Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

I N S T R U C T I O N S F O R U S E
C H R O N O M A T A U T O M A T I C 3 6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Breitling A10380591A1A1

  • Page 1 I N S T R U C T I O N S F O R U S E C H R O N O M A T A U T O M A T I C 3 6...
  • Page 2 CHRONOMAT AUTOMATIC 36...
  • Page 3 Aiguille des heures Lunette Hour hand Bezel Stundenzeiger Lünette Lancetta delle ore Lunetta Aguja de las horas Bisel Ponteiro das horas Lunete Часовая стрелка Безель Aiguille des minutes Minute hand Minutenzeiger Lancetta dei minuti Aguja de los minutos Ponteiro dos minutos Минутная...
  • Page 4 РЕМОНТ ENGLISH PREPARATION FOR USE SPECIAL CHARACTERISTICS MAINTENANCE DEUTSCH INBETRIEBNAHME BESONDERHEITEN WARTUNG TALIANO MESSA IN FUNZIONE PARTICOLARITÀ MANUTENZIONE ESPAÑOL PUESTA EN MARCHA PARTICULARIDADES MANTENIMIENTO PORTUGUÊS INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO PARTICULARIDADES Up-to-date user manuals are available on breitling.com MANUTENÇÃO under SERVICE section.
  • Page 5 à minuit. Ajuster ensuite l’heure et la minute. la durée d’un événement. Un chronographe n’est pas forcément certifi é chronomètre, mais tous les chronographes Breitling portent le titre très convoité de chronomètre. 4. Repousser la couronne en position 1.
  • Page 6 BOUSSOLE SOLAIRE La lunette de votre montre est équipée de 4 index appelés Votre chronomètre Breitling peut être utilisé comme boussole solaire, permettant ainsi de cavaliers : ils s’utilisent comme repères pour marquer déterminer la direction nord-sud. Pour les régions qui ont instauré l’heure d’été, il convient une heure de départ ou une heure limite dont on veut se...
  • Page 7 MAINTENANCE Les modèles Breitling sont étanches à diff érents degrés. Le niveau d’ é tanchéité, exprimé en mètres, est une norme qui n’indique pas une profondeur absolue d’immersion. La couronne et les poussoirs ne doivent en aucun cas être actionnés sous l’eau ou lorsque la montre Votre chronomètre Breitling est un instrument sophistiqué...
  • Page 8 fi tted with an additional mechanism for measurement of the dura- des produits chimiques, solvants ou gaz dangereux ni aux champs magnétiques. En outre, tion of an event. A chronograph is not necessarily chronometer-certifi ed, but all Breitling votre chronomètre Breitling est conçu pour fonctionner idéalement dans une plage de chronographs bear the much-coveted title of "chronometer".
  • Page 9 PREPARATION FOR USE SPECIAL CHARACTERISTICS WINDING – TIME-SETTING RIDER-TAB BEZEL The bezel of your watch is fi tted with 4 hour-markers called 1. Wind the watch through approximately 40 clockwise turns rider-tabs : they are used as points of reference to mark a start of the crown.
  • Page 10 Their mechanical action inevitably Your Breitling chronometer may be used as a sun compass, thus enabling you to determine leads to a certain amount of wear and tear, which may be controlled by maintenance con- North and South.
  • Page 11 The table below indicates the conditions in which your Breitling metal cases and bracelets are made from the fi nest alloys and guarantee stur- watch may reasonably be used, according to its degree of water resistance: diness and wearer comfort.
  • Page 12 Uhr, deren Zusatzmechanismus die Dauer von Zeitabschnitten misst. auf die gewünschte Zeit stellen. Ein Chronograf ist also nicht unbedingt ein Chronometer, bei Breitling jedoch tragen alle Chronografen die begehrte Bezeichnung Chronometer. 4. Die Krone wieder in Position 1 zurückstoßen.
