Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARIS
FMA 839 HI
FMA 839 HI LL KIT
EN
User manual
DE
Bedienungsanleitung
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruikershandleiding
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual del usuario

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Franke 340.0595.364

  • Page 1 MARIS FMA 839 HI FMA 839 HI LL KIT User manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Gebruikershandleiding Istruzioni per l'uso Manual del usuario...
  • Page 2 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INDEX Information on the manual Safety information Electrical connection Overview Types of control Controls Functions Suction hood controls User menu (custom settings) Installer menu (hob power settings) The device Operation Cleaning and care Troubleshooting Maintenance and repairs Disposal...
  • Page 3 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INFORMATION ON THE MANUAL These instructions for use are valid for various Symbol Meaning models of the device. This means that some of the features and functions described here may Danger warning. Danger of injury not be available in the specific model you have warning.
  • Page 4 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT please read the section on Connect the suction ELECTRICAL CONNECTION. hood to the flue using a suitable pipe. Please refer For appliances with a power to the accessories to be supply cable, the terminals or purchased, indicated in the section of wire between the installation manual...
  • Page 5 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT the negative pressure in CAUTION: remove the the room must not exceed protective films before installing 0.04 mbar, to prevent the the appliance. fumes being sucked back Only use the screws and into the room by the cooking other small components appliance.
  • Page 6 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT are supervised or instructed indicated (danger of fire). in use of the appliance by See the paragraph on the those responsible for Cleaning and maintenance. their safety. Always guarantee adequate This appliance may be used ventilation of the room by children over the age of when the appliance is used...
  • Page 7 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT use, do not rely on the pan mm) that ensures complete sensors. disconnection in category III WARNING: Unsupervised overload conditions. cooking on a hob using The appliance must never oil and grease may be be exposed to weather (rain, dangerous and may cause sun).
  • Page 8 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT adhesives may result in provided along the whole warping and detachment. outer edge of the hob before The kitchen unit must have installation. sufficient space to allow Proper use for electrical connection of the device.
  • Page 9 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT surface, or drop hard objects across the vitreous ceramic onto it. surface. Never drag pots and pans ELECTRICAL CONNECTION Electrical connections must with reference standards in force be carried out by a trained nationally for mains voltage).
  • Page 10 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT OVERVIEW FMA 839 HI - 4-area hob with integrated hood Cooking area Control panel Buttons and display elements Press and hold the On/Off button for 2 seconds to turn the hob on and activate its functions. All the Digits show .
  • Page 11 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT TYPES OF CONTROL Timer controls area Left rear cooking Right rear cooking area controls area controls Left front cooking Right front cooking area controls area controls Suction hood con- trols area Power bar The controls for the cooking areas, suction hood and timer can be activated by pressing on the reference Digit...
  • Page 12 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT CONTROLS Controls Description Selecting cooking area controls Press and hold the On/Off button for 2 seconds. The cooking areas can be activated by pressing the reference Digit The corresponding Digit lights up brightly to confirm the operation. The symbol indicates that the timer corresponding to the selected area is active (see the function “Cooking area Timers").
  • Page 13 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Selecting Timer controls Press and hold the On/Off button for 2 seconds. Select the controls areas used to manage the cooking area Timers and the suction hood, which normally display “ C L “ (see the Timer functions). The symbol indicates the safety functions button (see “Keyboard Lock (cleaning)”.
  • Page 14 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT FUNCTIONS Function Description Used to lock the cooker hob settings to prevent accidental modifications. To activate: when no pans are present, press and hold for 3 seconds one of the 4 digits for the cooking areas. Release and slide your finger from 0 to 9 along the power bar following the animation.
  • Page 15 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT To activate: select one of the 4 cooking areas and press Hotplate The Digit for the selected area will show function to keep food warm To deactivate: press or press Both the cooking areas and the Hood can be set to extra power. To activate: both for the hood and for the cooking areas, press “...
  • Page 16 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT This function is used to recall all the hob function settings in the event of involuntary shut-down or a sudden power cut. When the hob is turned off, if it is not turned on again within 6 seconds using Recall Function button will flash for 6 seconds.
  • Page 17 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT SUCTION HOOD CONTROLS Timer symbol. After selecting the suction hood Digit, press the Timer Management Digit to set the countdown. Grease filter maintenance symbol The grease filter cleaning signal is displayed by LED and it is always enabled.
  • Page 18 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT USER MENU (CUSTOM SETTINGS) The User menu enables the user to customise at will both the audio (tone and volume) and visual signals sent by the hob. Press Press again within 3 seconds. - The symbol will appear - Continuing to hold...
  • Page 19 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INSTALLER MENU (HOB POWER SETTINGS) When first connecting to the domestic power supply, the installer must set the power of the hob cooking areas based on the actual abilities and capacity of the power supply itself. If this is not necessary, the hob can be turned on directly using , otherwise, follow the operations below to access the menu.
  • Page 20 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT THE DEVICE Power management function Pan presence detection Each of the cooking areas is equipped with a system This product has an electronically controlled power management function. The Power management to detect the presence of a pan. The pan presence function detects when the maximum power level of 3.7 detection system recognises pans with a magnetisable kW/16 A is being delivered for the combined cooking...
  • Page 21 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Energy saving information The diameter of the pan bottom must correspond with the diameter of the cooking area. ENERGY ENERGY ENERGY SAVING SAVING SAVING Caution: only use pans with a perfectly flat bottom that are suitable for induction cooking.
  • Page 22 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Normal working noises in the hob This noise occurs with pans made up of layers of Induction technology is based on the creation of different materials, and also when these are used at electromagnetic fields.
  • Page 23 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT OPERATION Turning the device on minutes. Modifying the timer Press and hold to turn the device on. - Timer set - All the power level displays will indicate “0”. - Press the active cooking area for the timer you - If no other selections are made, the device will turn wish to modify.
  • Page 24 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT CLEANING AND CARE The activated charcoal odour filter can be Remove food containing sugar, for example regenerated. Follow the instructions provided with jam that has spilled during cooking, using a the kit both for the regeneration procedure and scraper pad suitable for vitreous ceramic, for the replacement times.
  • Page 25 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT TROUBLESHOOTING Error codes Possible cause of the Error code Description Solution error "Buzzer sounds on LIN cable damaged or badly The hood command switching on. connected to the hood Check connection/replace the LIN cable No error code does not work electronic board...
  • Page 26 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT The power supply voltage The power supply does not fall within the Check the mains voltage. voltage does not fall range (see technical data within the range (voltage for details). and/or frequency). The cooking area cannot be Internal error in generator Replace the module.
  • Page 27 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MAINTENANCE AND REPAIRS Make sure that maintenance on electrical When contacting the service department, please components is only carried out by the provide the following information: manufacturer or by the service technicians. –...
