Page 3
saFEty ruLEs This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Page 4
unless they are supervised by a responsible adult. Only connect the machine to a mains voltage supply that coincides with the voltage indicated on the sign plate of your appliance. The connection to an incorrect supply voltage will invalidate the guarantee and could be dangerous.
Page 5
1 - safety rules General information Guidelines for reading these instructions Using these operating instructions 3 - technical specifications 4 - Cautionary notes Using the BeerTender system Using the keg 5 - Getting the Beertender ready Cooling the BeerTender keg Installing the BeerTender appliance Connecting to the power supply 6 - using the Beertender Inserting a BeerTender keg...
Page 6
General information The BeerTender is designed to dispense cool beer from a special container (BeerTender Keg) fitted inside the appliance itself. This elegantly designed machine has been engineered for indoor domestic use and is not suitable for continuous professional use. Warning: The manufacturer will accept no liability for damage caused as a result of: * Improper use and use for purposes other than those...
Page 7
technical specifications Rated voltage: See plate on bottom of appliance Rated power: See plate on bottom of appliance Power supply: See plate on bottom of appliance Insulation class: Cooling class: Casing material: Thermoplastic Size (w x h x d) 274 x 452 x 505 (mm) (490 without drip tray) Weight:...
Page 8
Cleaning Before cleaning the appliance, it is essential to turn off the main switch and then pull the plug out of the socket. Never immerse the appliance in water! You should never attempt to access internal parts of the appliance. Machine Components Beertender BeerTender dispensing system...
Page 9
You should also follow these other rules when using the BeerTender system: Do not attempt to chill a BeerTender Keg in your freezer. Just like glass bottles, a keg may burst when placed in the freezer. Moreover, freezing diminishes the quality of the beer; Use your BeerTender in a place where the temperature is between 12°C and 30°C.
Page 10
Fix a beer tube at the top of the keg by simply pressing firmly on the push button. Warning: Contents under pressure. Do not shake or drop. Do not expose to sunlight or temperatures above 30°C. Even when the keg is empty, do not force it open and do not expose to flame or fire.
Page 11
Set the drip tray and grate in place at the front of the appliance. Make sure the drip tray is properly fitted and positioned. Do not install the appliance near sources of heat or in 12°C places exposed to direct sunlight. 30°C note: keep in mind that during use the drip tray will have to be emptied and rinsed regularly.
Page 13
note: Do not try to actuate the tap of the BeerTender Keg by hand. Position the beer tube as shown on drawing. Put the tap cover back in place. note: the tap cover cannot be closed if the BeerTender Keg tap is not fitted properly. Make sure the tap handle is positioned in the tapping mechanism before the lid is closed.
Page 14
Control panel Two LEDs on the top of the lid provide important indications: Green ON LED on the left of the panel: when lit, it indicates that the appliance is operating. Green beer-temperature LED on the right side of the panel: when the BeerTender Keg has reached the ideal temperature the LED switches on and the appliance goes into “stand-by”...
Page 15
tip: we recommend that you use your beer glasses for drinking beer alone. Some beverages, like milk, leave a small residue in the glass which will reduce the head on your beer. step 2 – Dispensing beer tip: Look at the control panel to check that the beer has reached the right drinking temperature.
Page 16
Cleaning In addition to routine cleaning, the BeerTender should be cleaned after daily use and when you install a new BeerTender Keg. Warning! Do not dry the appliance and/or its components in a microwave and/or conventional oven. Cleaning after daily use The drip tray and grate should be cleaned after every use.
Page 17
routine cleaning Clean the appliance cooling chamber on a regular basis using a damp cloth and mild detergent. Warning! Do not fill the cooling chamber with water as this may result in permanent damage. Never use aggressive agents such as vinegar, acids, solvents or petrol. The tap cover can be removed.
Page 18
· They may not be photocopied or translated into another language without the manufacturer’s prior written consent. Disposal Environment protection first ! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Leave it at a local civic waste collection point. ·...
Page 19
You cannot The BeerTender Remove the position the tap Keg tap or tube is BeerTender Keg cover correctly. not inserted tap from the correctly. appliance and fit it again following section 6: Using the BeerTender. No beer is The BeerTender Replace the being Keg is empty.
Page 20
The BeerTender Allow the BeerTender Keg has not been BeerTender Keg to appliance is chilled for long cool long enough in dispensing enough and is thus the appliance. warm beer. not at the right serving temperature. The BeerTender Use the appliance temperature appliance is indoors and move...
Page 21
COnsiGnEs DE séCurité Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Page 22
encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. La tension secteur doit concorder avec celle indiquée sur la plaque signalétique. L’utilisation d’un branchement incorrect invalide la garantie et peut s’avérer dangereuse.
Page 23
1 - Consignes de sécurité 2 - Généralités Pour faciliter la lecture Utilisation de ce mode d’emploi 3 - Caractéristiques techniques 4 - avertissement Emploi du BeerTender Utilisation du fût 5 - Préparation du système Beertender Refroidissement du fût BeerTender Installation de la tireuse à...
Page 24
Généralités La tireuse à bière BeerTender de SEB est destinée uniquement au tirage de la bière fraîche contenue dans le fût prévu à cet effet (appelé fût BeerTender) installé dans la tireuse à bière. Cette machine au design élégant a été conçue pour un usage domestique et n’est pas indiquée pour un...
