Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NATURAL GAS MODELS: GSS36CFNE
PROPANE GAS MODELS: GSS36CFPE
SAFETY INFORMATION
WARNING
!
If the information in these instructions are not
followed exactly, a fi re or explosion may result
causing property damage, personal injury or
loss of life. Read the installation, operating and
maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment.
- Do not store or use gasoline or other
fl ammable vapors and liquids in the vicinity of this
or any other appliance.
- An LP-cylinder not connected for use shall not be
stored in the vicinity of this or any other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Shut off gas to the appliance.
• Extinguish any open fl ame.
• If odour continues, leave the area immediately.
• Do not touch any electrical switch; do not use
any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neigh-
bour's phone. Follow the gas supplier's instruc-
tions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fi re
department.
Failure to follow these instructions could result in
fi re or explosion, which could cause property dam-
age, personal injury, or death.
- Installation and service must be performed
by a qualifi ed installer, service agency, or the
gas supplier.
This appliance is only for use with the type of gas
indicated on the rating plate. This appliance is
not convertible for use with other gases, unless a
certifi ed kit is used.
INSTALLER:
Leave this manual with the appliance
CONSUMER:
Retain this manual for future reference
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030
$10.00
ADD PRODUCT CODE HERE (TRADE GOTHIC LT STD FONT)
ADD MANUAL TITLE
OPERATION MANUAL
DECORATIVE PRODUCT: NOT FOR USE AS A HEATING APPLIANCE.
Phone 1 (866) 820-8686 • www.napoleon.com • hearth@napoleon.com
INSTALLATION AND
ADD PRODUCT IMAGE
CERTIFIED TO THE CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS:
ANSI Z21.97 AND CSA 2.41 FOR OUTDOOR DECORATIVE GAS APPLIANCES
IF INSTALLATION + OPERATION, ADD SERIAL
IF SEPARATE MANUALS, ADD "PLACE
BARCODE LABEL ON THE OWNER'S MANUAL"
ENGLISH
FRENCH PG. 41
PRODUCT NAME™
Riverside™ Series
(GSS36CFE Illustrated)
ADD ____ ILLUSTRATED
FOR OUTDOOR USE ONLY
NUMBER LABEL HERE
W415-2978 / 02.16.21

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Napoleon GSS36CFE

  • Page 1 IF SEPARATE MANUALS, ADD “PLACE BARCODE LABEL ON THE OWNER’S MANUAL” Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030 Phone 1 (866) 820-8686 • www.napoleon.com • hearth@napoleon.com W415-2978 / 02.16.21...
  • Page 2 safety information DANGER! FLAMMABLE GAS UNDER PRESSURE. LEAKING LP-GAS MAY CAUSE A FIRE OR EXPLOSION IF IGNITED CAUSING SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH. CONTACT LP GAS SUPPLIER FOR REPAIRS, OR DISPOSAL OF THIS CYLINDER OR UNUSED LP-GAS. WARNING! FOR OUTDOOR USE ONLY. * DO NOT USE OR STORE CYLINDER IN A BUILDING, GARAGE, OR ENCLOSED AREA.
  • Page 3 safety information WARNING • This appliance is hot when operated and DANGER can cause severe burns if contacted. • Any changes or alterations to this appliance or its controls can be dangerous and is prohibited. HOT GLASS WILL CAUSE • Do not operate appliance before reading and BURNS.
  • Page 4 safety information WARNING • Do not use a blower insert, heat exchanger insert or other accessory not approved for use with this appliance. • This appliance must not be connected to a chimney fl ue pipe serving a separate solid fuel burning appliance.
  • Page 5 table of contents general information combustion and ventilation air rates and effi ciencies installation overview hardware list rating plate information dimensions location framing gas inlet locations minimum framing dimensions minimum enclosure clearances minimum clearance to combustible enclosures steel header installation hard wiring connection receptacle wiring diagram electrical information...
