Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
Silicon Graphics
®
Zx10 6U Rackmount/Deskside
Numéro de document : 007-4329-002FRA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Silicon Graphics Zx10 6U

  • Page 1 Guide de l’utilisateur Silicon Graphics ® Zx10 6U Rackmount/Deskside Numéro de document : 007-4329-002FRA...
  • Page 2 Copyright © 2000 Silicon Graphics, Inc. Tous droits réservés ; le copyright de certaines parties du présent manuel peut relever de tiers, comme indiqué aux différents endroits du manuel. Une autorisation écrite préalable doit être obtenue auprès de Silicon Graphics, Inc. pour reproduire, diffuser ou utiliser le contenu partiel ou intégral de cet ouvrage électronique afin de créer d’autres écrits dérivés, sous quelque forme que ce soit.
  • Page 3 Consignes de sécurité L’utilisateur peut intervenir sur ce système. Cependant il ne devra jamais toucher les composants de l’alimentation. L’alimentation doit être renvoyée au constructeur pour être réparée. Les tâches de maintenance et de mise à jour doivent être effectuées par des utilisateurs capables de suivre les instructions fournies dans un manuel de maintenance, sans risquer de se blesser ou d’endommager le matériel.
  • Page 5 Liste des révisions Version Description Septembre 2000 Publication originale 007-4329-002FRA...
  • Page 7 Table des matières Figures . . xiii xvii Tableaux A propos de ce guide . . xix Informations supplémentaires . . xx Demande d’assistance. . xx Demande de publications. . xx Commentaires du lecteur . . xxi Installation du matériel . Systèmes Deskside et Rackmount Déballage du système .
  • Page 8 Table des matières Installation du logiciel . 27 Préparation de l’installation . . 27 Installation du système . 30 Fin de l’installation du logiciel . 32 Installation du pilote du contrôleur de réseau . . 32 Création d’une disquette de démarrage (Emergency Repair Disk) . .
  • Page 9 Table des matières Utilisation du système . 45 Contrôle de l’alimentation du système . . 45 Signification des voyants lumineux du système . . 47 Utilisation de la fonction d’Arrêt automatique. . 48 Démarrage et arrêt du système d’exploitation . .
  • Page 10 Table des matières Accès aux composants du système . . 79 Avant de commencer . . 79 Pour éviter les décharges d’électricité statique . . 80 Points d’accès . . 80 Démontage et remontage du capot supérieur . . 82 Démontage et remontage du panneau avant .
  • Page 11 Table des matières Logement des unités de lecture RAID . .114 Carte SAF-TE RAID . .117 Alimentation . .119 Ventilateurs de refroidissement . .123 Carte mère . .126 Batterie lithium CMOS/Horloge. .128 Interrupteur d’alarme d’intrusion . .129 Interrupteur à clé marche/arrêt et voynts lumineux . .130 Matériel et caractéristiques du système .133...
  • Page 12 Table des matières Notions d’ergonomie . Prendre de bonnes habitudes de travail . Préliminaires . Bras . Poignets. Tête et yeux. Dos . Jambes . Aménagement de l’environnement . Réduire les risques de blessure Changer de posture Faire des pauses Prendre soin de son corps Pour obtenir de l’aide .
  • Page 13 Figures Systèmes Deskside et Rackmount Figure 1-1 Montage de l’écrou Tinnerman . Figure 1-2 Support de poignée Figure 1-3 Guide du rail Figure 1-4 Support monté sur le rail . Figure 1-5 Rail fixé au rail de montage frontal du rack . Figure 1-6 Montage des écrous Tinnerman .
  • Page 14 Figures Le bloc d’alimentation . . 59 Figure 4-7 Points d’accès du panneau avant . . 81 Figure 7-1 Points d’accès du panneau arrière. . 81 Figure 7-2 Composants internes du système . . 85 Figure 7-3 Logements de cartes d’extension . .
  • Page 15 Figures Câblage SCSI pour les systèmes JBOD . .137 Figure 10-4 Câble du lecteur de disquette . .138 Figure 10-5 Câble du logement des périphériques EIDE. .138 Figure 10-6 Câble du port externe SCSI RAID .139 Figure 10-7 Câble du logement des périphériques SCSI RAID . .139 Figure 10-8 Câble du logement des unités de lecture SCSI RAID .
  • Page 17 Tableaux Logements et cartes d’extension . . 17 Tableau 1-1 Unités de lecture RAID . 40 Tableau 3-1 Le bouton marche/arrêt . . 46 Tableau 4-1 Signification du voyant d’alimentation . . 47 Tableau 4-2 Signification du voyant du disque .
  • Page 18 Tableaux Le voyant du lecteur de disquette ne s’allume pas à la mise Tableau 5-15 sous tension du système . 72 Le message « Battery voltage low » s’affiche . . 72 Tableau 5-16 Le système perd les informations de configuration du BIOS . .
  • Page 19 A propos de ce guide Ce Guide de l’utilisateur décrit l’installation et la configuration du système SGI Zx10 6U Rackmount/Deskside. Il fournit également des renseignements sur l’emploi, l’entretien et la mise à jours du système Zx10 6U. Le contenu de ce Guide de l’utilisateur est le suivant : •...
  • Page 20 A propos de ce guide Informations supplémentaires Pour tout ajout ou modification concernant ce document, voir les Release Notes (Notes de mise à jour) si fournies avec le système. Pour de plus amples renseignements sur le système d’exploitation, consultez la documentation imprimée Microsoft, fournie avec le système et la documentation en ligne.
  • Page 21 A propos de ce guide Commentaires du lecteur Si vous avez des commentaires concernant l’exactitude des informations à caractère technique, le contenu ou la structure de ce document, n’hésitez pas à nous contacter. N’oubliez pas de spécifier le titre et le numéro de référence du manuel concerné par vos commentaires.
  • Page 23 Chapitre 1 Installation du matériel Ce chapitre décrit l’installation du matériel de votre système. Systèmes Deskside et Rackmount Votre système a été livré avec une unité de base Deskside (de bureau) ou Rackmount (montée en rack), comme le montre la figure ci-dessous. Rackmount Deskside (monté...
  • Page 24 1 : Installation du matériel L’unité de base Deskside a été conçue pour les environnements de bureau. Elle peut être placée à côté du bureau ou sur toute autre surface robuste près de l’utilisateur. Le panneau latéral gauche (si on regarde le système de l’avant) donne accès à l’intérieur de l’unité...
  • Page 25 Mise en place des composants du système Mise en place des composants du système Lors de l’installation des composants du système, suivez les conseils suivants : • Un système Deskside doit être posé à même le sol ou sur une surface en mesure de supporter tout le poids du système.
  • Page 26 1 : Installation du matériel Avertissement : Si vous sortez plusieurs rails coulissants, cela peut entraîner la chute du rack, avec pour conséquences l’endommagement du matériel et d’éventuelles blessures à toute personne située en face du rack. • Evitez de pousser le rack ou de vous appuyer contre. Engagez systématiquement les stabilisateurs.
  • Page 27 Montage de l’unité de base dans un rack La figure ci-dessous montre le montage normal d’un écrou Tinnerman dans le troisième trou d’une unité verticale. Trou de montage 3 Ecrou Tinnerman Trou de montage 1 Repère d'unité verticale Figure 1-2 Montage de l’écrou Tinnerman Montage de l’unité...
