Sommaire des Matières pour Bertazzoni K100 HER NE A
Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bertazzoni K100 HER NE o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cappe da Cucina CHIMNEY C O O K E R HOOD Use and maintenance instructions...
Page 2
Fig.1 Fig.3 EXHAUST MODE - roof venting ÉVACUATION EXTERNE - ventilation au toit EXTRACCIÓN - ventilación para el techo ASPIRANTE - uscita soffitto EXHAUST MODE - wall venting ÉVACUATION EXTERNE - ventilation au mur EXTRACCIÓN - ventilación para el muro Fig.2 ASPIRANTE - uscita a parete TYPE “A”...
Page 4
Use and maintenance instructions 1. GENERAL If a connection tube composed of two parts is used, the Carefully read the following important information upper part must be placed outside the lower part. regarding installation safety maintenance. Do not connect the cooker hood exhaust to the same Keep this information booklet accessible for further conductor used to circulate hot air or for evacuating consultations.
Page 5
C. Flambè cooking is prohibited underneath the WARNING: unplug the appliance or switch off the cooker hood circuit breaker before carrying out maintenance D. Avoid free flame, as it is damaging for the filters operations. and a fire hazard E. Constantly check food frying to avoid that the Ⓜ...
Page 6
Instructions pour l'utilisation et manutention 1. GÉNERALITÉS aux normes en vigueur. Lire attentivement le contenu du mode d’emploi 2.2. CONSEILS POUR L’INSTALLATION puisqu’il fournit indications importantes L’appareil doit être installé à une hauteur minimale concernant la sécurité d’installation, d’emploi de 650 mm des réchauds électriques, ou 750 mm et d’entretien.
Page 7
et plus particulièrement à l’entretien du filtre anti- Dans circonstances déterminées graisse et du filtre au charbon actif. électroménagers peuvent être dangereux. A. Ne pas contrôler les filtres pendant que la hotte 3.2. FILTRES ANTIGRAISSE METALLIQUES (Fig. est en fonctionnement. Ⓜ...
Page 8
Istruzioni d'uso e manutenzione 1. GENERALITA’ alle norme vigenti. Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce importanti indicazioni 2.2. AVVERTENZE PER L’INSTALLAZIONE riguardanti la sicurezza di installazione, d’uso e di L’apparecchio deve essere installato ad un’altezza manutenzione. Conservare il libretto per ogni ulteriore minima di 650 mm dai fornelli elettrici, o 750 mm dai consultazione.
Page 9
un’opportuna ventilazione del locale. ATTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi Per l’evacuazione esterna attenersi alle disposizioni operazione di pulizia scollegare l’apparecchio vigenti nel vostro paese. dal collegamento elettrico sfilando la spina o 4.2. ATTENZIONE!! agendo sull’ interruttore generale. In determinate circostanze gli elettrodomestici possono essere pericolosi.
Page 10
Instrucciones de uso y mantenimiento 1. GENERALIDADES es necesario interponer entre el aparato y la red un interruptor omnipolar con abertura mínima de 3 Lea atentamente el contenido del presente libro mm, adecuado a la carga y que responda a las instrucciones pues contiene...
Page 11
Se aconseja dejar funcionando el aparato durante Para un funcionamiento seguro, realice primero 15 minutos después de haber terminado de cocinar una adecuada ventilación del local. a los alimentos, para una evacuación completa del Para la evacuación externa, aténgase a las aire viciado.