  • Page 6 general information Installer, please fi ll out the following information: Customer: ______________________________________________________________ Address: ______________________________________________________________ Date of Installation: ______________________________________________________________ Location of Appliance: ______________________________________________________________ Installer: ______________________________________________________________ Dealer/Distributor Contact Number: ______________________________________________________________ Serial #: ______________________________________________________________ Model: Natural Gas: Propane: GSS36CFPE GSS36CFNE 1.0 general information When the appliance is installed at elevations above 4,500ft (1372m), and in the absence of specifi...
  • Page 7 general information rates and effi ciencies For your satisfaction, this appliance has been test-fi red to assure its operation and quality. Natural Gas Propane Altitude (FT) 0-4,500 Max. Input (BTU/HR) 40,000 Min. Inlet Gas Supply Pressure 4.5" (11mb) w.c. 11" (27mb) w.c. Max.
  • Page 8 general information WARNING • Never obstruct the front opening of the appliance. • Objects placed in front of the appliance must be kept a minimum of 48” (121.9cm) from the front face of the appliance. • Fire risk. Explosion hazard. •...
  • Page 9 Recessed depth X” cessed depth X” Profondeur d’encastré une face X” L’appareil doit être ventilé à l’aide de l’ensemble d’évacuation propre à Napoleon. Référez au *** Mantel X” from appliance opening Mantel X” from appliance opening el X” from appliance opening *** Tablette X”...
  • Page 10 2.0 dimensions W415-2978 / 02.16.21...
  • Page 11 3.0 location It is important when selecting a location for your appliance to ensure clearances to adjacent combustibles are met. This appliance is intended for installation on an outdoor patio or in your yard. It is highly recommended that this appliance be installed in a sheltered area (following the guidelines outlined below). Direct wind will cause an erratic fl...
  • Page 12 4.0 framing note: When using optional fi nishing accessories, the framing dimensions and fi nishing materials may differ from what is outlined in the section below; refer to the leafl et instructions supplied in the accessory kit for specifi c framing and fi...
  • Page 13 framing minimum framing dimensions Minimum clearance to combustibles construction from appliance and vent surfaces: Framing 0” (0mm) to stand-offs (rear and sides only) Use a combustible header for the top and two side combustible studs Finishing 1” (25mm) to back and sides Non-combustible fi...
  • Page 14 framing minimum enclosure clearances Top of combustible enclosure Non-combustible header (provided) 14 1/2” (36.8cm) Nailing strip Top of appliance 50 3/4” (128.9cm) 1” (25.4cm) 20 1/2” (52cm) Combustible Material Non-Combustible Material This appliance requires a minimum enclosure height of 50 3/4” (128.9cm). For temperature requirements, the enclosure space around and above the appliance must be left unobstructed.
  • Page 15 framing minimum clearance to combustible enclosures Steel header Top of Non-combustible (provided) Combustible finishing material Enclosure 14 1/2” * (36.8cm) Combustible Combustible stud stud " (128.9cm) Outdoor Sealant** " 2" 2" (111.7cm) (5mm) (5mm) " (121.9cm) * From top of appliance. ** An outdoor sealant must be used along the edge of the appliance and the non-combustible material to keep water from entering the chase.
  • Page 16 framing steel header installation Type 1 (x3) Slide the 2 steel header pieces together, ensuring to align the 3 slots (FIG. 4). Type 2 (x3) Type 3 (x3) FIG. 4 Insert the 3 supplied bolts (Type 2) through the 3 slots (FIG. 5). FIG.
  • Page 17 5.0 electrical information electrical information hard wiring connection It is necessary to hard wire this appliance. This appliance must be electrically connected and grounded in accordance with local codes. In the absence of local codes, use the current CSA C22.1 Canadian Electrical Code in Canada or the ANSI/NFPA 70 National Electrical Code in the United States.
