Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Moniteur Dell E2225HS/E2425HS
Guide de l'utilisateur
Modèle : E2225HS/E2425HS
Modèle réglementaire : E2225HSf/ E2425HSf
Août 2024
Rev. A00

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell E2225HS

  • Page 1 Moniteur Dell E2225HS/E2425HS Guide de l'utilisateur Modèle : E2225HS/E2425HS Modèle réglementaire : E2225HSf/ E2425HSf Août 2024 Rev. A00...
  • Page 2 © 2024 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell Technologies, Dell et les autres marques de commerce sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses filiales. D'autres marques peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 3 Dell Display Manager ........
  • Page 4 Contactez Dell ........
  • Page 5 Consignes de sécurité Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour protéger votre moniteur des dommages potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle. Sauf indication contraire, chaque procédure incluse dans ce document suppose que vous avez lu les informations de sécurité fournies avec votre moniteur.
  • Page 6 À propos de votre moniteur Contenu de l'emballage Le tableau suivant fournit la liste des composants fournis avec votre moniteur. Si un composant est manquant, contactez Dell. Pour plus d'informations, consultez la section Contactez Dell. REMARQUE : Certains éléments peuvent être optionnels et ne pas être fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
  • Page 7 Caractéristiques du produit Le moniteur à écran plat Dell E2225HS/E2425HS est équipé d'un écran à matrice active, transistor à couche mince (TFT) et affichage à cristaux liquides (LCD) avec rétroéclairage LED. Les caractéristiques du moniteur incluent : • E2225HS : 544,85 mm (21,45 po) de surface d'affichage (mesurée en diagonale). Une résolution de 1920 x 1080, prenant en charge l'affichage plein écran pour des résolutions inférieures.
  • Page 8 À propos de la certification TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0 Le programme de certification TÜV Rheinland Eye Comfort 3.0 présente un système de notation par étoiles convivial pour les consommateurs, destiné à l'industrie de l'affichage, et promouvant le bien-être oculaire en termes de sécurité...
  • Page 9 Tableau 3. Exigences de Confort Oculaire 3.0 Exigences en matière de confort oculaire 3.0 et Schéma de Notation par Étoiles pour les Moniteurs Schéma de Notation par Étoiles Catégorie Élément de Test 3 étoiles 4 étoiles 5 étoiles TÜV Matériel LBL Catégorie TÜV Matériel LBL Catégorie TÜV Matériel LBL Catégorie Faible Lumière Bleue...
  • Page 10 Compatibilité avec le système d'exploitation • Windows 10/Windows 11 et versions ultérieures* *La compatibilité du système d'exploitation sur les moniteurs de marque Dell et Alienware peut varier en fonction de plusieurs facteurs, tels que : • Date(s) de sortie spécifique(s) lorsque les versions, correctifs ou mises à jour du système d'exploitation sont disponibles.
  • Page 11 Kensington (optionnel). Étiquette de code-barres, numéro de série Consultez cette étiquette si vous devez contacter Dell pour une assistance et étiquette de service technique. Le numéro de service permet aux techniciens de service Dell d'identifier les spécifications de votre moniteur et d'accéder aux informations de garantie.
  • Page 12 Vue latérale Figure 3. Vue latérale du moniteur Vue de dessous, sans support de moniteur Figure 4. Vue de dessous du moniteur Tableau 6. Composants et descriptions. Étiquette Description Utilisation Port d'alimentation Pour connecter le câble d'alimentation du moniteur. Port DisplayPort 1.2 Connecter à...
  • Page 13 Spécifications du moniteur Tableau 7. Spécifications du moniteur. Modèle E2225HS E2425HS Type d'écran Matrice active-TFT LCD Matrice active-TFT LCD Technologie du panneau Technologie d'alignement vertical Technologie d'alignement vertical Dimensions de l'image visible Diagonale 544,85 mm (21,45 po) 604,70 mm (23,81 po)
  • Page 14 Ce document est à titre informatif uniquement et reflète les performances en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel, des composants et des périphériques que vous avez commandés et Dell n'aura aucune obligation de mettre à jour ces informations.
  • Page 15 Spécifications de la résolution Tableau 8. Spécifications de la résolution. Modèle E2225HS/E2425HS • Plage de balayage horizontal VGA : 30 kHz à 82 kHz (automatique) • DisplayPort 1.2 : 30 kHz à 84 kHz (automatique) • HDMI : 30 kHz à 84 kHz (automatique) •...
  • Page 16 Spécifications électriques Tableau 11. Spécifications électriques. Modèle E2225HS E2425HS • Signaux d'entrée vidéo RGB analogique : 0,7 V ± 5 %, impédance d'entrée de 75 Ω • DP 1.2, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d'entrée de 100 Ω par paire différentielle...
