Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

6EC-CIA-SFS
6EC-CIA-RF
6EC-CIM
10EC-CIA-SFS
10EC-CIA-RF
10EC-CIM
Installation Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Franklin Electric Little Giant 6EC-CIA-SFS

  • Page 1 6EC-CIA-SFS 6EC-CIA-RF 6EC-CIM 10EC-CIA-SFS 10EC-CIA-RF 10EC-CIM Installation Guide...
  • Page 2 Disconnect power before servicing. This equipment should be installed by technically qualified personnel. Failure to install it in compliance with national and local electrical codes and within Franklin Electric recommendations may result in electrical shock or fire hazard, unsatisfactory performance or equipment failure.
  • Page 3 Table of Contents Before Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Getting Started .
  • Page 4 6EC - 10EC Series Getting Started This instruction sheet provides you with the information required to safely own and operate your product. Retain these instructions for future reference. The product you have purchased is of the highest quality workmanship and material, and has been engineered to give you long and reliable service.
  • Page 5 6EC - 10EC Series 6. The National Electric Code requires a ground fault circuit interrupter (GFCI) be installed in the branch circuit supplying fountain equipment, pools, etc. 7. In any installation where property damage and/or personal injury might result from an inoperative or leaking pump due to power outages, discharge line blockage, or any other reason, a backup system(s) and/or alarm should be used.
  • Page 6 6EC - 10EC Series Specifications GALLONS PER MINUTE, AT HEIGHT LITRES PAR MIUNTE Á LA HAUTEUR Shut-Off LITRES POR MINUTO, A UNA ALTURA Descibexion Debit Nul 1.5 m 4.5 m 6.1 m 9.1 m 8.5 m 10EC 11 m Pump Performance Curves FLOW - LITERS/MINUTE FLOW - GALLONS/MINUTE FLOW - LITERS/MINUTE...
  • Page 7 6EC - 10EC Series Electrical Connections 1. Check the pump label for proper voltage required. Do not connect to voltage other than that shown. 2. If pump is supplied with a 3-prong electrical plug, the third prong is to ground the pump to prevent possible electrical shock hazard.
  • Page 8 6EC - 10EC Series Operation 1. Pump must be installed in a suitable gas tight basin which is at least 18" in diameter and 24" deep, and vented in accordance with local plumbing codes. 2. Pump features a 1-1/2" female NPT discharge. 3.
  • Page 9 6EC - 10EC Series Service Instructions Instructions MAKE CERTAIN THE UNIT IS DISCONNECTED FROM THE POWER SOURCE BEFORE ATTEMPTING TO SERVICE OR REMOVE ANY COMPONENT! 1. If pump does not operate properly, consult TROUBLESHOOTING section. If trouble still cannot be located, consult your pump dealer or take pump to a Little Giant authorized service center.
  • Page 10 6EC - 10EC Series Replacement Parts...
  • Page 11 6EC - 10EC Series Replacement Parts Item # Description Balloon Number Cover Assembly, 230 V, Automatic, with Switch, 20' Cord, • Assemblée de couverture, 230 V, 110970102 automatiques, avec le commutateur, corde 20' • Montaje del tapizado, 230 V, automáticos, con el interruptor, cuerda 20' Cover Assembly, 115 V, Manual, 20' Cord, •...
  • Page 12 6EC - 10EC Series Troubleshooting Information PROBLEM • PROBABLE CAUSES FONCTIONNEMENT CORRECTIVE ACTION • SOLUTIONS • CAUSES PROBABLES DÉFECTEUX • • SOLUCION • CAUSAS PROBABLES PROBLEMA Pump not plugged in. • La pompe n’est pas branchée. • La Plug in pump. • Branchez le puisard. • Enchufar la bomba. bomba no está...