  • Page 28 Further information on technical data can be found bottom of the product. on the website: The manufacturer makes continual improvements – www.franke.com to products. For this reason, the text and illustrations in these instructions for use may change without warning. FMA 839 HI...
  • Page 29 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INHALTSVERZEICHNIS Informationen zum handbuch Sicherheitsanweisungen Elektrischer anschluss Gesamtansicht Bedienelemente-typ Bedienelemente Funktionen Bedienelemente abzug Benutzermenü (personalisierungen) Installateur-menü (einstellung der kochfeldleistung) Das gerät Funktionsweise Reinigung und pflege Problemlösung Wartung und reparatur Entsorgung Technische daten –...
  • Page 30 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INFORMATIONEN ZUM HANDBUCH Diese Bedienungsanleitung gilt für verschiedene Symbol Bedeutung Modelle des Gerätes. Es ist daher möglich, dass einige der hier beschriebenen Merkmale und Warnung vor Gefahr. Warnung vor Funktionen in dem speziell erworbenen Modell Verletzungsgefahr.
  • Page 31 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Die festen elektrischen Elektrische Anschlüsse Verbindungen müssen sind von einem Fachmann die nach den geltenden auszuführen. Bevor Sie mit Vorschriften erforderlichen dem elektrischen Anschluss Trennmittel enthalten. fortfahren, lesen Sie den Prüfen Sie bei Geräten der Abschnitt ELEKTRISCHER Klasse I, ob die Hauselektrik ANSCHLUSS.
  • Page 32 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT die Verbrennungsgase oder einem qualifizierten (Kessel, Schornsteine usw.) Techniker ausgetauscht transportieren. werden, um gefährliche Falls die Abzugshaube Situationen zu vermeiden. gleichzeitig mit Den Stecker des Geräts nichtelektrischen Geräten in eine den einschlägigen (z.B.
  • Page 33 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Schauen Sie nicht direkt sensorischer oder geistiger durch optische Geräte Leistungsfähigkeit oder (Ferngläser, Lupen ...) auf ohne die erforderlichen das Licht. Erfahrungen und Kenntnisse Reinigungs- und verwendet werden, Wartungsarbeiten dürfen vorausgesetzt, sie werden nicht von Kindern ohne sorgfältig überwacht und Aufsicht eines Erwachsenen...
  • Page 34 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Raums zu sorgen, wenn Bedienelement aus und das Gerät zusammen mit verlassen Sie sich nicht auf durch Gas oder anderen den Topf-Detektor. Brennstoffen betriebenen ACHTUNG: Das Geräten verwendet wird (gilt unbeaufsichtigte Garen nicht für Geräte, die nur die mit Fett und Öl auf einem Luft im Raum umwälzen).
  • Page 35 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Das Gerät muss so installiert den Brandschutz unbedingt einzuhalten. werden, dass es mit einem Bei Einbaugeräten Kontaktöffnungsabstand müssen die Komponenten (3 mm) von der (Kunststoffe und Furnierholz) Stromversorgung getrennt mit hitzebeständigen werden kann, um eine Klebstoffen (min.
  • Page 36 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Gerät und der Rückwand Überhitztes Öl könnte sich ist in der Einbaufigur des entzünden. Einbaugerätes Verwenden Sie das Gerät angegeben (mindestens 150 nicht mit einem externen mm für die Seitenwand, Timer oder einer separaten 40 mm für die Rückwand Fernbedienung.
  • Page 37 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Elektrische Anschlüsse sind von einem Schließen Sie das Gerät wie in der Fachmann auszuführen. Abbildung gezeigt an (gemäß den Dieses Gerät verfügt über einen auf nationaler Ebene geltenden Anschluss vom Typ "Y", für den das Referenzstandards für die Vorhandensein des "neutralen"...
  • Page 38 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT GESAMTANSICHT FMA 839 HI – Kochfeld mit 4 Bereichen und integrierter Abzugshaube Kochbereich Bedienungstafel Taster und Sichtanzeige-Elemente Drücken Sie die On/Off -Taste für 2 Sekunden, um die Kochfeldfunktionen einzuschalten und zu aktivie- ren.
  • Page 39 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT BEDIENELEMENTE-TYP Bedienelemente-Be- reich Timer Bedienelemente Bedienelemente Kochbereich hinten Kochbereich hinten links rechts Bedienelemente Bedienelemente Kochbereich vorne Kochbereich vorne links rechts Bedienelemente Abzug Leistungsskala Die Bedienelemente der Kochbereiche, des Abzugs und des Timers können durch Drücken der Referenz-Di- git-Taste aktiviert werden Die Bestätigung wird durch das stärkere Leuchten der Digit-Taste gegeben.
  • Page 40 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT BEDIENELEMENTE Bedienelemente Beschreibung Wahl der Bedienelemente Kochbereich Drücken Sie die On/Off -Taste 2 Sekunden lang Die Kochbereiche können durch Drücken der Referenz-Digit-Taste aktiviert werden Die Bestätigung wird durch das stärkere Leuchten der entsprechenden Digit-Taste gegeben.
  • Page 41 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Wahl der Bedienelemente Timer Drücken Sie die On/Off -Taste 2 Sekunden lang Wählen Sie den Bedienelemente-Bereich für die Verwaltung des Timers der Koch- bereiche und des Abzugs. Die Standardanzeige ist "C L" (siehe Timer-Funktionen). Das Symbol bezeichnet die Taste für die Sicherheitsfunktionen (siehe “Tastatursperre (Reinigung)“.
  • Page 42 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT FUNKTIONEN Funktion Beschreibung Ermöglicht das Sperren der Kochfeldeinstellungen, um zu verhindern, dass versehentliche Änderungen die bereits eingestellten Funktionen aktiviert lassen. Aktivierung: Wenn keine Töpfe vorhanden sind, drücken Sie 3 Sekunden lang auf eine der 4 Digit-Tasten der Kochbereiche, lassen Sie los und schieben Sie sie mit Ihrem Finger die Leistungsskala von 0 auf 9, wobei Sie der sichtbaren Animation folgen.
  • Page 43 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Zeituhr mit Wecker für die allgemeine Verwendung. Aktivierung: Drücken Sie bei eingeschaltetem Kochfeld und ohne Töpfe einzeln auf die Digit-Tasten des Timer-Bedienbereiches und stellen Sie die Werte einzeln ein, indem Sie diese auf der Leistungsskala wählen (mindestens 1 Minute - ma- ximal 99 Minuten).
  • Page 44 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Diese Funktion friert alle Einstellungen des Kochfeldes für etwa 10 Minuten ein, wenn der Benutzer für einen kurzen Zeitraum abwesend sein muss. Während der Pause: - Kein Kochbereich weist Energieverlust auf. - Alle Timer sind angehalten.
