Page 3
TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS ........................2 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ..............8 DESCRIPTION DES PIÈCES ....................8 AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL ..................8 INSTALLATION ........................9 TEMPÉRATURE AMBIANTE ....................9 AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS L’APPAREIL ............ .9 COUPURE DE COURANT .....................9 RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET FONCTIONS ..............10 DÉPLACEMENT DE VOTRE PRODUIT ..................12 CONGÉLATION ET CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE CONGÉLATEUR...
Page 4
DZ/ /E sKh>K/Z >/Z >^ KE^/'E^ ^hZ/d ddEd/sDEd s Ed hd/>/^Z > WW Z/>d d >^ KE^ZsZ WKhZ KE^h>d d/KE h>dZ/hZ sZd/^^DEd^ Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements...
Page 5
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Page 6
processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. MISE EN GARDE : Ne pas endommager le circuit de réfrigération. MISE EN GARDE : Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé...
Page 7
ANNEXES, GARAGES ou CAVES. Pour éviter toute nuisance envers l’environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets électriques ainsi que le fluide frigorigène et les agents moussants inflammables, recyclez l’appareil de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des ressources matérielles.
Page 8
de l’appareil, demandez de l’aide à un personnel professionnel et qualifié, si besoin. Toujours manipuler l’appareil avec soin afin d’éviter d’endommager celui-ci. MISE EN GARDE : Pour la fabrication de glaçons, utilisez uniquement de l’eau potable. Ne congelez des aliments décongelés qu'après les avoir cuits, afin d'éliminer les bactéries nocives.
Page 10
/E^dZhd/KE^ /DWKZd Ed^ ^hZ/d x Si vous jetez un réfrigérateur congélateur hors d’usage avec un loquet ou un système de verrouillage monté sur la porte, assurez-vous de détruire ce mécanisme afin d’éviter tout enfermement accidentel d’un enfant lors d’un jeu. x Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale lorsque l’appareil n’est pas utilisé...
Page 11
Cet appareil doit être relié à la terre. Le fabricant n’est pas responsable des dommages se produisant à cause de l’utilisation de l’appareil sans mise à la terre. /E^d >> d/KE Installez l’appareil dans un lieu sec et bien ventilé. L’emplacement d’installation ne doit être ni exposé...
Page 12
Z'> ' ^ dDWZ dhZ^ d &KEd/KE^ Affichage : Température du réfrigérateur Température du congélateur Voyant du mode économie d’énergie ECO Voyant du mode vacances Voyant du mode super congélation Voyant du verrouillage Touches tactiles Régler la température du réfrigérateur Régler la température du congélateur &...
Page 13
Appuyez une fois sur La température actuelle du congélateur clignote à l’écran. 2. Pendant que la température clignote, appuyez plusieurs fois sur pour la régler entre -1 °C et -22 °C. 3. Après avoir clignoté 5 s environ, la température réglée s’arrête de clignoter, ce qui indique que le réglage est confirmé.
Page 14
1. Appuyez plusieurs fois sur jusqu’à ce que le voyant clignote à l’écran. 2. Après avoir clignoté 5 s environ, le voyant s’arrête de clignoter, ce qui indique que le mode super congélation a été sélectionné. x La température du congélateur est réglée sur -25 °C et ne peut pas être modifiée. Désactivation de ce mode : Ce mode est automatiquement désactivé...
Page 15
KE'> d/KE d KE^Zs d/KE ^ >/DEd^ E^ > KE'> dhZ our conserver les aliments surgelés. our fabriquer des glaçons. our congeler les aliments. ssurez-vous que la porte du congélateur a été fermée correctement. L’emballage ne doit pas être endommagé. Consommez-les avant la «...
Page 16
Les aliments suivants peuvent être congelés : Les gâteaux et les pâtisseries, les poissons et les fruits de mer, la viande, le gibier, la volaille, les légumes, les fruits, les herbes, les œufs sans coquilles, les produits laitiers comme le fromage et le beurre, les plats cuisinés et les restes tels que les soupes, les ragoûts, la viande et le poisson cuits, les plats de pommes de terre, les soufflés et les...
Page 17
Emballages appropriés : Film plastique, film tubulaire de polyéthylène, papier d’aluminium, récipients de congélation. Ces produits sont disponibles dans les points de vente spécialisés. Ces durées varient en fonction du type d’aliment. Les aliments que vous congelez peuvent être conservés de 1 à...
Page 18
x Lorsque vous congelez des aliments frais comportant une « date de péremption / limite d’utilisation / date de consommation », vous devez les congeler avant l’expiration de cette date. x Vérifiez que les aliments n’ont pas déjà été congelés. En effet, les aliments congelés qui ont complètement décongelé...
Page 19
encement recommande des aliments ° ° (-14 (-22 ompart1ment congelateur Congelation, stockage de produits surgel毡 Com p artiment du伎fri g erateur ° c2·c ~8 () WC> L'air froid coule de sort � q ue la partie ° ° C -8 ttag七res de porte de refrigerateur inferieure est la plus fro1de.