  • Page 18 electrical information wiring diagram WARNING • Do not wire 110 volts to the valve or wall switch. W660-0228 TRANSMITTER W010-4945 (NG) (A23 12V DC) W010-4972 (P) (PILOT ASSEMBLY) FLAME IGNITER SENSE TO JUNCTION BOX (110V) W750-0510 POWER ADAPTOR MODULE W190-0209 W750-0511 WIRE HARNESS W725-0095 (NG)
  • Page 19 electrical information transmitter installation and operation A transmitter comes standard with this appliance and can be found in the manual baggie. This control is designed to turn your appliance “ON” and “OFF”. Placement of the transmitter may affect performance. This control should be in the same space as the appliance and used to operate the appliance only when it is within sight.
  • Page 20 electrical information control module operation WARNING • Risk of Explosion! DO NOT reset the module more than once within a fi ve-minute time period. Gas may accumulate in fi rebox. Call a qualifi ed service technician. Figure 9 MODULE 1. The control module has an ON/OFF/ REMOTE selector switch that must be set (see Figure 9).
  • Page 21 6.0 gas installation WARNING • Risk of fi re, explosion, or asphyxiation. Ensure there are no ignition sources such as sparks or open fl ames. • Support gas control when attaching gas supply pipe to prevent damaging gas line. • Purging of the gas supply line should be performed by a qualifi...
  • Page 22 7.0 operation WARNING • If you do not follow these instructions exactly, a fi re or explosion may result causing property damage, personal injury, or loss of life. • If applicable, always light the pilot whether for the fi rst time or if the gas supply has run out with the glass door opened or removed.
  • Page 23 8.0 nailing tabs and strips nailing tab installation (located in manual baggie) 1. To install the appliance face fl ush with the fi nished surface, position the framework to accommodate the thickness of the fi nished surface. 2. Remove the 4 screws (FIG. 13). 3.
  • Page 24 The logs are fragile and should be handled with care. PHAZER™ logs and glowing embers, exclusive to Napoleon, provide a unique and realistic glowing effect that is different in every installation. Take the time to carefully position the glowing embers for a maximum glowing ef- fect.
  • Page 25 fi nishing Place log #4 along the front left side of the Place log #10 on the top notch of log #1. grate and then pull it forward, ensuring the log notches align with the grate posts. Place log #7 crosswise, ensuring the top rests Place log #6 crosswise, ensuring the top rests on the top left notch of log #1 and the bottom on the top center notch of log #2 and the...
  • Page 26 The logs are fragile and should be handled with care. PHAZER™ logs and glowing embers, exclusive to Napoleon, provide a unique and realistic glowing effect that is different in every installation. Take the time to carefully position the glowing embers for a maximum glowing effect.
  • Page 27 fi nishing Place log #5 along the front left side of the Place log #6 on the top notch of log #1, grate and then pull it forward, ensuring the log ensuring the charcoal end of log #6 faces notches align with the grate posts. forward.
  • Page 28 fi nishing WARNING • Risk of fi re! Maintain all specifi ed air space clearances to combustibles. Failure to comply with these instructions may cause a fi re or cause the appliance to overheat. Ensure all clearances (i.e. back, side, top, vent, mantel, front, etc.) are clearly maintaned.
  • Page 29 10.0 adjustments 10.1 venturi adjustment WARNING • Carbon can be distributed in surrounding living area if the air shutter is improperly adjusted. This appliance has an air shutter that has been factory set open according to the chart below: VENTURI Regardless of venturi orientation, closing the air shutter will cause a more BURNER yellow flame, but can lead to carbonization.
  • Page 30 10.3 check pressure readings Inlet pressure can be checked by turning screw (A) counter- clockwise 2 or 3 turns and then placing pressure gauge tubing over the test point. Gauge should read as described on the chart below. Check pressure with main burner operating on “HI”. TOP VIEW Outlet pressure can be checked the same as above using screw INSERT PILOT ASSEMBLY...
