Page 1
NOTICE DE MONTAGE INSTALLATION INSTRUCTIONS i ISTRUZIONI DI MONTAGGIO e MANUAL DE INSTALACION INSTALLATIE VOORSCHRIFTEN INSTALLATIONSANLEITUNG DES1174L...
Page 6
DES1174L Outillage nécessaire Tools required Equipamiento necesario Attrezzatura necessaria Benodigde gereedschap Erfoderliche Werkzeuge Lame carbure Carbide blade Hoja de carburo Lama carburo Hardmetalen blad COLLE POLYURETHANE OU MS POLYMERE Hartmetallsägeblatt POLYURETHANE ADHESIVE OR MS POLYMER PEGAMENTO POLIURETANO O POLÍMERO MS COLLA POLIURETANO O MS POLIMERO LIJM POLYURETHAAN OF MS POLYMEER POLYURETHAN-KLEBSTOFF ODER MS-POLYMERE...
Page 13
DES1174L Maintenir avec du ruban adhésif / Hold with adhesive tape / Mantener con cinta adhesiva Tenere con un pò di nastro adesivo / Vastzetten met zelfklevende tape Silikonnieren Sie den Rand der / Duschwanne...
Page 14
DES1174L Pour un montage à l'italienne ou sur un receveur déjà en place. To install in a wetroom or on a previously installed shower tray. Para una instalación a ras de suelo o sobre un plato ya instalado. Per un montaggio su un piatto già posato. Bij montage in een inloopdouche of op een douchebak.
Page 15
DES1174L Receveur non monté. Shower tray not mounted. Plato de ducha no montado. Piatto doccia non montato. niet gemonteerde douchebak. Duschwanne nicht montiert. Retirer la languette intérieure sur tout le pourtour du receveur. Remove the protective strip around the edges of the tray. Quitar el protector interior del contorno del plato.
Page 16
DES1174L Siliconer sur tout le pourtour du receveur Silicon all around the shower tray Aplicar una junta de silicona en todo el contorno del plato Applicare silicone tutto intorno al vassoio doccia Breng siliconenkit aan rondom de douchebak Silikonnieren sie den rand der duschwanne...
Page 20
DES1174L Maintenir avec du ruban adhésif / Hold with adhesive tape / Mantener con cinta adhesiva Tenere con un pò di nastro adesivo / Vastzetten met zelfklevende tape Silikonnieren Sie den Rand der / Duschwanne...
Page 21
DES1174L Pour un montage à l'italienne ou sur un receveur déjà en place. To install in a wetroom or on a previously installed shower tray. Para una instalación a ras de suelo o sobre un plato ya instalado. Per un montaggio su un piatto già posato. Bij montage in een inloopdouche of op een douchebak.
Page 22
DES1174L Receveur non monté. Shower tray not mounted. Plato de ducha no montado. Piatto doccia non montato. niet gemonteerde douchebak. Duschwanne nicht montiert. Retirer la languette intérieure sur tout le pourtour du receveur. Remove the protective strip around the edges of the tray. Quitar el protector interior del contorno del plato.
Page 23
DES1174L Siliconer sur tout le pourtour du receveur Silicon all around the shower tray Aplicar una junta de silicona en todo el contorno del plato Applicare silicone tutto intorno al vassoio doccia Breng siliconenkit aan rondom de douchebak Silikonnieren sie den rand der duschwanne...
Page 27
DES1174L Maintenir avec du ruban adhésif / Hold with adhesive tape / Mantener con cinta adhesiva Tenere con un pò di nastro adesivo / Vastzetten met zelfklevende tape Silikonnieren Sie den Rand der / Duschwanne...
Page 28
DES1174L Pour un montage à l'italienne ou sur un receveur déjà en place. To install in a wetroom or on a previously installed shower tray. Para una instalación a ras de suelo o sobre un plato ya instalado. Per un montaggio su un piatto già posato. Bij montage in een inloopdouche of op een douchebak.
Page 29
DES1174L Receveur non monté. Shower tray not mounted. Plato de ducha no montado. Piatto doccia non montato. niet gemonteerde douchebak. Duschwanne nicht montiert. Retirer la languette intérieure sur tout le pourtour du receveur. Remove the protective strip around the edges of the tray. Quitar el protector interior del contorno del plato.
Page 30
DES1174L Siliconer sur tout le pourtour du receveur Silicon all around the shower tray Aplicar una junta de silicona en todo el contorno del plato Applicare silicone tutto intorno al vassoio doccia Breng siliconenkit aan rondom de douchebak Silikonnieren sie den rand der duschwanne...
Page 35
DES1174L Si votre mur ne permet pas de coller vos PFL80 C , vous avez la possibilité de les visser. If your wall is not suited to adhesive tape, you can screw the PFL80 C to the wall. Si le es imposible utilizar pegamento para fijar los PFL80 C , puede fijarlos mediante tornillos.
Page 37
DES1174L Si votre mur ne permet pas de coller vos PFL80 C , vous avez la possibilité de les visser. If your wall is not suited to adhesive tape, you can screw the PFL80 C to the wall. Si le es imposible utilizar pegamento para fijar los PFL80 C , puede fijarlos mediante tornillos.
Page 41
DES1174L Si votre mur ne permet pas de coller vos PFL80 C , vous avez la possibilité de les visser. If your wall is not suited to adhesive tape, you can screw the PFL80 C to the wall. Si le es imposible utilizar pegamento para fijar los PFL80 C , puede fijarlos mediante tornillos.
Page 50
DES1174L COLLE POLYURETHANE OU MS POLYMERE POLYURETHANE ADHESIVE OR MS POLYMER PEGAMENTO POLIURETANO O POLÍMERO MS COLLA POLIURETANO O MS POLIMERO LIJM POLYURETHAAN OF MS POLYMEER POLYURETHAN-KLEBSTOFF ODER MS-POLYMERE Si votre mur ne permet pas de coller vos M , vous avez la possibilité de les visser. If your wall is not suited to adhesive tape, you can screw the M to the wall.
Page 53
DES1174L Retirer/ Remove/ Quitar Togliere/ Verwijderen/ Entfernen Pensez au profil mural de votre paroi. Think of the wall profile of your wall. Piense en el perfil de la pared de su pared. Pensa al profilo della parete del tuo muro. Denk aan het muurprofiel van je muur.