inversion du hublot (DV9*N62****/DV8*N62**** uniquement) Il se peut qu'il vous soit utile d'inverser le sens du hublot selon les l'emplacement d'installation ou vos besoins. AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'inversion du hublot est réalisée par un technicien qualifié. 1. Retirez le joint du hublot. 2.
Page 84
Installation 3. Détachez le support de la vitre. ATTENTION Veillez à ne pas faire tomber toute partie du support au moment de le détacher. Risque de dommages matériels (fissures ou fêlures) ou de blessures physiques. 4. Retirez les vis de charnière et détachez le hublot. Desserrez et retirez les 2 boulons de l'encadrement du hublot.
Page 85
6. Retirez les 2 vis du support sur l'encadrement droit, puis retirez les 2 vis du support sur l'encadrement gauche. 7. Insérez les 2 vis du support retirées dans l'encadrement gauche, comme indiqué. Voir l'illustration de droite pour le bon emplacement des vis.
Page 86
Installation 9. Insérez le support de la manette sur l'encadrement droit, puis serrez les 2 vis du support. 10. Insérez la charnière du hublot dans la position opposée de l'encadrement du hublot, puis serrez les 2 vis à boulon. 11. Insérez le support de la vitre intérieure dans le cache du hublot installé...
Page 87
12. Serrez les 3 vis du support sur la partie supérieure. Serrez ensuite les 3 vis du support sur la partie inférieure. 13. Fixez le joint du hublot sur le hublot. Français 27 Untitled-2 27 3/21/2019 2:58:38 PM...
Page 88
Opérations Panneau de commande DV**N82**** DV**N62**** Affiche toutes les informations des cycles, notamment la durée d'un cycle, les codes d'information et l'état du sèche-linge. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des détails sur l'état. Vérifier l'alarme du filtre Refroidissement Alarme de nettoyage de Arrêt Différé...
Page 89
Tournez la molette pour sélectionner un cycle. Reportez-vous à la section 02 Sélecteur de cycle Présentation des cycles en page 30 pour connaître les cycles disponibles. Appuyez sur ce bouton pour ajuster la durée du cycle pour les cycles Temps de Séchage, Anti-allergies et Désodorisation (modèles DV**N62**** uniquement).
Page 90
Opérations Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre le sèche-linge. Si le sèche-linge reste 11 Marche/Arrêt allumé pendant plus de 10 minutes sans qu'aucun bouton ne soit actionné, il s'éteint automatiquement. Présentation des cycles Optimal Dry Charge Cycle Description maximale (kg) Pour les vêtements en coton, les draps, le linge de table, les sous- MAXI.
Page 91
Charge Cycle Description maximale (kg) Pour les lainages lavables en machine et séchables en sèche-linge uniquement. Laine Pour obtenir un résultat optimal, tournez le linge à l'envers avant de le faire sécher. Pour les vêtements d'extérieur tels que les vêtements de ski et de montagne, de même que pour les tissus comme le spandex, le Imperméable stretch et la microfibre.
Page 92
Opérations Séchage Personnalisé Charge Cycle Description maximale (kg) Pour faire sécher des articles légers synthétiques en coton ou Séchage Rapide du linge nécessitant un séchage rapide Le temps de séchage par défaut est de 35 minutes. Utilisez ce bouton pour régler le temps de séchage de votre choix. 1.
Page 93
Tableau des cycles REMARQUE Pour des résultats optimaux, respectez les recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage. • Charge importante : Remplissez le tambour aux ¾ environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles supplémentaires afin que le linge tourne librement. •...
Page 94
Opérations Cycle Articles recommandés Volume de charge Niveau de Séchage Pour les articles volumineux, comme les couvertures, les draps, les Draps Non disponible couettes et les duvets légers. Mise en marche Étapes simples pour démarrer 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer le sèche-linge. 2.
Page 95
Grille de séchage (modèles applicables uniquement) Réglez le temps de séchage jusqu'à 150 minutes en fonction du taux d'humidité et du poids des articles à faire sécher. Si vous utilisez la grille de séchage, il est recommandé d'utiliser le cycle Temps de Séchage. 1.