  • Page 45 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT BEDIENELEMENTE ABZUG Timer-Symbol. Drücken Sie nach Wahl der Abzug-Digit-Taste die Digit-Tasten der Timer-Verwaltung zur Einstellung der Zeituhr. Symbol der Fettfilterwartung Die mit der LED erscheinende Meldung bezüglich der Reinigung des Fettfilters ist stets aktiviert. Drücken Sie auf der Leistungsskala “...
  • Page 46 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT BENUTZERMENÜ (PERSONALISIERUNGEN) Das Benutzermenü wird verwendet, um die Anzeigen des Kochfelds sowohl akustisch (Ton und Lautstärke) als auch optisch den Bedürfnissen des Benutzers anzupassen. Drücken Sie die Taste Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden erneut die Taste - Das Symbol erscheint.
  • Page 47 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INSTALLATEUR-MENÜ (EINSTELLUNG DER KOCHFELDLEISTUNG) Beim Erstanschluss an das Heimstromnetz muss der Installateur die Leistung des Kochfelds unter Berücksichtig- ung der tatsächlichen Möglichkeiten und Kapazitäten des Stromnetzes selbst einstellen. Wenn dies nicht erforderlich ist, kann das Kochfeld direkt mit der Taste eingeschaltet werden.
  • Page 48 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT DAS GERÄT Leistungsmanagement-Funktion Erfassung des Vorhandenseins eines Topfes Dieses Produkt ist mit einer elektronisch gesteuerten Jeder Kochbereich ist mit einem Topf- Leistungsmanagement-Funktion ausgestattet Die Erkennungssystem ausgestattet. Das Topf- Leistungsmanagement-Funktion erkennt die Abgabe Erkennungssystem erkennt Töpfe mit einem der maximalen Leistung von 3,7 kW / 16 A für die magnetisierbaren Boden, der für Induktionsherde...
  • Page 49 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Hinweise zum Energiesparen Der Durchmesser des Topfbodens muss dem Durchmesser des Kochbereiches entsprechen. ENERGY ENERGY ENERGY SAVING SAVING SAVING Achtung: Verwenden Sie nur Töpfe mit einem perfekt flachem und für Induktionskochbereiche geeigneten Prüfen Sie beim Kauf einer Pfanne, ob der Boden.
  • Page 50 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Normale Betriebsgeräusche des Kochfelds Starkes Zischen Die Induktionstechnik basiert auf der Dieses Geräusch tritt bei Töpfen aus verschiedenen, Erzeugung elektromagnetischer Felder. Diese übereinander geschichtet Materialien auf, sowie dann, elektromagnetischen Felder erzeugen Wärme direkt am wenn sie mit maximaler Geschwindigkeit oder auch an Boden des Topfes.
  • Page 51 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT FUNKTIONSWEISE Einschaltung des Gerätes Timer-Einstellungen - Kochfeld eingeschaltet. Halten Sie gedrückt zum Einschalten des Geräts. - Eingestellter Kochbereich - In allen Leistungsstufenanzeigen wird “0” angezeigt. - Wenn keine andere Wahl getroffen wird, schaltet - Drücken Sie auf die Digit-Taste sich das Gerät aus Sicherheitsgründen nach 20 - Stellen Sie den Timer zwischen 1 und 99 Minuten ein.
  • Page 52 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Maximale Gesamtleistung 3,02 kW (Kochfeld + Abzugshaube) REINIGUNG UND PFLEGE Der Aktivkohle-Geruchsfilter kann regeneriert Reinigungsmittel. Befolgen Sie die werden. Befolgen Sie sowohl für die Empfehlungen des Herstellers hinsichtlich Regenerationsprozedur als auch für die der zu verwendenden Reinigungsmittel.
  • Page 53 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT PROBLEMLÖSUNG Fehlercodes Fehlercode Beschreibung Mögliche Fehlerursache Behelf Beschädigung oder „Akustische Die Bedienung der fehlerhafte Verbindung Meldung beim Überprüfung des Anschlusses/ Abzugshaube funktioniert des Kabels LIN auf der Einschalten. Auswechselung des Kabels LIN Kein Fehlercode nicht Elektronikkarte der...
  • Page 54 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Die Versorgungsspannung liegt nicht im zulässigen Die Versorgungsspannung Netzspannung kontrollieren. liegt nicht im zulässigen Bereich (technische Daten Bereich (Spannung und / oder zu Details prüfen). Frequenz). Der Kochbereich Fehler in den kann nicht aktiviert werden.
  • Page 55 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT WARTUNG UND REPARATUR Stellen Sie sicher, dass die Wartung der Wenn Sie sich an den Kundendienst wenden, elektrischen Komponenten nur vom Hersteller geben Sie bitte die folgenden Informationen an: oder vom Kundendienst durchgeführt wird. –...
  • Page 56 Weitere Informationen zu technischen Daten auf der Unterseite des Produkts. finden Sie auf der Website: Der Hersteller verbessert die Produkte – www.franke.com kontinuierlich. Aus diesem Grund können sich die Texte und Abbildungen in diesem Handbuch ohne vorherige Ankündigung ändern. FMA 839 HI 1,2 Flexibler Kochbereich 1 + 2 in Brücke...
  • Page 57 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT SOMMAIRE Informations sur le manuel Consignes de sécurité Connexion électrique Vue d’ensemble Type de commandes Commandes Fonctions Commandes aspirateur Menu utilisateur (personnalisation) Menu installateur (paramétrage puissance table de cuisson) L’appareil Fonctionnement Nettoyage et entretien Solution des inconvénients Entretien et réparation...
  • Page 58 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INFORMATIONS SUR LE MANUEL Ces instructions pour l’utilisation sont valables Symbole Signification pour différents modèles de l’appareil. Il est donc est possible que certaines caractéristiques et Avertissement de danger fonctions ici décrites ne soient pas disponibles Avertissement de danger de sur le modèle spécifique acheté.
  • Page 59 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT de procéder à la connexion électrique domestique électrique, lire la section assure une mise à la terre CONNEXION ÉLECTRIQUE. adéquate. Connecter l’aspirateur à la cheminée d’évacuation avec Pour les appareils munis d’un un tuyau adéquat.
  • Page 60 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT des brûleurs à gaz), veiller conforme aux normes en à ce que la pièce soit vigueur, située dans une adéquatement aérée, position accessible. afin d’empêcher le retour En ce qui concerne les des gaz d’évacuation.
  • Page 61 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Ne pas laisser les enfants surveillés, qu’ils aient été effectuer le nettoyage adéquatement instruits sur et l’entretien sans la la manière d’utiliser l’appareil surveillance d’un adulte. en sécurité et qu’ils en Surveiller les enfants.
  • Page 62 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT s’il s’agit d’appareils qui font Ne pas faire confiance au recirculer l’air dans la pièce). détecteur de casseroles. ATTENTION : Si la surface ATTENTION : Toute cuisson présente des fissures, non surveillée sur une table éteindre l’appareil pour éviter de cuisson présentant de tout risque de décharge...
