Page 1
Système de télémesure radio TM21 MANUEL DE L’UTILISATEUR pour des systèmes Datapaq Tracker ® avec Edition 2a MA5942A...
Page 3
® avec Manuel de l’utilisateur Edition 2a Datapaq est le premier fabricant au monde d’instruments de contrôle des températures de traitement. Notre société maintient sa position de leader grâce au développement continu de ses systèmes Tracker, évolués et faciles à utiliser.
Page 4
Datapaq, du matériel associé ou du présent document. Datapaq Limited se réserve le droit de réviser de temps à autre cette publication et d’apporter des modifications au contenu de ce manuel sans obligation d’avertir qui que ce soit de telles révisions ou modifications.
Page 5
EN 61326-1:2006 – Immunité des sites apportés à cet équipement et non expressément industriels – Section Emissions seulement. approuvés par Datapaq peuvent annuler l’autorité (Pour les câbles mesurant jusqu’à 30 m de long, un test de surtension n’est requis que pour de l’utilisateur à...
Page 6
22 Secteur de la céramique 26 Secteur des fours 27 Secteur alimentaire 29 Secteur de l’assemblage électronique 30 Service de maintenance de Datapaq 31 Exécution d’un profil de température 31 Réinitialisation de l’enregistreur et lancement du cycle 35 Collecte de données en temps réel 39 Récupération de l’enregistreur et transfert des données...
Page 7
Introduction Le système de télémesure radio TM21 a été spécifiquement développé pour la surveillance en temps réel et à distance des processus de traitement thermique dans les environnements industriels extrêmes. Il permet d’établir un lien de communication sans fil entre un enregistreur de données Datapaq situé...
Page 8
Vous pourrez également vous référer au Manuel de l’utilisateur ou à toute autre documentation spécifique du système Tracker et/ou de tout autre équipement Datapaq utilisé. Introduction TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 9
Antenne pour chaque récepteur secondaire. Supports de fixation et socles pour les récepteurs et antennes, le cas échéant. Câbles de connexion, le cas échéant. Transmetteur Le transmetteur TM21 est une option prédéfinie, interne à l’enregistreur de données. Modèle de transmetteur TX1401 Antenne appropriée Dépend de l’application (voir page 21).
Page 10
Récepteur principal TM21 : antenne hélicoïdale (fouet)en haut de l’unité, câble de connexion USB en bas à gauche, terminateur RS485 placé dans la prise du récepteur secondaire en bas à droite. Caractéristiques matérielles TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 11
(l’une ou l’autre prise des récepteurs secondaires peut être utilisée pour les câbles Entrée ou Sortie). Antenne d’alimentation en extrémité à gain unitaire (à droite), avec le récepteur secondaire monté sur le socle de l’antenne. Caractéristiques matérielles TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 12
Température de 0–50°C/32–122°F fonctionnement Affichage de l’état 1 témoin vert (fixe quand l’appareil est sous tension, clignotant en cas de réception du signal). Alimentation Par le récepteur principal. Caractéristiques matérielles TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 13
Configuration du système La configuration de base du système TM21 est similaire pour toutes les applications, bien que certaines considérations s’appliquent en fonction des divers secteurs industriels. Ces derniers sont également décrits page 21. Le système TM21 permet une utilisation simultanée d’un ou plusieurs enregistreurs (voir page 41), transmettant les données vers un ou plusieurs...
Page 14
Configuration d’un système de télémesure radio TM21 de base avec un seul récepteur (principal) (A) ; un terminateur (B) relié à l’alimentation (C), une antenne fouet (D) ou une antenne à...
Page 15
Le récepteur affichant des informations d’état fort utiles (page 34), il est préférable de le placer à un endroit où l’écran puisse être bien en vue. Datapaq propose toute une gamme de kits de montage pour les récepteurs et antennes, afin par exemple, de fixer votre installation sur une surface verticale.
Page 16
34 pour les détails relatifs à l’affichage). Si tel n’est pas le cas, vérifiez les connexions et faites un nouvel essai. Configuration du système de télémesure radio TM21 avec plusieurs récepteurs : récepteur principal (A) avec une antenne fouet et deux récepteurs secondaires (B) connectés à...
Page 17
Si vous préférez, vous pouvez effacer l’icône du récepteur : pour ce faire, cliquez droit sur l’icône et sélectionnez Supprimer. Fermez la boîte de dialogue pour continuer. Configuration du système TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 18
Changement de la fréquence du système Le système TM21 est fourni avec un ou plusieurs transmetteurs et récepteurs configurés de sorte à fonctionner sur la même fréquence radio et à pouvoir communiquer. La fréquence de fonctionnement du système peut toutefois être modifiée, si nécessaire, à...
Page 19
être remplacée dans sa totalité. Il n’est pas recommandé de raccorder ou de réparer le câble. Des outils spéciaux sont en effet nécessaires pour assurer une impédance adéquate. Configuration du système TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 20
Configuration du système TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 21
Configuration et procédures relatives aux secteurs spécifiques Chaque installation individuelle du système TM21 nécessite une certaine expérience dans la configuration d’une bonne configuration de travail. Les instructions ci-après sont pertinentes dans le cadre d’applications servant à des secteurs spécifiques. Secteur des fours Pour effectuer un contrôle de l’uniformité...
