Page 1
Lave-linge Manuel d‘utilisation WTE12737MG Numéro de document : 2820530436_FR/ 18-08-22.(2:53)
Page 2
Consignes de sécurité générale Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute garantie. 1.1 Sécurité des personnes et des biens N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette.
Page 3
Seuls les lessives, les adoucissants et les suppléments appropriés pour les lave-linge automatiques peuvent être utilisés. Suivez les instructions inscrites sur l'étiquette de textiles et l'emballage du détergent. 1.2 Sécurité des enfants Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(es)
Page 4
1.3 Sécurité électrique Si l'appareil tombe en panne, évitez de l'utiliser à moins qu'il ait été réparé par l'agent de service agréé. Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution ! Cet appareil été conçu pour reprendre son fonctionnement en cas de mise sous tension après une coupure d'alimentation électrique.
Page 5
Consignes importantes pour l'environnement 2.1 Conformité avec la Directive DEEE Ce produit est conforme à la Directive européenne DEEE (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classement pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette machine a été fabriquée avec des pièces et des matériaux de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés.
Page 6
Caractéristiques techniques Nom du fournisseur ou marque déposée Beko Nom du modèle WTE12737MG Masse maximale de linge sec (kg) Vitesse d’essorage maximale (tr/min) 1400 Intégrable Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau • / - •...
Page 7
4.1 Installation Votre lave-linge détecte automatiquement la quantité de linge qui se trouve à l‘intérieur pendant la sélection d‘un programme. Au moment de l‘installation de l’appareil, avant la première utilisation, il convient de procéder à un étalonnage afin de s‘assurer que la quantité de linge puisse être détectée de la manière la plus précise possible.
Page 8
4.1.2 Retrait des renforts de conditionnement Inclinez la machine vers l'arrière pour retirer le renfort de conditionnement. Retirez le renfort de conditionnement en tirant sur le ruban. Ne réalisez pas cette opération vous- même. 4.1.3 Retrait des sécurités de transport Dévissez tous les boulons à...
Page 9
Serrez les écrous du tuyau à la main. N'utilisez jamais un outil pour serrer ces écrous. Une fois le raccordement du tuyau terminé, vérifiez s'il existe des problèmes de fuites au niveau des points de raccordement en ouvrant complètement les robinets. Si vous constatez des fuites, fermez le robinet et retirez l'écrou.
Page 10
Dévissez manuellement les contre-écrous sur les pieds. Réglez les pieds jusqu'à ce que la machine soit à niveau et équilibrée. 3. Serrez tous les écrous des tuyaux à la main. 4.1.7 Branchement électrique Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A.
Page 11
4.2 Préparation 4.2.1 Trier le linge • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. • Respectez toujours les instructions qui se trouvent sur les étiquettes de vos vêtements. 4.2.2 Préparation du linge pour le lavage •...
Page 12
• N’utilisez pas le prélavage et des températures élevées pour le linge qui n’est pas très sale. • Si vous prévoyez de sécher votre linge dans un sèche-linge, sélectionnez la vitesse d’essorage recommandée la plus élevée pendant le processus de lavage. •...
Page 13
Choix du type de détergent Le type de lessive à utiliser dépend du programme de lavage, du type et de la couleur du tissu. • Utilisez des lessives différentes pour le linge coloré et le linge blanc. • Pour vos vêtements délicats, utilisez uniquement les programmes suggérés et les lessives spéciales (lessive liquide, shampoing à...
Page 14
Si le produit est équipé d’une partie à détergent liquide: • Pour utiliser un détergent liquide, appuyer sur le point indiqué pour tourner l’appareil. La partiequi tombe fera office de barrière pour le détergent liquide. • Si nécessaire, nettoyez l‘appareil avec de l‘eau lorsqu‘il est en place ou en le retirant. •...
Page 15
• Ne l'utilisez pas sur des vêtements colorés. • Lorsque vous utilisez de l'eau de javel oxygénée, sélectionnez un programme de lavage de linge à basse température. • L'eau de javel oxygénée peut être utilisée simultanément avec du détergent. Toutefois, si la consistance n'est pas la même que celle de la lessive, versez d'abord la lessive dans le compartiment n°...
