Page 1
FX-3500RCU Panneau de contrôle d'alarme incendie Manuel d'installation et d'utilisation LT-1083RCU Rév. 3 Septembre 2021...
Page 3
Table des matières Avis d'Industrie Canada et de la FCC Avis pour tous les UDACT encastrés de la série FX-3500RCU vendus au Canada ....Avis d'Industrie Canada ....................Avis pour tous les UDACT intégrés de la série FX-3500RCU vendus aux États-Unis ......
Page 4
Security Industries Association SIA Format de protocole des codes d'événements de la série FX-3500CRU ....11.0 Annexe D - Spécifications et caractéristiques 11.1 Centrale d'alarme incendie FX-3500RCU ................. 11.2 Spécifications du module de système et de l'annonciateur FX-3500RCU ........12.0 Annexe E - Calculs relatifs aux batteries 13.0 La garantie et l'avertissement...
Page 5
Figure 10 Vue avant du châssis du module d'interrupteurs d'entrée programmables d'IPS-4848DS ..Figure 11 Connexions des câbles de l'IPS-4848DS ..................Figure 12 Paramètres de date et d'heure pour le configurateur de FX-3500RCU ........Figure 13 Activation de la séquence d'alarme positive ................
Page 6
Tableau 19 Récepteurs de communication d'alarme numérique compatibles............ Tableau 20 l'ID de contact des codes d'événement ....................Tableau 21 Codes d'événements de SIA-DCS ....................Tableau 22 Spécifications de FX-3500RCU ..................Tableau 23 Spécifications des modules du système FX-3500RCU et des annonciateurs ........Tableau 24 Batteries recommandées ....................
Page 7
Avis pour tous les UDACT encastrés de la série FX-3500RCU vendus au Canada Le communicateur UDACT intégré de la SÉRIE FX-3500RCU de Mircom décrit dans ce manuel est homologué par les Underwriters Laboratories Canada (ULC) pour l'utilisation dans les applications d'esclaves en vertu de la norme ULC-S527 (norme pour les unités de contrôle des systèmes d'alarme...
Page 8
Contactez votre compagnie de téléphone si vous avez des questions concernant votre ligne téléphonique. Si des réparations sont nécessaires sur le communicateur, elles doivent être effectuées par Mircom Technologies Ltd ou par un représentant autorisé de Mircom Technologies Ltd. Pour obtenir des renseignements, communiquez avec Mircom Technologies Ltd.
Page 9
Ce document fournit des informations pour une installation et un fonctionnement réussis du FX-3500RCU. La centrale d'alarme incendie adressable FX-3500RCU La centrale d'alarme incendie adressable FX-3500RCU de Mircom offre les services suivants : • Unités de contrôle de déclenchement (aussi connues sous le nom de RCU) pour le contrôle de l'incendie et le service de déclenchement.
Page 10
Points d'affichage L'écran LCD du FX-3500RCU annonce l'état du système et des dispositifs connectés. Il y a jusqu'à deux (2) points d'affichage pour le module d'additioneur d'affichage de RAX-1048TZDS qui peuvent être configurés pour assigner des DELs à des groupes d'entrées ou de sorties.
Page 11
Vue d'ensemble du FX-3500RCU Ce chapitre énumère tous les composants possibles d'un système FX-3500RCU. Modèles de centrales d'alarme incendie FX-3500RCU Toutes les centrales d'alarme incendie FX-3500RCU présentent les caractéristiques suivantes : • Carte mère, bloc d'alimentation et boîtier arrière. •...
Page 12
Composants du système FX-3500RCU Le tableau suivant décrit les composants du FX-3500RCU. Tableau 1 Composants du système FX-3500RCU Modèle Description MAM-3500 Affichage principal. Visual Indicator Test DOX-1024DS Porte de l'enclos blanche. DOX-1024DSR Porte de l'enclos rouge. ALC-636 Additionneur à double boucle de 636 points.
Page 13
Tableau 1 Composants du système FX-3500RCU (suite) Modèle Description Module de relais intelligent avec boîtier SRM-312W blanc. Peut supporter jusqu'à 12 relais. Module de relais intelligent avec boîtier SRM-312R rouge. Peut supporter jusqu'à 12 relais. Module de commutateurs d'entrée IPS-2424DS programmables avec 24 commutateurs.
Page 14
Tableau 1 Composants du système FX-3500RCU (suite) Modèle Description 2 3 4 9 10 11 MGD-32 Annonciateur graphique. JW15 8 7 6 14 13 12 RAX-LCD-LITE Annonciateur à distance avec écran LCD à 4 lignes. 2 3 4 9 10 11...