  • Page 63 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT être débranché du secteur des colles résistant à la chaleur (min. 100 °C). Toute avec un écart entre les utilisation de matériaux et contacts (3 mm) assurant de colles non appropriés un débranchement complet risque de provoquer en cas de surtension de des déformations et des...
  • Page 64 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT paroi arrière, 40 mm pour surchauffée risque de la paroi arrière et 500 mm s’incendier. minimum pour les meubles Ne pas utiliser l'appareil avec éventuellement au-dessus). un temporisateur externe ou Afin d’éviter toute infiltration une télécommande séparée.
  • Page 65 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT CONNEXION ÉLECTRIQUE Les connexions électriques doivent être Brancher l’appareil de la manière effectuées par un technicien spécialisé. indiquée dans le schéma (conformément Cet appareil présente une connexion de aux normes de référence pour ce qui type “Y”, c’est pourquoi la présence du concerne la tension du secteur en fil du “neutre”...
  • Page 66 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT VUE D’ENSEMBLE FMA 839 HI – Table de cuisson à 4 zones avec hotte intégrée Zone de cuisson Bandeau de commande Boutons et éléments d’affichage Appuyer pendant 2 secondes sur la touche On/Off pour brancher et activer les fonctions de la table de cuisson.
  • Page 67 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT TYPE DE COMMANDES Commandes tempo- risateur Commandes zone Commandes zone de de cuisson arrière cuisson arrière droite gauche Commandes zone Commandes zone de de cuisson avant cuisson avant droite gauche Zone de commandes aspirateur Barre de puissance Pour activer les commandes des zones de cuisson, de l’aspirateur et du temporisateur, vous pouvez appuyer...
  • Page 68 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT COMMANDES Commandes Description Sélection des commandes de la zone de cuisson. Appuyer sur la touche On/Off pendant 2 secondes. Les zones de cuisson s’activent en appuyant sur le Digit de la zone correspon- dante.
  • Page 69 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Sélection des commandes temporisateur Appuyer sur la touche On/Off pendant 2 secondes. Sélectionner la zone des commandes pour la gestion des temporisateurs des zones de cuisson et de l’aspirateur qui affiche “ C L “ comme standard (voir les fonctions Temporisateur).
  • Page 70 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT FONCTIONS Fonction Description Cette fonction permet de verrouiller les paramétrages de la table de cuisson pour empêcher toute modification accidentelle. Activation : en l’absence de casseroles, appuyer pendant 3 secondes sur un des 4 Digits des zones de cuisson, relâcher et, avec le doigt, faire défiler de 0 à...
  • Page 71 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Compte à rebours avec réveil pour un usage générique. Activation  : la table de cuisson étant branchée et sans casseroles, appuyer individuel- lement sur les Digits de la zone des commandes temporisateur  : paramétrer individuel- lement les valeurs en les choisissant sur la barre de puissance (Minimum 1 minute - Maximum 99 minutes).
  • Page 72 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Cette fonction gèle tous les paramètres de la table de cuisson pendant environ 10 minutes si l'utilisateur doit s'absenter pendant une courte période. Durant la pause : - Aucune zone de cuisson ne dissipe de l'énergie. - Tous les temporisateurs sont arrêtés.
  • Page 73 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT COMMANDES ASPIRATEUR Symbole temporisateur Sélectionner le Digit de l’aspirateur, appuyer sur le Digit de la Gestion du temporisateur pour paramétrer le compte à rebours. Symbole d’entretien du filtre à graisse La signalisation concernant le nettoyage du filtre à graisse, indiquées par la LED est toujours validée.
  • Page 74 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MENU UTILISATEUR (PERSONNALISATION) Le Menu utilisateur sert à personnaliser au gré de l’utilisateur les signalisations de la table de cuisson, aussi bien acoustiques (tonalité et volume) que visuelles. Appuyer sur la touche Dans les 3 secondes, appuyer de nouveau sur la touche - Le symbole s’affiche.
  • Page 75 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MENU INSTALLATEUR (PARAMÉTRAGE PUISSANCE TABLE DE CUISSON) Lors du premier branchement au secteur, l’installateur doit régler la puissance des feux de la table de cuisson en tenant compte des possibilités et des capacités réelles du secteur. Si cela ne s’avérait pas nécessaire, branchez directement la table de cuisson en intervenant sur la touche autrement, suivre la marche indiquée ci-après pour entrer dans le menu.
  • Page 76 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT L’APPAREIL Fonction de gestion de la puissance Détection de présence d’une casserole Chaque zone de cuisson est équipée d'un système de Ce produit intègre une fonction de gestion de la puis- sance à...
  • Page 77 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT remplir la casserole avec une petite quantité d’eau, Indications pour l’économie d’énergie placer cette dernière sur une zone de cuisson et Le diamètre du fond de la casserole doit allumer. Si le symbole , s’inscrit à...
  • Page 78 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Bruits de fonctionnement normaux de la table de Fort sifflement cuisson Ce bruit se produit avec des casseroles composées La technologie à induction se base sur la création de matériaux différents disposés en couches de champs électromagnétiques.
  • Page 79 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT FONCTIONNEMENT Branchement de l’appareil Paramétrage du temporisateur - Table de cuisson branchée Garder l’appui sur pour brancher l’appareil. - Zone de cuisson paramétrée - Dans tous les afficheurs des niveaux de puissance s’inscrit "0".
  • Page 80 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le filtre anti-odeur à charbon actif peut être d’un racloir pour vitrocéramique et lorsque la régénéré. Suivre les instructions fournies avec le table de cuisson est encore chaude. Suivre kit, tant pour la procédure de régénération que les conseils du fabricant en ce qui concerne pour les délais de remplacement.
  • Page 81 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT SOLUTION DES INCONVÉNIENTS Codes d’erreur Cause possible de Code d’erreur Description Solution l’erreur Endommagement ou "Signal sonore au La commande de la mauvaise liaison du câble Vérification liaison/remplacement du branchement. Aucun code d’erreur hotte ne fonctionne pas LIN sur la carte électronique câble LIN...
  • Page 82 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT La tension d’alimentation La tension n’est pas comprise dans d’alimentation n’est l’intervalle (pour les détails, Contrôler la tension du secteur. pas comprise dans voir les caractéristiques l’intervalle (tension et/ techniques). ou fréquence). La zone de cuisson ne peut pas Erreur interne dans les Remplacer le module.
  • Page 83 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT ENTRETIEN ET RÉPARATION S’assurer que l’entretien des composants Lorsque vous contactez le service après-vente, électriques est exclusivement effectué par le veuillez fournir les informations suivantes: fabricant ou par le service après-vente. –...