Page 96
Opérations Suggestions de séchage Articles (maximum 1,5 kg) Description Pulls lavables (mettre en forme et poser à plat sur la Si vous utilisez la grille de séchage, pliez et posez les grille) vêtements à plat afin d'éviter qu'ils ne se froissent. Peluches (garnies de fibres de coton ou de polyester) Peluche (garnies de mousse ou de caoutchouc) Oreillers à...
Page 97
Guide des cycles Suivez toujours les instructions de l'étiquette d'entretien lors du séchage. Si elles ne sont pas présentes, reportez-vous au tableau suivant. • Utilisez le réglage de température Élevée. Couvre-lits et couettes Couvertures • Pour des résultats optimaux, faites sécher une seule couverture à la fois. Couches en tissu •...
Page 98
DEL sur le panneau d'affichage tourne et le code de REMARQUE la fonction Smart Check s'affiche. Pour annuler les réglages de la fonction Arrêt Différé, 2. Sur le smartphone, ouvrez l'application Samsung redémarrez le sèche-linge à l'aide du bouton Marche/ Smart Washer et appuyez doucement sur le bouton Arrêt.
Page 99
Si votre fournisseur d'accès Internet a enregistré l'adresse MAC de votre ordinateur ou le module modem pour un usage permanent, votre sèche-linge Samsung ne parviendra pas à se connecter à Internet. Si tel est le cas, prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet.
Page 100
Samsung, suivez les instructions affichées sur l'application. Vous n'avez pas besoin d'avoir une autre application pour créer votre compte. REMARQUE Si vous avez déjà un compte Samsung, utilisez-le pour vous connecter. Un utilisateur ayant un smartphone Samsung enregistré peut se connecter automatiquement. Pour enregistrer votre appareil sur SmartThings 1.
Page 101
SmartThings Catégorie Contrôle Description Vous pouvez vérifier le cycle actuel et ses Statut de séchage options, ainsi que le temps de cycle restant. Le statut de la fonction Smart Control est Smart Control affiché pour le sèche-linge. Surveillance Utilisez cette option pour vérifier si le sèche- Auto-vérification linge fonctionne normalement.
Page 102
Opérations Catégorie Contrôle Description Vous pouvez sélectionner le type de linge, le niveau de séchage et la fonction Anti-pli avec Assistant choix programme * les options recommandées. L’application vous recommande les cycles de séchage que vous pouvez lancer. Vous pouvez régler l'heure de fin souhaitée pour un cycle de séchage.
Page 103
Cette offre est valable pour quiconque reçoit ces informations. REMARQUE Par la présente, Samsung Electronics déclare que l'appareil de type matériel radio est conforme à la Directive 2014/53/EU. L'intégralité du texte de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur l'adresse Internet suivante : La Déclaration de conformité...
Page 104
Maintenance AVERTISSEMENT • Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus. • Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone. Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie. •...
Page 105
2. Ouvrez le filtre extérieur et retirez le filtre intérieur (A). 3. Dépliez à la fois les filtres intérieur et extérieur. 4. Retirez les peluches présentes sur les deux filtres, puis nettoyez les filtres à l'aide de la brosse de nettoyage.
Page 106
Maintenance Réservoir d'eau Pour éviter toute fuite, videz le réservoir d'eau après chaque cycle. 1. Avec vos deux mains, tirez le réservoir d'eau (A) en avant pour le retirer. 2. Videz l'eau via l'orifice de vidange (B), puis remettez le réservoir d'eau en place. REMARQUE Si vous videz le réservoir d'eau et que vous appuyez sur le bouton...
Page 107
Échangeur de chaleur Nettoyez l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois. Pour rappel, le témoin de l'échangeur de chaleur ( ) s'allume sur l'écran lorsque l'échangeur de chaleur doit être nettoyé. 1. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache extérieur (A) pour l'ouvrir.
Page 108
Maintenance 4. Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide de la brosse de nettoyage fournie ou d'un aspirateur équipé d'un accessoire brosse. Veillez à ne pas plier ou endommager les ailettes de l'échangeur de chaleur lors du nettoyage. Cela risquerait de réduire les performances de séchage.
