Télécharger Imprimer la page
Danfoss TPOne-OT Manuel D'installation
Danfoss TPOne-OT Manuel D'installation

Danfoss TPOne-OT Manuel D'installation

Thermostat d'ambiance à modulation, à utiliser avec des radiateurs opentherm

Publicité

Liens rapides

TPOne-OT
Modulating Programmable Room Thermostat
for OpenTherm Appliances
Installation Instructions (Quick Guide)
GB
Manuel d'installation (Guide rapide)
FR
Installationsanleitung (Kurzanleitung)
DE
Guía de instalación (Guía rápida)
ES
Guida all'installazione (Guida rapida)
IT
Kurulum Kılavuzu (Hızlı Kılavuz)
TR
Installationsvejledning (Hurtig Guide)
DK
Instrukcja montażu (Instrukcja Szybki)
PL
Installatiehandleiding (Snelgids)
NL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danfoss TPOne-OT

  • Page 1 TPOne-OT Modulating Programmable Room Thermostat for OpenTherm Appliances Installation Instructions (Quick Guide) Manuel d’installation (Guide rapide) Installationsanleitung (Kurzanleitung) Guía de instalación (Guía rápida) Guida all’installazione (Guida rapida) Kurulum Kılavuzu (Hızlı Kılavuz) Installationsvejledning (Hurtig Guide) Instrukcja montażu (Instrukcja Szybki) Installatiehandleiding (Snelgids)
  • Page 2 [NL] Let op: dit product mag uitsluitend worden geïnstal- leerd door een gekwali ceerde elektricien of een deskundige verwarmingsinstallateur in overeenstemming met de lokale bedradingsvoorschriften. Full product instructions can be be found at www.danfoss.com TPOne-OT...
  • Page 3 Danfoss Climate Solutions...
  • Page 4 Installation Instructions Speci cations TPOne-OT 24 V DC power line from boiler Operating Voltage 3 V DC (2 X AA batteries) Output relay Data 24 V DC BUS Setting temperature range 5-35°C Operating temprature range 0 - 40°C Battery lifetime Min.
  • Page 5 Product Class température ambiante mesuré par rapport au point de consigne du thermostat d’ambiance. La régulation s’e ectue en modulant la sortie du radiateur. Danfoss Climate Solutions...
  • Page 6 Installationsanleitung [DE] Technische Daten TPOne-OT 24 V DC vom Kessel Betriebsspannung 3 V DC (2 x AA-Batterien) Ausgangsrelais Data 24 V DC BUS Einstelltemperaturen 5-35°C Betriebstemperaturbereich 0 - 40°C Batterielebensdauer Min. 2 Jahre Leitergröße min. 0.5mm Verdrahtung Schutzart IP20 (installiert) v4.01...
  • Page 7 Product Class temperatura ambiente medida con respecto al punto de ajuste del termostato. El control se obtiene modulando la demanda de calefacción. Danfoss Climate Solutions...
  • Page 8 Istruzioni per l’installazione [IT] Speci che TPOne-OT 24 V DC da caldaia Tensione di alimentazione 3 V DC (2 batterie AA) Relè di uscita Data 24 V DC BUS Intervallo di regolazione della 5-35°C temperatura Intervallo di temperatura di 0 - 40°C...
  • Page 9 Modulerende rumtermostat, til anvendelse sammen med modulerende varmere En elektronisk rumtermostat, der varierer fremløbstemperaturen for det vand, der Product forlader varmeren, afhængigt af den målte Class rumtemperaturafvigelse fra rumtermostatens sætpunkt. Styring opnås via modulering af varmerens e ekt. Danfoss Climate Solutions...
  • Page 10 Instrukcja montażu [PL] Dane techniczne TPOne-OT 24 V DC z kotła Zasilanie 3 V DC (2 baterie AA) Przekaźnik wyjścia Data 24 V DC BUS Zakres nastaw temperatury 5-35°C Zakres temperatury pracy 0 - 40°C Trwałość baterii Min. 2 lata Rozmiar przewodu min.
  • Page 11 Modülasyonlu ısıtıcılarla kullanım için Modülasyonlu Oda Termostatı Isıtıcıyı oda termostatı ayar noktasından ölçülen oda sıcağı sapmalarına bağlı bırakarak Product suyun akı sıcaklığını çe itlendiren elektronik Class oda termostatı. Kontrol ısıtıcının çıkı ı modüle edilerek gerçekle tirilir. Danfoss Climate Solutions...