  • Page 28 1 : Installation du matériel Montage de l’unité de base dans un rack : Dévissez les vis fixant chaque côté du panneau avant à l’unité de base. Maintenez chaque support de poignée en place et remontez les vis sur chaque support et le panneau avant de l’unité...
  • Page 29 Montage de l’unité de base dans un rack 3. Fixez un guide de chaque côté de l’unité de base en utilisant les vis à tête plate fournies, en vous assurant que l’onglet souple du guide soit vers l’arrière de l’unité de base.
  • Page 30 1 : Installation du matériel 4. Utilisez les vis à tête semi-ronde et les écrous fournis pour fixer sans serrer un support dans chaque rail. Le support est doté d’ergots destinés à fixer le rail au rack. Installez les vis à tête semi-ronde et les écrous sans serrer afin de pouvoir régler la position des ergots ultérieurement.
  • Page 31 Montage de l’unité de base dans un rack 6. Utilisez les vis à tête semi-ronde et les barres écrou pour fixer les ergots avant des deux rails sur les rails de montage frontaux du rack. Le côté plat de chaque écrou faisant face aux vis, fixez sans serrer deux vis à tête plate sur chaque barre écrou, dans les cinquième et sixième trous de montage à...
  • Page 32 1 : Installation du matériel 7. Sur les rails de montage frontaux du rack, faites coulisser les écrous Tinnerman par dessus les troisième et treizième trous de montage à partir du bas de l’espace de 6 U. Les écrous Tinnerman seront utilisés pour fixer les supports de poignée à l’avant de l’unité...
  • Page 33 Montage de l’unité de base dans un rack 8. Utilisez les vis à tête semi-ronde et les barres écrou fournies pour fixer les ergots arrières du rail sur les rails de montage arrières du rack. Le côté plat de chaque barre écrou faisant face aux vis, fixez sans serrer deux vis à tête plate sur chaque barre écrou, dans les cinquième et sixième trous de montage à...
  • Page 34 1 : Installation du matériel 12. Appuyez sur les onglets des rails verrouillés et faites glisser l’unité de base jusqu’au fond du rack. Après avoir fait glisser l’unité de base de quelques centimètres vers le fond, l’unité et les rails coulissent ensemble dans l’armoire en formant un tout. Reportez-vous à...
  • Page 35 Connexion des composants du système Connexion des composants du système Attention : Si vous n’utilisez pas les câbles livrés avec le système, utilisez toujours des câbles blindés pour éviter toute interférence électromagnétique (IEM) excessive. Les câbles livrés avec le système réduisent la quantité d’IEM produite par le système. Remarque : Il est préférable de déconnecter les câbles de l’unité...
  • Page 36 1 : Installation du matériel Panneau des Entrées/Sorties Sortie vidéo (E/S) (voir ci-après) Port SCSI (type) (bleu) Commutateur Interrupteur d'alimentation Prise femelle du de tension Marche/Arrêt cordon d'alimentation Figure 1-10 Panneau arrière de l’unité de base Port parallèle (LPT) MIDI/jeux Réseau (bordeaux) (or)
  • Page 37 Connexion des composants du système Pour brancher les composants du système : 1. Branchez le câble vidéo du moniteur au port sortie vidéo sur la carte du contrôleur graphique. Pour de plus amples informations, consultez la documentation du contrôleur graphique. 2.
  • Page 38 1 : Installation du matériel Position des cartes d’extension Les cartes d’extension sont installées, selon les besoins, dans les logements d’extension AGP (Accelerated Graphics Port), PCI (Peripheral Component Interconnect) et ISA (Industry Standard Architecture). Logement 7 ISA Logement 1 AGP Logement 7 PCI Logement 2 PCI Logement 3 PCI...
  • Page 39 Montage d’unités de lecture amovibles RAID Tableau 1-1 Logements et cartes d’extension Logements Type Cartes d’extension habituellement installées 1 (à gauche ou en haut) AGP Contrôleur graphique PCI (64 bits/33 MHz) Varie en fonction du système PCI (64 bits/33 MHz) Contrôleur RAID PCI (64 bits/33 MHz) Varie en fonction du système...
  • Page 40 1 : Installation du matériel Figure 1-13 Logement des unités de lecture RAID, volet fermé Patte de verrouillage (en haut et en bas) Plaque de montage de l'unité de lecture Rail de l'unité de lecture (standard) Intérieur du logement des unités de lecture Figure 1-14 007-4329-002FRA...
  • Page 41 Montage d’unités de lecture amovibles RAID Chaque unité de lecture SCSI installée dans le logement des unités de lecture est munie d’une étiquette fixée sur le bord avant. Le côté gauche de l’étiquette de l’unité de lecture indique la taille de l’unité de lecture (en Go). Les espaces blancs sur l’étiquette sont destinés aux numéros d’adaptateur (ADP), du canal (CH) et d’identification (ID).
  • Page 42 1 : Installation du matériel Connexion de périphériques SCSI externes Le système est équipé d’un contrôleur intégré SCSI à deux canaux basse tension différentielle (low-voltage differential — LVD), installé sur la carte mère. Vous pouvez brancher à ce contrôleur des périphériques SCSI Ultra, Ultra2 ou Ultra3, par l’intermédiaire du port SCSI situé...
  • Page 43 Connexion de périphériques SCSI externes Pour garantir une parfaite transmission des données et des performances optimum : • Utilisez des câbles les plus courts possible pour relier les dispositifs périphériques SCSI. • Utilisez des câbles SCSI de première qualité pour assurer un blindage approprié (de 110 à...
  • Page 44 1 : Installation du matériel Branchement au secteur Attention : Les interrupteurs des deux alimentations de l’unité servent à déconnecter le service. Pour déconnecter le secteur du système, vous devez placer le bouton marche/arrêt des deux alimentations sur la position « off » (o). Attention : Assurez-vous que la prise secteur sur laquelle sont branchés les cordons d’alimentation se trouve près du système et soit facilement accessible.
  • Page 45 Branchement au secteur Prise femelle du Commutateur cordon d'alimentation Voyant Interrupteur Interrupteur de tension d'alimentation d'alimentation d'interruption Marche/Arrêt de l'alarme du bloc d'alimentation Blocs d’alimentation Figure 1-17 Pour brancher le système à l’alimentation du secteur : Assurez-vous que les commutateurs de tension des deux blocs d’alimentation (sur le panneau arrière de l’unité...
  • Page 46 1 : Installation du matériel 2. Assurez-vous que les boutons marche/arrêt des deux blocs d’alimentation soient sur la position « off » ( O ). 3. Branchez les cordons d’alimentation du système aux connecteurs des deux blocs d’alimentation. 4. Branchez les câbles d’alimentation du moniteur, de l’unité de base et de tout autre périphérique externe à...
  • Page 47 Et maintenant... Pour démarrer le système (mise sous tension), tournez l’interrupteur à clé marche/arrêt (voir figure ci-après) vers la droite (dans le sens des aiguilles d’une montre), puis relâchez-le. Interrupteur à clé Marche/Arrêt Figure 1-18 Interrupteur à clé marche/arrêt Si votre système n’est pas muni d’interrupteur à clé marche/arrêt sur le panneau avant, vous trouverez les boutons marche/arrêt et Reset derrière le volet du panneau avant, au-dessus des unités de lecture.