Page 109
Dépannage Contrôles Si vous rencontrez un problème avec votre sèche-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées. Symptôme Action • Assurez-vous que le hublot est complètement fermé. • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché. Le sèche-linge ne fonctionne •...
Page 110
Dépannage Symptôme Action • Assurez-vous que le filtre à peluches est propre avant chaque cycle. • Faites sécher les articles produisant des peluches (serviettes duveteuses) Les vêtements sont pelucheux. séparément des vêtements qui attirent ces peluches (pantalons en lin noirs). •...
Page 111
Codes d'information Si le sèche-linge ne parvient pas à fonctionner, un code d'information devrait apparaître sur l'écran. Consultez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions proposées. Code d'information Signification Action Nettoyez le filtre à peluches et/ou l'échangeur Problème avec le capteur de de chaleur.
Page 112
Annexe Tableau des symboles textiles Agent de blanchiment Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien Tout type d'agent de blanchiment autorisé des vêtements incluent des symboles relatifs au (si nécessaire) séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage Non chloré...
Page 113
Prêt à repasser ou températures vapeur Nettoyage à sec Élevée Nettoyage à sec Moyenne Pas de nettoyage à sec Basse Séchage en suspension Séchage sans essorage Symboles d'avertissement pour le lavage Séchage à plat Ne pas laver Ne pas tordre Agent de blanchiment interdit Pas de séchage en machine Pas de vapeur (ajoutée au fer à...
Page 114
Annexe Caractéristiques techniques TYPE SÈCHE-LINGE À CHARGEMENT FRONTAL DV9*N62**** NOM DE MODÈLE DV9*N82**** DV8*N62**** 600 mm 600 mm 850 mm 850 mm DIMENSIONS 600 mm 600 mm 655 mm 640 mm 1155 mm 1095 mm POIDS 54 kg 50 kg 220 à...
Page 115
Données de consommation Durée maxi. Modèle Cycle Charge (kg) Énergie (kWh) (minutes) 1,56 Coton DV9*N82**** DV9*N62**** Repassage Facile Synthétiques 0,71 1,43 Coton DV8*N62**** Repassage Facile 1,02 Synthétiques 0,65 : Poids du linge sec : programme test EN 61121:2013 Les données sans astérisque (*) ont été calculées sur la base du programme test EN 61121:2013. Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité...
Page 116
Annexe Fiche technique des sèche-linge domestiques Fiche de données techniques pour les sèche-linge domestiques Tel que détaillé dans le Règlement UE n° 392/2012 Samsung Nom du modèle DV9*N82**** Capacité Type Condensateur Classe énergétique A+++ (économe) à D (peu économe) A+++ Consommation d'énergie...
Page 117
Samsung Nom du modèle DV9*N62**** Capacité Type Condensateur Classe énergétique A+++ (économe) à D (peu économe) A+++ Consommation d'énergie Consommation d'énergie annuelle (AE_C) (La consommation d'énergie est basée sur 160 programmes de séchage standard pour coton en charge pleine et en demi-charge, et la...
Page 118
Annexe Samsung Nom du modèle DV8*N62**** Capacité Type Condensateur Classe énergétique A+++ (économe) à D (peu économe) A+++ Consommation d'énergie Consommation d'énergie annuelle (AE_C) (La consommation d'énergie est basée sur 160 programmes de séchage standard pour coton en charge pleine et en demi-charge, et la...
Page 120
DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE www.samsung.com/ch/support (German) 0800 726 78 64 SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03912M-03 Untitled-2 60 3/21/2019 2:59:02 PM...
Page 121
Asciugatrice a pompa di calore Manuale dell'utente DV9*N82****/DV9*N62****/DV8*N62**** Untitled-4 1 3/21/2019 4:03:20 PM...
Page 122
Indice Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza - Cosa sapere Importanti simboli di sicurezza Importanti precauzioni di sicurezza Avvertenze per installazioni critiche Avvertenze per usi critici Attenzioni d'uso Avvertenze per lavaggi delicati Informazioni sul simbolo WEEE (RAEE) Installazione Contenuto Requisiti di installazione Livellamento Tubo di scarico (se necessario) Checklist dell'installazione...
