Télécharger Imprimer la page
thomann fun generation PL 108 A Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour fun generation PL 108 A:

Publicité

Liens rapides

PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A
Enceinte active

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann fun generation PL 108 A

  • Page 1 PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A Enceinte active...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 25.09.2024, ID : 383474, 383475, 383476, 402989 (V6)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 5 Consignes de sécurité..........................7 Performances............................11 Installation..............................12 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs..................13 4.2 Lecture via Bluetooth........................14 Connexions et éléments de commande..................15 Données techniques..........................
  • Page 4 PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A Enceinte active...
  • Page 5 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 6 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 7 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 8 Consignes de sécurité DANGER ! Danger de mort par courant électrique ! En cas de court-circuit, il y a danger d'incendie et de mort. Utilisez toujours un câble d’alimentation électrique à trois fils et isolé correctement avec une fiche à contacts de protection. Ne modifiez ni le câble d’alimentation ni la fiche électrique. En cas d'endom‐ magement de l'isolation, déconnectez immédiatement l'alimentation de tension et et faites procéder à...
  • Page 9 Consignes de sécurité REMARQUE ! Endommagement de l’appareil en cas de fonctionnement dans des conditions d’environnement inappropriées ! L’utilisation de l’appareil dans des conditions d’environnement inadaptées peut causer des dommages. Utilisez l’appareil unique‐ ment en intérieur et dans les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Caractéristiques techniques » de la notice d’utilisation.
  • Page 10 Consignes de sécurité REMARQUE ! Formation possible de taches par le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc ! Le plastifiant contenu dans les pieds en caoutchouc de ce produit peut éventuellement réagir avec le revêtement du sol et provo‐ quer des taches sombres qui ne partent pas.
  • Page 11 Performances Performances Caractéristiques particulières de l’enceinte active 2 voies pour système de sonorisation et DJ : Haut-parleur basses fréquences 8 pouces, 10 pouces, 12 pouces ou 15 pouces (selon le modèle) Moteur à compression 1 pouce Égaliseur 2 bandes Puissance de sortie maximale 240 W, 320 W ou 600 W (selon le modèle) Lecteur multimédia intégré...
  • Page 12 Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché.
  • Page 13 Installation REMARQUE ! Risque de dommages matériels dus à des pieds inadaptés ! Si l’appareil est monté sur un pied inadapté, il y a un risque que le pied bascule et provoque des dommages. Utilisez uniquement des pieds dont la capacité de charge maximale correspon‐ dant au minimum au poids de l’appareil.
  • Page 14 Installation 4.2 Lecture via Bluetooth Vous pouvez jouer de la musique sans fil à partir d'appareils mobiles compatibles Bluetooth tels que les smartphones, tablettes ou ordinateurs portables via le récepteur Bluetooth intégré. Consultez le mode d'emploi de votre appareil Bluetooth. Placez-le à proximité de l'enceinte et activez l'appareil Bluetooth.
  • Page 15 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande PL 108 A, PL 110 A ö & LINE IN PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A Enceinte active...
  • Page 16 Connexions et éléments de commande 1 Écran du lecteur multimédia intégré 2 Fente d’insertion de carte SD 3 [MIC] | Prise combinée XLR/jack symétrique (à 3 pôles) pour raccorder un microphone 4 [VOL] | Bouton de réglage du volume. Ce bouton de réglage permet d’ajuster la puissance du signal d’entrée présent à...
  • Page 17 Connexions et éléments de commande 10 [POWER] | Indicateur de fonctionnement (vert). Cette LED est allumée en permanence lorsque l’appareil fonctionne normalement. 11 [EQ] | Égaliseur 2 bandes permettant d’ajuster les hautes ([TREBLE]) et basses ([BASS]) fréquences du signal somme. 12 [MASTER] | Bouton de réglage du volume.
  • Page 18 Connexions et éléments de commande 14 Port USB 15 Connecteur enfichable encastré Speaker Twist verrouillable pour raccorder une enceinte passive supplémentaire. Il ne faut pas descendre en dessous d’une impédance nominale de 8 Ω. 16 [POWER] | Interrupteur marche/arrêt 17 Connecteur d’alimentation CEI avec porte-fusible pour l’alimentation électrique PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A Enceinte active...
  • Page 19 Connexions et éléments de commande PL 112 A, PL 115 A ö & PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A Enceinte active...
  • Page 20 Connexions et éléments de commande 1 Écran du lecteur multimédia intégré 2 Touches de sélection et de commande du lecteur multimédia intégré : | Touche Play/Pause pour démarrer/arrêter la lecture des morceaux | Touche Arrêt pour mettre fin à la lecture [V+ | V-] | Touches pour augmenter et réduire le volume du lecteur multimédia | Touche Retour.
