Télécharger Imprimer la page

Bosch CS 33 Instructions De Montage page 7

Publicité

CS 33
[de] Wichtige Hinweise zur Installation/Montage
Die Installation/Montage muss durch eine für die Arbeiten zugelassene
Fachkraft unter Beachtung der geltenden Vorschriften erfolgen. Nichtbe-
achten der Vorgaben kann zu Sachschäden und/oder Personenschäden
bis hin zur Lebensgefahr führen.
▶ Lieferumfang auf Unversehrtheit prüfen. Nur einwandfreie Teile ein-
bauen.
▶ Mitgeltende Anleitungen von Anlagenkomponenten, Zubehören und
Ersatzteilen beachten.
▶ Vor allen Arbeiten: Anlage allpolig spannungsfrei machen.
▶ Stets alle für das betroffene Gerät beschriebenen Teile verbauen.
▶ Ausgetauschte Teile nicht wiederverwenden.
▶ Erforderliche Einstellungen, Funktions- und Sicherheitsprüfungen
durchführen.
▶ Dichtstellen gas-, abgas-, wasser- oder ölführender Teile auf Dicht-
heit prüfen.
▶ Vorgenommene Änderungen dokumentieren.
[en] Important notes on installation/assembly
The installation/assembly must be carried out by a qualified contractor,
following these instructions and in compliance with the applicable
regulations. Noncompliance with specifications can result in material
damage and/or personal injury or fatality.
▶ Check that the contents of the delivery are undamaged. Only fit
undamaged parts.
▶ Follow the applicable instructions for the other system components,
accessories and spare parts.
▶ Before starting any work: disconnect the system from the power
supply across all phases.
▶ Install all parts described for the device concerned.
▶ Do not reuse any parts that have already been fitted and replaced.
▶ Perform the required adjustments, functional tests and safety tests.
▶ Test any joints that carry gas, flue gas, water or oil for leaks.
▶ Document any alterations made.
[fr] Instructions importantes pour l'installation/le montage
L'installation/le montage doit être effectué(e) par un spécialiste qualifié
pour les opérations concernées et dans le respect de la présente notice
et des prescriptions applicables. Le non-respect des prescriptions peut
entraîner des dommages matériels et/ou des dommages personnels,
voire la mort.
▶ Vérifier si le contenu de la livraison est en bon état. N'utiliser que des
pièces en parfait état.
▶ Respecter également les notices des composants de l'installation,
des accessoires et des pièces de rechange.
▶ Avant tous les travaux : couper la tension sur tous les pôles de l'instal-
lation.
▶ Monter toujours toutes les pièces concernées pour l'appareil.
▶ Ne pas réutiliser les pièces remplacées !
▶ Effectuer les réglages, les contrôles de fonctionnement et de sécurité
requis.
▶ Vérifier l'étanchéité des points d'étanchéité des composants condui-
sant le gaz, les fumées, l'eau et l'huile.
▶ Documenter les modifications effectuées.
6720893998 (2020/05) zz
[bg] Важни указания във връзка с инсталацията/монтажа
Инсталацията/монтажът трябва да се извършва от лицензиран за
работите специалист в съответствие с настоящото ръководство и с
приложимите разпоредби. Неспазването на предписанията може да
доведе до материални щети и/или телесни повреди или дори
опасност за живота.
▶ Проверете обема на доставката за невредимост. Монтирайте
само части без дефекти.
▶ Съблюдавайте съответните ръководства на компоненти на
уредбата, принадлежности и резервни части.
▶ Преди всички работи: На всички полюси уредбата не трябва да
бъде под напрежение.
▶ Винаги монтирайте всички части, описани за съответния уред.
▶ Не използвайте сменените части повторно!
▶ Изпълнете необходимите настройки, проверки за
функционалност и сигурност.
▶ Проверете местата на уплътнение на газопроводни, за
отработени газове, водопроводни или маслопроводни части за
течове.
▶ Документирайте извършените промени.
▶ Винаги монтирайте всички части, описани за съответния уред.
▶ Не използвайте сменените части повторно!
[cs] Důležité pokyny k instalaci/montáži
Instalaci/montáž musí při dodržení pokynů uvedených v tomto návodu a
platných předpisů provést odborný pracovník s příslušným oprávněním
pro tyto práce. Nedodržení požadavků může způsobit materiální škody
a/nebo poškodit zdraví osob, popř. i ohrozit život.
▶ Zkontrolujte, zda rozsah dodávky nebyl porušen. Montujte jen
nezávadné díly.
▶ Řiďte se souvisejícími návody pro komponenty zařízení, příslušenství
a náhradní díly.
▶ Před započetím všech prací: vypněte kompletně napájení do zařízení.
▶ K vestavbě použijte vždy všechny díly popsané pro daný přístroj.
▶ Vyměněné díly znovu nepoužívejte.
▶ Proveďte potřebná nastavení, funkční a bezpečnostní zkoušky.
▶ Spojovaná místa dílů vedoucích plyn, spaliny, vodu nebo olej
zkontrolujte těsnost.
▶ Provedené změny zdokumentujte.
[da] Vigtige anvisninger til installationen/monteringen
Installationen/monteringen skal foretages af en godkendt installatør un-
der overholdelse af denne vejledning og de gældende forskrifter. Mang-
lende overholdelse af bestemmelserne kan føre til materielle skader og/
eller personskader, som kan være livsfarlige.
▶ Kontrollér, at leveringsomfanget er intakt og uden skader. Installér
kun dele, som er intakte og uden skader.
▶ Overhold de gældende vejledninger til anlægskomponenter, tilbehør
og reservedele.
▶ Før arbejdet udføres: Afbryd anlægget, så det er spændingsløst på
alle poler.
▶ Montér altid alle dele, som er angivet til det pågældende apparat.
▶ Genbrug ikke udskiftede dele.
▶ Udfør de nødvendige indstillinger, funktions- og sikkerhedskontrol-
ler.
▶ Kontrollér, at tætningssteder, gas-, røggas-, vand- eller olieførende
dele er tætte.
▶ Dokumentér udførte ændringer.
7 738 112 829
6

Publicité

loading