Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com QUICK START GUIDE DECT PHONE SOLO 15...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com 13 12...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com BECAUSE WE CARE Thank you for purchasing this product. This product has been designed and assembled with utmost care for you and the environment. This is why we supply this product with a quick installation guide to reduce the number of paper (pages) and therefor save trees to be cut for making this paper.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Handset & Base Connection When purchased, all handsets are already registered to the base unit and should link to it when they are all powered up. To use your cordless handset and base unit together, you must be able to establish a radio link between them.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Display Icons and Symbols (SeeP2) Icon Meaning Displays when the battery is almost empty Displays when the battery is fully charged. Blinks when the battery level is low. Displays when the line is in use. Blinks when there is an incoming call.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Text and Number Entry The following table shows you where each letter and punctuation character can be found, by using repeated presses of the alphanumeric keypad. This will be helpful when storing a name in the phonebook or renaming your handset.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 6.1.4 Call from the Call Log Press in standby mode. Press to select the desired entry in the call log and then press to dial out the selected call log number. Note: You need to subscribe to Caller Line Identification service to be able to see the caller’s number or name in the call log.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Switching the Handset On/Off Press and hold for more than 2 seconds to switch the handset on or off in standby mode. >The display will show “SEARCHING...” until the handset finds the base. Note: You can switch the handset off to save battery life, if the handset is not on the base or a charger pod and you do not want to use it for a while.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Note: Instead of pressing to browse the phonebook entries, you can press the numeric key corresponding to the first letter of the entry you wish to locate. For example, pressing 2 will show the first entry starting with A. Pressing 2 again will show the first entry starting with B, and so on..., and then press , if necessary, to find the entry you want.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com ANSWERING MACHINE Your phone includes a telephone answering machine that records unanswered calls when it is on. The answering machine can store up to 59 messages within the maximum recording time of approximately 30 minutes and each message can be up to 3 minutes long.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 11.4 Delete All Messages Note: Only old messages can be deleted. New messages must be played before they can be deleted. From the home screen, press Press to “ANSW MACHINE” and then press to select.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 13.1 While the unit is under Guarantee Disconnect the base unit from the telephone line and the mains electricity supply. Pack up all parts of your phone system, using the original package. Return the unit to the shop where you bought it, making sure you take your sales receipt. Remember to include the mains adapter.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com DISPOSAL OF THE DEVICE (ENVIRONMENT) At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com UNSER EINSATZ FÜR DIE UMWELT Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Dieses Gerät wurde mit größter Sorgfalt entwickelt und zusammengebaut, um Ihnen ein exzellentes Produkt zu bieten und gleichzeitig die Umwelt zu schonen.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Verbindung zwischen Hörer und Basis Die Telefonhörer sind im Lieferzustand bereits an der Basisstation angemeldet, sodass Sie das Telefon direkt verwenden können. Damit Sie den schnurlosen Hörer mit der Basis benutzen können, muss zwischen den Geräten eine Funkverbindung bestehen.