CS 33
[it] Avvertenze importanti per l'installazione/il montaggio
L'installazione/il montaggio deve aver luogo ad opera di una ditta specia-
lizzata ed autorizzata in osservanza di queste istruzioni e delle direttive
vigenti. L'inosservanza delle indicazioni può causare lesioni alle persone
e/o danni materiali fino ad arrivare al pericolo di morte.
▶ Verificare che il volume di fornitura sia completo e non presenti nes-
sun tipo di danno. Installare solo parti in stato perfetto.
▶ Osservare le istruzioni allegate dei componenti dell'impianto, degli
accessori e delle parti di ricambio.
▶ Prima di tutti i lavori: staccare completamente l'alimentazione elettri-
ca dell'impianto.
▶ Per l'apparecchio interessato bloccare ogni volta tutti i componenti
descritti.
▶ Non riutilizzare componenti sostituiti.
▶ Eseguire le impostazioni necessarie, i controlli di funzionamento e di
sicurezza.
▶ Controllare che i punti di tenuta delle parti che conducono gas, pro-
dotti di evacuazione della combustione, scarico, acqua o olio siano
ermetici.
▶ Documentare le modifiche effettuate.
[ka] მნიშვნელოვანი მითითებები ინსტალაციისთვის/
მონტაჟისათვის
ინსტალაცია/მონტაჟი უნდა განხორციელდეს
სამუშაოებისთვის დაშვებული კვალიფიციური
პერსონალის მიერ, მოქმედი განაწესის დაცვით.
ნორმების არგათვალისწინებამ შეიძლება მიგვიყვანოს
მატერიალურ ზარალამდე და/ან ფიზიკურ პირთა
დაზიანებამდე, სიცოცხლისათვის სახიფათო
მდგომარეობის დადგომამდე.
▶ მოწოდებული საქონლის მოცულობა უნდა
შემოწმდეს სისრულეზე. მხოლოდ უზადო ხარისხის
ნაწილები უნდა დამონტაჟდეს.
▶ ყურადღება მიაქციეთ არსებულ მოქმედ
ინსტრქუციებს, აქსესუარებს და სათადარიგო
ნაწილებს.
▶ პირველ რიგში ჩასატარებელი სამუშაოები: მონტაჟი
უნდა შესრულდეს ყველა პოლუსზე ძაბვის გარეშე.
▶ ყოველთვის დამონტაჟდეს მოცემული აპარატისთვის
აღწერილი ნაწილები.
▶ გამოცვლილი ნაწილები კვლავ აღარ გამოიყენოთ.
▶ შემოწმდეს აუცილებელი რეგულაციები, ფუნქციები
და უსაფრთხოება.
▶ გაზის, გაზის ნარჩენი აირების, წყლის ან ზეთის
გადამტანი ნაწილების ჰერმეტულობა სიმტკიცეზე
შეამოწმეთ.
▶ აწარმოეთ შეტანილი ცვლილებების დოკუმენტირება.
[kk] Орнату/Құрастыру үшін маңызды нұсқаулары
Орнату/Құрастыру осы жұмыстарды өткізу үшін рұқсаты бар
мамандар арқылы, күште болған заңдар мен ережелерге назар
аударыла отырып, өткізілуі қажет. Нұсқауларға назар аудармай
отырып әрекет ету заттық шығындарға немесе адам денсаулығына,
адам өміріне қауіп тудыруға дейін, апаруы мүмкін.
▶ Қаптаманың ашылмағандығын тексеріңіз. Тек қана мінсіз
қалыптағы бөлшектерін құрастырып орнатыңыз.
▶ Қондырғы компоненттері, қосалқы және толымдаушы
бөлшектеріне қатысты басқа қолданылатын нұсқаулықтарға
назар аудара отырып әрекеттеніңіз.
▶ Барлық жұмыстарын өткізу алдында: қондырғыны көп полюстық
қылып кернеуден босатыңыз.
▶ Керекті электрбұйым үшін сипатталған барлық бөлшектерін
құрастырып орнатыңыз.