  • Page 49 Chapitre 2 Installation du logiciel Ce chapitre décrit l’installation du système d’exploitation et du logiciel de système associé sur votre système. Préparation de l’installation Le disque dur principal de votre station de travail a été formaté et partitionné avant l’expédition. Sous Explorer Windows ou en sélectionnant l’icône My Computer, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un disque dur, puis choisissez l’option Properties pour afficher la taille de la partition et le format du système de fichiers.
  • Page 50 2 : Installation du logiciel Avant de passer à l’installation du système d’exploitation, assurez-vous de disposer des documents suivants : • documentation Microsoft sur le système d’exploitation, • documentation sur le contrôleur graphique du système, ainsi que toute autre carte d’extension installée.
  • Page 51 Préparation de l’installation Remarque : Déterminez le rôle de sécurité de votre serveur avant de commencer la configuration du système. Vous ne pouvez modifier un serveur autonome en contrôleur de domaine sans réinstaller le système d’exploitation. Un contrôleur de domaine assure un rôle de sécurité...
  • Page 52 2 : Installation du logiciel Installation du système Attention : Si vous démarrez votre système et l’éteignez avant d’avoir complété la configuration du système d’exploitation, vous devrez réinstaller ce dernier et le logiciel de système associé. Attention : Avant de démarrer le système pour la première fois, il est conseillé d’approfondir vos connaissances concernant l’alimentation du système, sa mise sous tension et son arrêt.
  • Page 53 Installation du système Lors du premier démarrage du système, un contrat de licence d’exploitation Microsoft (End User License Agreement — EULA) s’affiche. Après avoir lu le texte et accepté les conditions de ce contrat, suivez les instructions à l’écran pour poursuivre l’installation du système d’exploitation.
  • Page 54 2 : Installation du logiciel Une fois l’installation terminée et après avoir redémarré votre système, vous pourrez paramétrer un compte utilisateur et vous joindre à un groupe de travail ou un domaine, si nécessaire. Pour de plus amples informations sur l’installation, la création d’un compte utilisateur et pour joindre un groupe de travail ou un domaine, consultez la documentation et l’aide concernant le système d’exploitation.
  • Page 55 Fin de l’installation du logiciel Installation des pilotes Les pilotes (ou logiciels pilotes) de la plupart des composants et périphériques du système sont installés avant l’expédition. Votre système est livré avec un CD-ROM contenant ces pilotes. Conservez-le afin de pouvoir réinstaller le système d’exploitation ou les pilotes. Selon le calendrier de production, les pilotes de votre système peuvent avoir été...
  • Page 56 2 : Installation du logiciel Et maintenant... Reportez-vous au Chapitre 3, « Configuration du système » pour configurer le système avant utilisation. Reportez-vous au Chapitre 4, « Utilisation du système » pour plus d’informations sur le système d’exploitation. Reportez-vous au Chapitre 6, « Réinstallation du système d’exploitation » si vous devez réinstaller le système d’exploitation et le logiciel associé.
  • Page 57 Chapitre 3 Configuration du système Ce chapitre décrit la configuration des composants de base de votre système. Configuration du moniteur Au premier démarrage du système, le moniteur affiche une résolution de 1024 x 768. Afin que le système puisse utiliser le contrôleur graphique à d’autres résolutions, vous devez configurer le pilote d’affichage vidéo comme indiqué...
  • Page 58 3 : Configuration du système Réglage de la résolution du moniteur Si le moniteur connecté à votre système ne prend pas en charge la résolution de 1024 x 768, réinitialisez l’affichage vidéo sur une autre résolution. Pour régler la résolution du moniteur : Redémarrez le système.
  • Page 59 Configuration du moniteur Correction des problèmes du moniteur au démarrage Si l’écran d’affichage vidéo du système est noir, non synchronisé ou déformé après le redémarrage, c’est que l’écran n’a pas été correctement configuré. N’appuyez pas sur les touches ctrl-alt-del pour ouvrir la session. Essayez plutôt de corriger le problème en utilisant l’option Last Known Good pour rétablir la dernière configuration correcte, enregistrée dans le système d’exploitation.
  • Page 60 3 : Configuration du système Configuration du son Le système est équipé d’un contrôleur son PCI, intégré à la carte mère. Le pilote requis a été installé avant l’expédition du matériel. Si vous reliez un micro et des haut-parleurs à leurs ports respectifs sur le panneau des E/S, vous pourrez utiliser un logiciel de mixage du son pour contrôler le volume des haut-parleurs, le niveau d’entrée du micro et d’autres fonctions audio du système.
  • Page 61 Configuration des périphériques Configuration des périphériques Si vous installez des unités périphériques supplémentaires sur votre système, vous devrez installer et configurer les pilotes correspondants. Vous devrez peut-être installer ou configurer tout logiciel associé pour pouvoir utiliser ces dispositifs. Vous pouvez utiliser l’outil de sauvegarde, livré avec le système d’exploitation, pour faire tourner une unité...
  • Page 62 3 : Configuration du système Sur chaque unité de lecture amovible installée est fixée une étiquette d’identification. Les espaces au-dessus d’ADP, CH et ID sont remplis avant l’expédition pour faciliter l’identification des lecteurs. • ADP identifie le contrôleur RAID relié au logement des unités de lecture. •...
  • Page 63 Modification des lettres des unités de lecture Remarque : L’ID SCSI 3 et l’ID cible 3 du contrôleur RAID sont réservés à la carte SAF-TE sur le logement des unités de lecture. Pour de plus amples informations sur la configuration et la gestion des unités de lecture RAID, ainsi que sur l’utilisation du logiciel du contrôleur RAID, consultez la documentation du contrôleur RAID fournie avec le système.
  • Page 64 3 : Configuration du système Modification des paramètres de la mémoire virtuelle Si vous disposez de plusieurs disques durs, vous devrez peut-être modifier la taille et l’emplacement du fichier de pagination de la mémoire virtuelle. Pour plus d’information à ce sujet, consultez l’aide relative au système d’exploitation. Avant de modifier les paramètres du fichier de pagination, notez les points suivants : •...
  • Page 65 Configuration du contrôleur SCSI Configuration du contrôleur SCSI Le système est équipé d’un contrôleur intégré SCSI à deux canaux, intégré sur la carte mère. Selon la configuration du matériel de votre système, ce contrôleur à basse tension différentielle (low-voltage differential — LVD) gère des périphériques Ultra, Ultra2 et Ultra3 SCSI.
  • Page 66 3 : Configuration du système Création ou mise à jour d’une disquette de démarrage (Emergency Repair Disk) Si vous n’avez pas créé de disquette de démarrage (Emergency Repair Disk) au cours de l’installation, vous pouvez le faire après l’avoir terminée et configuré le système. Pour de plus amples informations sur la création d’une disquette de démarrage, consultez la documentation et l’aide relatives au système d’exploitation.
  • Page 67 Chapitre 4 Utilisation du système Ce chapitre contient des informations de base importantes concernant l’utilisation de votre système. Contrôle de l’alimentation du système Attention : Les interrupteurs des deux alimentations de l’unité servent à déconnecter le service. Le fait de tourner simplement l’interrupteur à clé Marche/Arrêt ou d’appuyer sur les touches Marche/Arrêt ou Reset, peut provoquer la configuration des données ou leur perte.