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Angezeigte Symbole (siehe P2) Symbol Bedeutung Zeigt an, dass die Akkus fast leer sind. Zeigt an, dass die Akkus voll geladen sind. Blinkt, wenn die Akkukapazität gering ist. Zeigt an, dass die Leitung belegt ist. Blinkt bei einem ankommenden Anruf.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis: Bei keiner Tastenbetätigung für 15 Sekunden wechselt der Telefonhörer automatisch wieder in den Stand- by-Betrieb. Text- und Zifferneingabe In der Tabelle unten finden Sie ein Beispiel zur Eingabe. Drücken Sie die jeweilige Taste ggf. mehrmals, um die gewünschte Eingabe von Buchstaben und Sonderzeichen vorzunehmen.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com 6.1.3 Aus der Wahlwiederholungsliste anrufen Drücken Sie im Stand-by-Modus die Taste >Die zuletzt gewählte Rufnummer ist ausgewählt. Blättern Sie ggf. mit den Tasten zum gewünschten Eintrag und drücken Sie anschließend die Taste , um die ausgewählte Rufnummer zu wählen. 6.1.4 Aus der Anrufliste anrufen Drücken Sie im Stand-by-Modus die Taste...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Mobilteile finden („Paging“) Wenn Sie Ihr Mobilteil verlegt haben, können Sie es mithilfe der Basis suchen, vorausgesetzt, es befindet sich in Reichweite und verfügt über ausreichend Akkukapazität. Drücken Sie die Taste an der Basisstation. >Alle an der Basis angemeldeten Mobilteile in Funktionsreichweite klingeln gleichzeitig.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Telefonbuch öffnen Drücken Sie bei Anzeige des Startbildschirms die Taste Taste erneut drücken, um „TELEF.BUCH“ (PHONEBOOK) auszuwählen. Das Telefonbuch kann im Stand-by-Modus auch direkt mit der Taste geöffnet werden. Wählen Sie anschließend mit den Tasten „EINTRÄGE“...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com TELEFON ZURÜCKSETZEN Mit dieser Funktion können Sie individuelle Einstellungen und Änderungen auf Werkseinstellung zurücksetzen. Hinweis: Durch das Zurücksetzen des Telefons werden alle persönlichen Einstellungen sowie die Einträge der Anruf- und Wahlwiederholungsliste gelöscht. Die Einträge des Telefonbuchs bleiben aber erhalten. Bei einem Modell mit einem Anrufbeantworter bleiben die aufgenommenen Nachrichten erhalten, alle anderen Einstellungen werden zurückgesetzt.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com 11.2.1 Ansagemodus einstellen Drücken Sie bei Anzeige des Startbildschirms die Taste Wählen Sie anschließend mit den Tasten „ANRUFBEAN.“ (ANSW MACHINE) aus. Erneut die Taste drücken. Wählen Sie nun mit den Tasten „ANTW.-MODUS“ (ANSWER MODE) aus und drücken Sie nochmals die Taste Dann mit den Tasten den gewünschten Modus –...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com 11.5.1 Persönliche Ansage aufnehmen Sie können die Standardansage mit einer persönlichen Ansage wie folgt ersetzen: Drücken Sie bei Anzeige des Startbildschirms die Taste Wählen Sie anschließend mit den Tasten „ANRUFBEAN.“ (ANSW MACHINE) aus. Erneut die Taste drücken.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten und befolgen Sie diese Hinweise, um die Gefahr eines Feuers, elektrischen Schlags sowie von Personenschäden so gering wie möglich zu halten: Bitte ALLE Hinweise sorgfältig durchlesen. Alle Warnhinweise (auch auf dem Produkt) beachten und Anweisungen befolgen. Zum Reinigen das Produkt immer erst von der Stromversorgung trennen.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com NOTRE ENGAGEMENT Nous vous remercions d‘avoir acheté cet appareil. Nous l’avons conçu et assemblé avec le plus grand soin, afin de garantir votre sécurité et de protéger l’environnement. C’est pourquoi il est livré avec un guide de démarrage rapide comportant peu de pages, dans le but de sauvegarder les arbres qui seraient abattus pour fabriquer le papier.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion de la base et du combiné À l’achat, tous les combinés sont déjà souscrits à la base et devraient se connecter à celle-ci dès que vous les allumez. Pour utiliser ensemble votre combiné sans fil et votre base, vous devez pouvoir établir une liaison radio entre les deux.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Icônes et symboles de l’écran (Voir P2) Icône Explication S’affiche lorsque les piles sont presque épuisées. S’affiche lorsque les piles sont complètement chargées. Clignote lorsque les piles sont faibles. S’affiche quand la ligne est utilisée. Clignote pour un appel entrant.