Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Cronotermostato/Programmatore T+H KNX - da incasso
Timed thermostat / Programmer T+H KNX - flush-mounting
Thermostat programmable / Programmateur T+H KNX - à encastrer
Cronotermostato/Programador T+H KNX - de empotrar
Chronothermostat/Programmierer T+H KNX - für den Unterputz
GW 10 794H
GW 12 794H
GW 14 794H
MANUALE DI PROGRAMMAZIONE
PROGRAMMING MANUAL - MANUEL DE PROGRAMMATION
MANUAL DE PROGRAMACIÓN - PROGRAMMIERHANDBUCH

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gewiss Chorus GW 10 794H

  • Page 1 Cronotermostato/Programmatore T+H KNX - da incasso Timed thermostat / Programmer T+H KNX - flush-mounting Thermostat programmable / Programmateur T+H KNX - à encastrer Cronotermostato/Programador T+H KNX - de empotrar Chronothermostat/Programmierer T+H KNX - für den Unterputz GW 10 794H GW 12 794H GW 14 794H MANUALE DI PROGRAMMAZIONE PROGRAMMING MANUAL - MANUEL DE PROGRAMMATION...
  • Page 3 SOMMAIRE page DESCRIPTION GÉNÉRALE En synthèse ............4 Position des commandes .
  • Page 4 Ce manuel indique les étapes permettant d'imposer les paramètres du thermostat programmable. Les informations relatives aux données techniques du produit, les schémas de raccordement, les descriptions des commandes et les instructions de montage sont contenus dans le manuel d'installation, fourni avec le produit et téléchargeable sur le site www.gewiss.com.
  • Page 5 DESCRIPTION GÉNÉRALE Position des commandes Le thermostat programmable est équipé d'un afficheur LCD rétro-éclairé et de quatre boutons-poussoirs de commande toujours accessibles. Ç ATTENTION ! la première pression sur l'une des 4 touches frontales entraîne le seul allumage de l'écran si le rétro-éclairage de l'afficheur est activé...
  • Page 6 DESCRIPTION GÉNÉRALE SIGNALISATIONS SUR L'AFFICHEUR Symbole Heure de la journée / Valeur variable profil horaire / Mesure affichée dans la page humidité (Hr = humidité relative ; HA = humidité spécifique ; tr = température de rosée) Jour de la semaine Modalité...
  • Page 7 DESCRIPTION GÉNÉRALE Modalités de contrôle Le thermostat programmable peut être imposé selon 2 différentes modalités de contrôle : • Maître: le thermostat programmable impose le type, la modalité de fonctionnement ou le point de Ç consigne des dispositifs configurés comme esclaves (par exemple les thermostats KNX à encastrer GW1x795H), en fonction de la paramétrisation ETS.
  • Page 8 DESCRIPTION GÉNÉRALE SIGNIFICATION DE Chauffage Refroidissement Symbole Point de Modalité Point de Modalité consigne fonctionnement consigne fonctionnement Economy Comfort ECONOMY COMFORT Precomfort Precomfort PRECOMFORT PRECOMFORT Comfort Economy COMFORT ECONOMY Le fonctionnement antigel n'est actif qu'en chauffage, avec l'installation de thermorégulation éteinte (OFF). Dans ce cas, le thermostat programmable utilise le point de consigne de température antigel imposé, en ne réactivant...
  • Page 9 DESCRIPTION GÉNÉRALE Lors du fonctionnement, l’activation du chauffage ou du refroidissement est signalée de la manière suivante : Chauffage Le symbole indique que la commande d'activation a été Ç envoyée à l’actionneur de commande de la chaudière ou de l’électrovanne de zone (1° étage du système de chauffage ).
  • Page 10 INSTRUCTIONS D'UTILISATION États de fonctionnement du thermostat programmable Le thermostat programmable est caractérisé par trois états de fonctionnement : - Fonctionnement courant - Imposition des paramètres - Programmation des profils horaires À l’allumage, le thermostat programmable se porte dans l'état de fonctionnement courant.
  • Page 11 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Forcer manuellement le point de consigne Si la page visualisée est relative au thermostat programmable et qu'une quelconque modalité HVAC différente de OFF est activée, appuyer sur les touches pour modifier temporairement le point de consigne de la modalité HVAC active, puis confirmer à l'aide Ç...
  • Page 12 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Pour désactiver en anticipation la fonction Party, appuyer longuement sur la touche jusqu'au retour à la modalité de fonctionnement courant. Fonction Holiday Dans les modalités Auto, Economy, Precomfort et Comfort, la fonction Holiday permet d'exclure temporairement la modalité de fonctionnement imposée et d'activer la modalité...
  • Page 13 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Copie du programme des fêtes Dans la modalité Auto, on pourra copier le profil du jour de fête sur un jour quelconque de la semaine. La fonction peut être activée jusqu'à 6 jours avant celui choisi. Cette fonction s'avère particulièrement utile lors de jours de fête en semaine, par Ç...