  • Page 13 SONNENKOMPASS Die Lünette Ihrer Uhr ist mit 4 Indexen, genannt Reiter, bestückt : Für Nord-Süd-Bestimmungen kann Ihr Breitling-Chronometer als Sonnenkompass verwen- Sie werden als Markierung einer Abfahrtzeit oder einer Zeitlimite det werden. In Regionen mit Sommerzeit ist bei der Benutzung des Sonnenkompasses die benutzt, an die man sich erinnern möchte.
  • Page 14 Wasserdichtheit jedes Jahr kontrolliert werden oder spätestens alle zwei Jahre. Dieser Breitling-Armbänder aus echtem Leder sind aus feinsten Materialien gefertigt und stellen Test dauert nur einige Minuten und kann von jedem offi ziellen Breitling-Servicezentrum ein qualitativ hochstehendes Produkt dar. Wie bei allen Artikeln aus Naturleder (Schuhe, oder -Händler durchgeführt werden (www.breitling.com).
  • Page 15 Produkten noch Verdünnern, gefährlichen Gasen oder Magnetfeldern grafo non possiede necessariamente il certifi cato di cronometro, mentre tutti i cronografi aus. Ihr Breitling-Chronometer ist so konzipiert, dass er in einem Temperaturbereich von Breitling possiedono l'ambitissimo titolo di cronometro.
  • Page 16 MESSA IN FUNZIONE PARTICOLARITÀ CARICA – REGOLAZIONE DELL'ORA LUNETTA CON CAVALIERI La lunetta del Suo orologio possiede 4 indici chiamati "cavalieri": 1. Caricare l'orologio facendo compiere alla corona circa 40 Si usano come riferimenti per segnare un'ora di partenza o giri in senso orario.
  • Page 17 PARTICOLARITÀ MANUTENZIONE Il Suo cronometro Breitling è uno strumento sofi sticato che funziona costantemente e in BUSSOLA SOLARE condizioni disparate. Racchiude in un volume ridottissimo un gran numero dl componenti. La loro azione meccanica provoca per forza di cose una certa usura a cui è possibile ovviare Il Suo cronometro Breitling può...
  • Page 18 Corona e pulsanti non devono mai essere azionati sott'acqua o quando l'orologio è bagnato. La tabella riportata qui sotto indica entro quali limiti è ragionevole usare l'orologio, in base Le casse e i bracciali di metallo Breitling sono ottenuti dalle migliori leghe, e garantiscono al suo grado d'impermeabilità: robustezza e comfort al polso.
  • Page 19 4. Apretar la corona hasta su posición 1. un determinado fenómeno. Un cronógrafo no implica forzosamente la obtención del certifi cado de cronómetro, pero todos los cronógrafos Breitling ostentan el codiciado titulo de cronómetro.
  • Page 20 BRÚJULA SOLAR El bisel de su reloj va provisto de 4 índices móviles : utilizados Su cronómetro Breitling puede igualmente utilizarse como brújula solar, lo que permitirá como referencia para memorizar una hora de salida o una hora determinar la dirección Norte/Sur. Para las regiones que hagan uso de la hora de verano, límite.
  • Page 21 MANTENIMIENTO modo, será preciso efectuar esta verifi cación cada 2 años. Dicha operación, que dura tan solo unos minutos, podrá llevarse a cabo en un centro ofi cial de servicio postventa Breitling o a través de un concesionario autorizado (www.breitling.com).
  • Page 22 O SEU CRONÓMETRO BREITLING RECOMENDACIONES ÚTILES Las correas Breitling se fabrican con pieles de la más alta calidad. Como todos los objetos Um cronómetro é um instrumento de grande precisão que passou por todos os testes de piel fi na (calzado, guantes, etc.), su duración varía en función de las condiciones de uso.
  • Page 23 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO PARTICULARIDADES DAR CORDA - ACERTO DA HORA LUNETE COM CAVALIERS A lunete do seu relógio possui 4 índex chamados cavaliers : são 1. Dar corda ao relógio, rodando a coroa cerca de 40 vezes no utilizados como referência para marcar uma hora de partida sentido horário.