Page 20
x Les volailles entières fraîches doivent être rincées à l’intérieur et à l’extérieur avec de l’eau froide, séchées et placées sur une assiette. Couvrez-les ensuite avec du film plastique ou du papier d’aluminium. x Les morceaux de volaille doivent aussi être stockés de cette manière.
Page 21
x Ils doivent être conservés dans des récipients adaptés et couverts afin que les aliments ne se dessèchent pas. x Gardez-les 1 ou 2 jours seulement. Réchauffez les restes une seule fois jusqu’à ce qu’ils soient chauds et fumants. > x Le bac à...
Page 22
Il y a un bouton de contrôle de la température dans le compartiment du réfrigérateur pour utiliser le compartiment refroidissant comme refroidisseur ou bac à légumes. Pour utiliser le compartiment refroidissant comme refroidisseur, placez le bouton sur la position "CHILLER". Il convient à l'entreposage à court terme du poisson ou d'autres aliments frais. Les aliments resteront frais mais ne seront pas congelés.
Page 23
/EsZ^/KE > WKZd Avant d’inverser le sens d’ouverture de la porte, préparez les outils et le matériel listés : tournevis droit, tournevis cruciforme, clé et composants fournis dans le sac en plastique : Cache de la charnière de porte gauche x 1 Mécanisme de fermeture gauche pour porte supérieure x 1 Mécanisme de fermeture gauche pour porte inférieure x 1 Charnière supérieure gauche x 1...
Page 24
4. Retirez le cache en haut de la porte supérieure et déplacez le harnais du côté droit vers le côté gauche, puis replacez le cache. 5. Déplacez le cache situé en haut de gauche vers la droite. 6. Démontez la porte supérieure, retirez la vis de la charnière centrale à l’aide du tournevis cruciforme, puis démontez la porte inférieure.
Page 25
7. Déplacez les caches des trous des charnières du côté gauche vers le côté droit. 8. Dévissez la charnière inférieure. Ensuite, retirez les pieds réglables de chaque côté. 9. Dévissez et retirez la broche de la charnière inférieure, retournez le support et remettez-le en place.
Page 26
11. Retirez les mécanismes de fermeture des portes inférieure et supérieure, puis fixez les nouveaux mécanismes du sac de pièces sur le côté gauche. 12. Retirez les joints de la porte du réfrigérateur et du congélateur puis refixez-les après avoir fait pivoter la porte. Installez la porte inférieure, en réglant et fixant la charnière centrale sur le corps de l’appareil.
Page 27
'/sZ ' Cet appareil est équipé d’un système de froid ventilé sans givre. Grâce à ce système, le réfrigérateur et le congélateur restent en permanence exempts de givre sans que les aliments stockés dans les tiroirs du congélateur ne décongèlent. KE^/>^ KEKD/ EZ'/ Pour une utilisation optimale de l’énergie de votre appareil : x Veillez à...
Page 28
es lampes à dans le réfrigérateur et le congélateur ne peuvent pas être remplacées par l’utilisateur. i les lampes à s’arrêtent de fonctionner, veuillez contacter le centre de réparation agréé local. 'h/ W EE ' En cas de problème avec votre appareil, effectuez les vérifications suivantes avant de contacter le service client.
Page 29
^W/&/ d/KE^ $XWRQRPLH GH 10.5 K Durée de montée en température 6.4NJ K Pouvoir de congélation Classe de protection contre les chocs électriques Tension et fréquence nominales 9a +] 0,9A Courant nominal Réfrigérant / Quantité 5D J Isolant &\FORSHQWDQH Poids net...
Page 31
Cave Denrées alimentaires 219.0 fraîches Denrées hautement périssables Sans étoile ou fabrication de glace 1 étoile 2 étoile 3 étoile 4 étoile 104.0 Zone 2 étoiles Compartiment à température variable Compartiments «quatre étoiles» Dispositif de congélation rapide Paramètres de la source lumineuse ( Type de source lumineuse Classe d’efficacité...
Page 32
SERVICE DE RÉPARATION ET PIÈCES DE RECHANGE Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des blessures. Pour demander une réparation professionnelle et commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente FNAC DARTY.
Page 33
MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la prot on de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à...
Page 35
Descriçào do produto: Brand – THOMSON Marque /Merk /Marca: Model number - CTH322NFGLW Référence commerciale: /Modelnummer / Numero de modelo / Numero do modelo: We declare that the above product has been evaluated and deemed to comply with the requirements of the listed European Directives and standards: Nous déclarons que le produit ci-dessus a été...
Page 36
Reference number Title 2014/30/EU EMC Directive (EMC) 2014/35/EU Low Voltage Directive (LVD) 2009/125/EC Eco design requirements for energy-related products (ErP) 2011/65/EU & (EU) 2015/863 RoHS EMC: EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 (1 ,(& EN 61000-3-3:2013$ LVD: EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017 EN 60335-2-24:2010+A1:2019+A2:2019 EN 62233:2008 ErP:...