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Saisie de texte et de numéros Le tableau suivant vous montre comment saisir des lettres et des signes de ponctuation en appuyant plusieurs fois sur les touches du clavier. Ceci vous sera utile pour entrer un nom dans le répertoire ou pour renommer votre combiné.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com 6.1.3 Appeler un numéro de la liste des appels émis Appuyez sur la touche en mode veille. >Le dernier numéro appelé s’affiche. Appuyez sur pour sélectionner un numéro dans la liste des appels émis, puis sur pour appeler ce numéro.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Recherche La fonction de recherche vous permet de localiser un combiné manquant s’il est à portée de la base et si ses piles sont chargées. Appuyez sur sous la base. >Tous les combinés souscrits et à portée de la base sonnent. Arrêtez la recherche en appuyant sur n’importe quelle touche du combiné, ou à...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Accéder au répertoire Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez de nouveau sur pour sélectionner « REPERTOIRE » (PHONEBOOK). Vous pouvez aussi appuyer sur en mode veille pour ouvrir le répertoire. Appuyez sur jusqu’à « LISTE » (LIST), puis appuyez sur pour sélectionner.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com RÉINITIALISER L’APPAREIL Cette fonction vous permet de restaurer les paramètres par défaut de votre téléphone. Remarque : Après la réinitialisation, tous vos réglages personnels seront annulés, les entrées du journal des appels et de la liste des appels émis seront supprimées et les paramètres par défaut du téléphone seront restaurés. Cependant, le répertoire sera conservé.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com 11.2.1 Choix du mode de réponse Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à « REPONDEUR » (ANSW MACHINE), puis appuyez sur pour sélectionner. Appuyez sur jusqu’à « MODE REPOND. » (ANSWER MODE), puis appuyez sur pour sélectionner. Appuyez sur pour sélectionner « ...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com 11.5.1 Enregistrer une annonce personnalisée Vous pouvez remplacer l’annonce par défaut par votre propre annonce personnalisée. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur Appuyez sur jusqu’à « REPONDEUR » (ANSW MACHINE), puis appuyez sur pour sélectionner. Appuyez sur jusqu’à...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez observer ces consignes de sécurité lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures : Lisez toutes les instructions et assurez-vous de les avoir comprises. Observez tous les avertissements et toutes les consignes figurant sur l’appareil.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com ONZE ZORG Wij willen u bedanken voor de aankoop van dit product. Bij de ontwikkeling en montage van dit product stonden u en het milieu centraal. Daarom krijgt u bij dit product een verkorte installatiehandleiding, zodat er minder papier wordt gebruikt en er dus minder bomen moeten worden gekapt.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Verbinding handset & basisstation Bij aankoop zijn alle handsets al aangemeld bij het basisstation en maken automatisch verbinding wanneer ze worden ingeschakeld. Om uw draadloze handset en basisstation samen te gebruiken, moet u een radioverbinding tussen beide toestellen maken.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Display-iconen en symbolen (zie P2) Symbool Betekenis Geeft aan dat de batterij bijna leeg is. Geeft aan dat de batterij volledig geladen is. Knippert als de batterij zwak is. Verschijnt als de lijn bezet is. Knippert bij een binnenkomend gesprek.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Tekst en nummers invoeren De onderstaande tabel toont waar letters en leestekens gevonden kunnen worden door de toetsen op het alfanumerieke toetsenbord herhaaldelijk in te drukken. Dit is handig bij het opslaan van een naam in het telefoonboek of het hernoemen van uw handset.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com 6.1.4 Bellen vanuit de oproeplijst Druk in standby op Druk op om het gewenste item in de bellijst te selecteren en druk op om het nummer in de bellijst te bellen. Opmerking: U moet geabonneerd zijn op de Nummerherkenning om het nummer of de naam van de beller in de oproeplijst te kunnen zien.