Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

V1.01 10-10-2012
PL – INSTRUKCJA ZESTAWÓW POMPOWO MIESZAJĄCYCH
ENG - PRODUCT MANUAL FOR PUMPING-MIXING UNITS
DE - PRODUKTANWEISUNG DER PUMPEN- UND MISCHARMATUR
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ НАСОСНО-СМЕШИВАЮЩИХ КОМПЛЕКТОВ
FR - MODE D'EMPLOI DES PRODUITS DES GROUPES POMPE-MÉLANGEUR
CZ - VÝROBNÍ NÁVOD ČERPADLOVÝCH A SMĚŠOVACÍCH OKRUHŮ
ES - INSTRUCCION DEL PRODUCTO DE LOS SISTEMAS DE LA BOMBA DE MEZCLA
IT - ISTRUZIONI PER GRUPPI DI MISCELAZIONE
RO - INSTRUCŢIUNEA CU PRIVIRE LA SETURILE DE POMPE DE CIRCULAŢIE
Capricorn Sp. z o.o. | 58-160 Świebodzice, ul. Ciernie 11 | tel. +48 74 854 05 16 | www.capricorn.pl

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Capricorn Wilo Star RS 15/4

  • Page 1 ES - INSTRUCCION DEL PRODUCTO DE LOS SISTEMAS DE LA BOMBA DE MEZCLA IT - ISTRUZIONI PER GRUPPI DI MISCELAZIONE RO - INSTRUCŢIUNEA CU PRIVIRE LA SETURILE DE POMPE DE CIRCULAŢIE Capricorn Sp. z o.o. | 58-160 Świebodzice, ul. Ciernie 11 | tel. +48 74 854 05 16 | www.capricorn.pl...
  • Page 2 Ø zaworu typ zestawu Typ pompy termoregu- termoregu- powrotnego lacyjnego lacyjnego 9-3680-045-00-22-13NEW Wilo Star RS 15/4 9-3680-045-00-36-12NEW Wilo Star RS 15/4 do 45 m 3/8” 1/2” 9-3681-045-00-22-13 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA 9-3681-045-00-36-12 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA...
  • Page 3 Obsługa pompy Wilo Star RS 15/4 i Wilo Star RS 15/6: Przełączanie prędkości obrotowej Liczbę obrotów pompy reguluje się trzystopniowo za pomocą pokrętła na elektronicznym module pompy. Jeżeli pomieszczenia nie są ogrzewane w stopniu wystarczającym, to liczba obrotów pompy może być zbyt niska. Zachodzi wówczas konieczność przełączenia pompy na wyższą...
  • Page 4 1. Pompa nie 1. Sprawdzić podłączona do podłączenie zasilania 2. LED jest 2. Sprawdź czy uszkodzone pompa pracuje 3. Elektronika jest 3. Jeśli nie - uszkodzona wymienić pompę Szczegółowa instrukcja samej pompy Wilo Yonos Para do pobrania ze strony www.capricorn.pl...
  • Page 5 KVS 9-3680-045-00-22-13NEW Wilo Star RS 15/4 Wilo Star RS 15/4 9-3680-045-00-36-12NEW up to 45 m 3/8” 1/2” 9-3681-045-00-22-13 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA 9-3681-045-00-36-12 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA...
  • Page 6 After 15 to 30 seconds re-tighten the venting screw and turn the pump on Detailed instructions for the Wilo Star RS pump itself – to be downloaded at www.capricorn.pl Use of pump Wilo Yonos Para RS15/6 RKA: Operation mode switching: The Wilo Yonos Para RS15/6 RKA pump is operated by a red knob on the electronic pump module.
  • Page 7 2. LED is damaged 2. Check if the pump is running 3. Electronics is 3. If not, replace damaged the pump Detailed instructions for the Wilo Yonos Para pump itself – to be downloaded at www.capricorn.pl...