  • Page 17 Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles vidéo fournis avec votre moniteur. Comme Dell ne contrôle pas les différents fournisseurs de câbles sur le marché, le type de matériau, le connecteur et le processus utilisé...
  • Page 18 Caractéristiques environnementales Tableau 13. Caractéristiques environnementales. Modèle E2225HS/E2425HS Température : 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) En fonctionnement Non en fonctionnement : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F) Stockage/Expédition Humidité : 10 % à 80 % (sans condensation)
  • Page 19 Assignations des broches Connecteur D-Sub 15 broches Figure 6. Connecteur D-Sub 15 broches Tableau 14. Assignations des broches (D-Sub). Numéro de broche Assignation du signal Vidéo-Rouge Vidéo-Vert Vidéo-Bleu Auto-test GND-R GND-G GND-B DDC +5 V GND-sync Données DDC H-sync V-sync Horloge DDC À...
  • Page 20 Connecteur DP 20 broches Figure 7. Connecteur DP 20 broches Tableau 15. Assignations des broches (DP). Numéro de broche Assignation du signal ML_LANE3_N ML_LANE3_P ML_LANE2_N ML_LANE2_P ML_LANE1_N ML_LANE1_P ML_LANE0_N ML_LANE0_P AUX _CH_P AUX _CH_N RETOUR DP_PWR À propos de votre moniteur...
  • Page 21 Connecteur HDMI 19 broches Figure 8. Connecteur HDMI 19 broches Tableau 16. Assignations des broches (HDMI). Numéro de broche Assignation du signal TMDS DATA 2+ TMDS DATA 2 SHIELD TMDS DATA 2- TMDS DATA 1+ TMDS DATA 1 SHIELD TMDS DATA 1- TMDS DATA 0+ TMDS DATA 0 SHIELD TMDS DATA 0-...
  • Page 22 Au cours du processus de fabrication du moniteur, il est normal qu’un ou plusieurs pixels soient immobilisés, c’est très difficilement discernable et cela n’affecte pas la qualité ni l'utilisation de l’écran. Pour plus d’informations sur la Politique de qualité et de pixels des moniteurs Dell, veuillez consulter notre site d’assistance DELL www.dell.com/pixelguidelines. À propos de votre moniteur...
  • Page 23 Ergonomie ATTENTION : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier peut entraîner des blessures. ATTENTION : Regarder l'écran du moniteur pendant de longues périodes peut entraîner une fatigue oculaire. Pour votre confort et votre efficacité, observez les directives suivantes lors de la configuration et de l'utilisation de votre poste de travail informatique : •...
  • Page 24 Manipulation et Déplacement de Votre Écran Pour garantir une manipulation sûre du moniteur lors du levage ou du déplacement, suivez les directives ci-dessous : • Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le moniteur. • Déconnectez tous les câbles du moniteur.
  • Page 25 • Utilisez un chiffon propre légèrement humide avec de l'eau pour nettoyer l'assemblage du support, l'écran et le châssis de votre moniteur Dell. Si disponible, utilisez un tissu ou une solution de nettoyage pour écran adaptée aux moniteurs Dell. •...
  • Page 26 Fixer le support du moniteur E2225HS Assemblez la colonne de support à la base du support. a. Posez la base du support du moniteur sur une table stable.
  • Page 27 E2425HS Assemblez la colonne de support à la base du support. a. Insérez la base du support complètement dans la fente du support. b. Soulevez la poignée de vis et tournez la vis dans le sens des aiguilles d'une montre. c.
  • Page 28 REMARQUE : Les moniteurs Dell sont conçus pour fonctionner de manière optimale avec les câbles fournis par Dell. Dell ne garantit pas la qualité vidéo et les performances si des câbles non Dell sont utilisés.
  • Page 29 Organisation des câbles Utilisez l’attache du gestionnaire de câble pour guider les câbles connectés à votre moniteur. Figure 22. Organisation des câbles Sécurisation de votre moniteur avec un verrou Kensington (optionnel) La fente de sécurité se trouve en bas du moniteur (voir Fente de sécurité).
  • Page 30 REMARQUE : Avant de retirer le support, assurez-vous d'avoir débranché tous les câbles du moniteur. Pour retirer le support : E2225HS Posez le moniteur sur un chiffon doux le long du bureau, puis desserrez la vis de réglage. Figure 24.
  • Page 31 E2425HS Posez le moniteur sur un chiffon doux le long du bureau, puis desserrez la vis de réglage. Figure 27. Incliner le pied vers le haut et desserrez la vis de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre 2.
  • Page 32 Pour retirer le couvercle VESA Appuyez sur la fente du couvercle VESA pour le libérer de l'arrière de l'écran. Figure 30. Appuyez sur la fente pour retirer le couvercle VESA Installation du moniteur...