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com De handset Aan/Uit-schakelen Houd vanuit standby de toets langer dan 2 seconden ingedrukt om de handset aan/uit te schakelen. >Het display toont “ZOEKEN...” (SEARCHING…) totdat de handset het basisstation vindt bij het inschakelen. Opmerking: Als u de handset enige tijd niet gebruikt en deze niet op het basisstation of de oplader is geplaatst, kunt u de handset uitschakelen om de batterij te sparen.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Telefoonboek openen Druk vanuit het startscherm op Druk opnieuw op om “TELEFOONBOEK” (PHONEBOOK) te selecteren. Of u kunt vanuit de standby ook op drukken om het telefoonboek te openen. Druk op om de “BELLIJST” (LIST) te openen en druk op om te selecteren.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com HET TOESTEL RESETTEN Met deze functie kunt u de telefoon terugzetten in de standaard instellingen. Opmerking: Bij het resetten van de telefoon worden alle persoonlijke instellingen, oproeplijst, en herhaallijstnummers gewist, en het toestel keert terug naar de standaard instellingen. Uw telefoonboek blijft na het resetten echter bewaard.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com 11.2.1 Antwoordmodus instellen Druk vanuit het startscherm op Druk op voor “ANTW. APP.” (ANSW MACHINE) en druk dan op om te selecteren. Druk op naar “ANTW. MODUS” (ANSWER MODE) en druk dan op om te selecteren.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com 11.5.1 Uw persoonlijke uitgaande bericht opnemen U kunt de standaard uitgaande boodschap vervangen met uw eigen persoonlijke boodschap. Druk vanuit het startscherm op Druk op voor “ANTW. APP” (ANSW MACHINE) en druk dan op om te selecteren.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Volg deze veiligheidsaanwijzijgen op bij gebruik van uw telefoon om het gevaar van brand, elektrische schokken, of persoonlijk letsel te voorkomen: De aanwijzingen aandahctig doorlezen. Alle waarschuwingen en aanwijzingen op het apparaat in acht nemen. Verwijder de stekker uit het stopcontact alvorens het apparaat schoon te maken.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com PERCHÉ CI TENIAMO Grazie per aver acquistato questo prodotto. Il presente prodotto è stato progettato e assemblato con la massima cura per l‘utente e l‘ambiente. Per questo motivo, forniamo in dotazione una guida rapida di installazione allo scopo di ridurre il numero di pagine e di conseguenza l‘abbattimento di alberi per la produzione di questa carta.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Collegamento del ricevitore e della base Al momento dell’acquisto, tutti i ricevitori sono già registrati all’unità base e devono collegarsi ad essa quando si accendono. Per usare insieme la base e il ricevitore cordless, è necessario stabilire un collegamento radio tra questi apparecchi.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Durante una chiamata, premere per riagganciare. Durante la programmazione, premere per cancellare e uscire senza aver effettuato le modifiche. In modalità di standby, tenere premuto per accendere/spegnere il ricevitore. Tenere premuto per disattivare la suoneria del ricevitore. Tenere premuto per aggiungere una pausa di composizione quando si chiama o quando si inseriscono i numeri in rubrica.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Mappa del menu e navigazione del menu Dalla schermata principale, premere per accedere a “RUBRICA” (PHONEBOOK), la prima opzione nell’elenco del Menu Principale. Premere per andare alle altre opzioni nell’elenco del menu. Premere per accedere al sottomenu o alla funzione.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com 6.1.2 Chiamata diretta Premere Comporre il numero (massimo 24 cifre). Nota: Se si commette un errore, è possibile correggerlo con il tasto Premere quindi per ritornare alla schermata principale. 6.1.3 Chiamata dall’elenco di Ricomposizione Premere il tasto in modalità...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Mettere/Disattivare il muto per il microfono Quando il microfono è messo in muto, il ricevitore visualizza “MUTO ATTIVO” (MUTE ON), e il chiamante non è in grado di sentire. Durante una chiamata, premere per accendere/spegnere il microfono.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: Non è possibile memorizzare una nuova voce di rubrica quando la memoria è piena. In tale caso, è necessario eliminare delle voci esistenti per fare spazio alle nuove. Quando si memorizza il numero, inserire il numero completo, comprensivo del prefisso di zona se si è...