Page 2
Préambule Bienvenue dans la communauté des Syriders ! Votre Nav XL est un instrument extra light qui possède les technologies les plus récentes. Il va vous permettre d’améliorer et de suivre vos performances en vol. Vous pourrez également constituer un carnet de vol en ligne unique et très détaillé.
Page 3
Installer les logiciels de communication Syride ........ 2 Positionner l’instrument en vol ............4 III. Recharger la batterie ..............6 Connaitre l’état du GPS ..............7 Synoptique des menus ..............8 Les écrans de vol ................9 VII. Configurer les options ..............11 VIII.
Page 4
Installer les logiciels de communication Syride Sur ordinateur : Télécharger la dernière version du logiciel de communication en vous rendant à cette adresse internet : http://www.syride.com/fr/logiciel Suivez les instructions afin de l’installer sur votre PC Windows / Linux ou Mac Une icône se trouve dans votre barre...
Page 5
Sur smartphone : Installer dernière version l’application Syride vous connectant Playstore AppleStore. Suivez les instructions afin de l’installer l’application sur votre smartphone.
Page 6
- Il est conseillé d’intercaler entre le Velcro et votre élèvateur une protection pour éviter le peluchage de celui-ci. - Le Nav XL est fourni par défaut avec des Velcros « Xlight ». Plus léger et plus fin, ils permettent de gagner 10% sur le poids total de l’instrument.
Page 7
! Attention, si vous inverser le sens du velcro, il ne sera plus possible de le mettre sur un cockpit. - Nous vous conseillons de sécuriser le Nav XL en utilisant la dragonne prévue à cet effet.
Page 8
III. Recharger la batterie Pour recharger votre instrument, il suffit de brancher la prise USB type C de votre Nav XL sur une prise USB. Une lumière rouge indique chargement de l’instrument. La lumière passe bleue quand l’instrument est chargée. La charge complète dure environ 2 heures.
Page 9
Vous pouvez consultez l’état de la reception GPS ici avec le nombre de satellites synchronisés : 18 sur cet exemple. Le Nav XL est équipé d’un recepteur GPS multi GNSS de dernière génération. Il permet l’acquisition de plusieurs constellations simultanées.
Page 10
Synoptique des menus Ecran Ecran Ecran Ecran Ecran Ecran Menu Menu Menu Menu de vol de vol de vol de vol carte Balise congfig Navigation Bluetooth Voir « XII. Les Voir « VI. Les écrans de vol » Voir « XIV. fonctions Visualiser Bluetooth »...
Page 11
Les écrans de vol Les écrans 1 à 4 permettent d’afficher les informations de vol que vous souhaitez. Si vous ne recevez pas suffisament le signal GPS, une indication NO GPS s’affichera. Un clic central lorsque vous êtes sur l’écran 1 a 4 coupe le son. Il permet de voler en silence et de se concentrer lors d’une transition / d’un atterrissage ou en cas de turbulences.
Page 12
L’écran n°5 («écran Carte») utilise la totalité de la surface d’affiche. Vous y retrouverez : Votre position et votre route suivie au centre de la carte • La topographie en niveau de gris • Les espaces aériens alentours • • Un historique de votre trace •...
Page 13
VII. Configurer les options Appuyez sur la touche centrale pour démarrer l’instrument et accéder à l’écran principal de vol. Allez sur l’écran n°D avec les flèches du clavier et appuyez sur la touche centrale. Le numéro d’écran se trouve en haut à droite. Le premier écran du menu configuration vous permet d’obtenir les informations du système.
Page 14
Les 2 écrans suivants vous permettent de régler les seuils de déclenchement du vario à la montée et à la descente. Le seuil change en appuyant sur le bouton central. L’écran suivant permet d’activer ou non la fonction zerotage. L’instrument va emmetre un bip spécifique en phase de vol lorsque vous vous trouvez dans une zone qui ne monte pas (<0.1m/s) et qui ne descend pas (>-0.2m/s).