  • Page 68 4 : Utilisation du système Power LED Disk LED Power keyswitch Figure 4-1 Interrupteur à clé Marche/Arrêt Attention : Fermez le système d’exploitation avant d’éteindre le système. Si vous tournez simplement l’interrupteur à clé Marche/Arrêt ou si vous appuyez sur les boutons Marche/Arrêt ou Reset, vous risquez d’endommager les données ou de les effacer.
  • Page 69 Signification des voyants lumineux du système Signification des voyants lumineux du système Les voyants lumineux situés sur la face avant indiquent l’état actuel de fonctionnement du système. Signification du voyant d’alimentation Tableau 4-2 Si le voyant d’alimentation est... Cela signifie que... Eteint L’alimentation auxiliaire est arrêtée (ventilateurs arrêtés) ou une panne du système s’est produite (ventilateurs en marche).
  • Page 70 4 : Utilisation du système Utilisation de la fonction d’Arrêt automatique L’utilitaire Shutdown (Arrêt) vous permet de configurer différentes options d’arrêt automatique sur votre système. Il fournit des options d’arrêt en plus de celles accessibles à partir du menu Start du système d’exploitation. L’utilitaire Shutdown affiche une boîte de dialogue Automatic System Shutdown que vous pouvez utiliser pour choisir l’option d’arrêt automatique de votre choix.
  • Page 71 Démarrage et arrêt du système d’exploitation Démarrage et arrêt du système d’exploitation Pour lancer le système d’exploitation : 1. Lorsque le système est branché à une prise secteur et que les deux alimentations sont allumées, tournez l’interrupteur à clé vers la droite (dans le sens des aiguilles d’une montre) ou appuyez momentanément sur le bouton Marche/Arrêt pour le porter à...
  • Page 72 4 : Utilisation du système Respect des précautions de fonctionnement Respectez les précautions ci-dessous lorsque vous faites fonctionner le système : • Lorsque vous redémarrez le système, utilisez les commandes du système d’exploitation au lieu du bouton marche/arrêt. Utilisez cet interrupteur uniquement si une instruction vous le demande et en dernière alternative pour redémarrer le système.
  • Page 73 Utilisation du clavier Votre clavier peut être différent de celui qui est illustré à la Figure 4-2. Touches Touche numériques fonction Touche Windows Touches Touche de direction d'application Figure 4-2 Le clavier Quelques touches sont dotées de fonctions particulières : Tableau 4-4 Fonctions particulières du clavier Touche...
  • Page 74 4 : Utilisation du système Vous pouvez utiliser les touches Windows en combinaison avec d’autres touches pour exécuter un certain nombre de fonctions du système d’exploitation : Combinaisons des touches Tableau 4-5 Combinaison de touches Action Affiche un menu déroulant pour l’objet sélectionné Windows - f1 Active le bouton suivant sur la barre des tâches Windows - tab...
  • Page 75 Utilisation de la souris Utilisation de la souris La souris du système, compatible PS/2, est un dispositif de pointage qui contrôle les mouvements et la position du curseur affiché à l’écran, dans un environnement d’affichage graphique. Votre souris peut être différente de celle qui est illustrée à la Figure 4-3. Molette Boutons Figure 4-3...
  • Page 76 4 : Utilisation du système Vous pouvez utiliser la souris pour effectuer un certain nombre d’actions : Tableau 4-6 Actions de la souris Action Description Pointer Déplacez la souris pour indiquer votre sélection à l’écran. Cliquer Appuyez une fois sur le bouton gauche de la souris et le relâchez. Double-cliquer Appuyez deux fois sur le bouton gauche de la souris et le relâchez.
  • Page 77 Utilisation d’un lecteur de disquette Utilisation d’un lecteur de disquette Le lecteur de disquette occupe une baie pour périphérique externe de 3 pouces ½ et il est accessible à travers une fente de 3 pouces ½, située sur la face avant de l’unité de base. Le lecteur accepte des disquettes standard de 3 pouces ½, 720 Ko et 1,44 Mo.
  • Page 78 4 : Utilisation du système Utilisation du lecteur de CD-ROM Le lecteur de CD-ROM du système occupe une baie pour périphérique externe de 5 pouces ¼ et il se charge par plateau ou par fente sur la face avant de l’unité de base. Le lecteur prend en charge l’éjection logicielle des disques et il est muni d’une prise jack externe amplifiée pour écouteurs.
  • Page 79 Signification des voyants lumineux des unités de lecture amovibles Signification des voyants lumineux des unités de lecture amovibles Sur un système RAID, les voyants lumineux visibles à travers la fente du volet du logement des unités de lecture (ou lorsque ce volet est ouvert) facilitent l’identification de l’activité...
  • Page 80 4 : Utilisation du système La carte SAF-TE utilise le voyant de gauche (ambre), au-dessus de chaque unité de lecture, pour indiquer l’état RAID de chaque unité de lecture comme indiquer ci-dessous : Tableau 4-7 Signification des voyants lumineux des unités de lecture amovibles Voyant d’activité...
  • Page 81 Réponse à une alarme venant de l’alimentation Réponse à une alarme venant de l’alimentation Chaque bloc d’alimentation du système est muni d’un voyant qui s’allume lorsque l’appareil est sous tension. Si un bloc d’alimentation rencontre un problème ou tombe en panne, ce voyant se met à...
  • Page 82 4 : Utilisation du système • Assurez-vous que le commutateur de sélection de tension d’alimentation soit correctement positionné. • Assurez-vous que l’interrupteur Marche/Arrêt se trouve sur la position ( | ). Pour de plus amples informations sur le remplacement d'un bloc d'alimentation, consultez le Chapitre 9, «...
  • Page 83 Pour en savoir plus sur le système d’exploitation Pour en savoir plus sur le système d’exploitation La documentation qui vous a été fournie avec le système décrit les fonctions de base de son système d’exploitation. Reportez-vous cette documentation si vous ne connaissez pas très bien l’interface et les caractéristiques du système d’exploitation.
  • Page 85 Chapitre 5 Dépannage des problèmes de fonctionnement Grâce à ce chapitre, vous pourrez identifier et résoudre un certain nombre de problèmes de base habituels concernant votre système. Préliminaires Si votre système ne fonctionne pas correctement, procédez tout d’abord comme suit: •...
  • Page 86 5 : Dépannage des problèmes de fonctionnement Alimentation du système Tableau 5-1 Le système ne s’allume pas Cause Solution L’alimentation du système n’est pas Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour tenter au maximum (le voyant d’appliquer l’alimentation maximum. Le voyant d’alimentation est de couleur ambre).
  • Page 87 Démarrage du système Démarrage du système Tableau 5-2 Le système ne démarre pas à partir du dispositif de démarrage prévu Cause Solution La séquence de démarrage n’a pas été Modifiez la séquence de démarrage. Pour toute paramétrée correctement. information concernant le lancement du programme Setup du BIOS et la modification de la séquence de démarrage, consultez le Guide de la carte mère.
