Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CERAMIC FAN HEATER
INSTRUCTION MANUAL
SAVE THESE INSTRUCTIONS
RADIATEUR CÉRAMIQUE
MODE D'EMPLOI
CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI
TERMOVENTILADOR CERÁMICO
INSTRUCCIONES DE USO
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE USAR SU APARATO
TERMOVENTILATORE CERAMICO
ISTRUZIONI PER L'USO
CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI
MODEL/MODÈLE/MODELO/MODELLO
DCH4590ER
Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated.
Visit www.delonghiregistration.com.
Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. Only)
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustrated.
Visitez www.delonghiregistration.com.
Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation
proches de chez vous. (É.-U. uniquement)
Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated.
Visite www.delonghiregistration.com.
Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a
usted. (Solamente en los Estados Unidos)
Registra questo prodotto "on-line" per ricevere una copia omaggio della rivista
Cook's Illustrated. Visita www.delonghiregistration.com.
Visita www.delonghi.com per una lista dei centri di servizio a te piu
vicini. (Solo negli Stati Uniti).
ELECTRONIC CHARACTERISTICS/CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRONIQUES
CARACTERISTICAS ELECTRICAS/CARATTERISTICHE ELETTRICHE
120V~60Hz 1500W

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour De'Longhi DCH4590ER

  • Page 1 TERMOVENTILATORE CERAMICO ISTRUZIONI PER L'USO CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI MODEL/MODÈLE/MODELO/MODELLO DCH4590ER Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit www.delonghiregistration.com. Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you. (U.S. Only) Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustrated.
  • Page 2 Fig. 1 DESCRIPTION DESCRIPTION DE L’APPAREIL ON/STAND-BY ON/STAND-BY button A Touche B Touches de réglage +/- B +/- Adjustment buttons C Oscillation button C Touche d’oscillation D Power selector D Touche de sélection de la puissance E Touche MODE (sélection du mode de E MODE button (for selecting the operat- fonctionnement) ing mode)
  • Page 3 SAFETY PRECAUTIONS When using any electrical appliance, some basic safety precautions should be observed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons. Specifically: 1. Read all instructions carefully before using the appliance. 2. This appliance gets very hot when in use. To prevent burns, do not touch hot surfaces with bare skin. Use the handle when moving the appliance.
  • Page 4 ELECTRICAL CONNECTION Before connecting the plug to the power outlet, make sure that the voltage of your electrical system corresponds to the voltage shown on the appliance rating label and the outlet you are going to use is in good condition. INSTALLATION The appliance may be used on any rigid horizontal surface.
  • Page 5 Delayed shut-off: With the appliance on, press the timer button (F) ( ). The display shows the symbol and the time remaining before shut-off. To set the timer, use the + and - adjustment buttons (B), then wait a few seconds for the programming to be set.
  • Page 6 LIMITED WARRANTY This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obli- gation under this warranty is limited to repair at our factory or authorized service center of any defective parts or part thereof, other than parts damaged in transit.
  • Page 7 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, quelques précautions de sécurité essentielles devraient être respectées pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et/ou de blessures. En particulier : 1. Lire attentivement toutes les instructions avant toute utilisation de l’appareil. 2.
  • Page 8 CONNEXION ÉLECTRIQUE Avant de brancher la fiche à la prise de courant, vérifiez que la tension soit conforme à la valeur indiquée sur la plaque signalétique. INSTALLATION L’appareil doit être utilisé sur une surface horizontale au niveau. ne surchargez pas le circuit élec- trique en évitant d’utiliser la même prise pour d’autres appareils.
  • Page 9 complétée. L'écran revient à l’affichage de la programmation courante et au symbole . À l’heure programmée, l’appareil s’éteint automatiquement. Si vous souhaitez revenir à un fonctionnement sans minuterie, appuyez deux fois sur la touche minuterie (F). Le symbole minuterie disparaît de l’écran. UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE.