Page 15
Tableau 1 Composants du système FX-3500RCU (suite) Modèle Description BB-1003D Boîtier blanc pour deux annonciateurs. BB-1003DR Boîtier rouge pour deux annonciateurs. BB-1003DS Boîtier pour deux annonciateurs avec porte en acier inoxydable. BB-1008D Boîtier blanc pour huit annonciateurs. BB-1008DR Boîtier rouge pour huit annonciateurs.
Page 16
Documents connexes Les documents suivants contiennent des informations sur la publication d'applications et la configuration du FX-3500RCU. Ils sont accessibles sur le site web de Mircom en suivant les liens fournis. 3.3.1 Plublication de guide d'application de LT-1091 FX-3500RCU Le guide des applications de validation fournit des exemples d'applications de validation typiques et explique comment les mettre en place.
Page 17
Installation Ce chapitre décrit l'installation du FX-3500RCU. Installation mécanique de BBX-1024DS et BBX-1024DSR Les BBX-1024DS et BBX-1024DSR conviennent pour un montage encastré ou en surface et sont dotés d'un anneau de finition intégré. 14.5” x 4.2” x 26” Dimensions du boîtier (moins la bague de finition intégrée) 12”...
Page 18
Attention: NE installer PAS le câble par le fond de la boîte. Cet espace est réservé aux piles. Installation des modules d'additioneur. Les panneaux d'alarme incendie de la série FX-3500RCU sont livrés préassemblés avec tous les composants et cartes principaux. Les modules additionnels ne sont pas préinstallés.
Page 19
Voir les diagrammes suivants pour les emplacements d'installation des modules d'additioneur. Pour les réglages des cavaliers ou des commutateurs DIP, voir le tableau 2 et pour les spécifications de câblage, voir 7.1 Tableaux de câblage. Transformateur TR-063A Barrière bornier Carte mère du FX-3500 Pont redresseur ALC-636 Dual Loop Adder Carte d'alimentation du MD-1011...
Page 20
Connecteurs et cavaliers de la carte principale et de la carte mère Carte mère JW11 Port USB JW10 Carte de base Avertisseur sonore JW12 Figure 4 Emplacement des ports et des cavaliers sur la carte mère et la carte principale...
Page 21
Tableau 2 Connecteurs et cavaliers de la carte mère Connecteur / Description cavalier Vers l'alimentation électrique Vers l'alimentation électrique Le câble ruban se connecte à la borne P4 du MAM-3500. Vers le configurateur de PC Utilisation en usine seulement Vers PR-300 Vers l'imprimante Vers l'additionneur de boucle ALC-636 Utilisation en usine seulement...
Page 22
4.4.1 Cavalier sur l'écran Le cavalier situé à l'arrière de l'écran est installé en usine sur les deux broches centrales. P4 - Ribbon cable P2 - Câble ruban reliant la connecting to main panel carte annonciatrice à l'additionneur Cavalier sur les 2 broches du milieu par défaut...
Page 23
Tableau 4 Connecteurs et cavaliers du module d'inversion de polarité et de lien de ville PR-300 Article Paramètres Connecter le câble à P8 sur la carte mère du FX-3500RCU. Non utilisé. Conserver le cavalier intact. Note: Si vous utilisez un PR-300, n'oubliez pas d'enlever JW7 sur la carte mère. Pour connaître l'emplacement de JW7 sur la carte mère, voir la figure 3.
Page 24
Installation du module d'additioneur d'affichage RAX-1048TZDS Le FX-3500RCU peut ajouter un maximum de deux modules d'extension d'affichage RAX-1048TZDS. Aucun cavalier ou autre étape de configuration physique n'est nécessaire pour installer les modules d'extension d'affichage RAX-1048TZDS. Pour installer le module additionnel d'affichage RAX-1048TZDS 1.
Page 25
Pour installer le module de commutateurs d'entrée programmables IPS-2424DS 1. Retirer la plaque de recouvrement de la porte avant et installer l'IPS-2424DS dans l'ouverture à l'aide du matériel fourni. 2. Déconnecter l'alimentation principale et l'alimentation de secours et connecter l'IPS-2424DS comme indiqué...
Page 26
Pour installer le module de commutateurs d'entrée programmables IPS-4848DS 1. Retirer la plaque de recouvrement de la porte avant et installer l'IPS-4848DS dans l'ouverture à l'aide du matériel fourni. 2. Déconnecter l'alimentation principale et l'alimentation de secours et connecter l'IPS-4848DS comme indiqué sur la figure 11. Le câble ruban se PROG connecte ici sur...
