Page 1
A690/AS690 IP BASE Le mode d'emploi actuel est accessible sous www.gigaset.com/manuals...
Page 2
Contenu Contenu Aperçu ................4 Base .
Page 3
Contenu Réglages dans l'interface utilisateur web ..........64 Date et heure .
Page 4
S'allume en vert : Système prêt à fonctionner Clignote en vert : Appareil en mode d’inscription DECT ou établissement d’une connexion avec Gigaset Cloud S'allume en jaune : Nouveau logiciel disponible S’allume en rouge : Pas de connexion réseau, l'appareil n'est pas opéra-...
Page 5
Combiné Combiné 4 Touche Raccrocher / touche Marche/Arrêt Arrêt de la communication ; appui bref annulation de la fonction ; retour au niveau précédent Retour au mode Veille ; appui activer/désactiver le prolongé combiné 5 Touche de navigation / touche de menu Ouvrir le menu ;...
Page 6
Présentation dans le manuel d'utilisation Présentation dans le manuel d'utilisation Symboles Le non-respect des avertissements peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Page 7
Présentation dans le manuel d'utilisation Procédures sur l’interface utilisateur web Exemple : activation du format « 24 heures » Paramètres Système Date et heure Format de l’heure 24h ( = activé) Enregistrer Étape Ce que vous devez faire Ouvrir l’interface utilisateur web. Paramètres Dans la zone de navigation, cliquer sur Paramètres.
Page 8
Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est susceptible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provo- quer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endommagées doivent être remplacées.
Page 9
Support Server. Il envoie une fois par jour les informations spécifiques à l'appareil suivantes : • Numéro de série / référence • Adresse MAC • Adresse IP privée du Gigaset dans le réseau LAN, ses numéros de ports • Nom d'appareil • Données du capteur (le cas échéant) •...
Page 10
Mise en service Contenu de l’emballage • une base, un bloc-secteur pour la base, un câble LAN • un combiné, un couvercle de batterie, deux batteries, un chargeur avec adaptateur secteur, • une notice d’installation Le téléphone est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +5 °C et +45 °C.
Page 11
Support Server. Il envoie une fois par jour les informations spécifiques à l'appareil suivantes : • Numéro de série / référence • Adresse MAC • Adresse IP privée du Gigaset dans le réseau LAN, ses numéros de ports • Nom d'appareil • Données du capteur (le cas échéant) •...
Page 12
Placer les batteries (voir Insérer le couvercle des Ouvrir à nouveau le couvercle des batteries : l’image pour le sens piles par le haut. d’insertion +/-). Insérer un ongle dans Fermer ensuite le l'encoche en haut au couvercle jusqu’à ce qu’il niveau du couvercle et s’enclenche.
Page 13
Ouvrir le navigateur sur un appareil mobile ou un PC dans la ligne d’adresse, entrer gigaset-config.com Si plusieurs appareils Gigaset s’affichent : sélectionner IP BASE L’interface utilisateur web du téléphone démarre avec l’assistant de configuration, qui vous guide progressivement dans les étapes de configuration nécessaires. Suivez les consignes à...
Page 14
Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné Activation : appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé Désactivation : lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche.
Page 15
Présentation du téléphone Touche de navigation La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie et à appeler certaines fonctions, en fonction de la situation. Dans ce mode d’emploi, le côté de la touche de navigation sur lequel vous devez appuyer pour exécuter une commande est identifié...
Page 16
Présentation du téléphone Modification de l'attribution de la touche écran A l’état de repos, vous pouvez prédéfinir une fonction pour la touche écran de droite. Vous pouvez modifier ce réglage. En mode veille, appuyer longuement sur la touche écran . . . la liste des affectations de touches possibles s’affiche sélectionner la fonction OK .