Page 15
Configurer les options avancées Depuis l’application SYS PC TOOL : En branchant votre Nav XL sur un ordinateur possédant le logiciel de communication Syride, vous accéderez à un menu d’options avancées qui vous permet : De modifier le seuil de déclenchement de l’alarme sonore en lien avec le gmètre De modifier les alertes de «...
Page 16
En connectant en Bluetooth votre Nav XL sur un smartphone possédant l’application Syride, vous accéderez également aux paramétrages avancés de votre instrument. Dès que vous modifiez un paramètre, il est envoyé instantanément à l’instrument. Lorsque vous avez terminé de configurer votre Nav XL, vous pouvez cliquer sur fermer en bas de la fenètre.
Page 17
Personnaliser l’affichage et le vario Depuis un ordinateur : Avec le Nav XL, vous pouvez personnaliser l’affichage des écrans 1 et 4 à l’infini ainsi que le son du vario ! Pour configurer votre écran (disponible en vidéo https://www.youtube.com/watch?v=D3lfZWiS13M Allez sur cette page : http://www.syride.com/fr/ssctool/NavXL...
Page 18
Depuis un smartphone : Les fichiers non volumineux peuvent également se transférer via l’application Syride (config écran, route, balises…).
Page 19
évoluent régulièrement. Une connaissance de la réglementation aéronautique ainsi qu’une préparation du vol est indispensable pour exploiter correctement les informations données par votre Nav XL. Des zones interdites temporaires peuvent exister. Elles sont signalées sous forme de NOTAM (Notice To Airmen) ou de Sup AIP et sont disponibles en France sur le site gouvernemental du S.I.A.
Page 20
Allez sur cette page : https://www.syride.com/fr/airspace L’outil en ligne de Syride met à disposition des bases de données par pays. Téléchargez le fichier que vous souhaitez sur votre ordinateur. Allumez et branchez votre Nav XL sur le port USB de votre ordinateur.
Page 21
Lorsque votre route est faite, cliquez sur télécharger la route. Allumez et branchez votre Nav XL sur le port USB de votre ordinateur. Sur le logiciel SYS PC Tool cliquez sur l’icone « envoyer un fichier vers mon instrument ».
Page 22
Depuis un smartphone : Il est également possible d’utiliser l’application Syride pour créer ou modifier une route. Plusieurs options vous permettent d’envoyer une route dans votre instrument (Création manuel, depuis un QR Code, depuis un fichier…) Vous pouvez également partager très simplement une route qui se trouve dans votre instrument à un...
Page 23
Les fonctions Bluetooth Le Nav XL permet l’association d’un périphérique Bluetooth. Cas 1 : je veux être connecté à Syride (suivi en live, recevoir les balises météo, envoi des vols automatiques…) Cas 2 : je veux être connecté à une application tierce (expl XCTrack) pour bénéficier des informations des capteurs du...
Page 24
Si vous êtes déjà associé, à un autre périphérique, il sera deconnecté. Clignote fixe Vous pouvez maintenant connecter Visible votre périphérique à votre Sys'Nav XL uniquement si le pendant 15min. Dès qu’il sera connecté Bluetooth est l’icone s’arretera de clignoter. actif L’instrument reste utilisable pendant...
Page 25
Pour se - Lorsque celui-ci s'affiche, cliquez sur "Réglages" puis "Vario". Sélectionnez "Autre connecter à vario Bluetooth" FlySkyHy - Pour utiliser les données GPS du Sys'Nav XL, n'oubliez pas de cocher ‘Utiliser GPS de l'appareil’...
Page 26
- Connectez vous à votre Nav XL à l’application comme indiqué precedemment. - Allumez vos lunettes en restant appuyé quelques secondes sur le bouton d’allumage. - Dans le menu paramètres (settings) de l’application Syride cliquez sur « connecter des lunettes ActiveLook.
Page 27
Les smartphones finiront par interrompre la connexion Bluetooth si l’application Syride se retrouve « trop en arrière plan ». Si par exemple en vol vous recevez des appels, des messages Whats’app etc… L’application finira par être mise en veille par Android ou iOS et la connexion va s’intérrompre.