Page 27
Opération Ce chapitre décrit les capacités opérationnelles du FX-3500RCU. Tableau 6 Paramètres autorisés dans la norme d'UL864. AVIS AUX UTILISATEURS, INSTALLATEURS, AUTORITÉS COMPÉTENTES ET AUTRES PARTIES CONCERNÉES Ce produit intègre un logiciel programmable sur le terrain. Pour que le produit soit conforme aux exigences de la norme UL 864 ( Norme pour les centres de contrôle et les accessoires pour les systèmes d'alarme incendie), certaines fonctions ou options de...
Page 28
Tableau 7 Réglages autorisés dans CAN/ULC-S527 et CAN/ULC-S559 AVIS AUX UTILISATEURS, INSTALLATEURS, AUTORITÉS COMPÉTENTES ET AUTRES PARTIES CONCERNÉES Ce produit intègre un logiciel programmable sur le terrain. Pour que le produit soit conforme aux exigences de la norme CAN/ULC S527 relative aux centrales pour systèmes d'alarme incendie et de la norme CAN/ULC-S559 relative au matériel pour les centres et les systèmes de réception des signaux d'incendie, certaines fonctions ou options de programmation doivent être limitées à...
Page 29
Dispositifs adressables/analogiques Le système FX-3500RCU prend en charge jusqu'à 3 boucles de dispositifs compatibles avec le protocole avancé et CLIP. En utilisant le protocole avancé, le FX-3500RCU prend en charge jusqu'à : • 159 capteurs physiques adressables par boucle. •...
Page 30
être sélectionné dans le configurateur. Figure 12 Paramètres de date et d'heure pour le configurateur de FX-3500RCU Le panneau peut fournir jusqu'à 280 mA de courant aux appareils sur la boucle en mode veille normal.
Page 31
Types d'entrées configurables Les dispositifs et modules d'entrée peuvent être configurés comme l'un des nombreux types d'entrée possibles. Le tableau 8 identifie les types de dispositifs assignables à chaque type d'entrée. Pour la description des types de dispositifs, voir les sections 5.2.1 à 5.2.12.
Page 32
Interrupteur d'annulation de danger Configure le dispositif en tant que commutateur d'annulation de danger. Pour plus d'informations sur la déclenchement des applications, voir LT-1091 FX-3500RCU Panneau de contrôle d'alarme incendie guide d'application de déclenchement. (Voir Documents connexes à la page 16.) 5.2.3...
Page 33
Les entrées de supervision verrouillées fonctionnent de la même manière que les entrées de supervision non verrouillées, à une exception près : • Une indication de changement d'état normal à hors-norme doit être verrouillée et ne peut être réinitialisée que manuellement au niveau de l'unité de commande ou du centre d'affichage et de contrôle.
Page 34
Indication par DEL L'indicateur DEL de la zone d'alarme clignote lorsqu'un échantillon indique une condition d'alarme. Si l'alarme est confirmée, l'indicateur DEL s'allume en continu. Si 15 secondes s'écoulent sans qu'aucun échantillon ne soit en état d'alarme, l'indicateur DEL s'éteint. L'opération de ralentissement du débit d'eau fonctionne indépendamment du fait que le système soit en alarme ou non.
Page 35
Processus de vérification des dispositifs adressables/analogiques Si le système n'est pas déjà en alarme : 1. Un appareil qui passe en alarme déclenche une minuterie de 30 secondes. 2. Lorsque le délai de 30 secondes est écoulé, l'appareil est surveillé pendant les 60 secondes suivantes.
Page 36
Interrupteur de déclenchement de danger Configure l'appareil en tant qu'interrupteur de déclenchement de danger. Pour plus d'informations sur les applications de libération, voir LT-1091 FX-3500RCU Panneau de contrôle d'alarme incendie guide d'application de libération (Pour le lien, voir Documents connexes à la page 16.) 5.3.2...
Page 37
Les circuits de sortie configurés comme stroboscopes peuvent être dotés d'un protocole de synchronisation si celui-ci est configuré. Certains modèles de stroboscopes et de stroboscopes/cornes des marques suivantes sont supportés : • Mircom • Gentex • System Sensor •...
Page 38
Les alarmes ultérieures, lorsque le panneau est déjà en alarme, provoquent ce qui suit : • L'avertisseur sonore émet un son continuel. • Fait retentir les signaux réduits au silence, éteint la DEL de silence du signal et redémarre la minuterie de silence automatique du signal (si elle est configurée). •...
Page 39
5 secondes de marche et 10 secondes d'arrêt. 5.7.1 Code d'alerte en deux étapes Lorsqu'il est configuré pour un fonctionnement en deux phases, le PCAI FX-3500RCU utilise un code d'alerte préconfiguré qui retentit avant le code d'évacuation. Code d'alerte 0,5 seconde d'allumage, 2,5 secondes de désactivation.