  • Page 14 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Page relative à la section humidité Afficher les paramètres humidité Si la page affichée est relative à la section humidité, appuyer sur les touches pour afficher la valeur d'humidité relative Hr, l'humidité spécifique HA et la température de rosée Pour retourner à...
  • Page 15 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Paramètres généraux Imposition du jour L'accès au menu de configuration est indiqué par la disparition du message SET sur l'afficheur et par le Ç clignotement du jour de la semaine. Imposer le jour à l'aide des touches (MON = lundi, TUE = mardi, WED = mercredi, THU = jeudi, FRI = vendredi, SAT = samedi, SUN = dimanche).
  • Page 16 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Retour à la page principale Utiliser les touches pour imposer la page principale que le dispositif devra visualiser automatiquement à l'échéance d'une période d'inactivité de l’utilisateur (OFF = fonction déshabilitée ; CRONO = page principale du thermostat programmable ; PRO01, PRO02 ... PRO10 = pages relatives aux profils horaires, si habilités ;...
  • Page 17 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Couleur des icônes thème monochromatique Utiliser les touches pour modifier la couleur des icônes avec un thème monochromatique. Le paramètre n'est visible que si le thème des icônes est monochromatique et que le rétro-éclairage est actif. Pour Ç Ç...
  • Page 18 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Paramètres de fonctionnement Balance des blancs Utiliser les touches pour imposer le poids des composantes rouge (RED), verte (GRE) e bleue (BLU) du rétro- éclairage de l'afficheur (valeur réglable de 1 à 63). Le réglage n'est valable que pour le blanc de l'écran. Pour confirmer le choix et passer au paramètre successif, appuyer sur la touche dans les 30 secondes.
  • Page 19 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Si la page affichée est relative au thermostat programmable (type de fonctionnement : chauffage) Imposition du point de consigne Permet de modifier la valeur de température associée au Ç Ç point de consigne Régler la valeur de ) à l'aide des touches ECONOMY Pour confirmer la valeur imposée et passer au paramètre successif, appuyer sur la touche...
  • Page 20 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Si la page affichée est relative au thermostat programmable (type de fonctionnement : refroidissement) Imposition du point de consigne Permet de modifier la valeur de température associée au point de consigne Régler la valeur de ) à l'aide des touches COMFORT Pour confirmer la valeur imposée et passer au paramètre successif, appuyer sur la touche...
  • Page 21 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Si le type de fonctionnement = auto, les pages d'imposition des points de consigne visualisées sont celles relatives au type de fonctionnement en cours (chauffage ou refroidissement). ATTENTION ! Les liens entre les valeurs du point de consigne sont les Ç...
  • Page 22 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Imposition Permet de modifier la valeur 4 (définie dans l'ETS) du profil horaire associé à l'état si la variable de contrôle est différente de 1 bit. Régler la valeur de à l'aide des touches Pour confirmer la valeur imposée et passer au paramètre successif, appuyer sur la touche dans les 30 secondes.
  • Page 23 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Seuils d'humidité (de 1 à 5) Utiliser les touches pour modifier la valeur des seuils d'humidité relative (jusqu'à 5, si habilités dans ETS). L’intervalle configurable varie de 1% à 100%. Pour confirmer la valeur imposée et passer au paramètre Ç...
  • Page 24 INSTRUCTIONS D'UTILISATION DEUX POINTS ON-OFF Le principe de fonctionnement prévoit la gestion de l’installation de thermorégulation en se basant sur deux seuils (cycle d'hystérésis), utilisés pour différencier l'allumage et la coupure de l’installation. Dans le chauffage, lorsque la température mesurée est inférieure à la valeur « point de consigne », le dispositif active l'installation de chauffage en envoyant la commande correspondante à...
  • Page 25 INSTRUCTIONS D'UTILISATION DEUX POINTS 0%-100% Le principe de fonctionnement est similaire à celui à deux points ON-OFF, avec la différence que les objets de communication pour la gestion de la thermorégulation sont de 1 octet. En chauffage, lorsque la température mesurée est inférieure à la valeur « point de consigne - Ç...
  • Page 26 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Activation de l'auto-apprentissage (uniquement pour le chauffage) L’auto-apprentissage permet d'optimiser l’anticipation (2 heures max) sur l'activation du chauffage. Le thermostat programmable gère automatiquement l’anticipation, de manière à garantir la température imposée au début de chaque période du profil programmé. Cette fonction ne s'active qu'en chauffage, dans la modalité...
  • Page 27 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Le dispositif maintient l’installation de thermorégulation allumée sur un pourcentage du temps de cycle qui dépend de la fonction de sortie du contrôle proportionnel intégral ; le dispositif régule en continu l’installation, en modulant les temps d'allumage et de coupure de l’installation avec un rapport cyclique (duty-cycle) dépendant de la valeur de la fonction de sortie, calculée à...
