Page 1
AO3004/1 (FR) MODE D’EMPLOI Consulter la notice avant d’installer et d’utiliser la four. IO-CBI-1910 / 8509793 (04.2020 V2)
Page 2
CHER(S) CLIENT(S), La four Amica combine à la perfection la facilité d’utilisation et une efficacité optimale. Après lecture de ce mode d’emploi, vous n’aurez aucun problème pour utiliser ses fonctionnalités. À la sortie de l’usine, avant d’être emballée, la four a passé tous les tests de sécurité et de compatibilité.
Page 3
INDICE Informations générales ..................2 Consignes de sécurité ....................4 Conseils d’économie d’énergie ...................9 Fin de vie de l’appareil ..................10 Description de l’appareil ..................11 Caractéristiques du produit ..................12 Installation ......................13 Mode d’utilisation ....................15 Programmateur électronique .................16 Fonctions du four et de son utilisation .................19 Utilisation du four –...
Page 4
CONSIGNES DE SECURITE Les principes et les dispositions contenus dans ce mode d’emploi doivent s’appliquer obligatoirement. Ne pas permettre l’utilisation de la cuisinière aux personnes n’ayant pas pris connaissance de ce mode d’emploi. Installation l Les matériaux d’emballage (par ex. les films plastiques, les polystyrènes) repré- sentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez-les hors de portée des enfants l Lorsqu’il est correctement installé, votre produit répond à toutes les exigences de sécurité...
Page 5
CONSIGNES DE SECURITE Utilisation Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé dans des application domestiques et analogues telles que : - des coins cuisines réservés au personnel des maga- sins, bureaux et autres environnements profession- nels; - des fermes; - l’utilisation des clients des hotels, motels et autres environnements à caractère résidentiel; - des environnements du type chambres d’hôtes. l Cet appareil doit être utilisé uniquement pour l’usage pour lequel il a été conçu, c’est à dire pour la cuisson domestique de denrées alimentaires. Tout autre usage de l’appareil serait considéré comme inapproprié et, par conséquent, dangereux.
Page 6
CONSIGNES DE SECURITE Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente. Débranchez toujours l’appareil avant de procéder à son nettoyage ; de changer la lampe d’éclairage ; de déplacer l‘appareil ou de nettoyer le sol sous l’appa- reil. l Ne pas brancher l’appareil à une prise de courant non protégée contre les sur- charges (fusible). l Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l’appareil. Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonction- nement au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Page 7
CONSIGNES DE SECURITE MISE EN GARDE : Cet appareil et ses parties acces- sibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les élements chauffants à l’intérieur du four. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu’ils ne soient sous surveillance continue. l Les liquides renversés doivent être nettoyés du four avant de le faire fonctionner. La graisse surchauffée peut s’enflammer rapidement. Pour cette raison, surveillez en permanence vos pré- parations comportant beaucoup d’huile ou de graisse Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Faire...
Page 8
CONSIGNES DE SECURITE Entretien l Avant d’utiliser le nettoyage automatique par catalyse ou par pyrolyse, les écla- boussures excessives doivent être enlevées avant le nettoyage. Se référer au paragraphe ‘Nettoyage et entretien qui précise quels ustensiles doivent être laissés dans le four pendant le nettoyage. Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur pour nettoyer le four. Service - réparations l Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil. l En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Les répara- tions effectuées par du personnel non-qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente de votre revendeur. Exigez des pièces de rechange certifiées Constructeur.
Page 9
CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Une utilisation responsable l Ne pas encastrer le four à proximité directe des réfrigérateurs / congéla- de l’énergie est une source teurs d’économie mais aussi un La consommation d’électricité augmen- geste très important pour terait inutilement. notre environnement. Re- levons le défi d’économie d’énergie ! Voici quelques conseils: l Utilisation de récipients de cuisson...
Page 10
FIN DE VIE DE L’APPAREIL DÉBALLAGE Pour la sécurité du transport, Cet appareil est marqué du cet appareil a été emballé symbole du tri sélectif relatif avec des protections. Veuillez aux déchets d’équipements recycler les éléments de cet électriques et électroniques. emballage conformément Cela signifie que ce produit aux normes de protection de doit être pris en charge par un l’environnement.
Page 11
DESCRIPTION DE L’APPAREIL P : Programmateur électronique 1 : Manette de réglage de la température du four 2 : Manette des programmes du four 3 : Voyant de contrôle du thermorégulateur 4 : Voyant de contrôle du four 5 : Poignée de la porte du four...