Page 40
L'activation de l'une de ces entrées d'alarme alors que le panneau n'est pas déjà en alarme provoque ce qui suit : • L'avertisseur sonore émet un son régulier. • Annule l'exercice d'incendie en cours. • Le voyant d'alarme commun s'allume. •...
Page 41
Il n'y aura pas de message de notification du changement de statut. 7. Pour quitter sans modifier l'état, appuyez sur Annuler. Fonctionnement de l'annonciateur à distance Le système FX-3500RCU prend en charge les types d'annonciateurs suivants • Annonciateur à écran partagé de RAX-LCD-LITE.
Page 42
Si la communication échoue, l'avertisseur est traité localement. 5.9.4 Annonciateurs conventionnels Le système FX-3500RCU est conçu pour s'interfacer avec la série RA-1000 d'annonciateurs à DEL conventionnels. Les DELs peuvent être configurées en indicateurs d'état de zone. Chaque annonciateur conventionnel contient un avertisseur sonore local. En fonctionnement normal, l'avertisseur sonore est contrôlé...
Page 43
Les deux protocoles standard de communication avec le centre de télésurveillance sont pris en charge par ce panneau. • Protocole de format SIA • ID de contact SIA Attention: Conformément à la section 41.3.2.13 de la 10e édition de la norme UL 864, le composeur ne doit pas appeler un numéro qui est acheminé.
Page 44
• Définition du mot de passe du système • Visualisation des rapports • Effacement des journaux • Fonction de test de marche • Contournement des relais • Déconnexion des relais auxiliaires • Test du composeur • Opération après le fermeture •...
Page 45
5.11.1 Visualisation de la version du micrologiciel et du modèle Appuyer sur la touche menu , puis appuyez sur la touche info La version du micrologiciel et le modèle du panneau sont indiqués sur la première ligne. 5.11.2 Réglage de l'heure et la date Attention: Il est essentiel de régler correctement l'heure, la date, l'heure d'été...
Page 46
5.11.4 Rapports Vue d'ensemble Les rapports peuvent être générés en mode commande à partir du menu des rapports. Les rapports peuvent être affichés dans un format spécial sur l'écran partagé pour les éléments suivants : Menu des rapports 1. Journal des alarmes 2.
Page 47
• Activation de tout circuit d'entrée. • Rétablissement des circuits d'entrée non verrouillés. • Préalarme sur n'importe quel appareil. • Lancement de la séquence de vérification des alarmes sur une entrée d'alarme vérifiée. • Tout problème de système. • Activation d'une commande commune du système ou d'une commande du menu de commande.
Page 48
Saisissez le numéro de boucle de l'appareil souhaité et appuyez sur la touche Entrée. Numéro de boucle B o u c l e :__ Le rapport indique le numéro de boucle, l'adresse de l'appareil et le nombre de vérifications dans le format suivant : Boucle:1 Adr :001 Compte de vérification :000...
Page 49
- Rapport à - 1. Imprimeur 2. Écran Sélectionner toutes les boucles ou une boucle spécifique. 1. Tous 2. Boucle Saisissez le numéro de boucle de l'appareil souhaité et appuyez sur la touche Entrée. Numéro de boucle B o u c l e :__ Le rapport indique le numéro de boucle et l'adresse de l'appareil dans le format suivant : Boucle 1 Adr.
Page 50
Si le panneau est connecté à une imprimante, sélectionnez une source de sortie : - Rapport à - 1. Imprimeur 2. Écran Sélectionner toutes les boucles ou une boucle spécifique. 1. Tous 2. Boucle Saisissez le numéro de boucle de l'appareil souhaité et appuyez sur la touche Entrée. Numéro de boucle B o u c l e :__ Le rapport indique le numéro de boucle et l'adresse de l'appareil dans le format suivant :...
Page 51
La première ligne identifie l'appareil PA, la deuxième ligne spécifie l'ID du type d'appareil et la troisième ligne spécifie la société (3 pour Mircom, 11 pour Secutron, 51 pour System Sensor). 10. AP Device Data Cette option permet d'obtenir un rapport sur les informations relatives aux périphériques du...
Page 52
Numéro de boucle B o u c l e :__ Le rapport indique le numéro de boucle et l'adresse de l'appareil dans le format suivant : Boucle 1 Adr. 107 0, 0, 0, 0 Appuyez sur les touches de curseur HAUT et BAS pour faire défiler tous les appareils de la boucle pour lesquels le rapport est disponible.
Page 53
Crt. S/A Parm# Val Appuyez sur les touches de curseur HAUT et BAS pour faire défiler tous les appareils de la boucle pour lesquels le rapport est disponible. Dans cet affichage, «Crt.» indique le numéro de la ligne de rapport, «S/A» indique la sous- adresse actuelle de l'appareil, «Parm#»...