  • Page 8 Parameter / Regelstation: Ø Ø Kvs-Wert Typ: Code Pumpe / Typ Thermostatventil Rücklaufventil Thermostatventil Wilo Star RS 15/4 9-3680-045-00-22-13NEW 9-3680-045-00-36-12NEW Wilo Star RS 15/4 bis 45 m 3/8” 1/2” Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA 9-3681-045-00-22-13 9-3681-045-00-36-12 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA...
  • Page 9 Nach etwa 15÷30 s die Entlüftungsschraube wieder eindrehen und die Pumpe einschalten. Eine ausführliche Anleitung für die Pumpe Wilo Star RS kann auf der Internetseite www.capricorn.pl runtergeladen werden. Bedienung der Pumpe Wilo Yonos Para RS15/6 RKA: Schaltmodus: Die Pumpe Wilo Yonos Para RS15/6 RKA wird mithilfe des roten Drehknopfs am elektronischen Modul der Pumpe gesteuert.
  • Page 10 Stromnetz den Anschluss angeschlossen 2. LED beschädigt 2. Überprüfen Sie, ob die Pumpe läuft 3. Elektronik 3. Wenn nicht - beschädigt Pumpe ersetzen Eine ausführliche Anleitung für die Pumpe Wilo Yonos Para kann auf der Internetseite www.capricorn.pl runtergeladen werden.
  • Page 11 Ø valvola del KVS valvola di codice Tipo della pompa sistema termoregolazione ritorno termoregolazione 9-3680-045-00-22-13NEW Wilo Star RS 15/4 9-3680-045-00-36-12NEW Wilo Star RS 15/4 < 45 m 3/8” 1/2” 9-3681-045-00-22-13 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA 9-3681-045-00-36-12 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA...
  • Page 12 Il tipo della corrente di comando e il valore della tensione devono corrispondere a quelli scritti sulla targhetta regolamentare. Rispettare le norme di sicurezza al fine di evitare infortuni. Campo d’applicazione delle pompe Wilo Star RS 15/4 e Wilo Star RS 15/6: Commutazione delle velocità...
  • Page 13 1. Controllare il alimentazione dell’elettronica collegata alla rete collegamento 2. Guasto al LED 2. Controllare se la pompa lavora 3. Guasto 3. Se no - sostituire all’elettronica la pompa Istruzioni dettagliate per le pompe Wilo Yonos Para da scaricare sul sito www.capricorn.pl...
  • Page 14 KVS de vanne code type de pompe vanne vanne de système thermorégulatrice thermorégulatrice retour Wilo Star RS 15/4 9-3680-045-00-22-13NEW jusqu’à 45 9-3680-045-00-36-12NEW Wilo Star RS 15/4 3/8” 1/2” 9-3681-045-00-22-13 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA 9-3681-045-00-36-12 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA...
  • Page 15 Après 15 à 30 secondes vissez de nouveau le vis de désaération et mettez la pompe en marche. Le mode d’emploi de la pompe Wilo Star RS détaillé est à télécharger sur le site www.capricorn.pl Travail avec la pompe Wilo Yonos Para RS15/6 RKA : Changement de mode opératoire :...
  • Page 16 2. Anneau de LED est 2. Vérifiez si la pompe endommagé est en marche 3. L’électronique est 3. Dans le cas contraire endommagée – remplacer la pompe Le mode d’emploi de la pompe Wilo Yonos Para détaillé est à télécharger sur le site www.capricorn.pl...
  • Page 17 Ø válvula de KVS de válvula código Tipo de bomba sistema termorreguladora retorno termorreguladora 9-3680-045-00-22-13NEW Wilo Star RS 15/4 9-3680-045-00-36-12NEW Wilo Star RS 15/4 hasta 45 m 3/8” 1/2” 9-3681-045-00-22-13 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA 9-3681-045-00-36-12 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA...
  • Page 18 El tipo de corriente y las tensiones deben coincidir con las indicaciones en la placa de características. Se deben cumplir las normas de prevención de accidentes. Manejo de la bomba Wilo Star RS 15/4 y Wilo Star RS 15/6: Conmutación de la velocidad de rotación La bomba dispone de tres niveles de regulación del número de revoluciones que pueden...
