Sommaire des Matières pour Viessmann Vitorond 200 VD2A
Page 1
VIESMANN Notice de maintenance pour les professionnels Vitorond 200 type VD2A, de 125 à 270 kW Chaudière fioul/gaz Remarques concernant la validité, voir dernière page VITOROND 200 A conserver ! 5687 726 B/f 3/2013...
Page 2
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Respecter scrupuleusement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout risque et tout dommage pour les personnes et les biens. Explication des consignes de sécu- ■ la réglementation professionnelle, rité ■ les prescriptions de sécurité NBN, NBN EN, RGIE et BELGAQUA en Danger vigueur.
Page 3
Consignes de sécurité Consignes de sécurité (suite) Comportement en cas d'odeur de gaz Appareils d'évacuation d'air de combustion Lors du fonctionnement d'appareils pos- Danger sédant un conduit d'évacuation d'air à Les gaz de combustion peuvent l'air libre (hottes aspirantes, appareils entraîner des intoxications mor- d'évacuation d'air, appareils de climati- telles.
Page 4
à la sécurité et de limiter la garantie. En cas de remplacement de piè- ces, il faudra utiliser des pièces Viessmann d'origine qui convien- nent ou des pièces équivalentes autorisées par Viessmann.
Page 5
Sommaire Sommaire Information produit Utilisation conforme....................Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle et entretien....Autres indications concernant les travaux à effectuer.......... Listes des pièces détachées................18 Qualité de l'eau Conditions requises pour la qualité de l'eau............24 Procès-verbaux....................
Page 6
Information produit Utilisation conforme Pour que l'utilisation soit conforme, l'ap- pareil ne doit être installé et utilisé que dans des systèmes de chauffage en cir- cuit fermé selon EN 12828 en tenant compte des notices de montage, de maintenance et d'utilisation correspon- dantes ainsi que des informations repri- ses dans la feuille technique.
Page 7
Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer - Première mise en service, contrôle et entretien Autres remarques concernant les travaux à effectuer, voir page indiquée Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à...
Page 8
Première mise en service, contrôle, entretien Travaux à effectuer - Première mise en service,… (suite) Travaux à effectuer pour la première mise en service Travaux à effectuer pour le contrôle Travaux à effectuer pour l'entretien Page • • 18. Contrôler la ventilation du local d'installation •...
Page 9
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à effectuer Mettre l'installation en service Notice d'utilisation et notice de 07. Ouvrir le registre fumées ou le volet maintenance de la régulation et coupe-tirage (si disponible). du brûleur 08.
Page 10
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) 14. Après environ 50 heures de fonc- Remarque tionnement, contrôler la porte de Les raccords côté eau de chauffage ne chaudière et la trappe de nettoyage, doivent être ouverts que si la chaudière puis resserrer les vis.
Page 11
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Extraire et nettoyer les turbulateurs (uniquement jusqu'à 195 kW) A Turbulateurs...
Page 12
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Nettoyer la surface d'échange, la buse de fumées et le tube de fumées 1. Nettoyer les parcours A et la cham- 2. Aspirer les résidus de combustion du bre de combustion B avec des bros- tube de fumées et de la buse de fumées à...
Page 13
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Danger Toute fuite de gaz risque de provoquer des explosions. Contrôler l'étanchéité de tous les raccords côté gaz. Danger L'échappement des gaz de com- bustion peut occasionner des dommages pour la santé.
Page 14
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Contrôler le vase d'expansion et la pression de l'installation Remarque 3. Faire l'appoint d'eau jusqu'à ce que, Observer les indications du fabricant du installation froide, la pression de rem- vase d'expansion.
Page 15
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Consigner dans le tableau la quantité d'eau d'appoint et la dureté totale de l'eau d'alimentation et de l'eau de chau- dière. Relevé Eau de Quanti- Dureté totale Valeur Traitement de Date...
Page 16
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Nettoyer le viseur de flamme sur la porte de chaudière Contrôler l'étanchéité des joints et du fle- xible de liaison. Contrôler la facilité de manœuvre et l'étanchéité de la vanne mélangeuse 1.
Page 17
Première mise en service, contrôle, entretien Autres indications concernant les travaux à… (suite) Régler le brûleur Notice de maintenance du brû- A l'allure de charge de base, il faut une leur ou documentation séparée température de fumées minimale dont la du fabricant du brûleur.