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com ELENCO DI RICOMPOSIZIONE L’elenco di ricomposizione memorizza gli ultimi 5 numeri chiamati. Per ciascuna voce, possono essere visualizzate un massimo di 24 cifre. Accedere all’elenco di Ricomposizione Dalla schermata principale, premere Premere per navigare attraverso l’elenco di ricomposizione. >L’ultimo numero chiamato apparirà...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com 11.2 Modalità di risposta Il telefono è dotato di due messaggi in uscita preregistrati (OGM) per le rispettive modalità di risposta: “SOLO RISP.” (ANSWER ONLY) e “RISP. & REG.” (ANSW.&RECORD). In via predefinita, la modalità di risposta è “RISP. & REG.” (ANSW.&RECORD), che permette al chiamante di lasciare un messaggio sulla segreteria dopo aver ascoltato l’annuncio.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com 11.5 Messaggio in uscita (OGM) Quando il sistema di risposta risponde a una chiamata, il messaggio in uscita preregistrato sarà eseguito per il chiamante a meno che non si è registrato un messaggio in uscita personalizzato. Il telefono è...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Seguire queste istruzioni di sicurezza quando si utilizza l’apparecchiatura telefonica, in modo da ridurre il rischio d’incendio, scosse elettriche e lesioni: Leggere e comprendere tutte le istruzioni. Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni indicate sul prodotto. Staccare la spina del prodotto dalla presa sulla parete prima di pulire.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com VI BRYR OSS Tack för att du valt att köpa den här produkten. Produkten har utformats och monterats utifrån största möjliga omsorg om dig och miljön. Därför levereras produkten med en snabbstartsguide för att minimera antalet papperssidor och därmed minska den totala pappersförbrukningen och förhindra att träd avverkas i onödan.
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Länkning mellan hand- och basenhet Alla handenheter är redan registrerade på basenheten och bör länkas till basenheten när de får ström. För att kunna använda hand- och basenheter tillsammans, måste du först upprätta en radiolänk mellan dem.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Ikoner och symboler på displayen (Se P2) Ikon Betydelse Visas när batteriet är nästan tömt. Visas när batteriet är fulladdat. Blinkar när batteriet är lågt. Visas när linjen är upptagen. Blinkar när det finns ett inkommande samtal. Visas när du har ett nytt röstpostmeddelande.* Visas när du missat ett samtal eller när du läser samtalsloggen.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Text och siffror Följande tabell visar var varje bokstav och skiljetecken finns, genom att man trycker flera gånger på en knapp på knappsatsen. Detta är användbart för att spara namn i telefonboken eller när man byter namn på...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com 6.1.4 Ring från samtalsloggen Tryck på i standbyläge. Tryck på för att välja den önskade posten i samtalslistan och tryck sedan på för att ringa det numret. Obs: Du måste abonnera på nummerpresentation för att kunna se uppringarens nummer eller namn i samtalsloggen.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Sätt på och stäng av handenheten Håll intryckt i mer än 2 sekunder för att slå på eller stänga av handenheten i standbyläge. >Displayen visar ”SOKNING...” (SEARCHING…) tills dess att handenheten hittar basenheten. Obs: Du kan stänga av handenheten för att spara batteri om handenheten inte är på...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Obs: Istället för att trycka på för att bläddra genom listan med telefonboksposter, kan du trycka på den nummerknapp som motsvarar den första bokstaven i posten du vill hitta. Till exempel, ett tryck på 2 visar de poster som börjar på A. Ett tryck igen på 2 visar de poster som börjar med B, etc..., tryck sedan på...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com TELEFONSVARARE Din telefon har en inbyggd telefonsvarare som tar emot obesvarade samtal när den är igång. Den kan spara upp till 59 meddelanden inom den maximala inspelningstiden på 30 minuter, och varje meddelande kan vara 3 minuter. När telefonsvararen är på...