  • Page 10 Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood. Garantie limitée Qu’est-ce qui est couvert par la garantie? Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication. Notre obligation, dans le cadre de cette garantie, est limitée à la réparation, à notre usine ou dans un centre de réparation agréé, de toutes les pièces défectueuses ou leurs composants.
  • Page 11 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos es oportuno adoptar siempre algunas precauciones fundamentales para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica e infortunios. Entre estas: 1. Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato. 2. Cuando está funcionando el aparato se calienta notablemente. Para evitar quemaduras no toque las superficies calientas con las manos desnudas.
  • Page 12 CONEXIÓN ELÉCTRICA Antes de conectar la clavija al tomacorriente verifique que el voltaje de línea coincida con el valor indicado en la placa de características. INSTALACIÓN El aparato se puede utilizar sobre cualquier plano de apoyo siempre y cuando sea horizontal. No sobrecargue el circuito eléctrico evitando utilizar el mismo tomacorriente al que se conecten otros aparatos.
  • Page 13 automáticamente. Si se desea regresar a un funcionamiento sin el temporizador, presione dos veces el botón temporizador (F). El símbolo temporizador aparece en la pantalla. USO DEL CONTROL REMOTO. El control remoto se usa con mucha atención. • Las funciones del control remoto corresponden a las del panel de control. Para sus descrip- ciones consulte la sección “Funcionamiento y uso”.
  • Page 14 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. Garantía limitada (para los Estados Unidos solamente) Alcance de la garantía Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación. Bajo los términos de esta garantía limitada, nuestra obligación se limita a la reparación de partes o componentes (a excepción de partes dañadas durante el transporte) en nuestra fábrica o en un centro autorizado de servicio.
  • Page 15 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. GARANTIA Garantizamos todo producto DE´LONGHI por defectos de fabricación, material y mano de obra. Nuestra obligación dentro de ésta garantía es proporcionar gratuitamente las refacciones y el servicio durante un año a partir de la fecha de compra.
  • Page 16 AVVERTENZE DI SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici è opportuno adottare sempre alcune precauzioni fondamentali per evi- tare il rischio di incendio, shock elettrico e infortuni. Tra queste: 1. Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di usare l’apparecchio. 2. Quando è in funzione l’apparecchio si riscalda notevolmente. Per evitare scottature non toccare le superfici calde a mani nude.
  • Page 17 ALLACCIAMENTO ELETTRICO Prima di collegare la spina alla presa di corrente verificare che la tensione di rete sia confor- me al valore indicato nella targa caratteristiche. INSTALLAZIONE L’apparecchio può essere utilizzato su qualsiasi piano d’appoggio purchè rigido ed orizzontale. Non sovraccaricare il circuito elettrico evitando di utilizzare la stessa presa per altri apparecchi. FUNZIONAMENTO ED USO 1.
  • Page 18 affinchè la programmazione venga acquisita. Il display torna a visualizzare le impostazioni correnti ed il simbolo . Allo scadere del tempo programmato, l’apparecchio si spegnerà automaticamente. Se si desidera ritornare ad un funzionamento senza il timer, premere due volte il pulsante timer (F). Il simbolo timer scompare dal display.
  • Page 19 Residenti in altri paesi: Vogliate visitare il nostro sito internet www.delonghi.com. Per gli indirizzi di De'Longhi si prega di vedere la pagina posteriore del manuale. La garanzia sopra riportata è esclusiva e sostituisce qualsiasi altra garanzia, espressa o implicita. Even- tuali garanzie implicite previste dalle leggi vigenti saranno soggette ai limiti di durata stabiliti dalla garan- zia.
  • Page 20 De’Longhi America, Inc. Park 80 West, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 1-800-322-3848 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 FIDUCIA ITALIANA S.A DE C.V Pestalozzi #814 Col. Narvarte Del. Benito Juarez C.P. 03100 tels: 5543 1447 lada sin costo: 01 800 711 8805 www.delonghi.com...