  • Page 33 5. Montez le moniteur au mur. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec le kit de montage mural. REMARQUE : Utilisez uniquement un support mural homologué UL, CSA ou GS avec une capacité de charge minimale de 9,48 kg (20,89 lb) pour le E2225HS, 11,52 kg (25,39 lb) pour le E2425HS. Installation du moniteur...
  • Page 34 Le support n'est pas attaché lorsque le moniteur est expédié de l'usine. 5° 21° Figure 32. Réglage de l'inclinaison Utilisation de la hauteur Vous pouvez ajuster la hauteur du moniteur pour obtenir l'angle de vue le plus confortable. E2225HS 5 mm ± Figure 33. Réglage de la hauteur E2425HS 5 mm ±...
  • Page 35 Utilisation de la rotation (Lazy Susan) Vous pouvez faire pivoter le moniteur pour obtenir l'angle de vue le plus confortable. E2425HS 173° 173° Figure 35. Réglage de la rotation Installation du moniteur...
  • Page 36 Utilisation de votre moniteur Allumer le moniteur Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur. Figure 36. Allumer le moniteur Utilisation des commandes du panneau avant Utilisez les boutons de commande situés sur le bord inférieur du moniteur pour régler l’image affichée. 2 3 4 Figure 37.
  • Page 37 Utilisation de la fonction de verrouillage OSD Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau avant pour empêcher l'accès au menu OSD et au bouton d'alimentation. Utilisez le menu Verrouiller pour verrouiller le(s) bouton(s). Sélectionnez l’une des options suivantes. Figure 38.
  • Page 38 Utilisez le bouton de commande du panneau avant pour verrouiller le(s) bouton(s). 2 3 4 Figure 40. Bouton de commande du panneau avant Appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 4 secondes pour faire apparaître un bouton à l’écran. Figure 41. Option de verrouillage des boutons du menu 2.
  • Page 39 Pour déverrouiller le(s) bouton(s) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton 4 pendant 4 secondes pour faire apparaître un bouton à l’écran. Le tableau suivant décrit les options permettant de déverrouiller les boutons de commande du panneau avant. Figure 42. Option de déverrouillage Tableau 19.
  • Page 40 Commandes OSD Utilisez les boutons situés sur le bord inférieur du moniteur pour régler les paramètres d’image. 1 2 3 4 Figure 43. Commandes OSD Tableau 20. Description des boutons de commande OSD Boutons de commande Description Utilisez la flèche du haut pour augmenter une valeur ou monter dans un menu. Haut Utilisez la flèche du bas pour diminuer une valeur ou descendre dans un menu.
  • Page 41 Utilisation du menu Affichage à l'écran (OSD) Accès au menu OSD REMARQUE : Tous les changements que vous effectuez sont automatiquement sauvegardés lorsque vous passez à un autre menu, quittez le menu OSD ou attendez que le menu OSD se ferme automatiquement. Appuyez sur le bouton pour afficher le menu OSD principal.
  • Page 42 Tableau 21. Liste des menus OSD. Icône Menu et sous-menus Description Brightness/Contrast Utilisez cette option pour contrôler les réglages de luminosité ou de contraste. (Luminosité/Contraste) Brightness La luminosité ajuste la luminance du rétroéclairage (minimum 0 ; maximum 100). (Luminosité) Appuyez sur le bouton pour augmenter la luminosité...
  • Page 43 Icône Menu et sous-menus Description Input Source Utilisez le menu Source d'entrée pour changer de signal vidéo pouvant être connecté à (Source d'entrée) votre moniteur. Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée VGA lors de l'utilisation du connecteur VGA. Appuyez sur pour sélectionner la source d'entrée DP lors de l'utilisation du connecteur HDMI Appuyez sur...
  • Page 44 Icône Menu et sous-menus Description Color Utilisez cette option pour ajuster le mode de réglage des couleurs. (Couleur) Preset Modes Vous permet de choisir parmi une liste de modes de couleur prédéfinis. (Modes prédéfinis) • Standard : Charge les paramètres de couleur par défaut du moniteur. Ceci est le mode prédéfini par défaut.
  • Page 45 Icône Menu et sous-menus Description Input Color Format Permet de régler le mode d'entrée vidéo sur : (Format de couleur d'entrée) • RGB: Sélectionnez cette option si votre moniteur est relié à un ordinateur ou à un lecteur média qui prend en charge les sorties RVB. •...
  • Page 46 Icône Menu et sous-menus Description Display Utilisez l’écran pour régler l’image. (Affichage) Aspect Ratio Réglez le rapport d’image à 16:9, 4:3 ou 5:4. (Ratio d'aspect) Horizontal Position Utilisez pour déplacer l’image vers la gauche et la droite. (VGA input only) Le minimum est «0»...