Page 28
Visualiser et supprimer un vol Pour info : : Vol transféré Appuyez sur le bouton central lorsque vous êtes sur l’écran n°C, cela vous sur syride.com permet de visualiser, supprimer et relancer le transfert de vos vols : Vol en attente enregistrés.
Page 29
Messages d’alerte et réinitialisation S’affiche au démarrage de l’instrument ou pendant son utilisation. La batterie est < 3%. Il faut recharger le Nav XL. Si vous êtes en vol l’instrument enregistrera votre trace et s’éteindra automatiquement. Pour forcer le redémarrage de l’instrument, enfoncer une aiguille dans le trou prévu à...
Page 30
Assurez-vous d’avoir installé le logiciel 10:39 de transfert Syride (l’icône doit se trouver dans la barre des tâches) Allumez et branchez le Nav XL sur votre ordinateur avec le câble USB. Appuyez sur l’icone « Configurer mon compte Syride ».
Page 31
Vous pouvez cliquer sur l’icone « récupérer les vols de l’instrument ». Les traces de vols seront envoyées sur votre ordinateur et si vous le souhaitez sur le carnet de vol en ligne. Pour accéder aux fichiers de votre ordinateur, cliquez sur Fichier / ouvrir le répertoire local.
Page 32
Regardez l’évolution de votre classement sur la page vol en vous déplaçant sur la carte et en modifiant l’echelle de temps. Consultez également les classement de votre site de vol.
Page 33
Bluetooth à votre téléphone lorsque vous vous posez. Il est néamoins possible d’envoyer / partager un vol de votre choix depuis l’application : = Vol transféré sur syride.com Envoi le vol sur votre profil Syride Permet de partager le fichier d’un vol (email, autre app…) au...
Page 34
Configurer vos profils sur cette page : https://www.syride.com/fr/moncompte Le temps de transfert en Bluetooth Low Energy peut être assez long. Si un transfert manuel dure plus de 3 minutes, vous serez averti d’un popup de confirmation.
Page 35
Lors de l’enregistrement d’un vol, en cas d’absence de vitesse sol et de vario, • l’enregistrement du vol s’arretera automatiquement (sauf lors du déclenchement manuel voir page 9). Votre Nav XL se mettra en veille si le temps d'inactivité sans pression sur une touche (hors • enregistrement de vol) est supérieur à minutes.
Page 36
Les ondes VHF peuvent perturber la reception GPS (altitude / compas / vitesse / finesse…). • Si le Nav XL est très chaud et que vous volez dans de l’air très froid (choc thermique), de la • buée peut apparaitre sur l’écran. Elle se dissipera en une dizaine de minutes.
Page 37
Paramétrage et autonomie : • Voici un tableau vous permettant de visualiser l’autonomie estimée de votre instrument suivant son paramétrage : Avec mode GPS Eco Sans mode GPS Eco Son à la descente Son à la descente Son à la descente Son à...
Page 38
Utilisation Appropriée et Responsabilités : collisions. En cas de doute, ne volez pas et prenez toujours une grande Les instruments Syride sont destinés à la pratique du vol libre et de l'ULM. marge de sécurité dans vos décisions. Toute autre utilisation est de la responsabilité de l’utilisateur, exonérant En cas de dysfonctionnement critique de l’instrument, écourter le vol dans...
Page 39
N’extrayez pas, ou ne tentez pas d’extraire la batterie sans l’accord de Syride. Il y a risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie Perte des données : incorrecte. En cas de problème de batterie, veuillez contacter le support La perte de données sur l’instrument (Expl : vols, configuration, route de...
Page 40
Syride décline toute responsabilité en cas d’omission ou d’erreurs A propos de ce document techniques ou d’édition dans le présent manuel, ainsi qu’en cas de dommages accidentels ou indirects résultant du contenu ou de l’utilisation Le plus grand soin a été apporté à la préparation de ce document.