Page 18
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées Remarques importantes pour la com- 032 Matelas isolant mande de pièces détachées ! 033 Joint DN 65 Indiquer la référence et le numéro de 034 Trappe de nettoyage fabrication (voir plaque signalétique) 035 Joint 10 x 10 mm ainsi que le numéro de position de la 036 Joint 12 x 12 mm...
Page 19
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite) 303 Mastic A Câble de brûleur, voir liste des piè- 305 Jeu d'accessoires isolation ces détachées dans la notice de 306 Ruban autocollant décoratif maintenance de la régulation de 307 Bombe aérosol de peinture, vitoar- chaudière gent B Régulation de chaudière, voir liste...
Page 20
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
Page 21
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
Page 22
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
Page 23
Listes des pièces détachées Listes des pièces détachées (suite)
Page 24
Qualité de l'eau Conditions requises pour la qualité de l'eau Remarque La garantie ne couvre pas les domma- Le respect des exigences indiquées ci- ges dus à l'eau et au tartre. après est la condition préalable à l'appli- cation de notre garantie. Prévention des dommages dus à...
Page 25
Qualité de l'eau Conditions requises pour la qualité de l'eau (suite) ■ Sur les installations > 50 kW, il est ■ Si l'installation de chauffage est rem- nécessaire d'installer un compteur plie d'eau entièrement adoucie, d'eau pour enregistrer la quantité aucune autre mesure n'est néces- d'eau de remplissage et d'eau d'ap- saire à...
Page 26
Qualité de l'eau Conditions requises pour la qualité de l'eau (suite) Si des dépôts calcaires nocifs sont appa- Cette intervention doit être exécutée par rus en raison du non-respect de la direc- une société spécialisée. Avant toute tive VDI 2035, la durée de vie des chau- remise en service de l'installation de dières montées en sera affectée dans la chauffage, il convient de s'assurer que...
Page 27
Qualité de l'eau Conditions requises pour la qualité de l'eau (suite) Il n'est pas nécessaire de prendre des dispositions supplémentaires de protec- tion contre la corrosion sur une installa- tion de chauffage à eau chaude en circuit fermé pour laquelle les points mention- nés ci-dessus ont été...
Page 28
Procès-verbaux Procès-verbaux Première mise en ser- Entretien/maintenan- Entretien/maintenan- vice le : par : Entretien/maintenan- Entretien/maintenan- Entretien/maintenan- le : par : Entretien/maintenan- Entretien/maintenan- Entretien/maintenan- le : par : Entretien/maintenan- Entretien/maintenan- Entretien/maintenan- le : par :...
Page 29
Procès-verbaux Procès-verbaux (suite) Entretien/maintenan- Entretien/maintenan- Entretien/maintenan- le : par :...
Page 30
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Chaudière gaz, catégorie I 2E(S)B Puissance nominale Numéro d'identification du produit selon CE-0085BS0005 la directive sur le rendement Pertes de charge côté fu- mées mbar 0,65 0,95 1,00 1,20 1,60 Tirage de cheminée requis Pa/mbar Paramètres fumées Température à...
Page 31
Attestations Déclaration de conformité Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit : Vitorond 200, type VD2A ■ avec régulation de chaudière Vitotronic et ■ avec régulation de chaudière Vitotronic et brûleur à air soufflé Vitoflame...
Page 32
Viessmann Werke GmbH&Co KG ppa. Manfred Sommer Attestation du fabricant selon les prescriptions allemandes (1er BlmSchV) Nous, la société Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, confirmons que ce produit respecte les conditions suivantes prescrites par la 1ère BImSchV :...
Page 33
■ Des pertes par les fumées maximales de 9 % selon § 10 (1). ■ Le rendement global annuel de 94 % mini. selon § 6 (2). Ensemble chaudière-brûleur Vitorond 200 avec brûleur fioul Vitoflame Allendorf, le 20 avril 2010 Viessmann Werk GmbH&Co KG ppa. Manfred Sommer...
Page 34
Index Index Nettoyer le tube de fumées....12 Conditions requises pour l'eau de chau- Nettoyer le viseur de flamme sur la porte dière...........24 de chaudière........16 Contrôler la facilité de manœuvre et Notices d'utilisation et de mainte- l'étanchéité de la vanne mélangeuse.16 nance..........17 Contrôler la pression de l'installation.