Page 54
5.11.5 Effacer les journaux Efface les journaux stockés dans la mémoire flash. Utilisez les touches de curseur HAUT et BAS pour sélectionner le journal à effacer et appuyez sur le bouton Entrée. Sélectionner le journal 1. Journal des alarmes 2. Journal général 3.
Page 55
- Test de marche actif - Alarmes: 000 Problèmes: 000 App. sur ENTRÉE pour ter. où nnn et mmm sont des comptes continuellement mis à jour du nombre d'alarmes et de défauts qui ont été enregistrés pendant le test (les alarmes comprennent tous les types de circuits d'entrée testés).
Page 56
Après confirmation, le dispositif est contourné et le message indiquant que le dispositif est contourné s'affiche. Dispositif/circuit Contourné Si le dispositif est déjà contourné, l'utilisateur est invité à annuler le contournement du circuit. Dispositif maintenant contourné Contourner ? O/N Après confirmation, l'appareil est décontourné et le message d'information indique que l'appareil est décontourné.
Page 57
Numéro de boucle B o u c l e :__ Si la boucle n'est pas déjà contournée, l'utilisateur est invité à la contourner. Boucle 1 en cours non contournée Contourner ? O Après la confirmation, la boucle est contournée et un message de confirmation de contournement s'affiche Boucle Contourné...
Page 58
Le message suivant s'affiche pour le contournement. Si le dispositif est déjà contourné, le message est le suivant. Si l'exclamation n'est pas utilisée, il y aura une confirmation individuelle. À la fin de l'opération de contournement ou si l'exclamation est utilisée, le message s'affiche : 5.Liste de décontournment Cette option permet de contourner une liste d'appareils.
Page 59
5.11.8 Déconnexion auxiliaire L'opération de déconnexion des auxiliaires s'effectue en suivant les étapes ci-dessous. Si les relais auxiliaires sont connectés, l'utilisateur est invité à les déconnecter. Relais aux. communs actuellement connectée Déconnecter ? O Après la confirmation, les relais auxiliaires sont déconnectés et le message d'information s'affiche pour indiquer que les relais auxiliaires sont déconnectés.
Page 60
Mode de jour/nuit mis à jour 5.11.11 Effacer le compte de vérification Cette opération permet d'effacer tous les comptes de vérification accumulés au cours du processus de vérification des alarmes. L'utilisateur est invité à confirmer comme indiqué ci-dessous : Effacer tout compteurs de vérification? O Après la confirmation, le compte de vérification est effacé...
Page 61
5.11.14 Appairage de la base du sondeur Lorsqu'une base de sonde adressable est ajoutée à la tâche dans le configurateur, une adresse lui est attribuée en fonction de l'adresse du capteur PA auquel elle est connectée. Cependant, la base sonore physique a une adresse par défaut qui peut ne pas correspondre à...
Page 62
Indications et contrôles Ce chapitre décrit les indicateurs DEL et les commandes du FX-3500RCU. Indications et contrôles Le panneau d'affichage FX-3500RCU est équipé des éléments suivants • 12 boutons de commande avec DELs associées • Clavier numérique à 16 touches avec touches de curseur •...
Page 63
6.2.1 Clavier numérique et boutons de curseur Figure 16 Clavier numérique Tableau 12 Description des touches du clavier et du curseur Touche Description Touche 2 (Curseur haut) Appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur ou faire défiler les listes en boucle. Touche 4 (Curseur gauche) Appuyez sur ce bouton pour ajouter ou supprimer le X d'une option dans le menu de configuration.
Page 64
Indicateurs de DEL et boutons de commande communs Pour une description complète de tous les indicateurs à DEL et des boutons de commande, voir le tableau suivant. Tableau 13 Indicateurs à DEL et boutons de commande Description Indicateur à DEL et boutons de commande Indicateur de mise en marche de CA S'allume en vert fixe lorsque l'alimentation principale en CA est dans les limites acceptables.
Page 65
Tableau 13 Indicateurs à DEL et boutons de commande (suite) Description Indicateur à DEL et boutons de commande Bouton et indicateur de file d'attente de problèmes Clignote en jaune lorsqu'un problème est détecté sur le panneau. L'avertisseur sonore retentit à un rythme lent. LISTE En appuyant sur le bouton de la file d'attente des problèmes, l'utilisateur peut passer en DÉFAUT...
Page 66
Tableau 13 Indicateurs à DEL et boutons de commande (suite) Description Indicateur à DEL et boutons de commande Bouton et indicateur d'annulation du signal d'alarme automatique - Fonctionnement à deux niveaux uniquement La DEL et l'indicateur ne sont actifs que lorsque le panneau est configuré pour un fonctionnement en deux étapes.