  • Page 84 Le producteur apporte en continu des – www.franke.com améliorations à ses produits. Pour cette raison, le texte et les illustrations contenus dans ce manuel peuvent subir des modifications sans préavis. FMA 839 HI 1,2 Zone de cuisson flexible 1 + 2 En pont...
  • Page 85 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INHOUDSOPGAVE Informatie over de handleiding Veiligheidsinformatie Elektrische aansluiting Algemeen aanzicht Soorten bedieningen Bedieningen Functies Bedieningen afzuiginrichting Gebruikersmenu (aanpassingen) Menu installateur (instelling vermogen kookplaat) Het apparaat Werking Reiniging en verzorging Oplossen van problemen Onderhoud en reparatie Afvoeren Technische gegevens...
  • Page 86 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INFORMATIE OVER DE HANDLEIDING Deze gebruiksaanwijzingen gelden voor Symbool Betekenis verschillende modellen van het apparaat. Mogelijk zijn sommige van de hier beschreven Waarschuwing voor gevaar. eigenschappen en functies niet beschikbaar op Waarschuwing voor letselgevaar.
  • Page 87 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT aan de binnenkant van het De elektrische product. aansluitingen dienen De vaste elektrische door een gespecialiseerd aansluitingen moeten elektricien tot stand te worden de door de huidige gebracht. Raadpleeg het deel voorschriften vereiste ELEKTRISCHE AANSLUITING ontkoppelingssystemen...
  • Page 88 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT afvoeren (ketels, haarden, een gekwalificeerd technicus enz.). om gevaarlijke situaties te Als de afzuiginrichting met voorkomen. niet-elektrische apparaten Sluit de stekker van het wordt gebruikt (bijv. apparaat op een toegankelijk apparaten met gasbranders), stopcontact aan dat voldoet moet het vertrek voldoende aan de geldende normen.
  • Page 89 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Kijk niet direct in het licht zintuiglijke of geestelijke door optische apparaten beperking, of zonder de (verrekijker, vergrootglas, nodige ervaring en kennis, enz.). mits ze onder toezicht staan De reiniging en het gewone en voldoende geïnstrueerd onderhoud mogen niet door zijn over een veilig gebruik...
  • Page 90 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT gebruikt met apparaten en vertrouw niet op de op gas of met andere pandetector. brandstoffen (niet van LET OP: Koken zonder toepassing op apparaten die toezicht op een kookplaat de lucht alleen in de ruimte met vet en olie kan laten hercirculeren).
  • Page 91 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT meerpolige schakelaar met Bij inbouwunits moeten de een openingsafstand tussen componenten (kunststof de contacten (3 mm) die materialen en gefineerd een complete loskoppeling hout) worden gemonteerd garandeert bij overspanning met hittebestendige lijm van categorie III.
  • Page 92 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT installatie-afbeelding van het timer of een apart inbouwapparaat (150 mm afstandsbedieningssysteem. voor de zijwand, 40 mm voor Het apparaat mag niet de achterwand en 500 mm achter een sierdeur voor eventuele bovenkasten). worden geïnstalleerd om te Om te voorkomen dat er voorkomen dat deze heet...
  • Page 93 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT ELEKTRISCHE AANSLUITING De elektrische aansluitingen dienen door Sluit het apparaat aan zoals een gespecialiseerd elektricien tot stand in het schema is aangetoond te worden gebracht. (in overeenstemming met de Dit apparaat heeft een Y-aansluiting, referentienormen voor de netspanning en dus is een neutrale draad nodig.
  • Page 94 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT ALGEMEEN AANZICHT FMA 839 HI - Kookplaat met 4 kookzones met geïntegreerde afzuigkap Kookzone Bedieningspaneel Toetsen en weergave-elementen Druk 2 seconden op de On/Off-toets om de functies van de kookplaat in te schakelen en te activeren. Alle digits tonen .
  • Page 95 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT SOORTEN BEDIENINGEN Bedieningszone timer Bedieningen kookzo- Bedieningen kookzo- ne linksachter ne rechtsachter Bedieningen kookzo- Bedieningen kookzo- ne linksvoor ne rechtsvoor Bedieningszone afzuiginrichting Vermogensbalk De bedieningen van de kookzones, de afzuiginrichting en de timer kunnen worden ingeschakeld door op de referentiedigit te drukken.
  • Page 96 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT BEDIENINGEN Bedieningen Beschrijving Selectie bedieningen kookzone Druk 2 seconden op de On/Off-toets De kookzones kunnen worden ingeschakeld door op de referentiedigit drukken. De bevestiging wordt gegeven door het intens oplichten van de bijbehorende digit. Het symbool geeft aan dat de timer van de geselecteerde zone actief is (zie de functie 'Timer van de kookzones').
  • Page 97 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Selectie bedieningen timer Druk 2 seconden op de On/Off-toets  . Selecteer de bedieningszone van de timers van de kookzones en van de afzuigin- richting die standaard 'C L ' toont (zie de functies van de timer). Het symbool geeft de toets voor de veiligheidsfuncties aan (zie 'Toetsenblokkering (reiniging)'.
  • Page 98 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT FUNCTIES Functie Beschrijving Hiermee kunnen de instellingen van de kookplaat worden vergrendeld om onbedoelde wijzigingen te verhinderen. Inschakeling: druk zonder pannen op de kookzones 3 seconden op één van de 4 digits van de kookzones, laat hem los en veeg met uw vinger van 0 naar 9 over de vermogensbalk de zichtbare animatie volgend.
  • Page 99 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Aftellen met wekker voor algemeen gebruik. Inschakeling: druk bij ingeschakelde kookplaat en zonder pannen afzonderlijk op de digits van de bedieningszone van de timer, stel de waarden apart in door ze op de vermogensbalk te kiezen (Minimaal 1 minuut - Maximaal 99 minuten).
  • Page 100 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Deze functie bevriest alle instellingen van de kookplaat gedurende ongeveer 10 minuten, als de gebruiker genoodzaakt is om voor een korte tijd afwezig te zijn. Tijdens de pauze: - Geen enkele kookzone absorbeert energie. - Alle timers zijn gestopt.
  • Page 101 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT BEDIENINGEN AFZUIGINRICHTING Symbool Timer Zodra de digit van de afzuiginrichting is geselecteerd, drukt u op de digits van het timerbeheer om aftellen in te stellen. Symbool voor onderhoud van het vetfilter De signalering voor de reiniging van het vetfilter wordt weergegeven met de led en is altijd ingeschakeld.
  • Page 102 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT GEBRUIKERSMENU (AANPASSINGEN) Het gebruikersmenu dient ervoor om de signaleringen van de kookplaat naar believen van de gebruiker in te stellen. Het gaat hierbij om zowel akoestische (toon en volume) als visuele signaleringen. Druk op de toets Druk binnen 3 seconden opnieuw op de toets - Het symbool...