  • Page 24 Num volume muito restrito, uma grande quantidade de componentes contribuem para garantir todas as funções. A sua acção mecânica provoca O seu cronómetro Breitling pode ser utilizado como bússola solar, permitindo a determi- um desgaste inevitável, que a manutenção, através da lubrifi cação e da substituição dos nação da direcção norte-sul.
  • Page 25 As pulseiras Breitling em pele verdadeira são manufacturadas com os mais requintados Os modelos Breitling são estanques a diversos níveis. O nível de estanqueidade, em metros, materiais, sendo um produto de alta qualidade. Corno todos os objectos em pele natural é...
  • Page 26 в пределах -4/+ 6 секунды в день. Хронометр не следует путать с хронографом. Хронограф – это часы, дополнитель- ный механизм которых измеряет отрезки времени. Из сказанного выше следует, что не каждый хронограф обязательно должен быть хронометром. Однако у компании BREITLING каждый хронограф имеет сертификат хронометра.
  • Page 27 БЕЗЕЛЬ С УКАЗАТЕЛЯМИ СОЛНЕЧНЫЙ КОМПАС Безель часов имеет 4 указателя. Эти указатели могут слу- Хронометр BREITLING можно также использовать в качестве солнечного компаса жить напоминанием, например, о времени отправления при определении направления север/юг. В часовых поясах, где осуществляется или времени наступления события. У моделей без счет- переход...
  • Page 28 завинчена прежде, чем входить в воду. Это также относится к завинчивающимся кнопкам СОВЕТЫ Ремешки BREITLING сделаны из самого качественного натурального материала тонкой выделки. Как и у всех изделий из натуральной кожи (обувь, перчатки и т. д.) срок службы ремешка зависит от интенсивности и условий его использования.
  • Page 29 В первую очередь косметические средства и пот ускоряют процесс старения кожи. В случае частого контакта с водой или нахождения в условиях высокой влажности рекомендуем использовать металлический браслет или синтетический ремешок BREITLING.
  • Page 32 3bars/30M/100FT 5bars/50M/165FT 10bars/100M/330FT 50bars/500M/1650FT+ ねじ込みロック式リューズを備えたモデルでは、水中での使用に先立ち、リューズのネジが 締められていることを確認してください。ねじ込みロック式プッシュボタンも同様です。...
  • Page 35 3bars/30M/100FT 5bars/50M/165FT 10bars/100M/330FT 50bars/500M/1650FT+ 若腕錶配備旋入式錶冠,下水前請確認錶冠已經鎖緊。此原則同樣適用於旋入 式安全計時按鈕。...
  • Page 39 若腕表配有旋入式表冠,下水前请确保表冠已牢牢锁紧。该原则同样适用于旋入 式安全计时按钮。...
  • Page 40 This booklet is completely made from residues of sugar cane instead of wood. The paper is biodegradable, compostable, and recyclable.
  • Page 41 Ce chronomètre Breitling est conçu pour fonctionner mit Chemikalien, Lösungsmitteln, gefährlichen Gasen Breitling ha sido diseñado para funcionar correctamente a codice QR. Si noti che gli orologi Breitling acquistati presso os cronómetros a produtos químicos, solventes, gases Tenha em atenção que a imagem acima é...
  • Page 42 お客様の腕時計に適用される特別な保証や填補、例外につ 页面。 JANELA DA DATA JANELA DA DATA часы Breitling, приобретенные у официальных  ‫على موقعنا اإللكتروني‬ いての詳しい情報は、お客様の保証アカウントにアクセス АПЕРТУРА ©June 2020, Breitling SA, Switzerland(2020 年 6 月, 제품에 적용되는 특정 보증 양식 , 적용 범위 및 예외 АПЕРТУРА продавцов продукции Breitling, предоставляется  ИНДИКАЦИИ ДАТЫ してご確認ください:www.breitling.com/my-account www.breitling.com/my-account ИНДИКАЦИИ ДАТЫ...