  • Page 88 5 : Dépannage des problèmes de fonctionnement Tableau 5-3 (suite) Séries de bip et affichage de messages d’erreur Message Explication et solution 8042 - Gate A20 Failure Le BIOS ne peut passer en mode protégé. Contactez le Service Assistance SGI. Processor Exception L’unité...
  • Page 89 Démarrage du système Tableau 5-5 Le lecteur de disquette n’est pas reconnu Motif Solution Le BIOS n’est pas configuré Reconfigurez les paramètres du lecteur de disquette dans correctement. le programme Setup du BIOS. Pour toute information concernant le lancement du programme Setup du BIOS et la modification de la séquence de démarrage, consultez le Guide de la carte mère.
  • Page 90 5 : Dépannage des problèmes de fonctionnement Tableau 5-7 Le lecteur de CD-ROM n’est pas reconnu Motif Solution Le câble d’alimentation ou le câble de Ouvrez l’unité de base et assurez-vous que le câble données n’est pas branché. d’alimentation et le câble de données soient connectés. Tableau 5-8 La quantité...
  • Page 91 Vidéo Vidéo Tableau 5-10 Le système est alimenté mais l’écran reste vide Cause Solution Le moniteur n’est pas alimenté. Allumez le moniteur. Le cordon d’alimentation n’est pas Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché. raccordé à la prise femelle du système. Le câble vidéo n’est pas branché...
  • Page 92 5 : Dépannage des problèmes de fonctionnement Audio Tableau 5-11 Le haut-parleur n’émet aucun son Cause Solution Le volume du haut-parleur est trop Augmentez le volume du haut-parleur. bas ou éteint. Le câble du haut-parleur n’est pas Assurez-vous que le câble du haut-parleur soit relié au branché...
  • Page 93 Connexions réseau Connexions réseau Tableau 5-12 Le système ne se connecte pas aux autres systèmes du réseau local Motif Solution Le câble Ethernet est débranché. Vérifiez que le câble Ethernet soit branché. Si le câble est branché correctement, contactez l’administrateur du réseau. Le logiciel du réseau n’est pas Revoyez les réglages du réseau dans le système configuré...
  • Page 94 Erreurs des unités de lecture périphériques Le voyant du lecteur de CD-ROM ne s’allume pas à la mise sous tension du système Tableau 5-14 Motif Solution Le câble d’alimentation ou le câble de Ouvrez l’unité de base et assurez-vous que tous les câbles données n’est pas branché.
  • Page 95 Matériel divers Tableau 5-18 Un message d’interruption du canal DMA s’affiche Cause Solution Une panne s’est produite sur la Contactez le Service Assistance SGI. logique du canal DMA. Tableau 5-19 Le message « Invalid configuration information for SLOT XX » s’affiche Motif Solution Le système n’a pas été...
  • Page 97 Chapitre 6 Réinstallation du système d’exploitation Ce chapitre fournit les instructions de base permettant de réinstaller le système d’exploitation et les logiciels système associés sur votre système. Avant de procéder à la réinstallation des logiciels système, vous devez lire et comprendre toutes les informations contenues dans ce chapitre.
  • Page 98 6 : Réinstallation du système d’exploitation Rechercher les pilotes Le CD-ROM des pilotes de votre système contient les pilotes (c’est-à-dire des programmes permettant de communiquer avec les périphériques) installés sur le système avant son départ de l’usine. Utilisez ce CD-ROM des pilotes comme source d’origine pour la plupart des pilotes lorsque vous réinstallez le système d’exploitation.
  • Page 99 Installation du système d’exploitation Installation du système d’exploitation Lors de l’installation du système d’exploitation, suivez les instructions fournies dans la documentation correspondante. Les informations suivantes peuvent vous être utiles pour compléter l’installation du système d’exploitation. Au cours de l’installation du système d’exploitation, procédez comme suit : •...
  • Page 100 6 : Réinstallation du système d’exploitation Après l’installation du logiciel Service Pack, procédez comme suit : • Installez le logiciel QFE : soit le logiciel QFE pour votre système, soit sa version mise à jour que vous avez téléchargée. Si nécessaire, le logiciel QFE se trouve sur le CD-ROM des pilotes du système ;...
  • Page 101 Chapitre 7 Accès aux composants du système Ce chapitre décrit le mode d’accès aux principaux composants internes lors de la mise à jour ou de l’entretien de votre système. Avertissement : L’utilisateur peut intervenir sur ce système. Les tâches de maintenance et de mise à...
  • Page 102 7 : Accès aux composants du système Pour éviter les décharges d’électricité statique Les composants sensibles, montés dans l’unité de base, peuvent être endommagés par l’électricité statique. Prenez les précautions suivantes contre les risques de décharges électrostatiques : • Débranchez l’unité de base du secteur avant de l’ouvrir. •...
  • Page 103 Points d’accès Capot supérieur Panneau latéral Panneau avant Volet du logement des unités de lecture Volet du logement Panneau des unités de lecture avant Figure 7-1 Points d’accès du panneau avant Logements des cartes d'extension Blocs d'alimentation (recouverts normalement (deux, amovibles) par des plaques vides, si non utilisés) Points d’accès du panneau arrière...
  • Page 104 7 : Accès aux composants du système Démontage et remontage du capot supérieur Avertissement : Le système est toujours sous tension lorsqu’il est relié à une prise secteur et que les blocs d’alimentation sont sur Marche. Avant d’ouvrir le système, éteignez les deux alimentations.
  • Page 105 Démontage et remontage du panneau avant Pour remonter le capot supérieur et le panneau latéral : 1. Replacez le capot supérieur et le panneau latéral sur l’unité de base et faites-le glisser vers l’avant jusqu’à ce qu’il soit complètement en place. 2.
  • Page 106 7 : Accès aux composants du système 5. Otez les vis fixant aux panneaux latéraux de l’unité de base les supports de poignée (sur un système monté en rack) et le panneau avant, puis retirez les supports de poignée. 6. Eloignez le panneau avant de l’unité de base. Attention : Assurez-vous que le câble branché...
  • Page 107 Composants internes du système Composants internes du système La Figure 7-3 indique les principaux composants internes du système. Logement des périphériques (lecteur de CD-ROM, Logement des unités de lecture lecteur de disquette) Logement des ventilateurs (deux ventilateurs) Carte d'extension (standard, dans le logement de la carte mère) Ventilateur Carte mère...
  • Page 109 Chapitre 8 Mise à jour du système Ce chapitre décrit la mise à jour du système par ajout ou remplacement de ses composants. Avertissement : L’utilisateur peut intervenir sur ce système. Les tâches de maintenance et de mise à jour doivent être effectuées par des utilisateurs capables de suivre les instructions fournies dans un manuel de maintenance, sans risquer de se blesser ou d’endommager le matériel.
  • Page 110 8 : Mise à jour du système Ajout de cartes d’extension Vous pouvez monter sur votre système des cartes d’extension AGP (Accelerated Graphics Port), PCI (Peripheral Component Interconnect), non conformes PCI, ISA (Industry Standard Architecture) et PnP (Plug-n-Play). Ci-dessous figure une description générale de ces types de cartes.
  • Page 111 Ajout de cartes d’extension Identification des logements de cartes d’extension La carte mère est munie de sept logements pour cartes d’extension, situés dans son coin inférieur gauche. Le logement 7 est un logement partagé ; vous pouvez y installer une carte PCI ou une carte ISA, mais pas les deux.