Page 123
Risoluzione dei problemi Checkpoint Codici informativi Appendice Tabella tessuti Protezione dell'ambiente Specifiche Dati sul consumo Scheda tecnica delle asciugatrici per uso domestico Italiano 3 Untitled-4 3 3/21/2019 4:03:20 PM...
Page 124
Informazioni di sicurezza Congratulazioni per l'acquisto della tua nuova asciugatrice Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del tuo nuovo apparecchio. Ti consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per conoscere tutti i vantaggi offerti da questa macchina.
Page 125
Importanti precauzioni di sicurezza AVVERTENZA Per ridurre i rischi di incendio, scariche elettriche o lesioni personali durante l'uso dell'apparecchio, seguire queste importanti precauzioni: Questo prodotto non deve essere utilizzato da bambini e adulti che abbiano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o siano privi di esperienza o conoscenza, a meno che siano state fornite loro istruzioni per l’uso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o che sovrintenda all'uso dell'apparecchio.
Page 126
Informazioni di sicurezza ATTENZIONE: Per evitare i rischi connessi a un ripristino involontario del fusibile termico, non alimentare l’apparecchio attraverso un commutatore esterno, come ad esempio un timer, né collegarlo a un circuito regolarmente attivato/disattivato dalla utility. Non utilizzare l'asciugatrice se per la pulizia sono stati utilizzati prodotti chimici industriali.
Page 127
19. AVVERTENZA: Non fermare mai una asciugatrice prima della fine del ciclo di asciugatura a meno che tutti gli indumenti vengano estratti e vengano sparsi per dissipare il calore accumulato. 20. L'aria di scarico non deve essere convogliata in una canna fumaria utilizzata per lo scarico di fumi generati da apparecchi che bruciano gas o altri combustibili.
Page 128
Informazioni di sicurezza • Verificare che la tensione, la frequenza e la corrente corrispondano alle specifiche dell'apparecchio. Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendi. Inserire saldamente la spina nella presa di corrente. Pulire regolarmente con un panno asciutto i poli della presa elettrica rimuovendo polvere, acqua o altre sostanze estranee.
Page 129
Poiché un ingrediente contenuto negli spray per capelli può degradare le proprietà idrofile dello scambiatore di calore e provocare la formazione di gocce d'acqua sulla superficie esterna dell'apparecchio durante il raffreddamento, non installare l'apparecchio in un salone di bellezza. L'apparecchio deve essere posizionato in modo da avere facile accesso alla spina, alle prese del carico d'acqua e alle tubazioni di scarico.
Page 130
L'uso del prodotto per scopi commerciali è da intendersi come uso improprio. In questo caso, il prodotto non sarà più coperto dalla garanzia standard offerta da Samsung e Samsung non potrà essere considerata responsabile per malfunzionamenti o danni derivanti da tale uso improprio.
Page 131
Accertarsi che le tasche degli indumenti da asciugare siano vuote. • Oggetti duri e appuntiti, come monete, spille, aghi, viti o pietre, possono provocare gravi danni all'apparecchio. Non asciugare indumenti con fibbie grandi, bottoni o altri oggetti in metallo (zip, ganci e asole, copertine con bottoni).
Page 132
Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sull'impegno di Samsung ai fini della salvaguardia ambientale e sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 133
Le parti e la loro posizione mostrata sotto può differire dal modello di asciugatrice posseduta. Prima dell'installazione, assicurarsi che la asciugatrice abbia tutte le parti elencati qui. Se la asciugatrice e/o le sue parti sono danneggiate o mancanti, contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung. Panoramica della asciugatrice...
Page 134
Installazione Accessori (in dotazione) Guida del tubo Fascetta per tubo Connettore tubo Tubo scarico lungo (2 m) Manuale dell'utente Griglia di asciugatura (solo modelli che ne sono dotati) Spazzola di pulitura Accessori (non in dotazione) Kit staffe-sovrapposizione Stacking kit (Kit (SK-DH, SK-DA, SKK-DF) sovrapposizione) (SKK-DD, SKK-DDX)
Page 135
Il kiti di sovrapposizione permette all'asciugatrice di essere sovrapposta sopra una lavatrice. Da notare che il kit di sovrapposizione può essere usato solo con le lavatrici e le asciugatrici Samsung. Per acquistare un kit staffe-sovrapposizione (Cod. SK-DH, SK-DA, SKK-DF) o un kit sovrapposizione (Cod.
