Page 1
Instrucțiuni de instalare Montavimo instrukcija Кабинет под раковиной Armario para bajo lavabo Allaskaappi Инструкция по сборке Asennusohje Las instrucciones de montaje Móvel para lavatório Skříňka pod umyvadlo Ormarić za umivaonik Instruções de montagem Návod k montáži Uputstvo za montažu IAN 315300 1/14...
Page 3
Sie benötigen: Reikalinga: Tarvitset: You need: Potrzebne są: Nutno mít: Vi servono: Potrebné sú: Necesita: Szükséges: Necessita: Du behøver: Benodigdheden: Trebate: Potřebujete: Необходими са: Vous avez besoin de: Aveți nevoie de: Χρειάζονται τα εξής: Необходимы: Behövs: Potrebni su: Beschläge / Fittings / Okucia / Raccordi / Herrajes / Ferragens / Beslag / Kovanie / Quincaillerie / Προσαρτήματα επίπλων / Rördelar / Furnitūra / Helat / Kování...
Page 4
Teile / Article / Części / Accessori / Piezas / Peças / Onderdelen / Diely / Éléments / Εξαρτήματα / Delar / Dalys / Osat / Díly / Časti / Alkatrészek / Dele / Dijelovi / Части / Piese / Части / Delovi 4/14...
Page 5
Sicherheitshinweis: Achtung: Die Montage muss exakt nach den Anweisungen des Herstellers erfolgen - anderenfalls kann eine fehlerhafte Montage zu einem Sicherheitsrisiko führen. Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr für die Sicherheit. Aufbau durch fachkundiges Personal empfohlen! Pflegehinweis: Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen. Keine scheuernden Putzmittel verwenden! Bestimmungsgemäße Verwendung: Produkt nutzbar für den privaten Wohnbereich.
Page 6
Προειδοποίηση περί κινδύνων: Προσοχή: Η συναρμολόγηση πρέπει να διεξαχθεί με λεπτομέρεια σύμφωνα με τις συστάσεις του κατασκευαστή, σε άλλη περίπτωση αυτό μπορεί να οδηγήσει σε παραβίαση της ασφάλειας. Κατά λάθος συναρμολόγηση υπάρχει κίνδυνος ασφαλείας. Πρέπει να αναθέσετε συναρμολόγηση σε έναν ειδικό τεχνικό! Παρατηρήσεις...
Page 7
Забележка относно опасностите: Внимание: Монтажът трябва да се извърши точно съгласно указанията на производителя, в противен случай това може да доведе до нарушение на безопасността. При неправилен монтаж съществува риск за безопасността. Монтажните дейности трябва да се възложат на специалист! Забележка...
Page 8
Ø8,0x32 Ø8/Ø10x20 Ø15x12 16 x K1 2 x O1 10 x M1 Ø6,3x13 Ø7,5x45 Ø15x5 4 x PR 8 x W8 10 x T1 4 x S1T 8/14...
Page 13
FR Indications concernant la garantie et le service après-vente Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une garantie de trois ans ŕ partir de la date d'achat. Conservez le ticket de caisse. La garantie est uniquement valable pour les défauts de matériaux et de fabrication, elle perd sa validité...