Page 17
Entrer www.gigaset-config.com dans le champ d’adresse du navigateur . . . la page d’inscription s’affiche S’il y a plusieurs téléphones IP Gigaset disponibles dans votre réseau, ils s’affichent tous sélectionner l’appareil . . . la page d’inscription s’affiche Entrer l’adresse IP du téléphone (sans les zéros du début) dans le champ d’adresse du navi- gateur .
Page 18
éléments graphiques (widgets) avec des informations sur l’état de fonctionnement des composants du téléphone et offre un accès rapide entre les fonctions et les réglages. Ouvrir la page d’aperçu depuis différentes situations d’utilisation de l'interface utilisateur web : Dans la ligne d’en-tête, cliquer sur le logo Gigaset ou : Accueil Tableau de bord Informations relatives au système...
Page 19
Présentation du téléphone Appel Lancer un appel à l’aide du clavier. Liste des appels Liste des derniers appels entrants, sortants et manqués avec le nom (si connu) ou le numéro d’appel, la date et l’heure et le symbole pour le type d’appel. appels en absence appels reçus appels sortants...
Page 20
Présentation du téléphone Assistants Des assistants guident étape par étape lors de la configuration des composants importants du téléphone. Les assistants suivants sont disponibles : Dispositif DECT Enregistrer le combiné DECT sur le téléphone Répéteur DECT Configurer le répéteur DECT pour augmenter la portée Connexion SIP Configurer des connexions de téléphonie Règle de renvoi d’appel Définir des règles de renvoi d’appel...
Page 21
Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Le téléphone est raccordé au réseau local. Au moins une connexion VoIP est configurée et attribuée au téléphone. Au moins un combiné est inscrit. Appels Saisir le numéro à l'aide des touches du combiné appuyer sur la touche Décrocher La connexion est sélectionnée via la connexion réglée pour le combiné...
Page 22
Utilisation du téléphone Composition avec la touche de numérotation abrégée L’une des touches à est attribuée à l’entrée dans le répertoire avec le numéro d’appel souhaité. Appuyer de manière prolongée sur la touche de numérotation abrégée à laquelle est attribué le numéro d’appel souhaité Appel direct Appuyer sur la touche de votre choix pour composer le numéro enregistré.
Page 23
Utilisation du téléphone Recevoir un appel Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l’écran et le clignotement de la touche Mains-libres. L'écran affiche • le nom de l'appelant, si enregistré dans le répertoire, • le numéro de l'appelant, si transmis. Prendre un appel : Appuyer sur la touche Décrocher Si le décroché...
Page 24
Utilisation du téléphone Autoriser/empêcher les appels VIP Définir si, lorsque la commande temporelle est activée, les appels des correspondants identifiés dans le répertoire en tant que contact VIP, sont également désactivés. Assistant d’appels Param. heure Supprimer appels VIP = activé) Le réglage horaire ne s’applique qu’au combiné...
Page 25
Utilisation du téléphone En communication Régler le volume Valable pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, Écouteur, Kit oreillette, le cas échéant) : Actionner régler le volume Décro. Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 3 secondes environ, même si Décro. n’est pas actionné. Mode secret (Mute) Désactiver le microphone du combiné, du dispositif Mains-libres et du kit oreillettes.
Page 26
Utilisation du téléphone Autoriser/empêcher le signal d'appel Si la fonction est activée, un appel entrant est signalé par un signal d’appel pendant une communication. Sur l’interface utilisateur web Paramètres Téléphonie Paramètres avancés Appel en attente . . . dans la zone Appel en attente, les appareils de téléphonie enregistrés sont listés activer/ désactiver le signal d’appel à...
Page 27
Utilisation du téléphone Téléphoner en interne Plusieurs combinés sont inscrits sur la base. (appui bref) . . . la liste des combinés s’ouvre, le propre combiné est identifié par < sélectionner le combiné ou Appeler tous n° (appel général) appuyer sur la touche Décrocher Accès rapide pour appel général : (appui prolongé)
Page 28
Renvois d’appel Renvois d’appel Les appels entrants sont renvoyés vers une autre connexion. Vous pouvez configurer des renvois d’appel pour des appareils et des connexions. De plus, vous pouvez configurer des règles supérieures de renvoi d’appel, valables pour plusieurs appareils et connexions et à des moments précis, par exemple tous les appels entrants pour une ligne doivent être transférés à...