Page 136
• In caso di domande riguardanti i requisiti elettrici e di messa a terra rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung o ad un tecnico qualificato. AVVERTENZA • Collegare ad una presa tripolare dotata di messa a terra.
Page 137
Livellamento Prima di procedere con l'installazione della asciugatrice, leggere Requisiti di installazione a pagina 15. Notare che le istruzioni seguenti si riferiscono all'installazione senza un tubo di scarico. Per le istruzioni sull'uso di un tubo di scarico, vedere la sezione successiva, Tubo di scarico (se necessario). Per comodità, considerare l'installazione della asciugatrice vicino alla lavatrice.
Page 138
Installazione Tubo di scarico (se necessario) L'asciugatrice viene fornita in dotazione con un serbatoio incorporato. Tuttavia, qualora non si desideri utilizzarlo, è possibile installare il tubo di scarico. Il tubo di scarico, accessorio in dotazione (tubo di scarico lungo), può essere utilizzato come una prolunga del tubo di scarico.
Page 139
2. Inserire una estremità del tubo accessorio (tubo di scarico lungo) nel foro (A). 3. Inserire l'altra estremità (uscita) del tubo accessorio al sistema di scarico in uno dei seguenti modi: Su una vasca: 1. Posizionare l'estremità del tubo accessorio con un angolo inferiore ai 90 cm (*) dal fondo della asciugatrice.
Page 140
Installazione In caso di uso del tubo di scarico del lavandino: 1. Montare il connettore del tubo (A) e fissarlo all'estremità del tubo accessorio come mostrato n figura. ATTENZIONE Al fine di prevenire eventuali perdite, verificare di aver ben collegato il tubo al connettore. 2.
Page 141
Checklist dell'installazione • L'asciugatrice è collegata correttamente ad una presa dotata di messa a terra. • Tutti i materiali di imballaggio sono stati completamente rimossi e adeguatamente smaltiti. • L'asciugatrice è livellata e posizionata stabilmente sul pavimento. • Avviare la asciugatrice per accertarsi che funzioni, si riscaldi e si spenga come previsto. •...
Page 142
Installazione Invertire lo sportello (solo DV9*N62****/DV8*N62****) In base alle condizioni ambientali o alle proprie esigenze potrebbe risultare necessario invertire il senso di apertura dello sportello. AVVERTENZA Assicurarsi che l'inversione dello sportello venga eseguita da un tecnico qualificato. 1. Rimuovere l'imballaggio dallo sportello. 2.
Page 143
3. Separare il fermo del vetro. ATTENZIONE Prestare attenzione a non far cadere alcuna parte del fermo durante questa operazione. Possono verificarsi danni (rotture o crepe) o lesioni fisiche. 4. Rimuovere le viti della cerniera dello sportello, quindi rimuovere lo sportello. Svitare e rimuovere i due bulloni posti sulla cornice dello sportello.
Page 144
Installazione 6. Rimuovere le 2 viti della staffa sulla cornice destra, quindi rimuovere le 2 viti del fermo sulla cornice sinistra. 7. Inserire le 2 viti della staffa rimosse in precedenza nella cornice sinistra come mostrato in figura. Vedere l'illustrazione sulla destra per il corretto posizionamento delle viti.
Page 145
9. Inserire il fermo della leva sulla cornice destra e serrare le due viti del fermo. 10. Inserire la cerniera dello sportello in posizione opposta della cornice dello sportello e serrare i due bulloni. 11. Inserire il fermo del vetro interno nel coperchio dello sportello installato sulla cornice sinistra.
Page 146
Installazione 12. Serrare le tre viti del fermo in alto. Quindi serrare le tre viti del fermo in basso. 13. Montare l'assieme dello sportello allo sportello. Italiano Untitled-4 26 3/21/2019 4:03:31 PM...