Page 16
4.3 Fonctionnement de l'appareil 4.3.1 Panneau de commande 1 - Sélecteur de programmes 7 - Bouton de réglage de l'heure de fin 2 - Voyants de niveau de température 8 - Bouton de fonction auxiliaire 3 3 - Voyants de niveau d'essorage 9 - Bouton de fonction auxiliaire 2 4 - Affichage 10 - Bouton de fonction auxiliaire 1...
Page 17
4.3.3 Tableau des programmes et de consommation Fonction optionnelle Gamme de Programme température sélectionnable °C Froid-90 2,95 1400 • • • • • Coton Froid -90 2,30 1400 • • • • • Froid- 90 1,20 1400 • • • •...
Page 18
Les fonctions auxiliaires contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de votre machine. La consommation d'eau et d'énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et de la vitesse d'essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
Page 19
• Synthétique Vous pouvez laver votre linge (chemises, blouses, vêtements mixtes synthétiques/cotons, etc.) avec ce programme. La durée du programme est considérablement réduite et un lavage de haute performance vous est assuré. Si vous ne sélectionnez pas la fonction de lavage rapide, une performance de lavage et de rinçage supérieure vous est assurée pour le linge très sale.
Page 20
• Essorage+Vidange Utilisez cette fonction pour essorer les vêtements et vidanger l’eau de la machine. • Rinçage Utilisez ce programme lorsque vous voulez effectuer un rinçage ou un amidonnage séparément. • Rideau Vous pouvez utiliser ce programme pour laver vos tulles et rideaux. Introduisez une petite quantité...
Page 21
• Lingerie Vous pouvez utiliser ce programme pour laver les vêtements délicats et adaptés au lavage à la main, ainsi que les sous-vêtements féminins. Introduisez une petite quantité de vêtements dans le filet de lavage. Fermez les crochets, les boutons, les fermetures, etc. •...
Page 22
• Lisez attentivement l’étiquette du vêtement et assurez-vous de sélectionner la température et la vitesse d’essorage adéquates. • Programme téléchargé En sélectionnant cette position avec le sélecteur de programmes, vous pouvez télécharger un nouveau programme personnalisé. Pour se faire, téléchargez et connectez-vous à...
Page 23
4.3.7 Sélection de la vitesse d’essorage Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d’essorage recommandée dudit programme s’affiche sur le voyant de la Vitesse d’essorage. Il est possible que la vitesse d’essorage recommandée ne soit pas la vitesse d’essorage maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours.
Page 24
4.3.8 Sélection des fonctions auxiliaires Sélectionnez les fonctions auxiliaires souhaitées avant de lancer le programme. Lorsqu'un programme est sélectionné, les icônes des symboles des fonctions auxiliaires compatibles avec le programme s'allument. Lorsqu’un bouton de fonction auxiliaire qui ne peut pas être sélectionné avec le programme actuel est actionné, le lave-linge émet un avertissement sonore.
Page 25
• Vapeur Utilisez ce programme pour réduire les plis et le temps de repassage d’une charge de linge mixte ou synthétique en coton sans tache. Lorsque vous activez la fonction vapeur, n’utilisez pas de détergent liquide si le produit n‘a pas de doseur de détergent liquide ou de fonction de dosage de liquide.
Page 26
• Anti-froissage+ Cette fonction est activée lorsque vous appuyez sur le bouton sélection d’essorage et le maintenez enfoncé pendant 3 secondes et le voyant de déroulement de programme de l’étape concernée s’allume. Une fois la fonction sélectionnée, le tambour tourne pendant jusqu’à 8 heures pour empêcher le froissage du linge à...
Page 27
Pour activer la connexion Bluetooth : Appuyez sur le bouton de la fonction de Contrôle à distance. Le pendant 3 secondes. Le compte à rebours « 3-2-1 » s’affiche sur l‘écran du lave-linge. Lorsque l’icône Bluetooth apparaît, relâchez le bouton Contrôle à distance. L’icône du Bluetooth clignote lorsque le produit est appairé...
Page 28
4 Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le compte à rebours commence. Le symbole « : » au milieu de l’heure de fin à l’écran commence à clignoter. Du linge supplémentaire peut être ajouté à la machine pendant le compte à rebours d’Heure de fin. Au terme du compte à...