  • Page 31 11.0 maintenance WARNING • Turn off the gas and electrical power before servicing the appliance. • Appliance may be hot. Do not service until appliance has cooled. • Do not use abrasive cleaners on glass. • Do not paint the pilot assembly. This appliance and its venting system should be inspected before use and at least annually by a qualifi...
  • Page 32 12.0 replacement parts WARNING • Failure to position the parts in accordance with this manual or failure to use only parts specifi cally approved with this appliance may result in property damage or personal injury. • **This is a fast acting thermocouple. It is an integral safety component. Replace only with a fast acting supplied by Wolf Steel Ltd.
  • Page 33 replacement parts W415-2978 / 02.16.21...
  • Page 34 13.0 accessories accessories DBPO36WS DBPO36OH GSS36COV Oak Log Set OLKO36 Birch Log Set BLKO36 Items may not appear exactly as illustrated Ref. No. Part number Description Stocked Ref. No. Part number Description Stocked Log, mid centre (OLKO36) DBPO36WS Decorative Bricks, Westminster W135-0669 DBPO36OH Decorative Bricks, Old Town Red...
  • Page 35 14.0 troubleshooting WARNING • Always light the pilot whether for the fi rst time or if the gas supply has run out, with the glass door open or removed. • Turn off gas and electrical power before servicing the appliance. •...
  • Page 36 troubleshooting symptom problem test solution Pilot will not light. Makes Wiring: short, loose, or damaged Verify the thermocouple/sensor is clean and the wiring is undamaged. Verify the interrupter block is not damaged or too tight. Verify noise with no spark at connections connections from pilot assembly are tight;...
  • Page 37 troubleshooting symptom problem test solution Flames are very Door is ajar. Ensure door is secured properly. aggressive. Venting action is too great. Check to ensure venting is properly sealed or restrict vent exit with restrictor plate (not available in all appliances). Appliance won't No power to the system.
  • Page 38 After the fi rst year, NAPOLEON will not be responsible for installation, labour, or any other costs or expenses related to the reinstallation of a warranted part, and such expenses are not covered by this warranty.
  • Page 39 16.0 service history W415-2978 / 02.16.21...
  • Page 40 NAPOLEON CELEBRATING OVER 40 YEARS OF HOME COMFORT PRODUCTS 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 De Riemsdijk 22, 4004 LC Tiel, The Netherlands Phone: 1-866-820-8686 napoleon.com...
  • Page 41 Laissez ce manuel avec l’appareil PROPRIÉTAIRE: Conservez ce manuel pour consultation ultérieure. Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030 Téléphone 1 (866) 820-8686 • www.napoleon.com • hearth@napoleon.com $10.00...
  • Page 42 consignes de sécurité DANGER! GAZ INFLAMMABLE SOUS PRESSION. UNE FUITE DE GPL PEUT CAUSER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION SI ENFLAM- MÉE ENTRAÎNANT DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES OU LA MORT. COM- MUNIQUER AVEC LE FOURNISSEUR DE GPL POUR LES RÉPARATIONS OU POUR DISPOSER DE CETTE BOUTEILLE OU DU GPL NON UTILISÉ.
  • Page 43 consignes de sécurité AVERTISSEMENT • Cet appareil est chaud lorsqu’il AVERTISSEMENT fonctionne et peut causer de graves brûlures en cas de contact. • Toute modifi cation apportée à cet appareil ou aux contrôles peut être LA VITRE CHAUDE CAUSERA dangereux et est interdit. DES BRÛLURES.
  • Page 44 consignes de sécurité AVERTISSEMENT • N’utilisez pas une souffl erie intégrée, un échangeur de chaleur intégré ni un autre accessoire non approuvé pour cet appareil. • Cet appareil ne doit pas être raccordé au conduit d’une cheminée desservant un autre appareil de chauffage à...