Page 147
Operazioni Pannello di controllo DV**N82**** DV**N62**** Visualizza tutte le informazioni sui cicli, compresi i tempi di asciugatura, i codici informativi e lo stato della asciugatrice. Vedere la tabella sotto per i dettagli relativi allo stato. Controllare l'allarme del Raffreddamento filtro Allarme pulizia scambiatore 01 Display grafico Fine Programmata...
Page 148
Operazioni Ruotare il selettore dei programmi per impostare un programma di 02 Selettore programma lavaggio. Vedere Panoramica programmi a pagina 29 per i cicli disponibili. Premere per regolare il tempo dei programmi ZEITL. TROCKNEN (ASCIUGATURA A TEMPO), LÜFTEN WARM (ARIA CALDA), e GERUCHSENTFERNUNG (REFRESH) (solo modelli DV**N62***).
Page 149
Una volta connessa l'asciugatrice alla propria rete domestica usando la app SmartThings, è possibile controllarla da remoto. La spia Smart Control Smart Control lampeggia. Il caricatore entra in stato di attesa di comandi da remoto. Per maggiori informazioni, vedere SmartThings a pagina 39. Start/Pause (Hold Tenere premuto per avviare un programma o premere stop per fermare to Start (Drücken zum...
Page 150
Operazioni Carico max Programma Descrizione (kg) Per carichi misti di cotone e sintetici da asciugare in modo SUPER LEISE silenzioso. Programma utilizzabile in combinazione con (ASCIUGATURA l'opzione Stiro Facile così da poter avviare un ciclo prima SILENZIOSA) di andare a letto per la notte e completarlo per il mattino (solo modelli DV**N82****) successivo.
Page 151
Asciugatura manuale Carico max Programma Descrizione (kg) Per l'asciugatura di indumenti leggeri in cotone o indumenti SCHNELLPRPOGRAMM che necessitano di una asciugatura rapida. Il tempo di 35‘ (RAPIDO 35') asciugatura preimpostato è di 35 minuti. Usare per impostare un tempo di asciugatura a piacere. 1.
Page 152
Operazioni Diagramma dei programmi NOTA Per ottenere risultati ottimali seguire le indicazioni relative ai carichi consigliate per ogni programma di asciugatura. • Carico grande: Riempire il cestello per circa ¾ del carico completo. Non aggiungere indumenti oltre questo livello in modo da consentire agli indumenti di ruotare liberamente nel cestello. •...
Page 153
Livello di Programma Indumenti consigliati Dimensione carico asciugatura Questo programma termina il processo di asciugatura BÜGELTROCKEN mantenendo gli indumenti umidi, in modo da facilitare la Non disponibile (PRONTO STIRO) stiratura. Programma idoneo solo alla asciugatura di indumenti in lana Non disponibile WOLLE (LANA) lavabili in lavatrice ed asciugabili con la asciugatrice.
Page 154
Operazioni Per iiniziare Semplici passi per iniziare 1. Premere Accensione per accendere la asciugatrice. 2. Caricare la asciugatrice e chiudere lo sportello. 3. Ruotare il Selettore programma per impostare un programma. 4. Cambiare le impostazioni del programma ( Dry Time (Trockenzeit (Tempo asciugatura)) e Level (Trockengrad (Livello asciugatura))) se necessario.
Page 155
Griglia di asciugatura (solo modelli che ne sono dotati) Impostare il tempo di asciugatura fino a 150 minuti in base al livello di umidità, al peso ed agli indumenti da asciugare. Per effettuare l'asciugatura di indumenti mediante la griglia di asciugatura, si consiglia di usare il programma ZEITL.
Page 156
Operazioni Suggerimenti per una asciugatura ottimale Capi (max 1,5 kg) Descrizione Maglioni lavabili (compattare e poi posizionare In caso di asciugatura di indumenti mediante la piani sulla griglia) griglia, piegare e posizionare gli indumenti sulla griglia al fine di prevenire eventuali pieghe. Pupazzi di stoffa (con interno di cotone o poliestere) Pupazzi di stoffa (Con interno in schiuma o in...