  • Page 103 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MENU INSTALLATEUR (INSTELLING VERMOGEN KOOKPLAAT) Bij de eerste aansluiting op het elektriciteitsnet in de woning moet de installateur het vermogen van de ko- okpitten van de kookplaat instellen, rekening houdend met de werkelijke mogelijkheden en capaciteiten van het elektriciteitsnet.
  • Page 104 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT HET APPARAAT Als de pan tijdens de werking wordt weggehaald of Vermogensregelingsfunctie als een ongeschikte pan wordt gebruikt, knippert het Dit product is voorzien van een elektronisch bestuurde display naast het staafdiagram met vermogensregelingsfunctie.
  • Page 105 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT ENERGY ENERGY ENERGY SAVING SAVING SAVING Controleer bij aankoop van een pan of de aangegeven diameter overeenstemt met de Let op: gebruik uitsluitend pannen met een perfect diameter van de bodem of met die van de platte bodem die geschikt is voor inductiekookzones.
  • Page 106 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Normale werkingsgeluiden van de kookplaat Hard gesis De inductietechnologie is gebaseerd op de creatie van Dit geluid treedt op bij pannen die bestaan uit elektromagnetische velden. Deze elektromagnetische verschillende gelaagde materialen en bovendien velden genereren warmte direct op de bodem van de wanneer deze op het hoogste vermogen worden pan.
  • Page 107 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT WERKING Inschakeling van het apparaat De timer wijzigen - Timer ingesteld Houd ingedrukt om het apparaat in te schakelen. -Druk op de actieve kookzone van de timer die u wilt - Alle displays van de vermogensstanden tonen '0'. wijzigen.
  • Page 108 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT REINIGING EN VERZORGING Het geurfilter met actieve koolstof kan worden kookplaten als de kookplaat nog warm is. geregenereerd. Volg de bij de set geleverde Volg de aanbevelingen van de producent met voorschriften zowel voor wat betreft de betrekking tot de te gebruiken schraper.
  • Page 109 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Storingscodes Mogelijke oorzaak van de Storingscode Beschrijving Oplossing storing Beschadiging of slechte 'Geluidssignaal bij De bediening van de aansluiting van de LIN-kabel Controle aansluiting/vervanging van de inschakeling. Geen storingscode afzuigkap werkt niet op de printplaat van de LIN-kabel...
  • Page 110 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT De voedingsspanning valt De voedingsspanning niet in het bereik (zie de valt niet binnen het De voedingsspanning controleren. technische gegevens voor bereik (spanning en/of de details). frequentie) De kookzone kan niet worden Interne fout in de circuits De module vervangen geactiveerd...
  • Page 111 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT ONDERHOUD EN REPARATIE Zorg ervoor dat het onderhoud van de elektrische Als u contact opneemt met de servicedienst, geef componenten alleen door de fabrikant of door de dan de volgende informatie: servicedienst wordt uitgevoerd.
  • Page 112 Meer informatie over de technische gegevens is het product. beschikbaar op de website: De producent brengt voortdurend verbeteringen – www.franke.com aan de producten aan. Daarom kunnen de tekst en de illustraties van deze gebruikshandleiding zonder voorafgaande kennisgeving veranderen. FMA 839 HI...
  • Page 113 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INDICE Informazioni sul manuale Informazioni per la sicurezza Collegamento elettrico Vista d'insieme Tipologia di comandi Comandi Funzioni Comandi aspiratore Menu utente (personalizzazioni) Menu installatore (impostazione potenza piano) Il dispositivo Funzionamento Pulizia e cura Risoluzione dei problemi Manutenzione e riparazione Smaltimento...
  • Page 114 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INFORMAZIONI SUL MANUALE Queste istruzioni per l'uso sono valide per Simbolo Significato diversi modelli del dispositivo. È quindi possibile che alcune delle caratteristiche e funzioni qui Avviso di pericolo. Avviso di pericolo di lesioni.
  • Page 115 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT garantisca una messa a terra I collegamenti elettrici adeguata. devono essere eseguiti da un Collegare l’aspiratore alla tecnico specializzato. Prima canna fumaria usando una di procedere al collegamento tubazione adeguata. Fare elettrico, consultare la sezione riferimento agli accessori COLLEGAMENTO ELETTRICO.
  • Page 116 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT l’apparecchio di cottura ATTENZIONE: prima viene usato insieme ad di installare l’apparecchio, apparecchi alimentati rimuovere le pellicole protettive. da fonti di energia non Usare solo le viti o i piccoli elettriche, la pressione componenti in dotazione con negativa nel locale non l’apparecchio.
  • Page 117 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Questo apparecchio può viene usato insieme ad essere utilizzato da bambini apparecchi alimentati a gas di età superiore agli 8 anni o con altri combustibili (non e da persone con ridotte applicabile agli apparecchi capacità...
  • Page 118 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT olio può essere pericolosa L’apparecchio non deve e generare incendi. Non essere esposto agli agenti tentare MAI di spegnere atmosferici (pioggia, sole). le fiamme con acqua. La ventilazione Al contrario, spegnere dell’apparecchio deve essere l’apparecchio e soffocare le conforme alle istruzioni del...
  • Page 119 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT per i collegamenti elettrici la guarnizione adesiva in del dispositivo. I moduli dotazione. pensili al di sopra del dispositivo devono essere Uso corretto installati a una distanza L’apparecchio di aspirazione tale da consentire spazio è...
  • Page 120 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Non tagliare o preparare essa. alimenti sulla superficie in Non trascinare tegami e vetroceramica, né lasciare pentole sulla superficie in cadere oggetti duri su di vetroceramica. COLLEGAMENTO ELETTRICO I collegamenti elettrici devono essere Collegare l’apparecchio come mostrato eseguiti da un tecnico specializzato.
  • Page 121 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT VISTA D'INSIEME FMA 839 HI - Piano cottura a 4 zone con cappa integrata Zona di cottura Pannello di comando Pulsanti ed elementi di visualizzazione Premere per 2 secondi il tasto On/Off per accendere e attivare le funzioni del piano.
  • Page 122 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT TIPOLOGIA DI COMANDI Zona comandi Timer Comandi zona di Comandi zona di cottura posteriore cottura posteriore sinistro destro Comandi zona di Comandi zona di cottura anteriore cottura anteriore sinistro destro Zona comandi aspiratore Barra di potenza I comandi delle zone di cottura, dell’...
  • Page 123 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT COMANDI Comandi Descrizione Selezione comandi zona di cottura Premere per 2 secondi il tasto On/Off Le zone di cottura possono essere attivate premendo sul Digit di riferi- mento La conferma è data dall’illuminazione intensa del corrispondente Digit. Il simbolo sta ad indicare che il timer corrispondente alla zona sele- zionata è...
  • Page 124 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Selezione comandi Timer Premere per 2 secondi il tasto On/Off Selezionare le zona dei comandi per la gestione dei Timer delle zone di cottura e dell’aspiratore che come standard visualizza “ C L “ (vedi le funzioni Timer).