  • Page 112 8 : Mise à jour du système Installation d’une carte d’extension Pour toute information concernant l’installation, la configuration, la connexion des câbles et le fonctionnement des cartes, consultez la documentation fournie avec la carte. Vis de fixation (type) Plaque vide (type) Logement (type)
  • Page 113 Ajout de cartes d’extension Attention : Veillez à couvrir un logement vide avec une plaque de protection pour assurer une bonne ventilation de refroidissement et pour réduire les émissions d’interférences électromagnétiques (IEM). 3. Faites glisser avec précaution la carte d’extension sur les guides de la carte. Assurez-vous que les contacts sur l’arête de la carte soient alignés correctement avec leur logement.
  • Page 114 8 : Mise à jour du système Montage de périphériques externes SCSI Le système est équipé d’un contrôleur intégré SCSI à deux canaux basse tension différentielle (low-voltage differential — LVD), installé sur la carte mère. Selon la configuration de votre système, vous pouvez connecter des périphériques SCSI Ultra, Ultra2 ou Ultra3 à...
  • Page 115 Montage de périphériques externes SCSI La longueur totale du câble sur le bus SCSI du système est égale à la somme des longueurs suivantes : • longueur des câbles SCSI internes sur un système RAID — 287 cm, • longueur des câbles SCSI internes sur un système JBOD — 284 cm, •...
  • Page 116 8 : Mise à jour du système Terminaison des dispositifs SCSI Lorsque vous raccordez des périphériques au port SCSI : • Activez la terminaison du dernier périphérique externe relié à la chaîne de câbles SCSI. Utilisez une terminaison active. • Désactivez la terminaison de tous les autres périphériques externes reliés à...
  • Page 117 Montage de périphériques externes SCSI Modification des réglages du contrôleur ou d’un périphérique SCSI L’utilisation de l’utilitaire de configuration SCSI peut s’avérer utile pour configurer le fonctionnement de périphériques SCSI connectés au contrôleur intégré SCSI. Cet utilitaire permet de configurer le contrôleur SCSI, d’effectuer un formatage de bas niveau sur un disque dur SCSI, de sélectionner la séquence de démarrage et de contrôler les supports.
  • Page 118 8 : Mise à jour du système Montage de périphériques internes Un lecteur de CD-ROM et un lecteur de disquette sont installés dans la baie pour périphériques, située sur le devant de l’unité de base. Cette baie peut accueillir jusqu’à deux périphériques supplémentaires EIDE ou SCSI.
  • Page 119 Montage de périphériques internes Le contrôleur EIDE de la carte mère gère les périphériques internes EIDE. Deux périphériques EIDE peuvent être raccordés à chacun des canaux EIDE primaire et secondaire. Le lecteur de CD-ROM est raccordé au canal EIDE primaire comme périphérique principal.
  • Page 120 8 : Mise à jour du système Ajout de mémoire Vous pouvez ajouter de la mémoire au système en installant ou en remplaçant des barrettes DIMM (dual inline memory modules) situées sur les logements DIMM de la carte mère. Pour de plus amples informations : •...
  • Page 121 Chapitre 9 Entretien du système Ce chapitre décrit le démontage et l’installation des principaux composants de votre système. Avertissement : L’utilisateur peut intervenir sur ce système. Les tâches de maintenance et de mise à jour doivent être effectuées par des utilisateurs capables de suivre les instructions fournies dans un manuel de maintenance, sans risquer de se blesser ou d’endommager le matériel.
  • Page 122 9 : Entretien du système Remarque : « Côté droit » et « côté gauche » se rapportent aux côtés du système vu de face. Pour de plus amples informations sur l'ouverture du système et sa protection contre les décharges électrostatiques, consultez le Chapitre 7, « Accès aux composants du système ». Unité...
  • Page 123 Unité de lecture amovible 1. Ouvrez le volet du logement des unités de lecture. 2. Tirez la patte de verrouillage de l’unité de lecture vers l’extérieur pour débloquer l’unité en question. Attendez 30 secondes pour permettre à l’unité de lecture de s’arrêter de tourner et de placer au point mort ses têtes de lecture.
  • Page 124 9 : Entretien du système 6. Allongez les pattes de verrouillage de la nouvelle unité de lecture et alignez les bords de la plaquette de montage sur les rails supérieur et inférieur d’où vous avez démonté l’ancienne unité de lecture. La plaquette de montage de l’unité doit être tournée vers la gauche.
  • Page 125 Logement des unités de lecture JBOD 3. Otez les vis fixant le logement des unités de lecture à l’unité de base. Utilisez un tournevis muni d’une longue tige fine pour atteindre les vis du fond. Voir la figure ci-dessous. Attention : Evitez de laisser tomber les vis dans le châssis, car il sera difficile de les retrouver.
  • Page 126 9 : Entretien du système Vis de fixation des unités de lecture (en haut et en bas) Logement des unités de lecture JBOD Figure 9-3 7. Si vous démontez ou remplacez une unité de lecture, ôtez les vis fixant l’unité de lecture à...
  • Page 127 Logement d’un périphérique Logement d’un périphérique Le lecteur de CD-ROM, le lecteur de disquette et (option) deux périphériques EIDE ou SCSI sont montés dans le logement des périphériques, à l’avant de l’unité de base. Sur certains systèmes, un périphérique SCSI (3,5 x 1,0 pouces ou 3,5 x 1,6 pouces) est monté...
  • Page 128 9 : Entretien du système Avertissement : Une mauvaise manipulation d’une unité de lecture démontée peut causer l’endommagement des têtes de lecture ! Les pannes consécutives peuvent ne pas être perceptibles pendant une période de trois à six mois. Manipulez les unités de lecture avec précaution pour éviter tout dommage.
  • Page 129 Logement d’un périphérique 5. Débranchez les câbles d’alimentation et de données du lecteur de disquette. Support de montage 3 pouces ½ (un de chaque côté) Plateau de périphérique Figure 9-6 Plateau de périphérique 6. Pour démonter un périphérique : • Sur un périphérique 3,5 x 1,0 pouce, ôtez les vis fixant le plateau du périphérique au logement et faites sortir le plateau hors du logement.
  • Page 130 9 : Entretien du système 8. Pour ajouter ou remplacer un périphérique : • Sur un nouveau périphérique 3,5 x 1,0 pouces, ôtez les vis fixant le plateau du périphérique à son logement et faites sortir le plateau de son logement. •...
  • Page 131 Carte d’extension 4. Si vous remplacez un périphérique, ôtez les supports de montage du périphérique. Vis du support de montage (à rondelle) Support de montage (un de chaque côté) Figure 9-7 Supports de montage 5. Fixez les supports de montage au nouveau périphérique. 6.
  • Page 132 9 : Entretien du système Pour éviter d’endommager une carte d’extension et d’annuler sa garantie, prenez les précautions suivantes : • Tenez la carte d’extension uniquement par ses bords. Ne touchez pas les pattes de connexion métalliques. • Evitez de plier, tordre, laisser tomber ou manipuler imprudemment de toute autre façon la carte d’extension.