Page 67
Tableau 13 Indicateurs à DEL et boutons de commande (suite) Description Indicateur à DEL et boutons de commande Bouton et indicateur de déconnexion auxiliaire L'activation du bouton de déconnexion auxiliaire active la fonction de déconnexion auxiliaire. Le relais d'alarme auxiliaire est toujours déconnecté à l'aide de ce bouton. Le relais d'alarme commun, le relais de surveillance commun et tous les relais d'alarme corrélés peuvent être déconnectés en fonction de la configuration.
Page 68
Câblage RS-485 vers les annonciateurs et autres dispositifs Les bornes RS-485 sont limitées à 300mA. Voir les informations de câblage de l'annonciateur à distance utilisé. Utiliser les bornes Aux. 1 sur la carte principale du FX-3500RCU pour alimenter les annonciateurs.
Page 69
7.1.5 Circuits d'entrée Si vous utilisez des circuits d'entrée conventionnels dans un système FX-3500RCU, vous devez utiliser les modules MIX-502MAP(A), MIX-502M et CZ-6 Modules de zone conventionnels. Pour une liste des détecteurs 2 fils compatibles, voir LT-1023 sur http://www.mircom.com. http://www.mircom.com.
Page 70
Notes: La résistance maximale de la boucle ne doit pas dépasser 25 ohms. La distance maximale de câblage indique la distance de câblage vers l'extérieur et vers l'arrière du panneau. La résistance du fil court-circuité doit être inférieure à 25 ohms. Tableaux de câblage Notes: Toutes les connexions externes sont limitées en puissance, à...
Page 71
Câblage de boucle adressable Notes: Lorsqu'un dispositif SLC est alimenté par la sortie AUX, la supervision de la voie d'alimentation doit correspondre aux exigences de performance de la voie SLC. 7.3.1 Câblage de boucle adressable - Classe B (anciennement Style 4) DÉTECTEUR DE FUMÉE IONIQUE MODULE DE SORTIE...
Page 72
DÉTECTEUR DE CHALEUR Figure 20 Câblage de boucle adressable - Classe X (Style 7) Câblage du circuit NAC Le FX-3500RCU prend en charge jusqu'à 4 circuits NAC qui peuvent être câblés comme suit : • Classe B (Style Y) •...
Page 73
7.4.1 Circuit NAC - Classe B (anciennement Style Y) Câblage CÂBLAGE DE STYLE Y CIRCUIT NAC - 1 + + - - LES CIRCUITS NAC #2, #3 ET #4 NE SONT PAS NAC1 ILLUSTRÉS. CÂBLER COMME INDIQUÉ CI- DESSUS. CLOCHE FDL-392 KLAXON STROBE...
Page 74
7.4.3 10ème édition du câblage du module de sortie supervisé adressable de l'UL 864 Conformément à la section 56.4.3 de la 10e édition de la norme de l'UL 864, il faut s'assurer qu'une seule coupure, mise de terre ou défaillance fil à fil sur les conducteurs d'installation d'un circuit de signalisation utilisé...
Page 75
Câblage du circuit de déclenchement Attention: Voir LT-1091 FX-3500RCU Publication du guide d'application pour la liste des solénoïdes compatibles. Seuls les modules de sortie supervisée adressables M500S et MIX-M500SAP peuvent être utilisés comme circuit de déclenchement. Le circuit de déclenchement est câblé en classe B. La supervision de la bobine du solénoïde est effectuée par le MP-3500R/W Solénoïde FDL.
Page 76
7.5.1 Câblage du circuit de déclenchement - Câblage de classe B (anciennement style Y) ATTENTION ! DÉBRANCHER L'ALIMENTATION DE TOUS LES DISPOSITIFS DE DÉCLENCHEMENT AVANT DE PROCÉDER À L'ENTRETIEN DU PANNEAU CÂBLAGE DE BOUCLE SLC MODULE DE MONITEUR MIX- M500MAP 6 7 8 9 TENS 6 7 8 9...
Page 77
Câblage des modules et des appareils 7.6.1 Câblage du composeur Câblez le composeur au commutateur de téléphone public et au téléphone des locaux comme indiqué dans la figure 25. Pour plus d'informations sur les récepteurs de communication d'alarme numérique compatibles, voir l'annexe A - Récepteurs compatibles à...
Page 78
Pour plus d'informations sur les récepteurs compatibles, voir l'annexe A - Récepteurs compatibles. FX3500RCU - Connexion 3G4010 - Schéma typique Connexion Vers GSM/GPRS téléphonique de la ligne A L'internet Ligne 1 Ligne 2 C.O. C.O. FX-3500RCU Routeur 3G4010 Ordinateur Console SG- ALIMENTATION AUX. Systems 2.1 PCS-100 SYSTÈME IV L'imprimeur SUR-GARD IP interne: X.X.X.X...