Page 29
Renvois d’appel Activer/désactiver et éditer le renvoi d’appel Paramètres Téléphonie Renvois d’appels à côté d’un appareil ou d’une connexion, cliquer sur activer/désactiver le renvoi d’appel souhaité (Toujours / En cas d’occupation / En cas de non-réponse) à l’aide du commutateur ( = activé) le cas échéant, modifier Cible et/ou le numéro correspondant...
Page 30
Renvois d’appel Cible L'appel est transféré à un autre numéro d’appel interne ou externe. sélectionner le nom/le numéro d’appel interne d’un autocommu- tateur, d’un groupe d’appels ou d’un répondeur ou entrer Numéro de téléphone externe Pour les modes Annonce et Annonce & cible, des annonces doivent être disponibles.
Page 31
Journal des appels Journal des appels et liste des messages Journal des appels Le téléphone enregistre différents types d'appels dans des listes. Les journaux d'appels suivants sont disponibles : Tous les appels Tous les appels sortants, entrants et manqués Appels sortants Derniers numéros composés (liste des numéros bis) Appels reçus Les appels qui ont été...
Page 32
Journal des appels Rappeler un appelant / répéter un appel Ouvrir le journal des appels sélectionner la liste souhaitée le cas échéant sélectionner le combiné souhaité pour l‘appel cliquer sur le numéro d‘appel de l‘entrée ou : à côté de l’entrée, appuyer sur Appel direct .
Page 33
Journal des appels Éditer un journal des appels sur le combiné Ouvrir le journal des appels appuyer sur la touche écran sélectionner le type de liste (Tous les appels / Appels manqués / Appels reçus / Appels sortants) Pour chaque type de liste, le nombre d’entrées s’affiche ; pour la liste Appels manqués le nombre d’entrées par encore consultées s’affiche également (p.ex.
Page 34
Centre des messages (MWI) Centre des messages (MWI) Le téléphone permet d’accéder rapidement aux appels manqués et aux nouveaux messages vocaux (MWI = Message Waiting Indicator) grâce à une simple pression de touche. S'il existe des nouveaux messages, la touche des messages clignote sur les combinés.
Page 35
Contacts sur le combiné Répertoires Le téléphone met différents répertoires à disposition. Les répertoires sont accessibles aussi bien via l’écran des combinés inscrits que via l’interface utilisateur web. Répertoire local Répertoire des combinés inscrits. Répertoire central Répertoire commun de la base, disponible au niveau de (répertoire de base) tous les combinés HX.
Page 36
Contacts sur le combiné Créer un nouveau contact (répertoire central) Une entrée se compose du prénom et/ou du nom et de trois numéros max. (appui prolongé) Menu Nouvelle entrée entrer le prénom entrer le nom sélectionner le numéro d’appel (Privé, Mobile, Bur.) numéro d’appel répondre à...
Page 37
Contacts sur le combiné Copier des contacts du répertoire local vers le répertoire central ouvrir le répertoire sélectionner le contact Menu Envoyer une entrée : Envoyer entrée Vers répert. base OK . . . l’entrée est envoyée Envoyer une autre entrée : Terminer le transfert : ou appuyer sur la touche Raccrocher...
Page 38
Contacts sur l’interface utilisateur web Contacts sur l’interface utilisateur web Ouvrir le répertoire Accueil Contacts Contacts centraux En règle générale, les entrées sont classées par ordre alphabétique des noms de famille. Vous pouvez modifier l’ordre de tri sous Paramètres Contacts. Les 10 premiers contacts sont affichés sous forme de tableau.