Page 25
Caractéristiques techniques Tension nominale Voir l’inscription sur le dessous de l’appareil Puissance nominale Voir l’inscription sur le dessous de l’appareil Alimentation Voir l’inscription sur le dessous de l’appareil Classe d’isolation Classe de refroidissement Matériel du boîtier Thermoplastique Dimensions 274 x 452 x 505 (l x a x p) (mm) (419 sans plateau récolte- gouttes)
Page 26
Avant d’utiliser un fût BeerTender, vérifiez la date limite de consommation marquée sur le fond du fût. Veuillez ne pas installer ni utiliser les fûts BeerTender après la date indiquée. Il est interdit d’utiliser la tireuse à bière pour des usages et avec des conteneurs différents par rapport à...
Page 27
Fût Beertender Couvercle du fût BeerTender Conduite de bière avertissements Emploi du Beertender Pour obtenir une bière pression d’une qualité parfaite, deux éléments sont particulièrement importants : la température de la bière et les conditions d’hygiène. La température de la bière a un impact direct sur son niveau de mousse : pour obtenir un col de mousse parfait lors du service, la bière doit être servie suffisamment fraîche.
Page 28
Conservez les fûts Beertender à une température ambiante. attention ! N’exposez pas le fût Beertender au soleil pour éviter son échauffement. Soulevez toujours la tireuse à bière BeerTender par sa base. attention ! Ne soulevez pas la tireuse à bière par la poignée ou le câble d’alimentation.
Page 29
Préparation du système Beertender Pour votre sécurité et celle des autres, respectez scrupuleusement les “Normes de sécurité” contenues dans le chapitre 3. refroidissement du fût Beertender Les fûts BeerTender doivent être réfrigérés avant usage. L’utilisation d’un fût BeerTender trop chaud entraîne une production excessive de mousse.
Page 30
: le plateau récolte-gouttes doit être vidé et nettoyé à intervalles réguliers pendant l’utilisation. Lorsque vous n’utilisez pas la tireuse à bière de SEB, vous pouvez retirer le plateau récolte-gouttes et le ranger dans un endroit approprié pour gagner de l’espace.
Page 31
Introduisez la fiche dans une prise de courant ayant une tension appropriée et allumez l’appareil en positionnant l’interrupteur marche/arrêt sur “I”. attention ! Evitez d’éteindre la tireuse à bière de SEB lorsqu’elle contient un fût Beertender. Cela induira une montée en température de la bière et une perte de pression, ce qui pourrait entraîner une perte de fraîcheur.
Page 32
Lorsque le couvercle est complètement ouvert, insérez un fût BeerTender comme indiqué sur la figure. Otez le couvercle du robinet en le ramenant vers le haut comme indiqué sur l’illustration. remarque : ce couvercle peut être retiré pour faciliter le nettoyage.
Page 33
Refermez doucement le couvercle de l’appareil. Ecran de contrôle Sur le dessus du couvercle se trouvent deux indicateurs lumineux qui identifient les informations les plus importantes : Voyant vert de fonctionnement sur la gauche de l’écran : s’il est allumé, il indique que l’appareil est en fonction. Voyant vert de température de la bière sur la droite de l’écran : lorsque le fût BeerTender a atteint la température idéale, le témoin lumineux s’illumine et...
Page 34
Phase 1 – Préparation du verre Pour verser une bière idéale, il est essentiel de commencer par un verre propre et frais. Rincez le verre à l’eau froide avant de servir la bière (plus l’eau est froide, mieux ce sera). remarque : il est conseillé...
Page 35
Phase 4 – La qualité de votre verre de bière Pour obtenir un meilleur résultat, utilisez les verres dont les formes sont similaires à celles qui sont illustrées sur les dessins. Une excellente bière pression doit présenter les qualités suivantes : un col de mousse d’environ deux doigts de hauteur ;...
Page 36
nettoyage lors de l’installation d’un nouveau fût Beertender Lorsque vous installez un nouveau fût Beertender, nettoyez d’abord l’embout de robinet. L’embout de robinet est la seule partie de l’appareil en contact direct avec la bière. Il est essentiel de laver l’embout de robinet normalement ou dans le lave-vaisselle.
Page 37
Protection enfant Pour éviter que des enfants mettent l’appareil en marche, on peut retirer la poignée du robinet. Pour cela, assurez-vous que la poignée a été installée verticalement et tirez-la vers le haut. 10 informations à caractère juridique · Ce mode d’emploi contient les informations nécessaires pour un emploi correct, pour les fonctions opérationnelles et pour un entretien soigné...
Page 38
Elimination Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué. • Il faut rendre inutilisables les appareils qui ne sont plus en fonction.
Page 39
La bière ne Le fût BeerTender Remplacez le fût coule pas. est vide. BeerTender. Il n’y a pas de fût à Installez un fût à l’intérieur de la l’intérieur de la machine machine BeerTender. BeerTender. La poignée du Installez/ robinet de la tireuse positionnez la à...
Page 40
La tireuse à Le fût BeerTender Laissez le fût bière n’a pas été refroidi BeerTender refroidir BeerTender suffisamment suffisamment sert de la bière longtemps ; il n’est longtemps dans la tiède. donc pas à la machine. bonne température de service. L’indicateur de L’appareil Utilisez la machine...