Page 79
PCS-100 (vendue séparément) est également nécessaire. FX3500RCU - Connexion 3G4010CF - Schéma typique Connexion téléphonique de la ligne A Vers GSM/GPRS Ligne 1 Ligne 2 C.O. C.O. L'internet 3G4010CF FX-3500RCU PS4086 Routeur ALIMENTATION AUX. Ordinateur PCS-100 Console SG- Systems 2.1 SYSTÈME IV IMPRIMEUR SUR-GARD Transformateur Batterie IP interrne: X.X.X.X...
Page 80
Une connexion typique est illustrée à la figure 28. Le SLE-LTEV ou le SLE-LTEA est alimenté séparément du PCS-100. La carte d'interface de communication passive PCS-100 (vendue séparément) est également nécessaire. FX-3500RCU- NAPCO STARLINK Connexion SLE-LTEV ou SLE-LTEA - Schéma typique Connexion téléphonique Données RF...
Page 81
7.6.5 Câblage du module d'inversion de polarité et du module de jumelage PR-300 Câbler le module d'inversion de polarité et de lien de ville PR-300 avec succès comme indiqué dans la figure 29. • Branchez le câble plat P1 du PR-300 dans le connecteur P8 de la carte principale d'alarme incendie. •...
Page 82
à la figure 30, en utilisant un fil de calibre approprié, une isolation de 600 volts et un circuit de protection contre les surintensités conforme aux réglementations locales. Pour les caractéristiques électriques de l'alimentation du FX-3500RCU, voir le Tableau 18 Caractéristiques électriques de l'alimentation et pour les spécifications, voir l'Annexe D - Spécifications et caractéristiques à...
Page 83
Rayure blanche/bleue Bleu Noir Rouge Brun Carte mère du FX-3500RCU 240VAC 50Hz 120VAC 60Hz Câble ruban Vert Noir Rouge Connecteur d'alimentation – LIEN Carte d'alimentation MD-1011 P5 P6 NOIR ROUGE NOIR BATTERIE BATTERIE Figure 30 Câblage et connexions de d'alimentation principale 7.7.2...
Page 84
Le circuit doit être surveillé pour éviter les ouvertures à l'aide du relais de fin de ligne modèle EOLR-1A. Cette alimentation est calibrée à 24VDC régulé/300mA max./1V de chute de tension maximum. AUX. 1 Alimentation auxiliaire (supervisée, régulée) L'alimentation auxiliaire supervisée est utilisée pour alimenter les annonciateurs à distance et les modules de relais intelligents.
Page 85
Vérification du système Les étapes suivantes sont recommandées avant et pendant la mise sous tension du FX-3500RCU. 7.8.1 Avant de mettre l'appareil sous tension 1. Pour éviter la formation d'étincelles, ne pas brancher les piles en premier. Le branchement des piles ne doit être effectué...
Page 86
7.9.4 Problèmes communs Si une seule panne commune est indiquée sur le panneau principal et qu'aucun des indicateurs de confirmation de panne ci-dessus n'est allumé, vérifiez les points suivants pour détecter une éventuelle panne • tout câblage d'interconnexion manquant • câblage mal fixé...
Page 87
Annexe A - Récepteurs compatibles Les composeurs intégrés à certains modèles de centrales d'alarme incendie FX-3500RCU sont compatibles avec les récepteurs de communication d'alarme numérique suivants : Tableau 19 Récepteurs de communication d'alarme numérique compatibles Modèles de protocoles Récepteurs de communication d'alarme numérique Récepteur multiligne MLR2 de SurGard (homologué...
Page 88
Annexe B - Configuration du panneau manuel MENU DE COMMANDE Le menu de commande est le premier menu affiché en mode de commande. Le menu de commande est divisé en quatre catégories de sous-menus principaux : le menu de configuration permet de configurer entièrement le système sur le panneau avant et le menu d'exploitation permet d'effectuer certaines opérations qui peuvent ne pas être possibles à...
Page 89
Configuration du panneau/Caractéristiques/ Silence du signal manuel Silence du signal manuel [x] Activé L'option de mise en sourdine manuelle du signal permet de mettre en sourdine le signal, à partir du commutateur de mise en sourdine du signal de commande commun, lorsqu'il est actif. Configuration du panneau/Caractéristiques/Exercice d'incendie [x] Activé...
Page 90
Cette fonction s'applique uniquement aux circuits de sortie alimentés par le panneau principal, configurés comme stroboscopes. Note: Une fois qu'un type spécifique de stroboscope est sélectionné, par exemple Mircom, seul ce type de stroboscope est autorisé pour l'ensemble du système.
