11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES............17 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
– refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. WARNING: Keep ventilation openings, in the • appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
ENGLISH supply. This is to allow the oil to flow • Do not pull the mains cable to back in the compressor. disconnect the appliance. Always pull • Before carrying out any operations on the mains plug. the appliance (e.g. reversing the 2.3 Use door), remove the plug from the power socket.
2.5 Care and cleaning door hinges, trays and baskets. Please note that some of these spare WARNING! parts are only available to Risk of injury or damage to professional repairers, and that not all the appliance. spare parts are relevant for all models.
ENGLISH 3.1 Dimensions ³ the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the Overall dimensions ¹ space necessary for free circulation of 1250 the cooling air, plus the space necessary to allow door opening to the minimum angle permitting removal of all internal equipment 3.2 Location...
3.3 Electrical connection To ensure best performance, if the appliance is positioned below an • Before plugging in, ensure that the overhanging wall unit, the minimum voltage and frequency shown on the distance between the top of the cabinet rating plate correspond to your shall be maintained.
ENGLISH 4. CONTROL PANEL 4.1 Switching on • room temperature, • frequency of opening the door, 1. Insert the plug into the wall socket. • quantity of food stored, 2. Turn the temperature regulator • appliance location. clockwise to a medium setting. A medium setting is generally the most suitable one.
5.5 Storage of frozen food When activating an appliance for the first time or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 3 hours. Keep the food no closer than 15 mm from the door.
ENGLISH loaded, the compressor may run • It is important to wrap the food in such continuously, causing frost or ice a way that prevents water, humidity or formation on the evaporator. In this condensation from getting inside. case, set the temperature control 6.3 Shopping tips toward higher temperature to allow automatic defrosting and to save...
ENGLISH 7.2 Periodic cleaning About 12 hours prior to defrosting set a lower The equipment has to be cleaned temperature in order to build regularly: up sufficient chill reserve in 1. Clean the inside and accessories case of any interruption in with lukewarm water and some operation.
8. Set the temperature regulator to 1. Disconnect the appliance from obtain the maximum coldness and electricity supply. run the appliance for at least 3 hours 2. Remove all food. using this setting. 3. Defrost the appliance. Only after this time put the food back into 4.
Page 15
ENGLISH Problem Possible cause Solution Door does not open easily. You attempted to re-open Wait a few seconds be‐ the door immediately after tween closing and re-open‐ closing. ing of the door. The lamp does not work. The lamp is in stand-by Close and open the door.
Problem Possible cause Solution The temperature in the ap‐ The temperature is not set Set a higher/lower temper‐ pliance is too low/too high. correctly. ature. The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door" rectly. section. The food products' temper‐...
ENGLISH 9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in It is also possible to find the same the rating plate on the internal side of the information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office.
11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST........36 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 21
FRANÇAIS l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ; –...
Ne conservez pas de substances explosives dans cet • appareil, telles que des aérosols contenant un gaz propulseur inflammable. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger.
FRANÇAIS 2.3 Utilisation conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement. AVERTISSEMENT! 2.5 Entretien et nettoyage Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou AVERTISSEMENT! d'incendie. Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels. L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz •...
• Débranchez l'appareil de • La mousse isolante contient un gaz l'alimentation électrique. inflammable. Contactez votre service • Coupez le câble d'alimentation et municipal pour obtenir des mettez-le au rebut. informations sur la marche à suivre • Retirez la porte pour empêcher les pour mettre l'appareil au rebut.
FRANÇAIS ATTENTION! Espace total requis en service ³ Si vous placez l'appareil contre un mur, utilisez les 1350 entretoises arrière fournies ou laissez la distance minimale indiquée dans les 1150 instructions d'installation. ³ hauteur, largeur et profondeur de ATTENTION! l’appareil avec la poignée, plus l’espace Si vous installez l'appareil à...
à la Si vous installez l'appareil dans un terre, branchez l'appareil à une mise meuble : à la terre séparée conformément aux 1. Dévissez le pied de la charnière de la réglementations en vigueur, en porte.
FRANÇAIS 5. UTILISATION QUOTIDIENNE ATTENTION! Cet appareil de réfrigération n’est pas adapté à la congélation de denrées alimentaires. 5.1 Positionnement des étagères de porte Pour permettre la conservation Ne modifiez pas d’emballages alimentaires de différentes l'emplacement de la clayette tailles, les balconnets de la porte en verre située au-dessus peuvent être placés à...
5.6 Décongélation l’appareil au moins 3 heures avant d’introduire les produits dans le Avant d’être consommés, les aliments compartiment. surgelés ou congelés peuvent être Les aliments ne doivent pas être placés décongelés au réfrigérateur ou dans un à moins de 15 mm de la porte.
FRANÇAIS des aliments pour connaître la durée • Pour limiter le processus de de conservation des aliments. décongélation, achetez les produits • Il est important d’emballer les congelés à la fin de vos courses et aliments de manière à empêcher transportez-les dans un sac l’eau, l’humidité...
6.5 Conseils pour la • Viande (tous types) : enveloppez-la dans un emballage approprié et réfrigération des aliments frais placez-la sur l'étagère en verre au- dessus du bac à légumes. Ne • Le réglage intermédiaire de la conservez la viande que 1 ou 2 jours température assure une bonne...
FRANÇAIS 7.2 Nettoyage périodique Environ 12 heures avant le dégivrage, mettez le L'appareil doit être nettoyé thermostat sur une régulièrement : température inférieure afin 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires d'assurer une réserve de avec de l'eau tiède et du savon froid suffisante en cas neutre.
Vous pouvez remettre les denrées dans le compartiment congélateur uniquement à ce stade. 7.5 Période de non-utilisation Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, prenez les précautions suivantes : 1. Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. 2. Retirez tous les aliments.
Page 33
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La température ambiante Reportez-vous au chapitre est trop élevée. « Installation ». Les aliments placés dans Laissez refroidir les ali‐ l’appareil étaient trop ments à température am‐ chauds. biante avant de les ranger. La porte n’est pas correc‐ Reportez-vous à...
Problème Cause possible Solution La porte n’est pas entière‐ Assurez-vous que la porte ment fermée. est entièrement fermée. Les aliments conservés ne Enveloppez les aliments sont pas emballés. dans un emballage adapté avant de les ranger dans l’appareil. De l’eau s’écoule à l’inté‐...
FRANÇAIS 2. Détachez le diffuseur en le tirant 4. Remontez le diffuseur de l'ampoule. dans le sens des flèches. 5. Serrez la vis du diffuseur. 6. Branchez la fiche à la prise secteur. 7. Ouvrez la porte. Vérifiez que l'ampoule s'allume. 8.3 Fermeture de la porte 1.
énergétique à titre de référence avec le produit se trouvant sur la plaque manuel d’utilisation et tous les autres signalétique de l’appareil. documents fournis avec cet appareil. www.theenergylabel.eu Consultez le lien Il est également possible de trouver les pour obtenir des informations détaillées mêmes informations dans EPREL à...