  • Page 133 Barrette de mémoire 3. Otez et conservez la vis qui fixe la carte au guide de gauche. 4. Sortez délicatement la carte de son logement et posez-la sur une surface antistatique. 5. Otez la nouvelle carte de son sachet antistatique et faites-la glisser dans son logement d’où...
  • Page 134 9 : Entretien du système DIMM Patte Encoche Connecteur de la de fixation DIMM Figure 9-9 Barrette DIMM (Dual Inline Memory Module) Pour remplacer une barrette DIMM : Avertissement : Le système est toujours sous tension lorsqu’il est relié à une prise secteur et que les blocs d’alimentation sont programmés sur Marche (On).
  • Page 135 Terminaison du bus du processeur Terminaison du bus du processeur Si le système est équipé d’un seul processeur, une terminaison de bus du processeur occupe l’autre logement du processeur sur la carte mère. Ce module assure une terminaison correcte du bus du processeur ; dans le cas contraire, le système ne fonctionnera pas.
  • Page 136 9 : Entretien du système 2. Enlevez le nouveau processeur de son sachet antistatique et alignez le processeur au-dessus des crochets de blocage et de son logement. Le processeur est marqué et ne peut être monté que dans un sens. 3.
  • Page 137 Logement des unités de lecture RAID 4. Otez les vis qui fixent le panneau avant du logement à l’unité de base. Soutenez le logement au retrait de la dernière vis. Reportez-vous à la Figure 9-10. Vis du logement des unités de lecture (à...
  • Page 138 9 : Entretien du système Câbles d'alimentation Câble SCSI Démontage ou remplacement d’un logement des unités de lecture RAID Figure 9-11 8. Faites sortir complètement le logement de l’unité de base. Attention : Faites attention à ne pas endommager la carte à circuit imprimé, située sur l’arrière du logement lorsque vous l’ôtez de l’unité...
  • Page 139 Carte SAF-TE RAID 12. Rebranchez le câble SCSI et les câbles d’alimentation dans les mêmes positions que sur le logement démonté auparavant. 13. Introduisez complètement le nouveau logement dans l’unité de base. 14. Fixez le logement à l’unité de base à l’aide des vis ôtées auparavant. 15.
  • Page 140 9 : Entretien du système Carte SAF-TE Figure 9-12 La carte SAF-TE 3. Dégagez les deux languettes de fixation situées aux extrémités du connecteur de la carte SAF-TE et maintenez la carte en position verticale pour pouvoir la dégager de son logement.
  • Page 141 Alimentation 4. Placez verticalement la nouvelle carte SAF-TE dans son logement et faites-la tourner vers les languettes de fixation jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Attention : Evitez de forcer sur la carte SAF-TE lorsque vous l’installez, car vous pourriez l’endommager elle ou le logement des unités de lecture. 5.
  • Page 142 9 : Entretien du système Prise femelle Commutateur du cordon Interrupteur Voyant Interrupteur de tension d'alimentation du bloc lumineux d'interruption d'alimentation d'alimentation de l'alarme du bloc d'alimentation Figure 9-14 Le bloc d’alimentation Pour remplacer un bloc d’alimentation : Avertissement : Le système est toujours sous tension lorsqu’il est relié...
  • Page 143 Alimentation Démontage ou remplacement du bloc d’alimentation Figure 9-15 Attention : Soutenez le bloc d’alimentation lorsque vous l’ôtez de l’unité de base. Evitez de le faire tomber car il pourrait s’endommager. 5. Placez le nouveau bloc d’alimentation dans l’unité de base et le faire rentrer à fond dans son logement.
  • Page 144 9 : Entretien du système Avertissement : Si vous ne réglez pas correctement la tension du secteur sur les deux blocs d’alimentation, vous risquez d’endommager votre appareil, au raccordement du système sur le secteur. 8. Assurez-vous que les interrupteurs des deux blocs d’alimentation soient sur la position ( O ).
  • Page 145 Ventilateurs de refroidissement Ventilateurs de refroidissement Un ventilateur monté derrière le logement des périphériques et deux ventilateurs montés derrière le logement des unités de lecture assurent la ventilation appropriée pour le refroidissement des composants du système dans l’unité de base. Attention : Pour maintenir la circulation d’air nécessaire au refroidissement des composants du système, veillez à...
  • Page 146 9 : Entretien du système Pour remplacer un ventilateur de refroidissement : Avertissement : Le système est toujours sous tension lorsqu’il est relié à une prise secteur et que les blocs d’alimentation sont programmés sur Marche (On). Avant d’ouvrir le système, mettez les deux alimentations hors tension. Otez le capot supérieur et le panneau latéral.
  • Page 147 Ventilateurs de refroidissement Un petit ventilateur, monté entre les deux processeurs fournit un refroidissement supplémentaire aux composants de cette zone de la carte mère. Connecteur d'alimentation du ventilateur Ventilateur Support du ventilateur Figure 9-17 Ventilateur refroidissant la zone du processeur Pour remplacer le ventilateur refroidissant la zone du processeur : 1.
  • Page 148 9 : Entretien du système Attention : Le support du ventilateur est fixé aux crochets de blocage des deux processeurs à l’aide des écrous utilisés pour fixer les crochets de blocage à la carte mère. Si vous démontez le support du ventilateur, veillez à le remonter entre les crochets de blocage et les écrous et non pas entre les crochets de blocage et la carte mère.
  • Page 149 Carte mère Pour remplacer la carte mère existante : Avertissement : Le système est toujours sous tension lorsqu’il est relié à une prise secteur. Avant de procéder à cette opération, débranchez le cordon d’alimentation du système de la prise secteur. 1.
  • Page 150 9 : Entretien du système 5. Remontez les DIMM, les processeurs et la terminaison du bus du processeur (si nécessaire) dans les logements appropriés. 6. Remontez les cartes d’extension dans leurs logements appropriés. 7. Raccordez les autres câbles à la carte mère. 8.
  • Page 151 Interrupteur d’alarme d’intrusion Interrupteur d’alarme d’intrusion L’unité de base est munie de deux interrupteurs d’alarme d’intrusion : un sur le capot supérieur et panneau latéral, l’autre sur le panneau avant. Vous devez remplacer les deux interrupteurs en même temps. Interrupteur d'alarme d'intrusion (avant) Figure 9-20 Interrupteur d’alarme d’intrusion avant...
  • Page 152 9 : Entretien du système Pour remplacer les interrupteurs d’alarme d’intrusion : Démontez le capot supérieur et panneau latéral, ainsi que le panneau avant. Consultez le Chapitre 7, « Accès aux composants du système ». 2. Débranchez le câble de l’interrupteur d’alarme d’intrusion de son connecteur sur la carte mère.
  • Page 153 Interrupteur à clé marche/arrêt et voynts lumineux 2. Débranchez les câbles de l’interrupteur à clé et des voyants lumineux de leur connecteur respectif situé sur la carte mère et faites-les passer avec attention à travers la cloison s’ouvrant derrière le logement des unités de lecture. 3.
  • Page 154 9 : Entretien du système Support de voyant Voyant lumineux (deux) Démontage des voyants lumineux Figure 9-23 6. Démontez l’interrupteur à clé, les voyants lumineux et les câbles de l’unité de base. 7. Enfoncez les nouveaux voyants sur leur support. 8.