  • Page 47 Icône Menu et sous-menus Description Menu Sélectionnez cette option pour ajuster les paramètres de l'OSD, tels que les langues de l'OSD, la durée pendant laquelle le menu reste à l'écran, etc. Language L’option Langue configure l’OSD sur l’une des huit langues disponibles : Anglais, Espagnol, (Langue) Français, Allemand, Portugais Brésilien, Russe, Chinois Simplifié...
  • Page 48 Icône Menu et sous-menus Description Personalize La sélection de cette option vous permettra de configurer les touches de raccourci et la (Personnaliser) fonction du voyant LED d’alimentation. Shortcut Key 1 Vous permet de sélectionner l’une des options suivantes : Configure la touche de raccourci (Touche de raccourci 1) 1 en Modes prédéfinis, Luminosité/Contraste, Réglage automatique, Source d’entrée, Format d’image ou Volume.
  • Page 49 Icône Menu et sous-menus Description LCD Conditioning Aide à réduire les cas mineurs de rémanence d'image. Selon le degré de rémanence (Conditionnement LCD) d'image, l'exécution du programme peut prendre un certain temps. Pour lancer le Conditionnement LCD, sélectionnez Activé. Reset Others Réinitialise tous les paramètres aux réglages d’usine dans le menu de configuration Autres.
  • Page 50 L'image ci-dessus est uniquement à titre d'illustration. Les informations peuvent varier en fonction du modèle et des réglages actuels. Dell Monitor Support Pour accéder aux documents de support général pour votre moniteur, utilisez votre (Support du moniteur Dell) smartphone pour scanner le code QR. Utilisation de votre moniteur...
  • Page 51 Messages d'avertissement OSD La boîte de dialogue d’Avertissement concernant l’alimentation s’applique aux fonctions de Luminosité lorsque vous ajustez pour la première fois le niveau de luminosité au-dessus du niveau par défaut. Figure 45. Message d'avertissement d'alimentation Le message suivant s’affichera avant que la fonction Verrou ne s’affiche. Figure 46.
  • Page 52 Si le câble VGA ou DP ou HDMI n'est pas connecté, une boîte de dialogue flottante apparaît. Le moniteur passera en mode veille après 4 minutes si laissé dans cet état. Figure 49. Message d’avertissement du câble VGA déconnecté Figure 50. Message d’avertissement du câble DP déconnecté...
  • Page 53 Si vous utilisez un ordinateur non Dell (portable ou de bureau) : • Allez sur le site de support de votre ordinateur non Dell et téléchargez les derniers pilotes de carte graphique. • Allez sur le site Web de la carte graphique et téléchargez les derniers pilotes de carte graphique.
  • Page 54 Dépannage AVERTISSEMENT : Avant de commencer toute procédure dans cette section, suivez les Consignes de sécurité. Auto-test Votre moniteur comporte une fonction Autotest qui vous permet de vérifier si votre moniteur fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test automatique du moniteur en suivant ces étapes : Éteignez à...
  • Page 55 Diagnostics intégrés Votre moniteur dispose d’un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si une anomalie dont souffre votre écran est un problème inhérent à votre moniteur, à votre ordinateur ou à votre carte vidéo. Figure 55. Boutons de fonction des diagnostics intégrés Tableau 22.
  • Page 56 Un pixel qui est définitivement éteint est un défaut naturel qui peut se produire dans la technologie LCD. • Pour plus d'informations sur la politique de qualité et de pixels de Dell, consultez le site de support Dell à l'adresse www.dell.com/pixelguidelines. •...
  • Page 57 Symptômes courants Solutions possibles • Problèmes intermittents Essayez différents Modes prédéfinis dans les paramètres de Couleur de l'OSD. Ajustez les valeurs R/G/B dans la Couleur personnalisée dans les paramètres de couleur de l'OSD. • Changez le format de couleur d'entrée en RGB ou YCbCr/YPbPr dans les paramètres de Couleur de l'OSD.
  • Page 58 Avis FCC (États-Unis seulement) et autres informations réglementaires Pour les avis FCC et autres informations réglementaires, consultez le site de conformité réglementaire situé à www.dell.com/regulatory_ compliance Base de données de produits de l'UE pour l'étiquette énergétique et la fiche d'information produit E2225HS: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1999269 E2425HS: https://eprel.ec.europa.eu/qr/1999279 Informations réglementaires...
  • Page 59 Contactez Dell Pour contacter Dell pour des questions de vente, de support technique ou de service client, consultez www.dell.com/contactdell. REMARQUE : La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre pays.

Ce manuel est également adapté pour:

E2425hs