Page 39
Réglages pour les répertoires Supprimer un contact Accueil Contacts Contacts centraux à côté de l’entrée, appuyer sur Supprimer confirmer la suppression avec Ok Télécharger/supprimer : sélection multiple Télécharger ou supprimer simultanément plusieurs contacts ou tous les contacts : Plusieurs : Cocher la case à...
Page 40
Configurer d’autres répertoires En plus du répertoire local et central, d’autres répertoires peuvent également être proposés au niveau de Gigaset A690/AS690A IP BASE. Contacts Google / contacts de Microsoft Office365 Mettez à disposition les contacts d’un compte Google ou Microsoft dans l’interface utilisateur web.
Page 41
Répondeur Répondeur et annonces Répondeur Le téléphone met à disposition trois répondeurs locaux. De plus, il est possible d’activer des messageries externes pour des connexions configurées, si elles sont mises à disposition par le fournisseur. Les messages vocaux peuvent être écoutés sur les combinés et via l'interface utilisateur web. Répondeur local Les répondeurs locaux sont configurés dans l’interface utilisateur web et attribués aux combinés.
Page 42
Répondeur Sélectionner une annonce Vous pouvez sélectionner des annonces pour tous les modes. Toutes les annonces enregistrées dans le système sont proposées, ainsi qu'une annonce standard. Si vous n'avez pas encore enregistré d'annonce : À côté de Les messages audio peuvent être enregistrés et téléchargés à partir de, cliquer sur ici Paramètres Téléphonie...
Page 43
Enregistrer Attribuer des répondeurs pour l'affichage MWI Gigaset A690/AS690A IP BASE peut utiliser plusieurs répondeurs et recevoir des notifications MWI pour ceux-ci. Les messages MWI entrants sont signalés sur les téléphones par la touche de messages Les combinés ne reçoivent des notifications que pour un seul répondeur.
Page 44
Répondeur Écouter des messages vocaux via l’interface utilisateur web Au moins un répondeur est configuré et activé. Accueil Messages Messagerie vocale . . . les messages vocaux de tous les répon- deurs sont listés cliquer sur le symbole à gauche à côté de l’entrée . . . le message est lu via le haut-parleur de l’ordinateur Nouveaux messages Le nombre de nouveaux messages vocaux est affiché...
Page 45
Répondeur Écoute des messages vocaux au niveau du combiné Au moins un répondeur est configuré, activé et attribué au combiné. Un nouveau message vocal s'affiche de la manière suivante : • La touche Messages clignote. • L’écran affiche l’icône et le nombre de nouveaux messages vocaux. Écoute des messages vocaux Touche Messages : Appuyer sur la touche Messages...
Page 46
Annonces Annonces Télécharger ou enregistrer soi-même des annonces pour les répondeurs et les renvois d’appel. Sur l’interface utilisateur web Paramètres Téléphonie Audio Annonces . . . les annonces s’affichent avec le nom, la durée et la taille du fichier Écouter l'annonce : cliquer sur à...
Page 47
Réveil Autres fonctions Réveil Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activation/désactivation du réveil Réveil Activation OK ( = activé) entrer l’heure de réveil en heures et minutes Lorsque le réveil est activé, le symbole et l’heure de réveil s’affichent à l’état de repos. S’il existe de nouveaux messages (MWI), ils remplacent l’affichage du réveil activé.
Page 48
Babyphone (surveillance de la pièce) Babyphone (surveillance de la pièce) Si le babyphone est activé, le numéro cible externe enregistré ou tous les combinés inscrits sur le téléphone (interne) sont appelés dès qu'un niveau sonore défini est atteint dans l'environne- ment immédiat du combiné.
Page 49
Listes des numéros bloqués Désactivation du babyphone /interruption de l'alarme Désactiver le babyphone : appuyer sur la touche écran en mode veille Aus. Interruption de l'alarme : pendant une alarme, appuyer sur la touche Raccrocher Désactivation de la surveillance de pièce à distance L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe.