Page 91
Configuration du panneau/Caractéristiques/Code d'évacuation Code d'évac. [ ] Continuel [ ] Temps de déclenchement [x] Temporel [ ] Californie Sélectionnez le code d'évacuation pour le deuxième étage dans un système à deux étages et pour le premier étage dans un système à un étage. Configuration du panneau/Caractéristiques/Alerte de bâtiment Alerte de bât.
Page 92
[x] Deuxième étage Cette fonction définit le fonctionnement de l'alarme commune pour le système à deux étages. Configuration du panneau/caractéristiques/compétences Juridiction [ ] ULI [x] ULC Cette fonction permet de sélectionner l'agence compétente pour le panneau. Configuration du panneau/caractéristiques/test automatique Test automatique [X] Activé...
Page 93
______ CONFIGURATION DU PANNEAU/4. MESSAGE UTILISATEUR Permet de modifier le message de la face avant du PCAI, par exemple « Bienvenue à Mircom ». CONFIGURATION DU PANNEAU/5. LANGUE Permet de sélectionner la langue de l'écran LCD. L'anglais est la langue par défaut. Pour changer la langue en français, sélectionnez «...
Page 94
10.0 Annexe C - Rapports 10.1 Codes d'événements de la série FX-3500 pour le Contact-ID d'Ademco Tableau 20 l'ID de contact des codes d'événement Description de l'événement Qualifiant Code # de Groupe # de Contact Famille d'événements Détection d'un problème sur la ligne téléphonique #1 Panne Nouvel événement 1 351...
Page 95
10.2 Security Industries Association SIA Format de protocole des codes d'événements de la série FX-3500 Le protocole de format SIA ne définit pas l'indication des problèmes de zone, mais l'énumère en tant que problème de zone non typé problème/restauration. Tableau 21 Codes d'événements de SIA-DCS Famille Codes Qualifiant...
Page 96
Annexe D - Spécifications et caractéristiques 11.1 Centrale d'alarme incendie FX-3500RCU Le tableau 22 répertorie les spécifications du panneau FX-3500RCU : Tableau 22 Spécifications de FX-3500RCU Panneau de contrôle d'alarme incendie de la série FX-3500RCU Général Conception basée sur un processeur de signaux numériques, entièrement configurable à...
Page 97
NFPA 70, 72, 12, 12A, 12B, 13,15, 16, 2001, CAN/ULC-S559-13, UL-864 Rév. 10, ULC S524, CAN/ULC-S527-11 et ULC-S536 11.2 Spécifications du module de système et de l'annonciateur FX-3500RCU Tableau 23 Spécifications des modules du système FX-3500RCU et des annonciateurs Modules et annonciateurs du système FX-3500RCU RAM- Annonciateur à distance...
Page 98
Pour les spécifications, voir l'annexe D - Spécifications et caractéristiques à la page 96. Puissance requise (tous les courants sont exprimés en ampères) Veille Alarme Numéro de modèle Description Qté Veille Alarme Total Total PCAI FX-3500RCU avec FX-3500RCU 0.390 0.630 composeur Additionneur à double boucle de ALC-636 0.120 0.200 636 points RAM-3500-LCD 0.070...
Page 99
être inférieur ou égal à 10 ampères. Les circuits NAC ne doivent pas dépasser 6 ampères. Sélection de la batterie Taille de la batterie = Multiplier (C) par 1,20 pour déclasser la batterie. Voir le tableau suivant pour les piles Mircom recommandées pour l'utilisation de ce panneau. Tableau 24 Batteries recommandées Taille des batteries...
Page 100
En tant que seule personne en contact avec les utilisateurs du système, veuillez attirer l'attention des utilisateurs de ce système Mircom sur chacun des points de cet avertissement. Le fait de ne pas informer correctement les utilisateurs finaux du système des circonstances dans lesquelles le système peut tomber en panne peut entraîner une dépendance excessive à...
Page 101
à un entretien préventif. Les meilleures pratiques et les autorités locales compétentes déterminent la fréquence et le type de tests requis au minimum. Le système Mircom peut ne pas fonctionner correctement, et l'apparition d'autres défaillances du système identifiées ci-dessous peut ne pas être minimisée si les essais et l'entretien périodiques des systèmes Mircom ne sont...
Page 102
19. Défaillance d'un composant. Bien que tout ait été mis en œuvre pour rendre le système Mircom aussi fiable que possible, le système peut ne pas fonctionner comme prévu en raison de la défaillance d'un composant. 20. Produits intégrés. Le système Mircom peut ne pas fonctionner comme prévu s'il est connecté à...