  • Page 45 table des matières information générales air comburant et de ventilation taux et effi cacités vue d’ensemble d’installation liste des pièces plaque d’homologation dimensions emplacement ossature emplacement de l’entrée du gaz dimensions minimales de l’encadrement dégagements minimaux de l’enceinte dégagements minimaux de l’enceinte combustibles l’installation du linteau en acier information électrique connexion de câblage dur...
  • Page 46 information générale Installateur, veuillez rempli les informations suivants: Client: ______________________________________________________________ Adresse: ______________________________________________________________ Date d’Installation: ______________________________________________________________ Location de l’Appareil: ______________________________________________________________ Installateur: ______________________________________________________________ Numéro de Contact du Détaillant/Distributeur: ______________________________________________________________ # de Série: ______________________________________________________________ Modèle: Naz Naturel: Propane: GSS36CFPE GSS36CFNE 1.0 information générales Lorsque l’appareil est installé...
  • Page 47 information générale taux et effi cacités Pour votre satisfaction, cet appareil a été mis à l’essai pour confi rmer son fonctionnement et sa qualité. Gaz Naturel Propane Altitude (PI) 0-4 500 Début Maximale (BTU/HR) 40 000 Pression Minimale d’Alimentation en Gaz 4,5"...
  • Page 48 information générale AVERTISSEMENT • N’obstruez jamais l’ouverture de l’appareil. • Les objets placés devant l’appareil doivent être gardés à une distance d’au moins 48” (121.9cm) de la face vitrée de l’appareil. • Risque d’incendie ou d’explosion. • Les pressions élevées endommageront la soupape. L’alimentation en gaz doit être débranchée pendant les essais de pression de ce système lorsque les pressions d’essai excèdent 1/2LB/PO²...
  • Page 49 Recessed depth X” ssed depth X” ssed depth X” Profondeur d’encastré une face X” L’appareil doit être ventilé à l’aide de l’ensemble d’évacuation propre à Napoleon. Référez au *** Mantel X” from appliance opening antel X” from applianc ntel X” from appliance *** Tablette X”...
  • Page 50 2.0 dimensions dimensions W415-2978 / 02.16.21...
  • Page 51 3.0 emplacement location Lors du choix d’un emplacement de votre l’appareil extérieur, il est important d’assurer que le dégagement près des matériaux combustibles adjacents est respecté. Cet appareil est conçu pour être installé sur votre terrasse ou dans votre cour arrière. Il est fortement recommendé que cet appareil soit installé dans un endoit couvert (selon les directive énoncées ci-dessous).
  • Page 52 ossature 4.0 ossature note: Lorsque vous installez les accessoires de fi nition optionelles, les dimensions de l’ossature et les matériaux de fi nition peuvent différer de ce qui est décrit dans ces instructions ci-dessous, voir les instructions fournies dans le trousse de l’accessoire pour les spécifi cations détaillées. AVERTISSEMENT •...
  • Page 53 ossature dimensions minimales de l’encadrement Dégagements minimaux de l’appareil et des surfaces d’évacuation aux matériaux combustibles: Encadrement 0” (0mm) aux espaceurs (à l’arrière et sur les côtés seulement). Utilisez un linteau en acier dans le haut et deux montants en acier sur les côtés. Finitions 1”...
  • Page 54 ossature dégagements minimaux de l’enceinte Dessus de l’Enceinte Combustible Linteau incombustible (fourni) 14 1/2” (36,8cm) Bande de clouage Dessus l’appareil 50 3/4” (128,9cm) 1” (25,4cm) 20 1/2” (52cm) Matériau Combustible Matériaux Incombustible L’enceinte de l’appareil doit avoir une hauteur minimale de 50 3/4” (128,9cm). Afi...