Page 50
Listes des numéros bloqués Filtrer la liste : Entrer les critères de filtrage dans le champ textuel Filtrer par numéro ou par commentaire Par numéro d'appel : entrer les premiers chiffres des numéros d’appel Par commentaire : entrer les lettres qui apparaissent dans un commentaire Cliquer sur .
Page 51
Listes des numéros bloqués Configurer la liste des numéros bloqués pour le combiné Vous pouvez entrer jusqu'à 32 numéros d'appel dans une liste des numéros bloqués. Si la liste des numéros bloqués est activée, les appels des numéros figurant dans cette liste ne sont pas signalés de manière sonore.
Page 52
Pour garantir la liberté de mouvement lors des appels téléphoniques, vous pouvez inscrire jusqu’à six combinés DECT sans fil au niveau de Gigaset A690/AS690A IP BASE. En utilisant jusqu'à deux Gigaset Repeater HX, vous augmentez la portée du réseau DECT.
Page 53
Une fois l'inscription effectuée, le combiné passe en mode veille. Si ce n'est pas le cas, répéter l'opération. Certaines bases Gigaset ou bases/routeurs de fabricants tiers peuvent ne pas être entièrement compatibles avec le combiné et toutes les fonctions ne s'affichent pas correctement.
Page 54
L'appel Paging s'arrête automatiquement après un certain temps Raccorder le répéteur DECT Un répéteur augmente la portée de réception entre les combinés Gigaset et la base. Il est possible d'inscrire jusqu'à deux répéteurs Gigaset Repeater HX. Plus d'informations sur le répéteur Gigaset dans le mode d'emploi du répéteur et sur Internet sous www.gigaset.com.
Page 55
Étendre le réseau DECT ECO DECT ECO DECT contient tous les réglages pour la portée et le rayonnement dans le réseau radio DECT. A la livraison, l’appareil est réglé de sorte qu’une connexion optimale soit garantie entre le combiné et la base, avec un rayonnement aussi faible que possible. En mode veille, le combiné ne produit aucune émission.
Page 56
Étendre le réseau DECT Activer/désactiver sans rayonnement sur la base Sur l’interface utilisateur web Paramètres Téléphonie Paramètres avancés Paramètres DECT activer/ désactiver Sans radiation à l'aide du commutateur ( = rayonnement désactivé) Activation/désactivation du mode zéro émission au niveau du combiné Réglages ECO DECT Sans radiat.
Page 57
Réglage manuel de la date et de l'heure Réglages sur le combiné Le téléphone est préréglé. Les réglages pour le combiné (par exemple sonneries, réglages de l’écran etc.) sont valables uniquement pour ce combiné. Les réglages du système (par exemple date et heure, préfixes etc.) peuvent être modifiés au niveau du combiné...
Page 58
Sonneries et signaux Sonneries et signaux Volume du combiné/mode Mains-Libres Régler le volume du combiné et du haut-parleur sur 5 niveaux, indépendamment l’un de l’autre. En communication Volume sélectionner le volume OK . . . le réglage est enregistré Sans sauvegarde, le réglage s'enregistre automatiquement au bout de 3 secondes environ.
Page 59
Écran Tonalités d’avertissement Le combiné avertit par un signal sonore des différentes activités et différents états. Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités d'avertissement suivantes, indépendamment les unes des autres. Param. audio sélectionner la tonalité d’avertissement = activée) Tonalités avertis. : Tonalité...
Page 60
Écran Éclairage de l’écran L'éclairage de l'écran est désactivé lorsque le combiné n'a pas été utilisé pendant un certain temps. Vous pouvez régler cette fonction indépendamment pour les situations combiné sur le chargeur et combiné hors du chargeur. Pendant une conversation, l'écran reste normalement allumé. Vous pouvez désactiver cette fonction.