Page 22
à l’horizontale dans la plupart des cas. Aidez-vous pour cela du socle rotatif de l’antenne Datapaq (page 11). Si votre four dispose de portes en verre transparentes (généralement pour les applications sous vide) ou de sorties de câbles, placez d’abord l’antenne à...
Page 23
2: Partie en acier de la poutrelle en I du wagon. 3: Plaque de plan de sol. Il est fondamental que : la plaque de plan de sol soit fixée au wagon et que l’antenne soit maintenue à la verticale. Secteurs spécifiques TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 24
120–150 m/394–492 pieds 5 30 m/98 pieds 150–180 m/492–591 pieds 6 30 m/98 pieds Recommandations quant au nombre d’antennes et à leur espacement pour les fours en briques de diverses longueurs. Secteurs spécifiques TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 25
(soit du même côté que le four). Fixez l’antenne à la main courante du four à l’aide des attaches pivotantes. La partie correspondante de l’antenne doit être fixée comme indiqué sur le diagramme ci-contre. Secteurs spécifiques TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 26
) de l’enregistreur Tpaq21. Au sein du processus, l’antenne doit être positionnée de sorte qu’elle ne touche ni le produit ni les parties métalliques du four. L’antenne doit rester droite, dans la mesure où l’espace le permet (voir également page 21). Secteurs spécifiques TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 27
Il est par exemple utilisé dans les cuissons longue durée pour les fours discontinus en double D ou les fours discontinus rotatifs, suivies d’une réfrigération rapide dans Secteurs spécifiques TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 28
(voir le Manuel de l’utilisateur Food Tracker ) et connectez-le à la prise d’antenne de l’enregistreur près de la ® sonde n° 1 à l’extrémité de l’enregistreur. Pour les boucliers submersibles, Secteurs spécifiques TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 29
à vague doivent être échantillonnés tous les 0,05 s afin de garantir la précision de la mesure du temps de contact. La télémesure radio n’est pas disponible pour les processus de soudure en phase vapeur. Secteurs spécifiques TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 30
Service de maintenance de Datapaq Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, veuillez contacter le Service de maintenance de Datapaq. Vous trouverez toutes les coordonnées nécessaires sur la page de garde de ce document. Secteurs spécifiques TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 31
Exécution d’un profil de température Une fois le matériel et le logiciel du système TM21 configurés (page 13 et page 21), vous pouvez exécuter un profil de température. La procédure qui suit indique comment exécuter un profil de température à...
Page 32
été établie. 3. Ouvrez la boîte de dialogue Réinitialisation de l’enregistreur. Dans la barre d’outils d’Insight, cliquez sur . Vous pouvez aussi appuyer sur la Exécution d’un profil TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 33
7. La boîte de dialogue Sélection du traitement s’affiche ; elle permet de choisir le fichier Traitement à appliquer aux résultats. Si des noms ont été attribués au fichier Traitement et à ses composants, ils sont affichés lors de Exécution d’un profil TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 34
Dès que les données transmises sont reçues par le récepteur principal, son affichage enregistre l’état. Le détail de l’affichage des récepteurs est indiqué ci-dessous. Affichage Signification Bonne connexion USB à un PC allumé. Exécution d’un profil TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 35
Cliquer deux fois sur le graphe (ou sélectionner Zoom en temps réel dans le menu Affichage ou dans le menu contextuel) affiche uniquement les données les plus récentes sur le graphe qui défile (voir ci-dessus). Les modes de zoom enregistré ne sont pas disponibles. Exécution d’un profil TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 36
(c’est-à-dire des ensembles de données issues de toutes les sondes de l’enregistreur à un moment donné, déterminé par l’intervalle d’échantillonnage indiqué). Le système de télémesure radio TM21 peut transmettre un paquet de Exécution d’un profil TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 37
Température Température de la soudure froide du thermocouple (température interne de l’enregistreur). Un message d’avertissement indique que la valeur maximale autorisée a été dépassée. Exécution d’un profil TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 38
à s’afficher dans les fenêtres Graphe et Analyse. Cette deuxième collecte de données (et toutes les collectes suivantes) peut également être interrompue et enregistrée dans un fichier-paq distinct (voir plus haut). Exécution d’un profil TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 39
Pour minimiser les problèmes de communication : a) connectez d’abord le câble au PC, puis à l’enregistreur ; b) si vous utilisez la connexion USB, utilisez toujours le même port (celui qui a été utilisé pour la configuration des communications). Exécution d’un profil TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 40
La cause de la température trop élevée (problèmes d’exécution du traitement ou utilisation d’un bouclier thermique inapproprié) doit être identifiée et le problème corrigé avant tout autre cycle du profil. Contactez Datapaq pour obtenir des conseils. Un message d’avertissement s’affiche également si l’enregistreur a arrêté...
Page 41
Voir également l’aide Insight. Avec le module Contrôle du four l’utilisation de plusieurs enregistreurs est entièrement gérée par l’Assistant de contrôle de l’uniformité des températures, disponible à partir de ce module. Exécution d’un profil TELE ME SURE R ADIO TM21...
Page 42
Europe et Asie Datapaq Ltd Lothbury House Cambridge Technopark Newmarket Road Cambridge CB5 8PB Royaume-Uni . +44-(0)1223-652400 Tél Fax +44-(0)1223-652401 sales@datapaq.co.uk Amériques du Nord et du Sud Datapaq, Inc. 3 Corporate Park Dr., Unit 1 Derry, NH 03038 Etats-Unis +1-603-537-2680 Tél.