Page 157
Guida ai programmi Seguire sempre le istruzioni di cura applicate agli indumenti durante il ciclo di asciugatura. Se le istruzioni riportate sull'etichetta non sono disponibili, fare riferimento alla tabella che segue. • Usare le impostazioni di temperatura Alta. Copriletti e trapunte Coperte •...
Page 158
Delay End (Programm- Per utilizzare Smart Check, assicurarsi di avere Ende (Fine programmata)) più volte per scaricato la app Samsung Smart Washer, e seguire impostare un tempo di asciugatura tra 1 ora e i passaggi indicati sotto. 24 ore con incrementi di 1 ora.
Page 159
• Se il proprio Internet provider ha registrato il Mac address del PC o del modem per un uso continuativo, la asciugatrice Samsung non sarà in grado di connettersi ad Internet. In tale caso, contattare il proprio Internet provider. •...
Page 160
Operazioni Log in È necessario prima effettuare l'accesso a SmartThings con il proprio account Samsung. Per creare un nuovo account Samsung, seguire le istruzioni indicate nella app. Non è necessaria una app separata per creare il proprio account. NOTA Se si dispone di un account Samsung, usarlo per effettuare l'accesso. L'utente di uno smartphone Samsung registrato può...
Page 161
SmartThings Categoria Punto di controllo Descrizione È possibile verificare il programma in Stato di asciugatura corso e le sue opzioni, ed il tempo di completamento residuo. Viene visualizzato lo stato dello Smart Smart Control Control per la asciugatrice. Monitoraggio Usare questa funzione per verificare se la Auto diagnosi asciugatrice funziona regolarmente.
Page 162
Operazioni Categoria Punto di controllo Descrizione È possibile selezionare il tipo di tessuto, il livello di asciugatura e la prevenzione da Programma Ottimale * pieghe per ottenere le opzioni ed i cicli di asciugatura consigliati utilizzati subito. È possibile impostare l'orario di completamento desiderato di un programma di lavaggio.
Page 163
Questa offerta è valida per chiunque riceva questa informazione. NOTA Con la presente, Samsung Electronics, dichiara che questo dispositivo radio è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo internet: La Dichiarazione di conformità...
Page 164
Manutenzione AVVERTENZA • Non pulire l'asciugatrice spruzzandovi direttamente sopra acqua. • Non usare benzene, diluenti, alcol o acetone per la pulizia dell'apparecchio. Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scolorimenti, deformazioni, danni, scariche elettriche o un incendio. • Prima di effettuare la pulizia della asciugatrice, assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione. Pannello di controllo Pulire l'apparecchio con un panno morbido e umido.
Page 165
2. Aprire il filtro esterno e rimuovere il filtro interno (A). 3. Dispiegare sia il filtro interno sia quello esterno. 4. Rimuovere eventuale lanuggine da entrambi i filtri e pulirli con la spazzola di pulitura. NOTA Per pulire i filtri completamente, pulirli in acqua corrente ed asciugarli bene.
Page 166
Manutenzione Serbatoio dell'acqua Per evitare perdite, vuotare il serbatoio dell'acqua dopo ogni ciclo di asciugatura. 1. Usando entrambe le mani, tirare il serbatoio dell'acqua (A) verso avanti per estrarlo. 2. Vuotare l'acqua mediante il tubo di scarico (B) e rimontare il serbatoio dell'acqua nella posizione originale.
Page 167
Scambiatore di calore Pulire lo scambiatore di calore almeno una volta al mese. Come promemoria, la spia dello scambiatore di calore ( ) si accende sul display quando lo scambiatore di calore necessita una pulizia. 1. Premere delicatamente la zona superiore del coperchio esterno (A) per aprirlo.
Page 168
Manutenzione 4. Pulire lo scambiatore di calore con la spazzola in dotazione o un aspirapolvere dotato di spazzola. Prestare attenzione a non piegare o danneggiare le alette dello scambiatore di calore durante la pulizia. Ciò infatti potrebbe portare ad un peggioramento della capacità di asciugatura.