  • Page 125 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT FUNZIONI Funzione Descrizione Permette di bloccare le impostazioni del piano di cottura per impedire modifiche accidentali. Attivazione: in assenza di pentole, premere per 3 secondi uno dei 4 digit delle zone di cottura, rilasciare e scorrere col dito da 0 a 9 la barra di potenza seguendo Blocco Tastiera l’animazione visibile.
  • Page 126 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Conto alla rovescia con sveglia per uso generico. Attivazione: a piano acceso e senza pentole, premere singolarmente sui Digit della zona comandi Timer, impostare singolarmente i valori scegliendoli sulla barra di potenza (Minimo 1 minuto - Massimo 99 minuti).
  • Page 127 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Questa funzione congela tutte le impostazioni del piano per circa 10 minuti se chi lo utilizza ha la necessità di assentarsi per un breve periodo di tempo. Durante la pausa : - Nessuna zona di cottura dissipa energia.
  • Page 128 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT COMANDI ASPIRATORE Simbolo Timer. Selezionato il Digit dell’aspiratore, premere sui Digit della Gestione dei Timer per impostare il conto alla rovescia. Simbolo manutenzione filtro antigrasso La segnalazione relativa alla pulizia del filtro antigrasso è visualizzata con il LED ed è...
  • Page 129 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MENU UTENTE (PERSONALIZZAZIONI) Il Menu utente serve per personalizzare a piacere dell’utente le segnalazioni del piano, sia acustiche (tono e volume) che visive. Premere il tasto Entro 3 secondi ripremere il tasto - Il simbolo apparirà...
  • Page 130 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MENU INSTALLATORE (IMPOSTAZIONE POTENZA PIANO) Nel primo allaccio alla rete domestica, l’installatore dovrà impostare la potenza dei fuochi del piano in considerazione delle reali possibilità e capacità della rete stessa. Se non risultasse necessario, possiamo andare direttamente ad accendere il piano tramite il tasto , altrimenti seguire le operazioni sotto per entrare nel menu.
  • Page 131 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT IL DISPOSITIVO Funzione di Gestione della potenza Rilevamento di presenza pentola Ogni zona di cottura è munita di un sistema di Questo prodotto è dotato di una funzione di gestione della potenza a controllo elettronico.
  • Page 132 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Indicazioni per il risparmio energetico Il diametro del fondo della pentola deve corrispondere al diametro della zona di cottura. ENERGY ENERGY ENERGY SAVING SAVING SAVING Attenzione: utilizzare esclusivamente pentole con fondo perfettamente piano e adatto a zone di cottura Al momento di acquistare una padella, verificare a induzione.
  • Page 133 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Normali rumori di funzionamento del piano Forte sibilo cottura Questo rumore si verifica con pentole composte da La tecnologia a induzione si basa sulla creazione di materiali diversi stratificati uno sull'altro e, inoltre, campi elettromagnetici.
  • Page 134 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT FUNZIONAMENTO Accensione del dispositivo - Premere sul Digit Tenere premuto per accendere il dispositivo. - Impostare il Timer scegliendo tra 1 e 99 minuti. - In tutti i display dei livelli di potenza visualizza “0”. Modifica del timer - Se non si effettuano altre selezioni, il dispositivo si - Timer impostato...
  • Page 135 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT PULIZIA E CURA Il filtro antiodori al carbone attivo può essere con un raschietto per vetroceramica mentre rigenerato. Seguire le istruzioni fornite con il kit il piano cottura è ancora caldo. In caso sia per la procedura di rigenerazione che per i contrario, i residui potrebbero danneggiare la tempi di sostituzione.
  • Page 136 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Codici di errore Possibile causa Codice di errore Descrizione Rimedio dell'errore "Segnalazione danneggiamento o mal acustica Il comando della cappa verifica collegamento/sostituzione del all'accensione. collegamento del cavo LIN non funziona cavo LIN Nessun codice...
  • Page 137 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT La tensione di La tensione di alimentazione non rientra nell’intervallo alimentazione non Controllare la tensione di rete. rientra nell’intervallo (vedere i dati tecnici per i (tensione e/o dettagli). frequenza). La zona di Errore interno nei circuiti del cottura non può...
  • Page 138 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MANUTENZIONE E RIPARAZIONE Accertarsi che la manutenzione dei componenti Quando si contatta il servizio di assistenza si elettrici sia effettuata unicamente dal costruttore prega di fornire le seguenti informazioni: o dal servizio di assistenza. –...
  • Page 139 Maggiori informazioni sui dati tecnici sono disponibili sul fondo del prodotto. sul sito: Il produttore apporta continui miglioramenti ai – www.franke.com prodotti. Per questo motivo, il testo e le illustrazioni di queste istruzioni per l’uso possono cambiare senza preavviso. FMA 839 HI 1,2 Zona di cottura flessibile 1 + 2 In ponte...
  • Page 140 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT ÍNDICE Información sobre el manual Informaciones de seguridad Conexión eléctrica Vista de conjunto Tipo de mandos Mandos Funciones Mandos del extractor Menú usuario (personalizaciones) Menú instalador (configuración de la potencia de la placa) El aparato Funcionamiento Limpieza y cuidado...
  • Page 141 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT INFORMACIÓN SOBRE EL MANUAL Estas instrucciones de uso son válidas para Símbolo Significado diferentes modelos de aparato. Por lo tanto, es posible que algunas características y funciones Aviso de peligro. Aviso de peligro de descritas no estén disponibles en el modelo lesiones.
  • Page 142 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT medios de desconexión Las conexiones eléctricas previstos por las normas deben ser realizadas por un vigentes. técnico especializado. Antes de Para los aparatos de efectuar la conexión eléctrica, clase I, compruebe que consulte la sección CONEXIÓN la instalación eléctrica ELÉCTRICA.
  • Page 143 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Si el extractor se utiliza junto Conecte el enchufe del a aparatos no eléctricos aparato a una toma de (por ejemplo, aparatos corriente que cumpla con las con quemadores de gas), normas vigentes y esté...
  • Page 144 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT ópticos (prismáticos, o hayan sido debidamente lupas...). instruidos sobre cómo La limpieza y el utilizar el aparato de forma mantenimiento ordinario segura y comprendan los no deben realizarlos los peligros que conlleva. niños a menos que estén No permita que los niños supervisados por un adulto.
  • Page 145 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT solo hacen recircular el aire intente apagar NUNCA del local). un incendio con agua. ATENCIÓN: Si la superficie Al contrario, apague el está dañada, apague el electrodoméstico y sofoque aparato para evitar el riesgo las llamas, por ejemplo, de descargas eléctricas.
  • Page 146 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT El aparato no debe estar causar deformaciones y expuesto a agentes desenganches. atmosféricos (lluvia, sol). El mueble de la cocina debe La ventilación del aparato tener espacio suficiente para debe cumplir con las las conexiones eléctricas instrucciones del fabricante.
