Dell
E2211H/E2311H monitor
™
CAUTION
VORSICHT
: Before you set up
and operate your monitor,
Monitor installieren und in Betrieb
r
ead the safety instructions
nehmen, beachten Sie bitte die
that shipped with your
Sicherheitsanweisungen, die mit
monitor.
Ihrem Monitor mitgeliefert werden.
1
|
Verify the contents of the box
Überprüfen Sie den Lieferumfang
Vérifiez le contenu de la boîte
Verifique los contenidos de la caja
Verifique o conteúdo da caixa
Verificare il contenuto della scatola
Проверьте содержимое коробки
4
|
Connect the monitor using ONLY ONE of the following cables: the blue VGA cable or the white DVI cable
Schließen Sie den Monitor nur mit einem der folgenden Kabel an: dem blauen VGA-Kabel und dem weißen DVI-Kabel
Branchez le moniteur en utilisant UN SEUL des câbles suivants : le câble VGA bleu ou le câble DVI blanc
Conecte el monitor utilizando SÓLO UNO de los siguientes cables: el cable VGA azul o el cable DVI blanco
Ligue o monitor usando APENAS UM dos seguintes cabos: o cabo Azul VGA ou o cabo Branco DVI
Collegare il monitor usando SOLO UNO dei seguenti cavi: il cavo VGA di colore blu oppure il cavo DVI di colore bianco
Подключите монитор с использованием ΤΟЛЬКО ОДНОГО из следyющих кабелей: синий VGA-кабель или бельιй DVI-кабель
4
|
Connect the power cable
Language 1
Language 2
Language 3
Language 4
Language 5
Language 6
ATTENTION
: Bevor Sie Ihren
: Avant d'installer
et de faire fonctionner votre
moniteur, consultez les
précautions de sécurité livrées
avec votre moniteur.
P/N T9H45 Rev. A00 July 2010
P/N 50653E23V300R
E2311H
Setting Up Your Monitor
Setup Ihres Monitors | Configuration de votre moniteur | Instalación de su monitor |
Instalação do monitor | Impostazione del monitor | Настройка монитора
PRECAUCIÓN
ATENÇÃO
: Antes de
instalar y utilizar su monitor,
e usar o monitor, veja as
consulte las instrucciones de
instruções de segurança que
seguridad que se entregan con
são enviadas com seu monitor.
el mismo.
2
|
Remove the cover and place the monitor on it
Nehmen Sie die Abdeckung ab, und stellen Sie den Monitor darauf
Enlevez le cache et placez le moniteur dessus
Extraiga la cubierta y coloque el monitor sobre ella
Retire a cobertųra e coloque o monitor sobre a mesma
Rimuovere la copertura e collocarvi spora il monitori
Снимите крышку и поставьте на нее монитор
Languages:
West- English, German, French, Spanish, Brazilian Portuguese, Italian, Russian
East- English, Japan, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Korean, Thai, Bahasa Indonesia
語言順序:
West- English, German, French, Spanish, Portuguese Brazil, Italian, Russian.
East- English, 簡中, 繁中, 日文, 韓文, 泰文,Indonesia
DX13C
PLCMT,STUP,E2311H,EAST
WW5N5 PLCMT,STUP,E2311H,WEST
ATTENZIONE
: Antes de instalar
: Prima di
installare ed usare il monitor,
leggere le istruzioni di
sicurezza fornite in dotazione
al monitor.
3
|
Attach the stand to the monitor
Den Monitor am Ständer befestigen
Fixez le support au moniteur
Instale el soporte en el monitor
Fixar a base ao monitor
Fissare la base al monitor
Прикрепите подставку к монитору
NOTE: It is recommended that you connect the monitor using the White DVI
cable for better performance.
HINWEIS: Wir empfehlen, den Monitor über das weiße DVI-Kabel anzuschließen;
so erzielen Sie eine bessere Leistung.
REMARQUE : Nous vous recommandons d'utiliser le câble DVI avec le moniteur
pour obtenir de meilleures performances.
NOTA: se recomienda conectar el monitor utilizando el cable DVI blanco para
conseguir un mejor rendimiento.
OBS.: É recomendável que ligue o monitor usando o cabo DVI Branco para uma
melhor performance.
NOTA: si consiglia di collegare il monitor usando il cavo DVI bianco, per ottenere
una prestazione migliore.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения эффективной работы монитора рекомендуется
подключать его с помощью кабеля DVI.
ОСТОРОЖНО:
Перед
настройкой монитора,
ознакомьтесь с инструкциями
по безопасности,
поставляемыми с монитором.