  • Page 21 Connexions et éléments de commande [USB/SD] | Touche de commutation. Appuyez sur cette touche pour sélectionner directement une source audio : Carte SD, port USB ou interface Bluetooth. La source active s’affiche sur l’écran. 3 [MIC IN 1]/[MIC IN 2] | Canal d’entrée 1 et 2 avec respectivement une prise d’entrée XLR symétrique tripolaire à 3 pôles pour le raccordement d’un microphone et une prise jack 6,35 mm, ainsi que des boutons de réglage du volume séparés [LEVEL].
  • Page 22 Connexions et éléments de commande 10 [LEVEL] | Bouton de réglage du volume. Ce bouton de réglage permet d’ajuster la puissance du signal d’entrée pré‐ sent à l’entrée Line ainsi que le volume d’un lecteur multimédia intégré. 11 Port USB 12 Fente d’insertion de carte SD 13 Connecteur enfichable encastré...
  • Page 23 Données techniques Données techniques PL 108 A Système Haut-parleur actif 2 voies Équipement 1 × haut-parleur basses fréquences 8 pouces 1 × haut-parleur d’aigus à compression 1 pouce Raccords d’entrée Line 1 × paire de prises cinch (L/R) 1 × prise jack 3,5 mm, stéréo Microphone 1 ×...
  • Page 24 Données techniques Fréquence de cou‐ 3,5 kHz pure Niveau max. de pres‐ 107 dB sion sonore (SPL) Bluetooth® Plage de fréquences 2,402 GHz … 2,480 GHz Puissance d’émission max. +2 dBm Standard Version 5.0 Nom de Bluetooth PL108A Supports de stockage Carte SD, appareils USB Système de fichiers FAT32 Formats de lecture...
  • Page 25 Données techniques Poids 5,2 kg Conditions d’environ‐ Plage de température 0 °C…40 °C nement Humidité relative 20 %…80 % (sans condensa‐ tion) PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A Enceinte active...
  • Page 26 Données techniques Réponse en fréquence PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A Enceinte active...
  • Page 27 Données techniques PL 110 A Système Haut-parleur actif 2 voies Équipement 1 × haut parleur basses fréquences 10 pouces 1 × haut-parleur d’aigus à compression 1 pouce Raccords d’entrée Line 1 × paire de prises cinch (L/R) 1 × prise jack 3,5 mm, stéréo Microphone 1 ×...
  • Page 28 Données techniques Niveau max. de pres‐ 109 dB sion sonore (SPL) Bluetooth® Plage de fréquences 2,402 GHz … 2,480 GHz Puissance d’émission max. +2 dBm Standard Version 5.0 Nom de Bluetooth PL110A Supports de stockage Carte SD, appareils USB Système de fichiers FAT32 Formats de lecture MP3, WAV...
  • Page 29 Données techniques Conditions d’environ‐ Plage de température 0 °C…40 °C nement Humidité relative 20 %…80 % (sans condensa‐ tion) Réponse en fréquence PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A Enceinte active...
  • Page 30 Données techniques PL 112 A Système Haut-parleur actif 2 voies Équipement 1 × haut-parleur basses fréquences, 12 pouces 1 × haut-parleur d’aigus à compression 1 pouce Raccords d’entrée Line 1 × paire de prises cinch (L/R) Microphone 2 × prises jack 6,35 mm 2 ×...
  • Page 31 Données techniques Niveau max. de pres‐ 114 dB sion sonore (SPL) Bluetooth® Plage de fréquences 2,402 GHz … 2,480 GHz Puissance d’émission max. +2 dBm Standard Version 5.0 Nom de Bluetooth PL112A Supports de stockage Carte SD, appareils USB Système de fichiers FAT32 Formats de lecture MP3, WAV...
  • Page 32 Données techniques Conditions d’environ‐ Plage de température 0 °C…40 °C nement Humidité relative 20 %…80 % (sans condensa‐ tion) Réponse en fréquence PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A Enceinte active...
  • Page 33 Données techniques PL 115 A Système Haut-parleur actif 2 voies Équipement 1 × haut-parleur basses fréquences 15 pouces 1 × haut-parleur d’aigus à compression 1 pouce Raccords d’entrée Line 1 × paire de prises cinch (L/R) Microphone 2 × prises jack 6,35 mm 2 ×...
  • Page 34 Données techniques Niveau max. de pres‐ 116 dB sion sonore (SPL) Bluetooth® Plage de fréquences 2,402 GHz … 2,480 GHz Puissance d’émission max. +2 dBm Standard Version 5.0 Nom de Bluetooth PL115A Supports de stockage Carte SD, appareils USB Système de fichiers FAT32 Formats de lecture MP3, WAV...
  • Page 35 Données techniques Conditions d’environ‐ Plage de température 0 °C…40 °C nement Humidité relative 20 %…80 % (sans condensa‐ tion) Réponse en fréquence PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A Enceinte active...
  • Page 36 Données techniques Informations complémentaires PL 108 A PL 110 A PL 112 A PL 115 A Boîtier plastique Couleur Noir Fixation en suspension Moniteur incliné Voies 2 voies Bride pour pied 35 mm Support mural Housse de protection En option (nº En option (nº...
  • Page 37 Affectation des câbles et des raccords Affectation des câbles et des raccords Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 38 Affectation des câbles et des raccords Fiche jack tripolaire en 3,5 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à gauche) Signal (à droite) Terre Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, asymétrique) Signal Terre Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre PL 108 A, PL 110 A, PL 112 A, PL 115 A...
  • Page 39 Affectation des câbles et des raccords Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) Connexions Cinch Le dessin et le tableau montrent le brochage d'un connecteur Cinch. Signal Terre Connecteur Speaker Twist...
  • Page 40 Nettoyage Nettoyage Composants de l’appareil Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les composants de l’appareil.
  • Page 41 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne jetez pas ces matériaux à...
  • Page 42 Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. Profitez également de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.
  • Page 44 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...