  • Page 13 THIS WARRANTY SETS FORTH THE COMPANY’S SOLE OBLIGATION AND PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY FOR DEFECTIVE PRODUCT. Franklin Electric Company, Inc. and its subsidiaries (hereafter “the Company”) warrants that the products accompanied by this warranty are free from defects in materials or workmanship of the Company that exist at the time of sale by the Company and which occur or exist within the applicable warranty period.
  • Page 14 III. Limitations Applicable to this Limited Warranty THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO ANY OF THE FOLLOWING: 1. Brushes, impeller or cam on models with brush-type motors and/or flex-vane impellers. 2. Any product that is not installed, applied, maintained, and used in accordance with the Company's published instructions, applicable codes, applicable ordinances and/or with generally accepted industry standards.
  • Page 15 The Company reserves the right at any time, and from time to time, to make changes in the design and/or improvements upon its product without thereby imposing any obligation upon itself to make corresponding changes or improvements in or upon its products already manufactured and/or previously sold.
  • Page 16 6EC-CIA-SFS 6EC-CIA-RF 6EC-CIM 10EC-CIA-SFS 10EC-CIA-RF 10EC-CIM Manual du Propriétaire...
  • Page 17 Franklin Electric peut entraîner une décharge électrique, un incendie, un rendement insatisfaisant ou une défaillance de l’appareil. De l’information sur l’installation est disponible auprès des fabricants et des distributeurs de pompes, ou directement auprès de Franklin Electric au moyen de notre numéro sans frais, 1-800-348-2420.
  • Page 18 Table des Matières Avant de Commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Installation Typique .
  • Page 19 6EC - 10EC Series Antesde Empezar Cette feuille d’instructions vous fournit les informations nécessaires pour entretenir et faire fonctionner votre produit. Conserver ces directives afin de pouvoir les consulter plus tard. Le produit que vous avez acheté a été soigneusement fabriqué avec des matériaux de la plus haute qualité...
  • Page 20 6EC - 10EC Series 7. L’utilisation d’un ou de plusieurs systèmes auxiliaires et/ou d’un système d’alarme est recommandée pour toute installation potentiellement dangereuse (fuite ou défectuosité causées par une coupure de courant, un blocage du circuit de refoulement ou pour toute autre raison) pour les personnes ou la propriëtë.
  • Page 21 6EC - 10EC Series Caractéristiques GALLONS PER MINUTE, AT HEIGHT LITRES PAR MIUNTE Á LA HAUTEUR Shut Off LITRES POR MINUTO, A UNA ALTURA Descibexion Debit Nul 1.5 m 4.5 m 6.1 m 9.1 m 8.5 m 10EC 11 m Courbes de Performance de La Pompe FLOW - LITERS/MINUTE FLOW - GALLONS/MINUTE...
  • Page 22 6EC - 10EC Series Connexions Électriques 1. Consulter l’étiquette de la pompe pour connaître la tension appropriée. Ne pas raccorder à une source autre que la tension spécifée. ATTENTION: Le fonctionnement en continu ne devrai êttre utilisé qu’en cas d’urgence ou lorsque qu’une grande quantité...
  • Page 23 6EC - 10EC Series Figure 2 BLANC BLANC BLEU BLEU BLANC BLANC Capuchon Capuchon D'INTERRUPTEUR NOIR NOIR ROUGE BLANC ROUGE BLANC VERT VERT MANUEL AUTOMATIQUE 6EC/10EC SÉRIE Fonctionnement 1. La pompe doit être installée dans un bassin antibactérien d’un diamètre d’au moins 18 po et d’une profondeur d’au moins 24 po.
  • Page 24 6EC - 10EC Series 3. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise bipolaire avec borne de terre dont le voltage convient à celui de la pompe. Le voltage de la pompe est indiqué sur la plaque signalétique. 4. Faites couler de l’eau dans la pompe jusqu’à ce que celle-ci démarre. 5.
  • Page 25 6EC - 10EC Series Piéces de Rechange...