  • Page 147 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT cocción y la encimera, antes No se suba encima del de efectuar la instalación, aparato ya que puede coloque la junta adhesiva dañarse. suministrada a lo largo de Para evitar que las juntas todo el borde externo de la de silicona se dañen, no placa de cocción.
  • Page 148 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT CONEXIÓN ELÉCTRICA Las conexiones eléctricas deben ser potencia máxima y corriente) sean realizadas por un técnico especializado. compatibles con las del aparato. Este aparato tiene una conexión de Conecte el aparato como se muestra en tipo "Y"...
  • Page 149 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT VISTA DE CONJUNTO FMA 839 HI - Placa de cocción de 4 zonas con campana integrada Zona de cocción Panel de mando Pulsadores y elementos de visualización Pulse durante dos segundos la tecla de encendido/apagado para encender y activar las funciones de la placa.
  • Page 150 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT TIPO DE MANDOS Zona de mandos del temporizador Mandos de la zona Mandos de la zona de cocción posterior de cocción posterior izquierda derecha Mandos de la zona Mandos de la zona de cocción anterior de cocción anterior izquierda...
  • Page 151 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MANDOS Mandos Descripción Selección de los mandos de la zona de cocción Pulse durante dos segundos la tecla de encendido/apagado Las zonas de cocción se pueden activar pulsando el dígito de referencia La operación se confirma mediante el encendido del correspondiente dígito, que brilla de forma más intensa El símbolo...
  • Page 152 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Selección de los mandos del temporizador Pulse durante dos segundos la tecla de encendido/apagado Seleccione la zona de mandos para gestionar el temporizador de las zonas de cocción y el extractor que, de forma predeterminada, muestra “ C L ” (véase las funciones del temporizador).
  • Page 153 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT FUNCIONES Función Descripción Permite bloquear los ajustes de la placa de cocción para evitar cambios accidentales. Activación: si no hay recipientes, pulse durante 3 segundos uno de los 4 dígitos de las zonas de cocción, suéltelo y desplace el dedo de 0 a 9 por la barra de potencia siguiendo la animación visible.
  • Page 154 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Cuenta regresiva con alarma para uso genérico. Activación: con la placa encendida y sin recipientes, pulse uno a uno los dígitos de la zona de mandos del temporizador y configure uno a uno los valores seleccionánd- olos en la barra de potencia (mínimo 1 minuto - máximo 99 minutos).
  • Page 155 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Esta función mantiene bloqueados todos los ajustes de la placa durante diez minutos en caso de que el usuario debe ausentarse durante un corto periodo de tiempo. Durante la pausa: - Ninguna zona de cocción disipa energía. - Todos los temporizadores se paran.
  • Page 156 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MANDOS DEL EXTRACTOR Símbolo del temporizador. Tras seleccionar el dígito del extractor, pulse el dígito de gestión de los temporizadores para configurar la cuenta regresiva. Símbolo del mantenimiento del filtro de grasa La señalización correspondiente a la limpieza del filtro de grasa se visualiza mediante el led y siempre está...
  • Page 157 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MENÚ USUARIO (PERSONALIZACIONES) El menú Usuario sirve para personalizar, según se desee, las señalizaciones de la placa, tanto acústicas (tono y volumen) como visuales. Pulse la tecla En 3 segundos, vuelva a pulsar la tecla - El símbolo aparecerá.
  • Page 158 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MENÚ INSTALADOR (CONFIGURACIÓN DE LA POTENCIA DE LA PLACA) Durante la primera conexión a la red doméstica, el instalador debe configurar la potencia de los quemadores de la placa teniendo en cuenta las posibilidades y las capacidades reales de la red. Si no es necesario, se puede pasar directamente a encender la placa de cocción mediante la tecla ;...
  • Page 159 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT EL APARATO Función de gestión de la potencia Detección de la presencia del recipiente Cada zona de cocción está equipada con un sistema Este producto está equipado con una función de gestión que detecta la presencia del recipiente.
  • Page 160 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT el recipiente es adecuado para la cocción por Consejos para ahorrar energía inducción. El diámetro del fondo de recipiente debe coincidir Si no dispone de ningún imán, puede echar una con el diámetro de la zona de cocción. pequeña cantidad de agua en el recipiente, colocarlo en una zona de cocción y encenderla.
  • Page 161 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT Ruidos normales de funcionamiento de la placa Silbido fuerte de cocción Este ruido se produce con recipientes hechos con La tecnología de inducción se basa en la creación diferentes materiales superpuestos en capas y, de campos electromagnéticos.
  • Page 162 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT FUNCIONAMIENTO Encendido del aparato Programación del temporizador - Placa de cocción encendida. Mantenga pulsada para encender el aparato. - Zona de cocción seleccionada. - En todas las pantallas de los niveles de potencia se visualiza “0”.
  • Page 163 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT LIMPIEZA Y CUIDADO El filtro antiolor de carbón activo se puede la placa de cocción aún está caliente. Siga regenerar. Siga las instrucciones proporcionadas las recomendaciones del fabricante con en el kit para el procedimiento de regeneración y respecto al rascador que debe utilizar.
  • Page 164 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de error Código de error Descripción Posible causa del error Solución "Señalización El cable LIN de la tarjeta acústica durante el El mando de la campana electrónica de la campana Comprobar la conexión del cable LIN o encendido.
  • Page 165 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT La tensión de alimentación La tensión de no está dentro del intervalo alimentación no está Controle la tensión de red. (para más información, dentro del intervalo véanse los datos técnicos). (tensión y/o frecuencia). La zona de cocción no Error interno en los circuitos Sustituya el módulo.
  • Page 166 FMA 839 HI / FMA 839 HI LL KIT MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN Asegúrese de que el mantenimiento de los Cuando contacte con el servicio de asistencia, componentes eléctricos sea realizado únicamente proporcione la siguiente información: por el fabricante o por su servicio de asistencia. –...
  • Page 167 Para más información sobre los datos técnicos, fondo del aparato. consulte el sitio web: El fabricante mejora continuamente sus – www.franke.com productos. Por este motivo, el texto y las ilustraciones de estas instrucciones de uso pueden cambiar sin previo aviso. FMA 839 HI 1 y 2 Zona de cocción flexible 1 + 2 en puente...
  • Page 168 Italy Phone +46 912 405 00 Franke S.p.A. Brazil 37019 Peschiera del Garda Franke Sistemas de Cozinhas do Brasil Switzerland Numero Verde 800 359 359 Dona Francisca, 8.300. Bloco N – Sala 49 – Franke Küchentechnik AG Condomínio Perini Business Park Distrito...

Ce manuel est également adapté pour:

Maris fma 839 hi ll kitMaris fma 839 hi