Page 1
MODEL/MODELO/MODÈLE AH060Y24006 User Manual Manual del usuario Manuel d'utilisateur 877-472-4296 www.medalsports.com...
Page 2
PRÊTS À VOUS AIDER DO NOT RETURN TO STORE NO DEVOLVERLO A LA TIENDA NE PAS RAPPORTER EN MAGASIN Please Contact Por favor Contactar Veuillez contacter MD SPORTS Customer Service Servicio al Cliente Service Clientèle Toll Free Llamada Gratuita Appel Gratuit 877-472-4296 Mon.-Fri.,...
Page 4
Cuando el soplador de aire muestre un bruit anormal indiquant change in performance e.g. abnormal cambio notable en su funcionamiento, nécessité d’assistance. noise, this indicates a need for service. por ejemplo ruido anormal, esto indica la necesidad de servicio. AH060Y24006 www.medalsports.com...
Page 5
This Fan With Any Solid-State abanico con cualquier dispositivo de n’utilisez pas ce ventilateur avec Speed Control Device. control sólido - velocidad estatal. un appareil de contrôle de vitesse transistorisé. Pour usage domestique For Household use only. Para Uso Doméstico Sólo. uniquement. AH060Y24006 www.medalsports.com...
Page 6
Caja de gol Boîte de but Leg Leveler Scorer electrónico électronique de pata de pied Brace de soporte support Adapter Adaptador Adaptateur ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES Almohadilla Coussinet Puck Disco Palet Felt Pad Pusher Mazo Poussoir de fieltro de feutre AH060Y24006 www.medalsports.com...
Page 7
S'il y a des pièces qui manquent, appelez notre service à la clientèle. AH060Y24006 www.medalsports.com...
Page 8
English Español English Español Français ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE FIG. 1 Pre-installed Pre-installed Pre-installed Pre-installed Pre-installed Pre-installed FIG. 2 4 SETS 4 SETS 4 ENSEMBLES & Pre-installed AH060Y24006 www.medalsports.com...
Page 9
Nota: NO el pestillo (A5) hasta FIG. 5. Note : Ne pas serrer à fond les boulons (A5) avant Fig. 5. Note: The black side faces inward. Nota: El lado negro mira hacia adentro. Note : Le côté noir est orienté vers l'intérieur. AH060Y24006 www.medalsports.com...
Page 10
Voltee la mesa. Turn the table over. Retournez-la. Place it on all feet at the same Coloque las patas de la mesa sobre el Placez ses pieds sur le sol time on the ground. piso al mismo tiempo. simultanément. AH060Y24006 www.medalsports.com...
Page 11
Note : Ôtez les papiers placés derrière les coussinets en feutre (12) et collez ceux-ci sur la base des poussoirs (13). ELECTRONIC DIAGRAMA DE DIAGRAMME DES CONEXIÓN ELECTRÓNICA CONNECTIONS DIAGRAM CONNEXIONS ÉLECTRONIQUES (BOTTOM OF TABLE) (PARTE INFERIOR DE LA MESA) (FOND DE LA TABLE) AH060Y24006 www.medalsports.com...
Page 12
éteindre le marqueur. Pressez à nouveau “ ” pour le rallumer. Note: Please unplug the power when Nota:Desconecte la alimentación cuando it is not in use. no esté en uso. Note :penser à débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. AH060Y24006 www.medalsports.com...
Page 13
Si la rondelle rebondit hors de la cage, ne compte pas comme but. Ganar un juego El primer jugador que anote 9 goles es Gagner une partie declarado ganador. Le premier joueur à marquer 9 buts est déclaré gagnant. AH060Y24006 www.medalsports.com...
Page 14
2) cet appareil doit accepter toute interferencia recibida, incluso aquellas que including interference that may cause interférence qu’il reçoit, compris pudieran causar un funcionamiento no undesired operation of the device. l’interférence susceptible de causer un deseado. fonctionnement non souhaité de l’appareil. AH060Y24006 www.medalsports.com...