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com 11.3 Uppspelning av meddelande Om det finns några nya meddelanden på telefonsvararen kommer ikonen att blinka på displayen. Tryck på i grundmenyn. Tryck på för att gå till ”TELEFONSVAR” (ANSW MACHINE) och tryck sedan på för att välja.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Rengör aldrig någon del av telefonen med bensen, thinner eller andra lösningsmedel eller kemikalier; det kan orsaka permanenta skador på produkten och täcks inte av garantin. Rengör vid behov med hjälp av en fuktig trasa. Håll ditt telefonsystem borta från varma och fuktiga ställen eller starkt solljus och se till att den inte blir blöt.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Denna produkt är tillverkad i enlighet med de huvudsakliga kraven och relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EG. Den fullständiga Försäkran om Överensstämmelse kan läsas på vår hemsida: www.aegtelephones.eu KASSERING AV ENHETEN (MILJÖ) Vid slutet av produktens livscykel ska du inte kasta den i de vanliga hushållssoporna utan lämna in den på...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com BO NIE JEST NAM WSZYSTKO JEDNO www.aegtelephones.eu INSTALOWANIE TELEFONU Uwaga: > >...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com > > > TWÓJ TELEFON Informacje o słuchawce (zob. P1)
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com >...
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com 6.1.1 6.1.2 6.1.3 > 6.1.5 > >...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com > > > > >...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com > „LISTA >...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com 8.1.1 > > >...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com 11.1 > 11.2 11.2.1 >...
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com 11.3 > > POWTÓRZ > 11.5...
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com 11.5.1 > > 13.1 13.2 www.aegtelephones.eu...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com > > > > Produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi istotnymi przepisami dyrektywy 1999/5/WE. www.aegtelephones.eu...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com www.aegtelephones.eu > >...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com > > >...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com > 6.1.1 6.1.2 6.1.3 > 6.1.5...
Page 86
All manuals and user guides at all-guides.com > > > > > >...
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com > > >...
Page 88
All manuals and user guides at all-guides.com 8.1.1 > >...
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com > 11.1 >...
Page 90
All manuals and user guides at all-guides.com 11.2 11.2.1 > 11.3 > > >...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com 11.5 11.5.1 > >...
Page 92
All manuals and user guides at all-guides.com 13.1 13.2 www.aegtelephones.eu > > > >...
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com www.aegtelephones.eu...
Page 94
All manuals and user guides at all-guides.com OMTANKE FOR MILJØET Tak, fordi du købte dette produkt. Dette produkt er udviklet og samlet med den størst mulige omtanke for dig og miljøet. Det er årsagen til, at vi leverer dette produkt med en vejledning til hurtig installation, hvorved vi reducerer mængden af papir (sider) og minimerer fældningen af træer til fremstilling af vejledningen.
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com Håndsæt & Basestationsforbindelse Alle håndsæt er ved køb allerede registreret i baseenheden og skulle kobles op, når de alle er tændt. Hvis du vil bruge dit trådløse håndsæt og baseenhed sammen, skal du være i stand til at etablere en radioforbindelse mellem dem.
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com Vis ikoner og symboler (Se P2) Ikon Betydning Vises når batteriet er næsten tomt Vises når batteriet er fuldt opladet Blinker, når batteriet er lavt. Vises, når linjen er i brug. Blinker, når der er et indgående opkald. Vises, når du får nye voicemail beskeder*.
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com Tekst og Nummerindtastning Nedenstående tabel viser dig, hvor hvert bogstav og tegnsætningstegn kan findes ved hjælp af gentagne tryk på det alfanumeriske tastatur. Dette vil være nyttigt, når et navn gemmes i telefonbogen eller ved omdøbning af dit håndsæt.
