Sommaire des Matières pour Wolf Garten Esprit 40 H
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Esprit 40 H Esprit 40 HA Esprit 46 HA...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com FULL / M X DD / MIN 13 mm 17 mm...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Esprit 40 H - Esprit 40 H - Esprit 46 H 1 ntriebsbügel 1 Drive clutch bail arm 1 Etrier du mécanisme d‘entraine- (Esprit 40/46 H ) (Esprit 40/46 H ) ment (Esprit 40/46 H )
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Esprit 40 H - Esprit 40 H - Esprit 46 H 1 Kaasuvipu 1 Drevbøyle 1 Drivbygel (Esprit 40/46 H ) (Esprit 40/46 H ) (Esprit 40/46 H ) 2 Käynnistyskahva 2 Starterhåndtak 2 Starthandtag 3 isan kiinnittäminen...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com - Inhalt - Contents - Sommaire - Contenuto Gratulation Congratulation Congratulation Congratulatzione Technische Daten Technical data Données techniques Dati tecnici Sicherheitshinweise Safety instructions 13-14 Consignes de sécurité 18-19 Indicazioni di sicurezza 23-24 Montage ssembly Montage Montaggio...
Page 7
D Lärmmessung am Ohr der Bedienungsperson erfolgte in nlehnung an EN 836. E Schwingungen gemessen am Führungsholm, mit Bedienperson nach EN 1033 und EN 836. Die bewertete Beschleunigung beträgt typischerweise: Esprit 40 H Esprit 40 H Esprit 46 H 4008 ... 4009 ...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Bedeutung der Symbole • Vor dem Gebrauch ist immer durch Sichtkontrolle zu prüfen, ob die Schneidwerkzeuge, Befestigungsteile und die Warnung! Dritte aus dem gesamte Schneideinheit abgenutzt oder beschädigt sind. Zur Gefahrenbereich Vor Inbetriebnahme Vermeidung einer Unwucht dürfen abgenutzte oder beschädigte fernhalten! die Gebrauchsan-...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise • Das Gerät abschalten und Zündkerzenstecker ziehen und • Wartungs- und Reinigungsarbeiten am Gerät sowie das warten, bis das Gerät steht, wenn z. B.: bnehmen der Schutzeinrichtung dürfen nur bei stillgesetztem - Sie ein blockiertes Messer frei machen oder Verstopfung im Motor und abgezogenem Zündkerzenstecker und –...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb Starten F G L Tipps zum Mähen M • uf ebener Fläche, möglichst nicht im hohen Rasen. • Damit keine Rasenstreifen entstehen, müssen sich die Schneidbahnen immer um einige Zentimeter überdecken. Kaltstart •...
Page 11
Messerbalken kpl. (Vi 40 W) 4001 094 Luftfilter 2098 323 Messerbalken kpl. (Vi 46 W) 4601 094 Mulchkit (Esprit 40 H/H ) 4011 070 Messerklingen (Vi WM, 2 Stck.) 4350 040 Mulchkit (Esprit 46 H ) 4611 070 Motoröl 0,6 l HD S E 30 (VO 4T) 4180 091 Lieferung über Ihren Händler.
Page 12
D Measurement of noise at the operator's ear according to EN 836. E Measurement of vibrations at the handlebar held by the operator according to EN 1033, EN 836. The typical weighted acceleration is: Esprit 40 H Esprit 40 H Esprit 46 H Type 4008 ...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions Meaning of the symbols • Before use a visual inspection should also be made in order to determine whether the blade, fasteners and the mower deck are ttention! Keep bystanders worn or damaged. In order to avoid damaging vibration caused by away! Read Instruction...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions fter working Note information on the chassis before cleaning and oil change! • Make certain that all nuts, pins and screws are firmly tightened • The throttle should be closed before switching off the engine. If and that the unit is in a safe operating condition.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Operation Start F G L Tips for mowing M • On a flat surface, if possible not in high grass. • To prevent strips of grass from being left unmowed, the cutting paths must always overlap a few centimeters. Cold start •...
Page 16
Replacement blade (Vi 40 W) 4001 094 ir filter 2098 323 Replacement blade (Vi 46 W) 4601 094 Mulchkit (Esprit 40 H/H ) 4011 070 Blade (Vi WM, 2 pieces) 4350 040 Mulchkit (Esprit 46 H ) 4611 070 Motor oil 0,6 l HD S E 30 (VO 4T) 4180 091 Supplied by your dealer.