  • Page 55 ossature dégagements minimaux de l’enceinte combustibles Dessus de Linteau en Acier l’Enceinte Matériau de Finition (fourni) Combustible Incombustible 14 1/2” * (36,8cm) Montant Montant Combustible d’Acier " (128,9cm) Scellant pour l’Éxtérieur** " 2" 2" (111,7cm) (5mm) (5mm) " (121,9cm) * Du dessus de l’appareil. ** Pour empêcher la pénétration d’eau dans l’enceinte, vous devez appliquer un scellant pour l’extérieur tout autour de l’appareil et le long des matériaux incombustibles.
  • Page 56 ossature l’installation du linteau en acier Type 1 (x3) Faites glissez les 2 pièces du linteau en acier ensemble. Assurez-vous Type 2 (x3) d’aligner les 3 fentes. (FIG. 1). Type 3 (x3) FIG. 1 Insérez les 3 boulons fournis (Type 2) dans les 3 fentes (FIG. 2). FIG.
  • Page 57 5.0 information électrique information électrique connexion de câblage dur Vous devez effectuer un brachement par câble avec cet appareil. Une charpente permanente servant à encastrer l’appareil nécessite un brachement par câble de la boîte de dérivation de l’appareil. Cet appareil doit être raccordé électriquement et mis à la terre conformément aux codes locaux.
  • Page 58 information électrique schéma de câblage AVERTISSEMENT • Ne raccordez pas l’interrupteur mural ou la soupage de gaz à l’alimentation électrique (110V). W660-0228 TRANSMITTER W010-4945 (NG) (A23 12V DC) W010-4972 (P) (PILOT ASSEMBLY) FLAME IGNITER SENSE TO JUNCTION BOX (110V) W750-0510 POWER ADAPTOR MODULE W190-0209...
  • Page 59 information électrique installation et opération de la télécommande Une télécommande est livrée en standard avec cet appareil et se trouve dans le sac manuel. Cette contrôle est conçue pour allumer (« ON ») et éteindre (« OFF ») votre appareil. Le placement de la télécommande peut affecter les performances.
  • Page 60 information électrique opération du module de contrôle AVERTISSEMENT • Risque d’explosion! NE PAS réinitialisez le module plus d’une fois dans une période de cinq minutes. Le gaz peut s’accumuler dans la chambre de combustion. Appelez un technicien de service qualifi é. Figure 9 MODULE 1.
  • Page 61 6.0 installation du gaz installation du gaz AVERTISSEMENT • Risque d’incendie, d’explosion, ou d’ashphyxie. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune source d’allumage comme des étincelles ou une fl amme nue. • Soutenez le contrôle du gaz lorsque vous attachez le tuyau pour éviter de plier la conduite de gaz. •...
  • Page 62 opération 7.0 opération AVERTISSEMENT • Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. • Si applicable, allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l’approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée.
  • Page 63 pattes de clouage et bande de clouage COUPEZ L’ALIMENTATION DE GAZ A. Régler le thermostat à la position désirée, si équipé. B. Coupez l’alimentation électrique à l’appareil si un travail d’entretien doit être faites. C. Enfoncez légèrement le bouton de contrôle du gaz et tournez vers la droite jusqu’à...
  • Page 64 9.0 fi nitions fi nitions disposition de bûches en bouleau (BLKO36) AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les bûches conformément aux schémas ou omettre d’utiliser uniquement des bûches spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles.
  • Page 65 fi nitions Placez la bûche #4 le long du côté avant Placez la bûche #10 sur l’encoche supérieure gauche du chenet, puis tirez-la vers l’avant en de la bûche #1. vous assurant que les encoches de la bûche soient alignées avec les tiges du chenet. Placez la bûche #7 en travers, en vous Placez la bûche #6 en travers, en vous assurant que le haut s’appuie sur l’encoche...
  • Page 66 fi nitions disposition de bûches en chêne (OLKO36) AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les bûches conformément aux schémas ou omettre d’utiliser uniquement des bûches spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. • Les bûches doivent être placées correctement à...