  • Page 19 2. LED está 2. Comprobar si la estropeado bomba trabaja 3. La electrónica está 3. De lo contrario dañada – sustituir la bomba Manual detallado de la bomba Wilo Yonos Para puede descargarse de la página www.capricorn.pl...
  • Page 20 Ø ventilu typ sestavy Typ čerpadla termoregulačního lačního zpátečky ventilu ventilu 9-3680-045-00-22-13NEW Wilo Star RS 15/4 9-3680-045-00-36-12NEW Wilo Star RS 15/4 do 45 m 3/8” 1/2” Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA 9-3681-045-00-22-13 9-3681-045-00-36-12 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA...
  • Page 21 šroub a zapojte čerpadlo Podrobný návod samotného čerpadla Wilo Star RS je ke stažení ze stránky www.capricorn.pl Obsluha čerpadla Wilo Yonos Para RS15/6 RKA: Přepínání provozního režimu: Čerpadlo Wilo Yonos Para RS15/6 RKA se ovládá červeným otočným knoflíkem na elektronickém modulu čerpadla.
  • Page 22 1.Čerpadlo není 1. Zkontrolovat připojené k napájení připojení 2. Světlo LED je 2. Zkontrolovat, poškozené zda čerpadlo pracuje 3. Elektronika je vadná 3. Pokud ne - vyměnit čerpadlo Podrobný návod samotného čerpadla Wilo Yonos Para je ke stažení ze stránky www.capricorn.pl...
  • Page 23 тип узла Код Тип насоса терморегулировочного терморегулировочного на возврате клапана клапана 9-3680-045-00-22-13NEW Wilo Star RS 15/4 9-3680-045-00-36-12NEW Wilo Star RS 15/4 до 45 м 3/8” 1/2” Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA 9-3681-045-00-22-13 9-3681-045-00-36-12 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA...
  • Page 24 Несколько раз осторожно поврените вал насоса, Через 15÷30 с деаэрационный винт опять завинтите и включите насос Детальную инструкцию для самого насоса Wilo Star RS можно загрузить с сайта www.capricorn.pl Обслуживание насоса Wilo Yonos Para RS15/6 RKA: Переключение режима работы: Насос Wilo Yonos Para RS15/6 RKA обслуживается при...
  • Page 25 Питание электронной системы 1. Отключено 1. Проверьте отключено электропитание соединение насоса 2. Поврежден 2. Проверьте, светодиод LED работает ли насос 3. Повреждена 3. Если нет - электроника замените насос Детальную инструкцию для самого насоса Wilo Yonos Para можно загрузить с сайта www.capricorn.pl...
  • Page 26 KVS –ul Ø supapei de Tip set Tip pompă supapei de întoarcere termoreglare termoreglare 9-3680-045-00-22-13NEW Wilo Star RS 15/4 9-3680-045-00-36-12NEW Wilo Star RS 15/4 până la 45 m 3/8” 1/2” 9-3681-045-00-22-13 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA 9-3681-045-00-36-12 Wilo Yonos Para RS 15/6 RKA...
  • Page 27 Răsuciţi cu atenţie arborele pompei, După 15÷30 s înşurubaţi la loc şurubul pentru evacuare şi porniţi pompa Instrucţia detaliată pentru pompa Wilo Star RS poate fi descărcată de pe pagina de web www.capricorn.pl Utilizarea pompei Wilo Yonos Para RS15/6 RKA: Comutarea modului de funcţionare: Pompa Wilo Yonos Para RS15/6 RKA este utilizată...
  • Page 28 2. LED - ul este 2. Verificaţi dacă defect pompa 3. Aparatura 3. Dacă nu – electronică este înlocuiţi pompa avariată Instrucţia detaliată pentru pompa Wilo Yonos Para poate fi descărcată de pe pagina de web www.capricorn.pl...