Page 1
Lave-linge Manuel d‘utilisation WTE6612SY Numéro de document : 2820528770_FR/ 21-07-20.(16:36)
Page 2
1 Consignes générales de • Les tuyaux d’alimentation en sécurité eau et de vidange doivent être Cette section contient des instructions solidement fixés et rester en de sécurité qui permettent d'éviter les bon état. Dans le cas contraire, blessures et les dégâts matériels. Tous une fuite d’eau peut se les types de garanties ne sont pas produire.
Page 3
1.2 Sécurité relative aux MISE EN GARDE ! surfaces chaudes • Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour MISE EN GARDE ! les enfants. Conservez tous les • Pendant le lavage du linge à matériaux d'emballage dans un des températures élevées, le endroit sûr, hors de portée des hublot devient chaud.
Page 4
1.4 Sécurité électrique DANGER ! • Ne lavez jamais l'appareil en DANGER ! aspergeant ou en répandant • N'utilisez pas cet appareil de l'eau dessus ! Risque lorsqu'il est en panne, à moins d'électrocution ! qu'il ne soit réparé par l'agent • Ne touchez jamais la fiche de service agréé.
Page 5
2 Consignes importantes 3 Utilisation prévue pour l'environnement • Cet appareil a été conçu pour un usage domestique. Par conséquent, il n’est pas approprié pour un usage 2.1 Conformité avec la Directive DEEE commercial ou il ne devrait pas être Ce produit est conforme à...
Page 6
4 Caractéristiques techniques Nom du fournisseur ou marque déposée Beko WTE6612SY Nom du modèle 7161441600 Masse maximale de linge sec (kg) Vitesse d’essorage maximale (tr/min) 1200 Intégrable Charge maximale de linge sec (kg) Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau •...
Page 7
4.1 Installation 4.1.2 Retrait des renforts de conditionnement • Contactez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. Inclinez la machine vers l'arrière pour • La préparation de l'emplacement ainsi retirer le renfort de que des installations liées à l'électricité, au conditionnement.
Page 8
4.1.4 Raccordement de l’arrivée d’eau 4.1.5 Raccordement du conduit d’évacuation INFORMATIONS • Fixez l'extrémité du tuyau de vidange • La pression d'eau requise à l’arrivée pour directement à la conduite d'évacuation faire fonctionner la machine, doit être d'eau, aux toilettes ou à la baignoire. comprise entre 1 et 10 bars (0,1 –...
Page 9
• Si la longueur du tuyau est très courte, • La prise du câble d’alimentation doit être vous pouvez y ajouter un tuyau d’extension accessible facilement après l’installation. d'origine. La longueur du tuyau ne peut pas • Si la valeur de courant du fusible ou du être supérieure à...
Page 10
4.2 Préparation • Les linges intensément tachetés par des saletés comme de la farine, de la poussière 4.2.1 Trier le linge de chaux, de la poudre de lait, etc. doivent * Triez le linge par type de textile, couleur, être secoués avant d'être introduits dans degré...
Page 11
Choix du type de détergent AVERTISSEMENT ! Le type de lessive à utiliser dépend du programme • Veuillez suivre les informations contenues de lavage, du type et de la couleur du tissu. dans le « Tableau des programmes et de •...
Page 12
Utilisation de lessive liquide • Si l'aspect de la lessive en gel n'est pas fluide ou sous forme de capsule liquide, Si le produit contient un réservoir pour versez-la directement dans le tambour lessive liquide: avant de procéder au lavage. •...
Page 13
4.2.7 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs noire ou Délicats/Laine/ Couleurs Claires et Blanc Couleurs sombre Soies (Températures (Températures (Températures recommandées (Températures recommandées recommandées en recommandées en en fonction du degré de saleté : en fonction du degré de fonction du degré de fonction du degré...
Page 14
4.3 Fonctionnement de l’appareil 1 - Sélecteur de programme (position la plus élevée marche/arrêt) 4.3.1 Panneau de commande 2 - Écran 3 - Bouton de réglage de l’heure de fin 4 - Indicateur de déroulement du programme 5 - Bouton Départ/Pause 6 - Bouton de fonction auxiliaire 3 7 - Bouton de fonction auxiliaire 2 8 - Bouton de fonction auxiliaire 1...