Page 12
CARACTÉRISTIQUE DE L’APPAREIL Ce tableau vous permettra de vous familiariser avec l’équipement de votre four Four supérieur Puissance Rèsistance supèrieure 0,9 kW Rèsistance infèrieure 1,1 kW Rèsistance de gril 1,5 kW Équipement de la four Plaque à patisserie Lèchefrite Grille Gradins fils...
Page 13
INSTALLATION Installation du four Le four devrait être dans un endroit sec et bien aéré, avec une ventilation effica- ce. La disposition du four devrait garantir un accès libre à tous les éléments de commande. Le four est encastré entre dans la classe Y, l’une des cotes d’encastrement peut donc être un meuble haut ou un mur. Les revêtements et les colles utilisés pour fabriquer les meubles où...
Page 14
INSTALLATION Raccordement électrique Le four doit être alimenté par un courant alternatif monophasé (230 V 1 N~50 Hz) et équipé d’un cordon d’alimentation de 3 x 1,5 mm de longueur d’environ 1,5 m avec une prise de courant dotée d’une mise à la terre. La prise de raccordement de l’installation électrique doit être dotée d’une terre et ne peut pas se trouver au-dessus du four. Une fois le four installé, la prise de rac- cordement de l’installation électrique doit être facilement accessible à l’utilisateur.
Page 15
MODE D’UTILISATION Avant la première utlisation du four Note : Pour les cuisinières équipées d’un programmateur électronique, une • enlever tous les éléments de l’emballage, fois l’appareil branché à l’alimentation nettoyer le four afin de supprimer tous les électrique, une indication de ‘0.00’ restes de produits utilisés pour le proté- apparaîtra sur l’écran. Il faut mettre ger, l’horloge à l’heure. (Voir : mode d’em- ploi du programmateur).
Page 16
MODE D’UTILISATION Programmateur électronique Minuteur Il est possible d’activer le minuteur à tout moment, indépendamment des autres fonc- tions activées ou non. Le décompte se fait de 1 minutes à 23 heures 59 minutes. Pour régler le minuteur il faut : ● Appuyer sur le touche OK, le symbole . ● Régler le minuteur à l’aide des touches < / >, l’afficheur indique le temps réglé sur le minuteur et la fonction activée une fois le temps réglé écoulé, un signal sonore OK - touche de sélection du mode de fonc-...
Page 17
MODE D’UTILISATION ● Régler les boutons régulateurs des fonc- ● Appuyer et maintenir pressé le touche < tions du four et de la température sur la / > ou OK pour éteindre le signal sonore, position éteint. les symboles et s’éteignent, et après ● Appuyer et maintenir pressé le touche < environ 7 secondes, l’afficheur affiche / > ou OK pour éteindre le signal sonore, l’heure actuelle. les symboles et s’éteignent et après Suppression des réglages...
Page 18
MODE D’UTILISATION (à savoir l’utilisateur n’a touché aucun sen- seur pendant au moins 7 secondes). La luminosité de l’afficheur peut être modifiée de la manière suivante : ● Appuyer simultanément sur les touches < / >. ● À l’aide du touche OK, sélectionner la fonction bri (une première pression fait passer au mode tonalité et la deuxième au mode bri). ● À l’aide des touches < / > choisir le degré de luminosité...
Page 19
MODE D’UTILISATION Les fonctions du four et son utilisation. Positions du bouton des fonctions du four Les informations concernant l’équipement du four et de ses éléments chauffants se trouvent Mode de cuisson ECO dans le tableau du chapitre « Caractéristiques Cette fonction permet de chauffer les de l’appareil » selon le modèle du four. plats de manière optimisée pour per- Four à convection naturelle. mettre d’économiser de l’énergie.
Page 20
MODE D’UTILISATION Utilisation du gril Voyants de contrôle Quand le four est allumé, deux voyants Les plats sont grilés par rayons infrarouges s’éclairent, un voyant orange et un voyant émis par la résistance incandescente du rouge. Le voyant orange indique que le four gril. est activé. Le voyant rouge s’éteint lorsque Pour allumer le gril, il faut : le four a atteint la température indiquée. Si l tourner la manette sur la position la recette prévoit que le plat soit mis dans l monter le four en température durant...
Page 21
CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Pâtisseries l pour la préparation de vos pâtisseries/gâteaux, nous vous recommandons l’utilisation de la lèchefrite livrée avec l’appareil ou de la plaque à pâtisserie posée sur la grille l il est également possible d’utiliser les moules et lèchefrites achetés dans le commerce. Il faut les poser sur la grille. Nous vous recommandons, pour vos pâtisseries, d’utiliser les lèchefrites noires qui conduisent mieux la chaleur et raccourcissent le temps de cuisson, l si vous utilisez la chaleur tournante, il n’est pas obligatoire de préchauffer le four. Dans le cas contraire, il est nécessaire de le préchauffer avant de mettre les pâtisseries dans le four, l avant de sortir les pâtisseries/gâteaux du four, il faut vérifier la qualité de la...