  • Page 28 INSTRUCTIONS D'UTILISATION pour améliorer la réponse et obtenir la température du point de consigne imposé. Un fois définie la bande proportionnelle (de point de consigne à point de consigne - pour le chauffage, de point de consigne à point de consigne + pour le refroidissement), sa largeur détermine l’ampleur de la réponse du système : si elle est trop étroite, le système s’avérera plus réactif, mais présentera des oscillations ;...
  • Page 29 INSTRUCTIONS D'UTILISATION VENTILO-CONVECTEUR AVEC CONTRÔLE DE VITESSE ON-OFF Le principe de fonctionnement consiste à activer et désactiver la vitesse du ventilo-convecteur en fonction de la différence entre le point de consigne imposé et la température mesurée, en utilisant des objets de communication indépendants de 1 bit pour la gestion des vitesses. Ç...
  • Page 30 INSTRUCTIONS D'UTILISATION La vitesse V1 est activée lorsque la valeur de la température est inférieure à la valeur « point de consigne - » (en chauffage) ou supérieure à la valeur « point de consigne vanne » (en refroidissement) et désactivée lorsque la valeur de la température vanne 1clim atteint la valeur «...
  • Page 31 INSTRUCTIONS D'UTILISATION VENTILO-CONVECTEUR AVEC CONTRÔLE CONTINU DE LA VITESSE Le principe de fonctionnement est similaire à celui du ventilo-convecteur avec contrôle de la vitesse ON-OFF, à la différence qu'il n'existe pas d'objets de communication indépendants pour la gestion des vitesses, mais un objet unique de 1 octet. Ç...
  • Page 32 INSTRUCTIONS D'UTILISATION La vitesse V1 est activée lorsque la valeur de la température est inférieure à la valeur « point de consigne - » (en chauffage) ou supérieure à la valeur « point de consigne + vanne » (en refroidissement) et désactivée (envoi valeur « ventilateur éteint») lorsque vanne 1clim la valeur de la température atteint la valeur «...
  • Page 33 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Imposition du différentiel de réglage de la vanne Utiliser les touches pour imposer la valeur du différentiel de réglage de l’algorithme de contrôle de la vanne du ventilo-convecteur (intervalle imposable de 0,1°C à 2,0°C). Si la logique de contrôle est commune, le paramètre reste le même aussi bien en chauffage qu'en Ç...
  • Page 34 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Imposition de l'inertie de la vitesse 3 Utiliser les touches pour imposer la valeur du temps d'inertie de la vitesse 3 du ventilo-convecteur (intervalle imposable de 0 à 10 secondes). Le paramètre n'est visible que si le nombre de vitesses du ventilo-convecteur est de 3.
  • Page 35 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Programmation des profils horaires Pour personnaliser le programme des profils horaires du dispositif, il faut visualiser, sur l'afficheur, la page principale relative au thermostat programmable ou au profil générique du programmateur horaire, puis appuyer deux fois sur la touche jusqu'à...
  • Page 36 INSTRUCTIONS D'UTILISATION NOTE : si l'objet en sortie du programmateur horaire a une dimension de 1 bit, 3 valeurs peuvent être configurées : - aucune action = aucune bille ; - action associée à la valeur 0 = 1 bille ; - action associée à...
  • Page 37 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Programmes prédéfinis Le thermostat programmable dispose de 2 programmes prédéfinis, l'un pour le chauffage et l'autre pour le refroidissement. Ç PROGRAMME DE CHAUFFAGE Lundi - Vendredi Samedi - Dimanche PROGRAMME REFROIDISSEMENT Tous les jours de la semaine Ces programmes prédéfinis peuvent être modifiés et personnalisés selon les besoins. Pour modifier les paramètres prédéfinis, suivre les indications du paragraphe Programmation des profils horaires.
  • Page 38 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Jour de la semaine Lundi (Mon) Heure 0.00 16 °C Point de consigne de la température de 18 °C chauffage 20 °C 5 °C ANTIGEL 24 °C Point de consigne de la température de 26 °C refroidissement 28 °C 35 °C PROTECTIONCONTRELESHAUTESTEMPÉRATURES Unité...
  • Page 39 INSTRUCTIONS D'UTILISATION Demandes fréquentes Que représente la valeur de température visualisée sur l'afficheur ? Si, lors de la programmation ETS, aucune sonde de température extérieure n'a été habilitée, Ç la valeur indiquée sur l'afficheur représente la valeur de la température relevée par le capteur à...
  • Page 40 According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC, the responsible for placing the apparatus on the Community market is: GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: qualitymarks@gewiss.com +39 035 946 111 sat@gewiss.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Chorus gw 12 794hChorus gw 14 794h