Page 15
• : Sélection possible * : Sélectionné automatiquement, ne peut pas être annulé. ** : Le programme Classique ( ) est le programme de test conformément à la norme EN 60456:2016 et au label énergétique conforme au Règlement délégué (UE) 1061/2010 de la Commission.
Page 16
4.3.5 Programmes principaux Bien qu’il dure plus longtemps que tous les autres programmes, il permet de grosses économies En fonction du type de tissu, utilisez les d’énergie et d’eau. La température réelle de principaux programmes suivants. l’eau peut être différente de la température de •...
Page 17
• Doudoune Textiles Foncés / Jeans • Utilisez ce programme pour laver vos Utilisez ce programme pour préserver la couleur manteaux, gilets, vestes, etc. portant une de vos vêtements foncés et de vos jeans. étiquette « Lavable à la machine ». Grâce aux Ce programme offre une grande efficacité...
Page 18
4.3.9 Sélection de la vitesse d’essorage INFORMATIONS Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d’essorage • Si une deuxième fonction auxiliaire en conflit recommandée du programme sélectionné avec la première est sélectionnée avant s’affiche sur le voyant de vitesse d’essorage. le démarrage de la machine, la fonction Pour réduire la vitesse d’essorage, appuyez sur sélectionnée en premier sera annulée et celle...
Page 19
Pour activer la Sécurité Enfants : 4.3.10.2 Fonctions/Programmes Appuyez et maintenez le bouton Fonction sélectionnés en appuyant sur les boutons auxiliaire 2 pendant 3 secondes. Tout en de fonction pendant 3 secondes : maintenant le bouton enfoncé pendant 3 secondes, C03, C02 et C01 s’affichent •...
Page 20
4.3.11 Réglage de l’heure de fin Annulation de la fonction de fin différée La fonction de réglage de l’heure de fin vous Si vous voulez annuler le compte à rebours permet de régler l’heure de fin du programme de l’heure de fin différée et commencer le jusqu’à...
Page 21
Changer la fonction auxiliaire, la vitesse et Vous pouvez modifier les fonctions auxiliaires, les réglages de vitesse et de température la température sans toutefois interrompre le déroulement du En fonction de la phase atteinte par le programme pendant le fonctionnement de ce programme, vous pouvez annuler ou dernier.
Page 22
4.4 Entretien et nettoyage machine peut nécessiter une quantité d’eau supplémentaire ou poursuivre le lavage avec La durée de vie de l'appareil augmente et l’eau contenue dans la machine. les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles INFORMATIONS réguliers.
Page 23
Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet 2. Enlevez les écrous des tuyaux d’arrivée présenté dans le schéma ci-dessous sont d’eau afin d’accéder aux filtres sur les obstrués, débloquez-les à l'aide d'un cure- vannes d’arrivée d’eau. Nettoyage-les avec dent.
Page 24
5 Dépannage 2. Ouvrez le bouchon du filtre. Le programme ne démarre pas après la fermeture de la porte. • Vous n'avez appuyé bouton Démarrer / Pause / Annuler. >>> *Appuyez sur le bouton Démarrer / Pause / Annuler. • En cas de chargement excessif, il vous sera difficile de 3 Suivez les étapes ci-dessous pour évacuer fermer la porte de chargement.
Page 25
De l'eau fuit du bas du lave-linge. La durée du programme n’effectue aucun procédé de comptage. (Sur les modèles avec affichage) (*) • Le tuyau de vidange peut être obstrué ou tordu. >>> Nettoyez ou redressez le tuyau. • La minuterie peut s'arrêter pendant le prélèvement de •...
Page 26
Les résultats de lavage sont nuls : Les taches Le linge s’est raidi après le lavage. (**) persistent ou le linge ne se laisse pas blanchir. (**) • La quantité de détergent utilisée est insuffisante. >>> Avec • La quantité de détergent utilisée est insuffisante. >>> la dureté...
Page 27
Une quantité excessive de mousse se forme dans la machine. (**) • Un détergent inapproprié pour le lave-linge est en train d'être utilisé. >>> Utilisez un détergent adapté pour le lave-linge. • La quantité de détergent utilisée est excessive. >>> N’utilisez qu’une quantité...