Page 22
CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Mode de cuisson ECO l en utilisant le mode ECO, la cuisson est optimisée par un programme spécifique qui se met en route pour économiser de l’énergie lors de la préparation des plats. la durée de cuisson ne sera pas réduite par un réglage plus élevé de la tempé- rature, le préchauffage du four avant la cuisson n’est pas nécessaire.
Page 23
CUISSON AU FOUR – CONSEILS PRATIQUES Type de pâtisse- Fonction du four Température Gradin Temps [min] rie ou de plat Tarte biscotte 160 - 200 2 - 3 30 - 50 Muffins 160 - 170 25 - 40 Pizza 220 - 240 15 - 25 Poisson 210 - 220...
Page 24
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DU FOUR Afin de prolonger la vie du four, l’utilisateur l Les gradins fils du four sont facilement doit l’entretenir correctement selon les recom- démontables. Pour les nettoyer, soulever mandations du fabricant. le crochet avant de la glissière, l’écarter légèrement et enlever le crochet arrière. Avant de procéder au nettoyage, il faut Après le nettoyage des gradins fils, il faut déconnecter le four de l’alimentation les replacer dans les trous de fixation et électrique et faire attention à ce que toutes faire entrer les crochets.
Page 25
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DU FOUR Remplacement de l’ampoule halogène l Le four est doté d’un jeu de parois de l’éclairage du four recouvertes d’un émail spécifique, auto- nettoyant. Grâce à cet émail, les encras- Afin d’éviter la possibilité d’électrocution sements, graisses ou les restes de cuis- il faut s’assurer avant le remplacement son seront éliminés automatiquement, à de l’ampoule halogène que l’équipement condition qu’ils ne soient pas desséchés est éteint.
Page 26
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE LA CUISINIÈRE Comment enlever la porte Comment enlever la vitre intérieure Afin de pouvoir nettoyer plus facilement 1. Décrocher la plinthe supérieure de la l’enceinte du four, il est possible d’enlever la porte à l’aide d’un tournevis plat, en la porte. Pour ce faire, ouvrir la porte, déplacer soulevant délicatement sur les côtés vers le haut la protection de la charnière (fig.
Page 27
NETTOYAGE ET MAINTENANCE DU FOUR 3. Décrochez la vitre intérieure de sa fixa- Contrôles périodiques tion (en partie inférieure de la porte). Extraire la vitre intérieure. (fig. D). En dehors de l’entretien et du nettoyage 4. Laver la vitre à l’eau chaude avec un peu courant du four, il est nécessaire de : de produit de nettoyage. l Procéder aux contrôles périodiques de La repose de la vitre se fait dans l’ordre fonctionnement des dispositifs électroni- inverse des opérations du démontage.
Page 28
SITUATIONS D’URGENCE Dans chaque situation d’urgence, il faut : l mettre les manettes du four en position 0 l débrancher l’appareil de la source d’alimentation l contacter le service après-vente Des petits dysfonctionnements peuvent être solutionnés par les utilisateurs à l’aide du tableau ci-après. Avant de contacter le service client ou le service après-vente, consultez ce tableau : RAISON SOLUTION PROBLÈME 1. l’appareil ne fonctionne interruption de l’alimentation vérifier le fusible du tableau électrique distributeur de la maison, le rebrancher ou remplacer l’appareil a été...
Page 29
DONNEES TECHNIQUES Tension nominale 230V~50 Hz Puissance nominale 2,0 kW Dimensions du four 59,5 / 59.5 / 57,5 cm (auteur/largeur/profondeur) Le produit est conforme aux normes EN 60335-1, EN 60335-2-6, en vigueur dans l’Union européenne. Les données sur l’étiquetage énergétique des fours électriques sont indiquées conformément à la norme EN 60350-1 /CEI 60350-1. Ces données sont définies pour des charges standard avec les fonctions actives : éléments chauffants inférieur et supérieur (mode conventionnel) et réchauffement avec l’assistance du ventilateur (si ces fonctions sont accessibles). La classe d’efficacité énergétique est définie selon la fonction accessible dans le produit conformément à la priorité ci-dessous : Circuit d’air forcé...
Page 32
SIDEME SA BP 200 F-92306 Levallois-Perret Cedex...