  • Page 155 Chapitre 10 Matériel et caractéristiques du système Ce chapitre contient des informations sur le matériel et les caractéristiques de votre système. Ce chapitre ne contient pas d’informations détaillées sur la carte mère. Pour de plus amples informations sur la carte mère et sur ses composants, sur le BIOS, la mémoire, les logements et les emplacements, les cavaliers et les connecteurs, ainsi que les ports, consultez le Guide de la carte mère fourni avec votre système.
  • Page 156 10 : Matériel et caractéristiques du système Schéma des fonctions La Figure 10-11 montre les signaux de l’alimentation et des données des composants de l’unité de base. Alimentation Données Alimentation et données Entrée secteur Bloc d'alimentation Carte mère Ventilateurs Contrôleur Lecteur de disquette graphique Lecteur de CD-ROM...
  • Page 157 Câblage des périphériques internes Câblage des périphériques internes Les paragraphes qui suivent illustrent le passage des câbles EIDE et SCSI et leurs connexions aux périphériques internes ; ils décrivent également les câbles de série et en option utilisés par le système. Pour de plus amples informations sur la position des connecteurs du bus sur la carte mère, consultez le Guide de la carte mère.
  • Page 158 10 : Matériel et caractéristiques du système Câblage SCSI des systèmes RAID Sur un système RAID : • Un câble SCSI relie le canal A du contrôleur SCSI incorporé au port SCSI, situé sur le panneau arrière de l’unité de base. Avertissement : Pour une protection continue contre les incendies et les pannes électriques, ne connectez pas de port SCSI externe au canal B SCSI.
  • Page 159 Câblage des périphériques internes Câblage SCSI pour les systèmes JBOD Sur un système JBOD (« just a bunch of disks ») : • Un câble SCSI relie le canal A du contrôleur SCSI incorporé aux périphériques SCSI, situés dans le logement des périphériques et au-dessus de ce dernier et au port SCSI situé...
  • Page 160 10 : Matériel et caractéristiques du système Câble du lecteur de disquette Câble du lecteur de disquette Figure 10-5 Tableau 10-1 Câble du lecteur de disquette Connecteur Raccordé au Connecteur du lecteur de disquette sur la carte mère Lecteur de disquette Câble du logement des périphériques EIDE Figure 10-6 Câble du logement des périphériques EIDE...
  • Page 161 Câblage des périphériques internes Câble du port externe SCSI RAID Figure 10-7 Câble du port externe SCSI RAID Tableau 10-3 Câble du port externe SCSI RAID Connecteur Branché à Connecteur SCSI canal A de la carte mère Port SCSI sur le panneau arrière de l’unité de base Câble du logement des périphériques SCSI RAID Figure 10-8 Câble du logement des périphériques SCSI RAID...
  • Page 162 10 : Matériel et caractéristiques du système Câble du logement des unités de lecture SCSI RAID Câble du logement des unités de lecture SCSI RAID Figure 10-9 Tableau 10-5 Câble du logement des unités de lecture SCSI RAID Connecteur Raccordé au Connecteur SCSI sur une carte de contrôle RAID Connecteur SCSI sur l’arrière du logement des unités de lecture Câble du logement des périphériques SCSI JBOD/Port externe...
  • Page 163 Bloc d’alimentation et câbles Câble du logement des unités de lecture SCSI JBOD Figure 10-11 Câble du logement des unités de lecture SCSI JBOD Tableau 10-7 Câble du logement des unités de lecture SCSI JBOD Connecteur Raccordé au Connecteur SCSI canal A de la carte mère 2, 3, 4, 5 Unités de lecture SCSI dans le logement des unités de lecture Terminaison SCSI...
  • Page 164 10 : Matériel et caractéristiques du système Les caractéristiques des sorties CC des blocs d’alimentation jumelés sont les suivantes : Tableau 10-8 Caractéristiques des sorties CC du bloc d’alimentation Sorties → Tensions nominales de sortie (V CC) +5,0 +3,3 +12,0 -12,0 -5,0 +5,0...
  • Page 165 Ventilateurs de refroidissement Tableau 10-11 Brochage des connecteurs de P12 à P15 Broche Signal Broche Signal +12,0 V Terre Terre +5,0 V Ventilateurs de refroidissement Le système est équipé de trois ventilateurs de refroidissement 12 V CC, contrôlés par les circuits de la carte mère.
  • Page 166 10 : Matériel et caractéristiques du système Surveillance matérielle et gestion de l’alimentation Le système offre un contrôle avancé du matériel et des capacités de gestion de l’alimentation. Ces fonctions favorisent l’économie d’énergie, prolongent la durée de vie du système et proposent des options telles que l’activation du système à distance. Lorsque ces caractéristiques sont utilisées avec le logiciel Hardware Monitor, elles vous permettent d’enregistrer les données telles que les tensions du système, les températures des composants et du châssis, ainsi que la présence et le fonctionnement des ventilateurs.
  • Page 167 Résumé de la configuration du système Tableau 10-12 (suite) Résumé de la configuration du système Elément Description Connexions réseau Adaptateur Ethernet 10/100 Mbits/s Intel, sur la carte mère Unités de lecture LVD Ultra3 SCSI Lecteur de CD-ROM 40X ou plus, compatible EIDE ATAPI Clavier Windows 95/98, compatible PS/2 Souris...
  • Page 168 10 : Matériel et caractéristiques du système Caractéristiques du système Tableau 10-13 Caractéristiques du système Description Caractéristiques Dimensions 26,7 cm de hauteur x 42,5 cm de largeur x 63,8 cm de profondeur Poids 25 kg, configuration complète Espace de rack nécessaire 6U —...
  • Page 169 Annexe A Notions d’ergonomie Cette annexe fournit des conseils pour vous aider à développer des habitudes de travail correctes, aménager un environnent de travail approprié et réduire les risques de blessure. Lisez le contenu de cette annexe avant d’utiliser l’ordinateur. Suivez ces conseils lorsque vous utiliserez votre ordinateur.
  • Page 170 A : Notions d’ergonomie Poignets Appuyez vos doigts sur le clavier. Vos poignets doivent être alignés avec vos avant-bras. 2. Si vos poignets se plient vers le haut ou vers le bas, réglez la hauteur du clavier ou de la chaise pour les aligner correctement avec vos avant-bras. 3.
  • Page 171 Aménagement de l’environnement Jambes Lorsque vous travaillez à l’ordinateur, vos membres inférieurs doivent former un angle droit avec vos cuisses. Vos membres supérieurs doivent être positionnés de manière à ce que vos genoux soient légèrement au-dessus de l’articulation des hanches. Vos pieds doivent s’appuyer à...
  • Page 172 A : Notions d’ergonomie Réduire les risques de blessure Il y a un certain nombre de précautions à prendre pour réduire les risques de blessure pendant que l’on travaille à l’ordinateur. Changer de posture Ne tenez jamais une même posture quelconque pendant une longue période de temps. Si possible, changez votre posture de travail plusieurs fois au cours de la journée.
  • Page 173 Réduire les risques de blessure Prendre soin de son corps Vos mains et vos bras doivent être maintenus chauds. Réchauffez et étirez doucement vos mains avant de commencer à travailler. Vous trouverez certainement utile de porter des gants chauds, sans doigts. Tenez le poignet dans une position droite, ou «...