Page 169
Risoluzione dei problemi Checkpoint Se si verifica un problema con la asciugatrice, controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i suggerimenti indicati. Sintomo Azione • Verificare che lo sportello sia ben chiuso. • Verificare che il cavo di alimentazione sia saldamente collegato. La asciugatrice non funziona •...
Page 170
Risoluzione dei problemi Sintomo Azione • Il carico dell'asciugatrice è troppo esiguo. Aggiungere più capi e La asciugatura si spegne riavviare il programma. prima che gli indumenti • Il carico dell'asciugatrice è troppo grande. Estrarre alcuni capi e siano asciutti riavviare il programma.
Page 171
Codici informativi Se la lavatrice non funziona, osservare il codice informativo visualizzato sul display. Verificare la tabella sotto e provare i suggerimenti riportati. Codice informativo Significato Azione Pulire il filtro lanuggine e/o il filtro dello Problema al sensore della scambiatore di calore. Qualora ciò continui, temperatura rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato.
Page 172
Appendice Tabella tessuti Candeggiare I seguenti simboli forniscono alcune istruzioni per la cura dei capi. Le etichette per la cura dei Qualsiasi agente sbiancante (se tessuti comprendono i simboli per l'asciugatura, necessario) il candeggio, l'asciugatura, lo stiro o la pulizia Solo senza cloro (sicuro per i colori) a secco laddove necessario.
Page 173
Temperature stiro asciutto o a vapore Lavaggio a secco Alta Lavaggio a secco Media Non lavare a secco Bassa Asciugare steso/Asciugare appeso Asciugare senza stirare Simboli di avvertenza per il lavaggio Asciugare in piano Non lavare Non strizzare Non candeggiare Non asciugare in asciugatrici Non applicare vapore (con il ferro da stiro)
Page 174
Appendice Specifiche TIPO ASCIUGATRICE A CARICA FRONTALE DV9*N62**** NOME MODELLO DV9*N82**** DV8*N62**** 600 mm 600 mm 850 mm 850 mm DIMENSIONI 600 mm 600 mm 655 mm 640 mm 1155 mm 1095 mm PESO 54 kg 50 kg 220-240 V / REQUISITI ELETTRICI 550-600 W 550-600 W...
Page 175
Dati sul consumo Durata Max. Modello Programma Carico (kg) Energia (kWh) (Minuti) 1,56 BAUMWOLLE (COTONE) DV9*N82**** BÜGELTROCKEN DV9*N62**** (PRONTO STIRO) PFLEGELEICHT 0,71 (SINTETICI) 1,43 BAUMWOLLE (COTONE) BÜGELTROCKEN DV8*N62**** 1,02 (PRONTO STIRO) PFLEGELEICHT 0,65 (SINTETICI) : Peso del bucato asciutto : Programma di prova EN 61121:2013 Tutti i dati senza una “stella”...
Page 176
Appendice Scheda tecnica delle asciugatrici per uso domestico Scheda tecnica asciugatrici per uso domestico Come riportato in dettaglio nel regolamento UE N. 392/2012 Samsung Nome modello DV9*N82**** Capacità Tipo Condensatore Efficienza energetica A +++ (massima efficienza) a D (minima efficienza)
Page 177
Samsung Nome modello DV9*N62**** Capacità Tipo Condensatore Efficienza energetica A +++ (massima efficienza) a D (minima efficienza) A+++ Consumo energetico Annual Energy Consumption (AE_C) (Il consumo energetico si basa su 160 cicli di lavaggio con un programma standard per cotone a pieno o parziale carico, ed il consumo delle...
Page 178
Appendice Samsung Nome modello DV8*N62**** Capacità Tipo Condensatore Efficienza energetica A +++ (massima efficienza) a D (minima efficienza) A+++ Consumo energetico Annual Energy Consumption (AE_C) (Il consumo energetico si basa su 160 cicli di lavaggio con un programma standard per cotone a pieno o parziale carico, ed il consumo delle...
Page 180
DOMANDE O COMMENTI? NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB www.samsung.com/ch/support (German) 0800 726 78 64 SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03912M-03 Untitled-4 60 3/21/2019 4:03:55 PM...