DES1571
Étanchéité :
La pose doit être réalisée dans les règles de l'art et si possible par un professionnel qualifié
afin d'avoir un espace douche totalement étanche.
Pose :
Effectuez un montage à blanc en utilisant des cales de 3mm sous les panneaux de
manière à bien les ajuster et de conserver un joint de dilatation.
Vérifiez le bon ajustement des panneaux, et recoupez les panneaux si nécessaire.
Waterproofing :
The installation must be carried out according to the rules of the art and if possible by a
qualified professional in order to have a completely watertight shower area.
Installation :
Carry out a blank assembly using 3mm shims under the panels so as to adjust them well
and maintain an expansion joint.
Check the fit of the panels, and re-cut the panels if necessary.
Estanqueidad :
La instalación debe realizarse en debida forma y, si es posible, por un profesional
cualificado para disponer de un espacio de ducha completamente impermeable.
Instalación :
Realice una prueba de montaje utilizando calzos de 3 mm debajo de los paneles para
garantizar un buen ajuste y mantener una junta de dilatación.
Compruebe que los paneles encajan correctamente y córtelos si es necesario.
Estanqueidade :
A instalação deve ser efetuada cuidadosamente, se possível por um profissional
qualificado, para que o local do duche seja totalmente estanque.
Assentamento :
Efetuar uma instalação provisória utilizando apoios de 3mm sob os painéis de forma que
fiquem bem ajustados e manter uma junta de dilatação.
Verificar que os painéis estão bem ajustados, recortar os painéis se for necessário.
Impermeabilizzazione :
L'installazione deve essere eseguita a regola d'arte e se possibile da un professionista
qualificato per avere uno spazio doccia completamente sigillato.
Posato :
Eseguire un montaggio a vuoto utilizzando spessori da 3 mm sotto i pannelli in modo da
regolarli bene e mantenere un giunto di dilatazione.
Controllare l'adattamento dei pannelli e ritagliare i pannelli se necessario.
Afdichting :
De installatie moet worden uitgevoerd volgens de regels van de kunst en indien mogelijk
door een gekwalificeerde professional om een volledig waterdichte doucheruimte te
hebben.
Installatie :
Doe een proefmontage met behulp van 3mm wiggen onder de panelen om ze goed af te
stellen en een dilatatievoeg te behouden.
Controleer de goede aanpassing van de panelen en knip de panelen indien nodig.
Wasserdichtigkeit :
Die Installation muss nach den Regeln der Technik und möglichst von einem qualifizierten
Fachmann durchgeführt werden, um einen vollständig abgedichteten Duschraum zu haben.
Gelegt :
Führen Sie eine Blindmontage mit 3-mm-Scheiben unter den Platten durch, um sie gut
anzupassen und eine Dehnungsfuge beizubehalten.
Überprüfen Sie die Passung der Paneele und schneiden Sie die Paneele gegebenenfalls
neu zu.
4