Page 17
D Mesurage du bruit au niveau de l'oreille de l'opérateur selon EN 836. E Mesurage des vibrations au guidon tenu par un opérateur selon EN 1033, EN 836. L’accélération pondérée normale est de: Esprit 40 H Esprit 40 H Esprit 46 H Type 4008 ...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité Signification des symboles · Il est interdit d’essayer de mettre la tondeuse en marche lorsque de l’essence a débordé. Vous devez d’abord épon- ger l’essence et nettoyer les surfaces souillées d’essence. Il ttention! Tenir les tiers à...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité · Ne jamais ouvrir le cache de protection lorsque le moteur · Levage de la tondeuse pour le transport: tourne. · uniquement lorsque le moteur est l’arrêt – moteur refroidi et ·...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement Faire le plein Entraînement des roues (uniquement Esprit 40/46 H ) 1. Entraînement des roues ON : Relever l’étrier d’entraîne- Nes pas fumer, ni près d'un feu ouvert. ment (F, 5). Ne faites pas le plein lorsque le moteur tourne et 2.
Page 21
Lame de rechange (Vi 40 W) 4001 094 Filtre à air 2098 323 Lame de rechange (Vi 46 W) 4601 094 Mulchkit (Esprit 40 H/H ) 4011 070 Lame (Vi WM, 2 morceau) 4350 040 Mulchkit (Esprit 46 H ) 4611 070...
Page 22
D Misuratione della rumorositá all'altezza dell'orecchio dell'utente eseguita in confomotà alla norma EN 836. E Vibrazioni misurate sul manubrio di guida, con utente, in conformitá a EN 1033, EN 836. L’accelerazione ponderata tipica è di: Esprit 40 H Esprit 40 H Esprit 46 H Tipo 4008 ...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Indicazioni di sicurezza Legenda simboli · Nel caso sia fuoriuscita della benzina, non tentare assolutamente di far partire il motore. Piuttosto, rimuovere la ttenzione! llontanare le per- macchia di benzina dall’apparecchio. Evitare qualsiasi tentativo sone dalla zona di Prima dell‘uso di accensione, sino a quando i vapori della benzina si sono...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Indicazioni di sicurezza · Laddove sia possibile, non falciare sull’erba bagnata. · Eseguire il cambio del motore sempre a serbatoio vuoto e · Spegnere l’apparecchio, rimuovere il cappuccio della candela di chiuso, e con motore caldo. accensione ed aspettare sino a quando l’apparecchio si ferma, se p.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Messa in opera rresto motore Regolato l‘altezza di taglio K Sganciare la staffa di sicurezza (F, 3) Solo a motore spento e lame ferme terme. Suggerimenti per la rasatura M • Per non creare strisce erbose, le vie di taglio devono Premere il pulsante e sollevare o spingere fino all‘altezza voluta.
Page 26
Lama di ricambio (Vi 40 W) 4001 094 Filtro dell‘ aria 2098 323 Lama di ricambio (Vi 46 W) 4601 094 Mulchkit (Esprit 40 H/H ) 4011 070 Lama (Vi WM, 2 pezzo) 4350 040 Mulchkit (Esprit 46 H ) 4611 070...
Page 27
C Lawaaimeting aan het oor van de bedienende persoon wird uitgevoerd overeenkomstig EN 836. D Trillingen gemeten aan de duwstang, met bedienende persoon, conform EN 1033, EN 836. De gemiddelde gewogen versnelling is: Esprit 40 H Esprit 40 H Esprit 46 H Type 4008 ...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften Betekenis van de symbolen · ls er sprake is van lekkage van benzine mag niet geprobeerd worden de motor te starten. In plaats daarvan moet de maaier Opgelet! nderen buiten de worden verwijderd van de plaats waar zich de benzine bevindt. gevarenzone De motor mag niet worden gestart als de benzine nog niet Voor gebruik de...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften - de maaier wordt gecontroleerd of gereinigd Onderhoud - u een vreemd voorwerp heeft aangetroffen moet eerst worden · lle zichtbare bevestigingsbouten en moeren, vooral die van de gecontroleerd of maaier en snijgereedschap beschadigd zijn. messenbalk, moeten regelmatig op juiste bevestiging worden Vervolgens de beschadiging verhelpen.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik Starten F G L Tips voor het maaien M • Op een effen ondergrond, naar mogelijheid niet in hoog gras. • Om strepen op uw gazon te voorkomen, moeten de maaivlakken elkaar altijd een paar centimeter overlappen. Koude start •...
Page 31
Vervangingsmes kpl. (Vi 40 W) 4001 094 Luchfilter 2098 323 Vervangingsmes kpl. (Vi 46 W) 4601 094 Mulchkit (Esprit 40 H/H ) 4011 070 Kling (Vi WM, 2 stuk.) 4350 040 Mulchkit (Esprit 46 H ) 4611 070 Motorolie 0,6 l HD S E 30 (VO 4T) 4180 091 Levering via een WOLF verkooppunt.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com EG-Konformitätserklärung EC-konformitetserklæring EC Declaration of Conformity EY-vastaavuustodistus CE Déclaration de conformité EF-overensstemmelseserklæring Dichiarazione CE di Conformità EG-konformitetsintyg EG-Conformiteitsverklaring Wir / We / Nous / Noi / Wij / Vi / Täten / Vi / Vi WOLF-Garten GmbH &...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com www.WOLF-Garten.com Teil-Nr. 0054 570 - TB...