Page 61
Téléphonie Téléphonie Décroché automatique Si le décroché automatique est activé, le combiné prend l'appel entrant dès qu'il est retiré de la base. Réglages Téléphonie Décroché auto. OK ( = activé) Indépendamment du réglage Décroché auto. la connexion est terminée dès que vous placez le combiné...
Page 62
Système Système Réinitialisation d'un combiné Annuler les configurations personnalisées et les modifications effectuées. Réglages Tél. Réinit. combiné confirmer avec OK . . . les réglages du combiné sont réinitialisés Les paramètres suivants ne sont pas affectés par cette annulation : •...
Page 63
Système Modification du code PIN de la base Sauvegarder les paramètres système du téléphone avec un code PIN. Vous devez entrer le code PIN de la base pour inscrire et retirer un combiné et pour réinitialiser la configuration usine de la base.
Page 64
Date et heure Réglages dans l'interface utilisateur web Date et heure La date et l'heure doivent être réglées pour que la date et l'heure soient correctement attribuées aux appels entrants et que le réveil puisse être utilisé. La date et l'heure sont synchronisées entre la base et le combiné.
Page 65
Téléphonie Téléphonie Gérer les appareils de téléphonie Les appareils de téléphonie sont les combinés DECT ou les répéteurs DECT. Paramètres Téléphonie Appareils téléphoniques . . . les appareils de télé- phonie enregistrés s’affichent dans les zones Combinés DECT et Répéteur DECT avec les informations suivantes : Nom interne de l’appareil.
Page 66
Téléphonie Configurer les connexions Afin de pouvoir téléphoner, vous avez besoin d’au moins un compte VoIP (connexion) auprès d’un opérateur de téléphonie via Internet. Il peut être mis à disposition via un opérateur ou un autocommutateur. Vous recevez des données d'accès (nom d'utilisateur, identifiant de connexion, mot de passe etc.) pour l’inscription.
Page 67
Téléphonie Ajouter une nouvelle connexion Pour la configuration des connexions VoIP, Gigaset met à disposition des profils opérateur dans lesquels les paramètres de base réglés sont adaptés à un opérateur. Il ne vous reste plus qu'à entrer les données d’accès. S’il n’y a pas de profil pour votre opérateur, effectuez manuellement la configuration.
Page 68
Système Système Pays Le pays est présélectionné en fonction des paramètres de votre système. Cette sélection est utilisée pour les réglages spécifiques au pays. Si vous utilisez l'appareil dans un autre pays, modi- fiez le préréglage. Paramètres Système Pays sélectionner le pays souhaité Enregistrer Mise à...
Page 69
Système Sauvegarder et restaurer des paramètres Sauvegarder les données du téléphone sur le PC et les transférer à nouveau sur le téléphone en cas de besoin. Sur l’interface utilisateur web Paramètres Système Mise à jour et restauration Sauvegarder et restaurer Sauvegarder et restaurer des paramètres d’appareil : Enregistrer : cliquer sur Télécharger...
Page 70
Téléphonie Paramétrages avancés Téléphonie Indicatifs locaux et internationaux Lors des appels dans le réseau fixe, vous devez, le cas échéant (selon l’opérateur), composer également l’indicatif local pour les communications locales. Paramétrez votre système télépho- nique de façon à ce que l’indicatif local soit automatiquement composé pour tous les appels VoIP passés dans le réseau local et les appels nationaux.
Page 71
Téléphonie Préfixe Si vous utilisez le téléphone au niveau d’un autocommutateur, vous devez éventuellement composer un préfixe pour les appels externes (par exemple « 0 »). Si vous enregistrez le préfixe dans la configuration, il sera composé rajouté automatiquement lors de chaque appel externe. Le réglage s'applique à...