6720893998 (2020/05) zz
▶ Ауыстырылған ескі бөлшектерін қайта қолданбаңыз.
▶ Талап етілетін параметрлері, функциялары мен қауіпсіздік
тексерулерін өткізіңіз.
▶ Газ, пайдаланылған газ, су немесе май өткізетін бөлшектерінің
тығыздық жерлерінің тығыз болуын тексеріңіз.
▶ Өткізілген өзгерістерінің құжаттандырылуы керек.
[lt] Svarbios instaliavimo ir (arba) montavimo nuorodos
Instaliavimo / montavimo darbus, laikydamiesi šios instrukcijos
reikalavimų ir galiojančių taisyklių, privalo atlikti šiems darbams įgalioti
specialistai. Nesilaikant nurodymų, galima patirti materialinės žalos ir /
arba gali būti sužaloti asmenys ar net iškilti pavojus gyvybei.
▶ Patikrinkite, ar pristatytame komplekte yra visos reikiamos dalys.
Įmontuokite tik nepriekaištingos būklės dalis.
▶ Taip pat laikykitės įrenginio komponentų, priedų ir atsarginių dalių
galiojančių instrukcijų.
▶ Prieš pradėdami bet kokius darbus: atjunkite įrenginio visų fazių
srovę.
▶ Visada sumontuokite visas su atitinkamu įrenginiu aprašytas dalis.
▶ Pakeistų dalių nebenaudokite.
▶ Atlikite reikiamus nustatymus, veikimo ir saugos patikras.
▶ Patikrinkite dalių, kuriomis cirkuliuoja dujos, išmetamosios dujos,
vanduo ar alyva, užsandarintų vietų sandarumą.
▶ Pakitimus užregistruokite dokumentuose.
[lv] Svarīgi norādījumi par iekārtas uzstādīšanu / montāžu
Uzstādīšanu/montāžu jāveic atbilstošajiem darbiem sertificētam
speciālistam, ievērojot šo instrukciju un spēkā esošos noteikumus.
Neievērojot šos noteikums, iespējami mantiskie zaudējumi un/vai
traumas vai pat apdraudējums dzīvībai.
▶ Pārbaudiet, vai piegādes komplekts nav bojāts. Montāžai lietojiet
tikai nevainojamā stāvoklī esošus komponentus.
▶ Ievērojiet iekārtas komponentu, piederumu un rezerves daļu
instrukcijas.
▶ Pirms jebkādu darbu uzsākšanas: izslēdziet iekārtas strāvas padevi
visiem poliem.
▶ Vienmēr uzstādiet visas atbilstošajai iekārtai noteiktās detaļas.
▶ Nomainītās detaļas neizmantojiet atkārtoti.
▶ Veiciet nepieciešamos ieregulējumus, kā arī funkcionālās un drošības
pārbaudes.
▶ Pārbaudiet gāzi, dūmgāzes, ūdeni vai degvielu vadošu daļu
hermētiskumu.
▶ Dokumentējiet veiktās izmaiņas.
[nl] Belangrijke aanwijzingen betreffende de installatie/montage
De installatie/montage moet door een erkend installateur worden uitge-
voerd, rekening houdend met deze instructie en de geldende voorschrif-
ten. Het niet aanhouden van deze instructies kan materiële schade,
persoonlijk letsel of zelfs levensgevaar tot gevolg hebben.
▶ Controleer of de leveringsomvang niet beschadigd is: monteer alleen
onderdelen die in optimale conditie verkeren.
▶ Houd tevens geldende handleidingen van installatiecomponenten,
accessoires en reserveonderdelen aan.
▶ Maak voor aanvang van de werkzaamheden de installatie spannings-
loos.
▶ Gebruik altijd alle voor het betreffende toestel beschreven onderde-
len.
▶ Gebruik vervangen onderdelen niet opnieuw.
▶ Voer de benodigde instellingen, functie- en veiligheidscontroles uit.
▶ Controleer alle gas-, rookgas-, water- of olievoerende delen op dicht-
heid.
▶ Documenteer uitgevoerde veranderingen.
7 738 112 829
8