  • Page 12 Installatie-instructies [NL] Speci caties TPOne-OT 24 V DC van ketel Voedingsspanning 3 V DC (2 AA-batterijen) Uitgangsrelais Data 24 V DC BUS Insteltemperatuurbereik 5-35°C Bedrijfstemperatuurbereik 0 - 40°C Levensduur batterijen Min. 2 jaar Grootte van de geleider min. 0.5mm Bedrading IP-klasse IP20 (geïnstalleerd)
  • Page 13 Danfoss Climate Solutions...
  • Page 14 Mounting [FR] Montage [IT] Montaggio [DE] Montage [TR] Montaj [ES] Montaje [DK] Montering [PL] Montaż [NL] Montage TPOne-OT...
  • Page 15 Wiring [FR] Câblage [IT] Cablaggio [DE] Verdrahtung [TR] Elektrik ebekesi Alambrado [DK] Ledningsføring [ES] Okablowanie DBR [NL] Bedrading DBR [PL] OpenTherm OpenTherm connections connections in TPOne-OT in boiler Wires can be crossed Danfoss Climate Solutions...
  • Page 16 - Seleccionar/ - Selecteren/ Con rmar bevestigen - Wybierz / Potwierdź - Retour au menu - Menu indietro  - Menü Zurück - Menüye Geri Dön Menu Back - Menú atrás - Menu tilbage - Wstecz - Terug naar menu TPOne-OT...
  • Page 17 - Batería baja - Lavt batteriniveau - Niski poziom baterii - Batterij bijna leeg - Demande de chaleur - Calling calore - Wärmeanforderung - Isı Arama Heat Calling - Solicitud de calor - Varmeaktivering - Ogrzewanie - Verwarming Danfoss Climate Solutions...
  • Page 18 Installationsguide [PL] Kreator kon guracji [NL] Installatiehulp Language   English  Set Date   04 - 02 - 2016    Set Time   24hr - 10 : 45    10:45 Thurs READY TPOne-OT...
  • Page 19 10:45 Thurs User Menu  Temperatures   Temperatures      Home AM - 21. Home PM - 22.  Away - 16. Asleep - 12.  User Menu  Temperatures    Danfoss Climate Solutions...
  • Page 20  Schedule  Heating   Schedule - Heating  Select Days   Schedule - Heating Tues Weds Thurs  Mon OK Thurs OK    Schedule - Heating Tues Weds Thurs      TPOne-OT...
  • Page 21 Home Period 1 From 06.00 08.30  Home Period 2 From 12.30 13.30  Home Period 3 From 17.30 22.30  Sechedule - Heating Your heating schedule  has been saved  User Menu   Schedule   Danfoss Climate Solutions...
  • Page 22 - Harmonogram - Programma - Températures - Temperature - Temperaturen - Sıcaklıklar Temperatures - Temperaturas - Temperaturer - Temperatury - Temperaturen - Vacances - Vacanza - Ferien - Tatil Holiday - Vacaciones - Ferie - Tryb wakacyjny - Vakantie TPOne-OT...
  • Page 23 - Reset durch Benutzer - Kullanıcı Sıfırlama User Reset - Reinicio del usuario - Bruger reset - Wyzeruj - Reset door gebruiker - Information - Informazioni - Infos - Bilgi Information - Información - Information - Informacje - Informatie Danfoss Climate Solutions...
  • Page 24 Installer Lock - Bloqueo del instalador - Installatørlås - Blokada instalatora - Installateurslot - Réinitialisation - Reset istallatore Installer - Installateur Reset - Kurulumcu Sıfırlaması - Reinicio del instalador - Installatør reset Reset - Reset instalatora - Reset door installateur TPOne-OT...
  • Page 25 - Varme begrænset Reduced - Ogrzewanie obniżone - Temperatuur beperkt - Défaut sonde - Guasto sensore - Fühler ausgefallen - Sensör Hatası Sensor Fail - Fallo sensor - Fejl på føler - Awaria czujnika - Fout sensor Danfoss Climate Solutions...
  • Page 26 TPOne-OT...
  • Page 27 Danfoss Climate Solutions...
  • Page 28 Danfoss cannot accept any responsibility for possible errors in catalogues, brochures, videos and other material.