Page 72
Si vous avez téléchargé le profil opérateur de votre opérateur VoIP à partir du serveur de confi- guration Gigaset, les réglages pour STUN sont déjà occupés (STUN = Session Traversal Utilities for NAT). Le téléphone peut déterminer son adresse publique via STUN. Le téléphone a besoin de cette adresse pour recevoir les données vocales de l'interlocuteur.
Page 73
Audio Audio Qualité vocale La qualité vocale lors des appels VoIP dépend principalement du codec utilisé pour la transmission et de la largeur de bande disponible pour la connexion réseau. Un « meilleur » codec (meilleure qualité vocale) signifie que plus de données doivent être transférées, c'est-à-dire qu'une connexion réseau avec une bande passante plus large est nécessaire.
Page 74
Pendant la saisie d’un numéro d’appel pour la préparation de la composition, une tonalité d’appel est émise par défaut. Provisionnement Le serveur de provisionnement Gigaset met à disposition des mises à jour logicielles, des fichiers audio et des paramètres des appareils grâce à des profils d’opérateur. Adresse serveur standard : http://profile.gigaset.net/device/%DVID/ Le système peut être adapté...
Page 75
Profil VoIP Profil VoIP Lors de la configuration des connexions, vous pouvez choisir parmi différents profils d’opéra- teurs dans lesquels les réglages spécifiques de l’opérateur sont préréglés. Vous définissez que les profils sont actualisés automatiquement en cas de modification au niveau des réglages.
Page 76
Réseau VLAN Les VLAN (Virtual Local Area Network) subdivisent un réseau physique en plusieurs réseaux virtuels. Activez le VLAN lorsque votre téléphone se trouve dans un réseau local subdivisé en réseaux partiels virtuels. Dans un VLAN tagué, les paquets de données sont affectés aux diffé- rents réseaux partiels au moyen de balises (marquages) qui se composent entre autres d'un identifiant VLAN et de la priorité...
Page 77
Réseau Quality of Service (QoS) La qualité vocale dépend de la priorité des données vocales dans le réseau. Pour donner la prio- rité aux paquets de données VoIP, on utilise le protocole QoS DiffServ (= Differentiated Services). DiffServ définit plusieurs classes de qualité de service, elles-mêmes subdivisées en niveaux de priorité...
Page 78
Réseau Sécurité réseau Configuration une authentification HTTP L’authentification HTTP autorise un utilisateur à accéder à l’interface utilisateur web du télé- phone en saisissant un nom d’utilisateur et un mot de passe. Sur l’interface utilisateur web Paramètres Réseau Sécurité Authentification HTTP entrer le Nom d’utili- sateur HTTP digest entrer le Mot de passe HTTP digest...
Page 79
Réseau Certificats client Pour un certificat client, vous avez besoin d’un fichier clé privé en plus du fichier du certificat. Sur l’interface utilisateur web Paramètres Réseau Sécurité Certificat client . . . les certificats actuellement installés sont listés télécharger le certificat client comme décrit ci-dessus Télécharger une clé...
Page 80
Réseau Serveur HTTP Configurer l’accès à l’interface utilisateur web du téléphone. Sur l’interface utilisateur web Paramètres Réseau Paramètres avancés Serveur HTTP effectuer les réglages Type de connexion HTTP L’accès à l’interface utilisateur web est possible de la manière suivante : HTTPS : uniquement via une connexion sécurisée HTTP :...
Page 81
Informations système Informations sur le statut et diagnostics Informations système Afficher des informations sur la configuration et l’état du système. Sur l’interface utilisateur web Paramètres Service État du système Configuration IP Nom du dispositif dans le réseau Nom du téléphone dans le réseau local. Il peut différer du nom interne du téléphone affiché...
Page 82
Informations système Paramètres Service État du système Date et heure Heure Heure actuelle Date Date actuelle Serveur de temps URL du serveur d’horloge utilisé Dernière synchronisation Heure de la dernière synchronisation de la date et de l’heure avec le serveur d’horloge Paramètres Service État du système...