  • Page 26 6EC - 10EC Series Piéces de Rechange Item # Description Balloon Number Cover Assembly, 230 V, Automatic, with Switch, 20' Cord, • Assemblée de couverture, 230 V, 110970102 automatiques, avec le commutateur, corde 20' • Montaje del tapizado, 230 V, automáticos, con el interruptor, cuerda 20' Cover Assembly, 115 V, Manual, 20' Cord, •...
  • Page 27 6EC - 10EC Series Information Sur La Relève des Dérangements PROBLEM • PROBABLE CAUSES FONCTIONNEMENT CORRECTIVE ACTION • SOLUTIONS • CAUSES PROBABLES DÉFECTEUX • • SOLUCION • CAUSAS PROBABLES PROBLEMA Pump not plugged in. • La pompe n’est pas branchée. • La Plug in pump.
  • Page 28 LA PRÉSENTE GARANTIE ÉNONCE LA SEULE OBLIGATION DE LA SOCIÉTÉ ET LE RECOURS EXCLUSIF DE L'ACHETEUR POUR UN PRODUIT DÉFECTUEUX. Franklin Electric Company, Inc et ses filiales (ci-après « la Société ») garantit que les produits accompagnés de cette garantie sont exempts de défauts de matériaux ou de fabrication de la Société...
  • Page 29 III. Limitations Applicables à cette Garantie Limitée CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX SUIVANTS: 1. Balais, impulseur ou came sur des modèles avec des moteurs de type balais et/ou des impulseurs flex-vane (à palette flex). 2. Tout produit qui n'est pas installé, appliqué, entretenu et utilisé conformément aux instructions publiées par la Société, aux codes et règlements applicables en vigueur et/ou aux normes généralement acceptées de l'industrie.
  • Page 30 13.Les produits dans lesquels la carcasse de moteur scellée a été ouverte ou le produit a été autrement démonté par le client. 14. Les produits dans lesquels le cordon a été coupé à une longueur de moins de trois pieds. La Société...
  • Page 31 6EC-CIA-SFS 6EC-CIA-RF 6EC-CIM 10EC-CIA-SFS 10EC-CIA-RF 10EC-CIM Manual del Usuario...
  • Page 32 Este equipo debe ser instalado por personal técnicamente calificado. El incumplimiento de las regulaciones locales y nacionales, así como de las recomendaciones de Franklin Electric, puede resultar en descargas eléctricas, riesgo de incendio, desempeño insatisfactorio o fallas en el equipo.
  • Page 33 Ìndice Antes de empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Instalacion Tipica .
  • Page 34 6EC - 10EC Series Empezar Esta hoja de instrucciones le proporciona la información requerida para tener y operar de forma segura su producto. Guarde las instrucciones para referencia futura. El producto que ha adquirido se fabrica utilizando mano de obra y materiales de la más alta calidad y ha sido diseñado para prestarle un servicio duradero y confiable.
  • Page 35 6EC - 10EC Series 7. En cualquier instalacion donde puedan ocurrir daños materiales y/o lesiones personales que resulten del funcionamiento inadecuado o de fugas en la bomba a causa de fallos en la alimentacion electrica, bloqueo de la linea de la descarga, o cualquier otra razon, se debera usar uno o varios sistemas de respaldo y/o alarmas.
  • Page 36 6EC - 10EC Series Especificaciones GALLONS PER MINUTE, AT HEIGHT LITRES PAR MIUNTE Á LA HAUTEUR Shut Off LITRES POR MINUTO, A UNA ALTURA Descibexion Debit Nul 1.5 m 4.5 m 6.1 m 9.1 m 8.5 m 10EC 11 m Curvas del funcionamiento de la bomba FLOW - LITERS/MINUTE FLOW - GALLONS/MINUTE...