Page 29
• Éteignez et débranchez l’appareil. • Ouvrez le couvercle du filtre pompe. • Retirez la poignée d‘urgence de la porte de chargement derrière le couvercle du filtre à l‘aide d‘un outil. • Ouvrez la porte de chargement en tirant la poignée de secours de la porte de chargement vers le bas.
Page 30
Basculer la machine en mode pause : Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour mettre la machine en mode Pause. Le symbole Pause clignote à l’écran. Modifier les sélections de programme après le lancement du programme : La modification du programme est autorisée lorsque le programme actuel est en cours d’exécution sauf si la Sécurité...
Page 31
l’application HomeWhiz depuis l‘App Store ou Android Market de votre appareil mobile pour utiliser la fonctionnalité Bluetooth de votre machine. Assurez-vous que votre appareil mobile est connecté à Internet pour installer l’application. Si vous utilisez l’application pour la première fois, veuillez suivre les instructions à l’écran pour créer votre compte utilisateur.
Page 32
• Votre lave linge apparait désormais dans la liste de vos „Appareils“. • Pour la dernière étape d‘appairage, veuillez tourner le sélecteur de programme de votre lave linge sur la position „Programme téléchargé“, puis appuyez sur le bouton „Contrôle à distance“ (Etape 5). •...
Page 33
4.3.15.3 Fonction télécommande et utilisation de cette fonction Une fois la configuration HomeWhiz terminée, le Bluetooth est automatiquement activé. Pour activer ou désactiver la connexion via Bluetooth, veuillez consulter la section 4.3.8.2 Bluetooth 3”. Si vous éteignez, puis rallumez votre lave linge alors que le Bluetooth est actif, la connexion se fera automatiquement.
Page 34
Une fois que vous activez le contrôle à distance sur le lave-linge, elle restera activée à l’exception de certaines conditions et vous permettra de commander votre lave-linge à distance via Bluetooth. Dans certains cas, elle se désactive elle-même pour des raisons de sécurité : •...
Page 35
4.4 Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers. 4.4.1 Nettoyage du bac à produits Nettoyage le bac à produits à intervalles réguliers (tous les 4 à 5 cycles de lavage) tel qu'illustré...
Page 36
4.4.4 Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau Un filtre se trouve à l’extrémité de chaque vanne d'arrivée d’eau, située au dos de la machine et à l’extrémité de chaque tuyau d’admission d’eau, où ils sont raccordés au robinet. Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté qui se trouve dans l'eau de pénétrer dans le lave-linge.
Page 37
2. Ouvrez le bouchon du filtre. 3 Suivez les étapes ci-dessous pour évacuer l'eau. Si le produit dispose d'un tuyau de vidange en cas d'urgence, procédez comme suit pour évacuer l'eau : Sortez le tuyau de vidange en cas d’urgence de son logement Mettez un grand bac à...
Page 38
Diagnostic Premièrement, veuillez lire la section "Instructions de sécurité" ! Problème Cause Solution Les programmes ne Vous n'avez pas appuyé sur le bouton Départ/ • Appuyez sur le bouton Départ/Pause/ Pause/Annulation. Annulation. peuvent pas commencer En cas de chargement excessif, il vous sera •...
Page 39
Problème Cause Solution Le hublot ne s'ouvre pas. Le verrouillage de la porte est activé à cause • Vidangez l'eau de la machine en lançant du niveau d'eau dans la machine. le programme Pompage ou Essorage. La machine chauffe l’eau ou se trouve au •...
Page 40
Problème Cause Solution La machine ne passe pas Il se peut que la machine contienne une • Un système de détection automatique charge non équilibrée. d’une charge non équilibrée est activé en à la phase d'essorage. (*) raison d'une répartition inégale du linge dans le tambour.
Page 41
Problème Cause Solution La capacité de rinçage du La quantité de détergent, la marque, et les • Utilisez un détergent approprié pour le conditions de conservation utilisées ne sont lave-linge et votre linge. Conservez les lave-linge est faible. pas appropriées. détergents fermés dans un environnement sans humidité...
Page 42
Problème Cause Solution Une quantité excessive Vous avez utilisé un détergent inapproprié • Utilisez un détergent adapté pour le pour le lave-linge. lave-linge. de mousse se forme dans La quantité de détergent utilisée est • N’utilisez qu’une quantité suffisante de la machine.