Page 98
All manuals and user guides at all-guides.com 6.1.4 Opkald fra opkaldsloggen Tryk på tasten i standby. Tryk for at vælge den ønskede post i opkaldsloggen og tryk derefter på for at ringe det valgte opkaldslognummer op. Bemærk: Du skal abonnere på Vis nummer tjeneste for at kunne se opkalderens nummer eller navn i opkaldsloggen. 6.1.5 Opkald fra telefonbogen Tryk på...
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com Slå håndsættet til/fra Tryk og hold nede i mere end 2 sekunder for at slå håndsættet til eller fra i standby. >Displayet vil vise “SØGER...” (SEARCHING…) indtil håndsættet finder basen. Bemærk: Du kan slå håndsættet over til at spare på batteriet, hvis håndsættet ikke er på basen eller en opladerholder, og du ikke ønsker at bruge det i et stykke tid.
Page 100
All manuals and user guides at all-guides.com Bemærk: I stedet for at trykke for at gennemse telefonbogens poster, kan du trykke på den numeriske tast, der svarer til det første bogstav i den post, du ønsker at finde. For eksempel vil det at trykke 2 vise den første post, der starter med A. Hvis du trykker 2 igen vil den første post, der starter med B vises og så...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com TELEFONSVARER Telefonen indeholder en telefonsvarer, der registrerer ubesvarede opkald, når den er sat til. Telefonsvareren kan gemme op til 59 meddelelser inden for den maksimale optagetid på cirka 30 minutter og hver besked kan være op til 3 minutter lang. Når telefonsvareren er tændt, bliver opkald besvaret efter den indstillede ”RINGEFORSINK”...
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com 11.3 Beskedafspilning Når der er nye beskeder på telefonsvareren, blinker båndikonet på håndsættets skærm. På startskærmbilledet, tryk Tryk til ”TLFSVARER” (ANSW MACHINE) og tryk derefter på for at vælge. Tryk for at vælge ”AFSPIL” (PLAY). >Dine beskeder vil automatisk afspilles via håndsættets højttalertelefon.
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Rengør ingen del af din telefon med rensebenzin, fortynder eller andre kemiske opløsningsmidler, da dette kan forårsage permanent skade, som ikke er dækket af garantien. Rengør om nødvendigt apparatet med en fugtig klud. Hold telefonsystemet væk fra varme, fugtige forhold eller stærkt sollys, og lad det ikke blive vådt.
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com CE-ERKLÆRING Dette produkt er i overensstemmelse med de væsentligste krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EC. Overensstemmelseserklæringen kan findes på: www.aegtelephones.eu BORTSKAFFELSE AF APPARATET (MILJØ) Efter endt levetid for produktet må det ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald, men skal indleveres på...
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com www.aegtelephones.eu > >...
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com > > >...
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com > 6.1.1 6.1.2 6.1.3 > 6.1.5...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com > > > > > >...
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com > > >...
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com 8.1.1 > > >...
Page 113
All manuals and user guides at all-guides.com 11.1 > 11.2 11.2.1 >...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com 11.3 > > > 11.5...
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com 11.5.1 > > 13.1 13.2 www.aegtelephones.eu...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com > > > > www.aegtelephones.eu...
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com www.aegtelephones.eu > >...
Page 118
All manuals and user guides at all-guides.com > > >...
Page 119
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com > 6.1.1 6.1.2...
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com 6.1.3 > 6.1.5 „ > > > >...
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com > > > >...
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com > Pokud je plný, následující hovor nahradí nejstarší položku. 8.1.1 > >...
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com > 11.1 > 11.2...
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com 11.2.1 > 11.3 Pokud je v systému záznamníku nová zpráva, na obrazovce sluchátka bliká ikona pásky. > > OPAKOVAT SMAZAT > 11.5...
Page 126
All manuals and user guides at all-guides.com 11.5.1 > > 13.1 13.2 www.aegtelephones.eu...
Page 127
All manuals and user guides at all-guides.com > > > > www.aegtelephones.eu...