  • Page 37 6EC - 10EC Series Conexiones Electricas 1. Consulte el rótulo de la bomba, para conocer el voltaje adecuado que se requiere. No la conecte a un voltaje distinto del indicado. 2. Si la bomba está dotada de un enchufe eléctrico de tres dientes, el tercer diente es para ponerla a tierra, con el fin de prevenir el peligro de posibles choques eléctricos.
  • Page 38 6EC - 10EC Series Figure 2 BLANCO BLANCO BLANCO AZUL AZUL BLANCO TAPA TAPA INTERRUPTOR NEGRO NEGRO ROJO BLANCO ROJO BLANCO VERDE VERDE MANUEL AUTOMATIQUE 6EC/10EC SERIES Funcionamiento 1. La bomba se debe instalar en un recipiente hermético a gas adecuado que tenga un diámetro de al menos 18”...
  • Page 39 6EC - 10EC Series 3. Enchufe el cable de potencia a un receptáculo conectado a tierra con un voltaje que sea consistente con el voltaje de la bomba, como se indica en la placa de nombre de la bomba. 4. Deje entrar agua dentro de la bomba hasta que empiece a funcionar. 5.
  • Page 40 6EC - 10EC Series Lista de Partes...
  • Page 41 6EC - 10EC Series Lista de Partes Item # Description Balloon Number Cover Assembly, 230 V, Automatic, with Switch, 20' Cord, • Assemblée de couverture, 230 V, 110970102 automatiques, avec le commutateur, corde 20' • Montaje del tapizado, 230 V, automáticos, con el interruptor, cuerda 20' Cover Assembly, 115 V, Manual, 20' Cord, •...
  • Page 42 6EC - 10EC Series Informacion de Investigacio de Averias PROBLEM • PROBABLE CAUSES FONCTIONNEMENT CORRECTIVE ACTION • SOLUTIONS • CAUSES PROBABLES DÉFECTEUX • • SOLUCION • CAUSAS PROBABLES PROBLEMA Pump not plugged in. • La pompe n’est pas branchée. • La Plug in pump.
  • Page 43 ESTA GARANTÍA ESTIPULA LA ÚNICA OBLIGACIÓN DE LA COMPAÑÍA Y EL ÚNICO RECURSO QUE TENDRÁ EL COMPRADOR ANTE UN PRODUCTO DEFECTUOSO. Franklin Electric Company, Inc y sus subsidiarias (en adelante “la Compañía”) garantizan que los productos que están acompañados por esta garantía se encuentran libres de defectos de material o mano de obra de la Compañía que existan al momento de la venta por parte de...
  • Page 44 III. Limitaciones aplicables a esta Garantía Limitada ESTA GARANTÍA NO APLICA A NINGUNO DE LOS SIGUIENTES CASOS: 1. Cepillos, turbina o leva en modelos con motor de cepillo y/o turbinas con aleta flexible. 2. Cualquier producto que no se instale, aplique, mantenga y utilice según las instrucciones publicadas de la Compañía, códigos aplicables, ordenanzas aplicables y/o estándares industriales generalmente aceptados.
  • Page 45 13. Productos en los cuales la carcasa sellada del motor fue abierta o el producto fue de otro modo desmantelado por el cliente. 14. Productos en los cuales la longitud del cable fue cortada a una medida menor a 3 pies.
  • Page 46 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD: Cualquier declaración oral sobre el producto hecha por el vendedor, la Compañía, los representantes o cualquier otra parte, no constituye garantías, no deberá ser considerada válida por el usuario y no son parte del contrato de venta. La única obligación del vendedor y la Compañía, y el único recurso del comprador, serán el remplazo o la reparación del producto por parte de la Compañía como fue descrito anteriormente.
  • Page 47 NOTES:...
  • Page 48 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact . . . . . 800 .701 .7894 Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto . . . . . . 800 .701 .7894 www.littlegiant.com lgnet@fele.com Franklin Electric Co., Inc. Oklahoma City, OK 73157-2010 Form 998913 Phone: 1.800.701.7894 Rev.