FR: La lampe clignotante avec
la pointe de flèche comme
symbole, dans un triangle équi-
latéral, est prévue pour alerter
l'utilisateur de la présence d'une
« tension dangereuse» non
isolée à l'intérieur du boîtier du
produit, qui peut être suffisam-
ment importante pour con-
stituer un risque d'électrocution.
FR: Le point d'exclamation
dans un triangle équilatéral est
prévu pour alerter l'utilisateur
de la présence d'instructions
importantes de maintenance et
de réparation, dans la documen-
tation jointe au produit.
ATTENTION:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE
PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ÔTER LE
COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIÈCE À L'INTÉRIEUR NE PEUT
ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. S'ADRESSER AU PERSONNEL
QUALIFIÉ POUR LES RÉPARATIONS.
ADVERTENCIA:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA,
NO EXPONGA LA UNIDAD A CONDICIONES DE LLUVIA O HUMEDAD.
PRECAUCION:
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO RETIRE LA
TAPA SUPERIOR (O TRASERA). EN EL INTERIOR NO EXISTEN PARTES
UTILES PARA EL USUARIO. EN CASO DE NECESITAR SERVICIO TECNI-
CO, CONTACTE CON PERSONAL CUALIFICADO.
A10MkII-manual_162x162_SE_EN_DE_NL_FR_IT_ES_FI.indd 18
A10MkII-manual_162x162_SE_EN_DE_NL_FR_IT_ES_FI.indd 18
ES: El indicador luminoso par-
padeante con el símbolo de una
flecha dentro de un triángulo
equilátero alerta al usuario de la
presencia en la unidad de voltaje
peligroso no aislado, que podría
ser de suficiente magnitud para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica.
ES: El signo de exclamación den-
tro de un triángulo equilátero
alerta al usuario de la presencia
de instrucciones y consejos de
operación y mantenimiento en
las líneas que acompañan a
dicho signo.
IT: Il simbolo del fulmine all'in-
terno di un triangolo equilat-
ero serve ad avvisare l'utente
della presenza di una "tensione
pericolosa" non isolata nell'al-
loggiamento del prodotto che
potrebbe essere di grandezza
sufficiente da costituire un
rischio di scosse elettriche per
le persone.
IT: Il punto esclamativo in un
triangolo equilatero serve ad
avvisare l'utente della presen-
za di importanti istruzioni di
funzionamento e manutenzione
(assistenza) nella documen-
tazione che accompagna il
dispositivo.
AVVISO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON
ESPORRE L'APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
ATTENZIONE:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL
COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). I COMPONENTI ALL'INTERNO
NON SONO RIPARABILI DALL'UTENTE. PER L'ASSISTENZA RIVOLGERSI
A PERSONALE QUALIFICATO.
VAROITUS:
ÄLÄ ALTISTA LAITETTA KOSTEUDELLE, SILLÄ SIITÄ SAATTA AIHEUTUA
TULIPALO TAI SÄHKÖISKU.
VAROITUS:
ÄLÄ AVAA LAITTEEN KOTELOA, JOTTA VÄLTYT SÄHKÖISKULTA. LAIT-
TEEN SISÄLLÄ EI OLE KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVIA OSIA. HUOLTO- JA
KORJAUSTYÖT SAA SUORITTAA VAIN VALTUUTETTU HUOLTOPALVELU.
FI: Kolmiossa oleva salama-
tunnus osoittaa, että laitteen
sisällä on eristämättömiä
kohtia, joiden suuri jännite
saattaa aiheuttaa vaarallisen
sähköiskun.
FI: Kolmiossa oleva huutomerkki
osoittaa, että pakkauksessa on
erityisen tärkeitä käyttö- tai hu-
olto-ohjeita kohteeseen liittyen.
2022-08-13 11:04
2022-08-13 11:04