Page 83
Moyens auxiliaires pour le diagnostic Moyens auxiliaires pour le diagnostic Protocoles système Télécharger le protocole système du téléphone sur le PC Au cours du fonctionnement, le téléphone enregistre des informations sur les processus sélec- tionnés du téléphone (événements, changements de configuration, erreurs) dans les protocoles système (SysLog).
Page 84
Sur l’interface utilisateur web Paramètres Service Assistance Liens vers le portail Gigaset Service, vers les modes d’emploi et vers Wiki : Assistance à la clientèle Afficher les licences Open Source utilisées dans le logiciel : Licences de logiciels Afficher des informations sur la protection des données :...
Page 85
Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à...
Page 86
Service clients (Customer Care) Certificat de garantie Sauf mention contraire, le garant (désigné par la suite par « Gigaset Communications ») accorde au consom- mateur (client), nonobstant ses droits légaux vis-à-vis du vendeur en cas de défaut, une garantie de durabilité...
Page 87
Service clients (Customer Care) niture, le vendeur répond des défauts de conformité de ce contenu numérique ou de ce service numé- rique qui apparaissent dans un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien ; 2° Lorsque le contrat prévoit la fourniture continue d'un contenu numérique ou d'un service numérique pendant une durée supérieure à...
Page 88
Service clients (Customer Care) • Article L217-6 « Lorsqu'à l'occasion du contrat, un traitement de données à caractère personnel est opéré par le profes- sionnel, un manquement de sa part aux obligations lui incombant au titre du règlement (UE) 2016/679 du 27 avril 2016 et de la loi n°...
Page 89
Si ce produit est également importé au Royaume-Uni : Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que les types d’appareils radios suivants sont conformes à la directive Radio Equipment Regulations 2017 : S30852-S3061-XXXX / S30852-S3038-XXXX / S30852-S3061-XXXX / S30852-S3040-XXXX / S30852-S3051-XXXX /...
Page 90
Remarques du fabricant Protection des données Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts ("Privacy by Design").
Page 91
être exposé en utilisant un DECT ou un téléphone mobile par exemple. La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
Page 92
Remarques du fabricant Entretien Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été...
Page 93
Capacité : 400 - 1000 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie (heures) 180 / 110*...
Page 95
Tableaux de jeux de caractères Tableaux de jeux de caractères Le jeu de caractères utilisé sur le combiné dépend de la langue réglée. Saisie de lettres/caractères Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois. Appuyer sur la touche dièse brièvement afin de passer du mode « Abc » au mode « 123 », du mode «...
Page 96
Présentation du menu Présentation du menu Combiné Ouvrir le menu principal : appuyer sur la touche écran Menu ou la touche de navigation Réveil Activation ............p.
Page 97
Présentation du menu Mettre à jour le microlo- Version actuelle ......p. 62 giciel Mise à...
Page 98
Présentation du menu Interface utilisateur web Ouvrir l’interface utilisateur web p. 17) Accueil Tableau de bord ......p.
Page 99
Présentation du menu Assistants Aperçu des assistants ......p. 20 Appareil DECT ......p.
Page 100
Index Index ....... . . 20 Assistants Attribuer une touche de numérotation .
Page 101
Index ......62 réinitialiser ... . . 48 utilisation comme babyphone .
Page 102
Index ....25 ....95 Fin de la communication Jeu de caractères (combiné) .
Page 103
Index ..26 ... . 72 Maintenir un correspondant en attente NAT (Network Address Translation) ........26 .
Page 104
Index ......69 Préfixe, voir aussi Indicatif Réinitialisation ..6 .
Page 105
Index ......95 Saisie de caractères Télécharger le fichier audio ....16 .
Page 106
... . . 91 ..58 Valeur DAS des combinés Gigaset volume du mode Mains-Libres combiné ..14 .