  • Page 67 fi nitions Placez la bûche #5 le long du côté avant Placez la bûche #6 sur l’encoche supérieure gauche du chenet, puis tirez-la vers l’avant en de la bûche #1. Assurez-vous que l’extrémité vous assurant que les encoches de la bûche du charbon de bois est tournée vers l’avant.
  • Page 68 fi nitions AVERTISSEMENT • Risque d’incendie. Conservez tous les dégagements aux matériaux combustibles spécifi ées. Ne pas respecter ces instructions peut causer un incendie ou une surchauffe. Assurez-vous que tous les dégagements (arrière, côtés, dessus, évents, tablette, façade, etc.) sont respectés à la lettre.. •...
  • Page 69 10.0 réglages réglages 10.1 réglage du venturi AVERTISSEMENT • Du carbone peut se déposer dans des endroits de séjour avoisinants si le volet d’air n’est pas bien réglé. L’ouverture du volet d’air a été préréglée en usine selon le tableau ci-dessous: Indépendamment de l’orientation du venturi, plus le volet est fermé, plus la VENTURI flamme est jaune et aura tendance à...
  • Page 70 réglages 10.3 vérifi cation de la pression Ajustez la vis de la veilleuse pour obtenir une fl amme de taille normale. Tournez vers la droite pour réduire l’apport de gaz. Vérifi ez la pression: Pour vérifi er la pression d’arrivée, tournez la vis (A) vers la gauche deux à...
  • Page 71 11.0 entretien entretien AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil. • L’appareil peut être chaud. Attendez qu’il soit refroidi avant d’en faire l’entretien. • N’utilisez pas de produits abrasifs. • Ne peinture pas l’assemblage de la veilleuse. Cet appareil et son système d’évacuation devraient être inspectés avant la première utilisation et au moins une fois l’an par un technicien de service qualifi...
  • Page 72 12.0 pièces de rechange remplacements AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d’utiliser uniquement des pièces spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. • **Ceci est un thermocouple à action rapide qui constitue un composant essentiel de sécurité. Remplacez uniquement par un thermocouple à...
  • Page 73 pièces de rechange W415-2978 / 02.16.21...
  • Page 74 13.0 accessoires accessoires DBPO36WS DBPO36OH GSS36COV Disposition des Bûches de Chêne OLKO36 Disposition des Bûches de Bouleau BLKO36 Ces articles peuvent différer de celles illustrées. Réf. No. de pièce Description En stock Réf. No. de pièce Description En stock W135-0669 DBPO36WS Briques décoratives, Westminster Bûche, centre de milieu (OLKO36)
  • Page 75 14.0 guide de dépannage guide de dépannage AVERTISSEMENT • Allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l’approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée. • Coupez l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil. •...
  • Page 76 guide de dépannage symptôme problème solution La veilleuse ne s’allume Câblage: pénurie, connexion Vérifi ez qu’il n’y a pas de connexions desserrées du thermocouple ni sonde de fl amme. pas. Il y a du bruit mais desserrée (rectifi cation de la Vérifi...
  • Page 77 guide de dépannage symptôme problème solution Le télécommande ne La télécommande s’allume mais Réinitiliser en tourant l’alimentation « off » puis « on ». fonctionne pas cor- aucune étincelle ou fl amme. (La note: rectement. télécommande est verrouillé). Si les piles de sauvegarde sont installés, ils doivent être enlevées pour programmer le télécommande.
  • Page 78 15.0 garantie garantie Les produits NAPOLÉON sont fabriqués conformément aux normes strictes du Système de Gestion de la Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2015. Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi...
  • Page 79 16.0 historique d’entretien garantie W415-2978 / 02.16.21...
  • Page 80 E PR ODUITS CONFORT 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 De Riemsdijk 22, 4004 LC Tiel, Pays-Bas Téléphone: 1-866-820-8686...

Ce manuel est également adapté pour:

Riverside serieGss36cfneGss36cfpe