Page 1
MARQUE: TEAC REFERENCE: CD-H750 B BLACK CODIC: 3683826...
Page 2
CQX1A1708Z CD-H750 Compact Disc Player OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING...
Page 3
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES o N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures. o Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase. o N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
Page 4
Sommaire Avant l’utilisation Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC. Lisez ce manuel Lisez ce qui suit avant toute utilisation. avec attention pour tirer les meilleures performances de cet o Évitez d’exposer l’unité directement au soleil, de la placer près d’une source de chaleur telle que des radiateurs, chauffages, appareil.
Page 5
Si vous utilisez de tels disques dans cette < Les disques doivent être rangés dans leurs boîtiers après unité, la société TEAC et ses filiales ne pourront être tenues pour utilisation afin d’éviter la poussière et les rayures qui pourraient responsables des conséquences quelles qu’elles soient ni garantir...
Page 6
MP3 et WMA Clés USB < Cette unité peut lire les fichiers audio stockés sur des clés USB ATTENTION externes.* Ne mettez jamais l’unité en veille et ne débranchez jamais Les clés USB doivent être formatées en FAT 16 ou FAT 32, mais pas une clé...
Page 7
Connexions CD-H750 PRÉCAUTION: < Coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les raccordements. < Lisez les instructions qui accompagnent chaque appareil que vous avez l’intention d’utiliser en association avec cet appareil-ci. Prise secteur Entrée Entrée Entrée audio numérique numérique (LINE IN, etc.) (COAXIAL) (OPTICAL)
Page 8
Noms des commandes (appareil principal) Capteur de télécommande Display Pour utiliser la télécommande, pointez-la vers le capteur de télécommande. STOP (H) Utilisez cette touche pour arrêter la lecture et l'enregistrement. Bouton LEVEL Tournez ce bouton pour régler le volume du casque. Prise USB/iPod Connectez ici un iPod/iPhone ou une clé...
Page 9
Noms des commandes (télécommande) STANDBY/ON [¤] Utilisez cette touche pour allumer l’appareil ou le mettre en veille (standby). CD/USB Utilisez cette touche pour sélectionner le mode USB ou CD. Sert à sélectionner la lecture du CD ou de la clé USB ou de l'iPod/ iPhone connecté...
Page 10
Emploi de la télécommande Précautions d'emploi CLEAR Utilisez cette touche pour effacer un programme (page 47). V Un mauvais emploi des piles peut entraîner leur rupture ou leur fuite, avec pour conséquence un incendie, des PROGRAM blessures ou la salissure des objets proches. Veuillez Utilisez cette touche pour passer en mode de lecture programmée attentivement lire et respecter les précautions en page (page 45).
Page 11
À propos de l’ErP Ce produit est conforme à la Directive européenne ErP sur Utilisez les touches de saut/recherche (.m/,/) l’alimentation en veille en matière d’écoconception applicable aux pour l'activer (ON) ou le désactiver (OFF). produits liés à l’énergie. Chaque fois que vous appuyez sur une touche de saut/recherche Dans les conditions suivantes, l’unité...
Page 12
Fonctionnement de base Comment allumer ou éteindre l’appareil Écoute au casque Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour allumer l’appareil ou le Si vous utilisez un casque, baissez d'abord le volume avant mettre en veille (standby). d'insérer la fiche du casque dans la prise PHONES. Puis utilisez la commande de niveau de casque LEVEL pour régler le volume.
Page 13
Écoute d’un CD Appuyez sur la touche CD/USB pour sélectionner «CD». Appuyez sur la touche d’ouverture/fermeture (L) pour fermer le tiroir. Appuyez sur la touche d’ouverture/fermeture (L). < Tenez vos doigts à l’écart du tiroir de disque quand il bouge pour éviter de vous les faire coincer.
Page 14
Écoute de fichiers sur une clé USB Appuyez sur la touche lecture (y) pour lancer la lecture. Vous pouvez reproduire des fichiers MP3/WMA en branchant une clé USB. Appuyez sur la touche CD/USB pour sélectionner «USB». «Not connected» s’affichera si aucune clé USB n’est branchée. La lecture du disque commence par le premier fichier/piste.
Page 15
Écoute d’iPod/iPhone Lecture générale Appuyez sur la touche CD/USB afin de sélectionner «USB». Lecture depuis le fichier/piste sélectionné Appuyez sur les touches de saut/recherche (.m/ ,/) pour sélectionner un fichier/piste ou utilisez les touches numériques pour saisir le numéro de fichier/piste. Branchez votre iPod à...
Page 16
iPod Lecture des fichiers d’un dossier Pour retourner au menu précédent Vous pouvez choisir un dossier contenant des fichiers WMA/MP3. Appuyez sur les touches FOLDER (¥/˙) pour sélectionner un dossier. Appuyez sur la touche MENU pour revenir au menu précédent. Cette touche est équivalente à...
Page 17
Lecture générale 2 USB iPod Pour passer directement au fichier/piste Pour arrêter la lecture suivant ou précédent Appuyez sur la touche d’arrêt (H). Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche de lecture (y). Pendant la lecture, appuyez répétitivement sur les touches La lecture commence par le premier fichier/piste.
Page 18
Lecture programmée Par exemple, pour sélectionner le fichier/piste numéro 25, appuyez sur «2« puis sur «5«. 32 fichiers/pistes peuvent être programmés dans l’ordre souhaité. Pour sélectionner des chiffres inférieurs à 10, appuyez sur «0» puis sur le chiffre voulu. Par exemple, pour sélectionner le numéro 5, Appuyez à...
Page 19
Lecture programmée 2 Vous pouvez aussi utiliser les touches numériques. Pour vérifier l’ordre programmé Appuyez sur la touche PROGRAM. À l’arrêt, appuyez répétitivement sur la touche PROGRAM. Le numéro de fichier/piste et le numéro d’ordre dans le programme s’affichent. Pour changer ou ajouter au programme un fichier/plage En mode d’arrêt, appuyez répétitivement sur la touche PROGRAM jusqu’à...
Page 20
Lecture aléatoire Pour effacer le programme À l’arrêt, appuyez sur la touche PROGRAM. Quand vous appuyez sur la touche SHUFFLE, les fichiers/pistes du disque ou de la clé USB sont lus aléatoirement. Quand CD est sélectionné Maintenez enfoncée la touche CLEAR plus de 4 secondes. CD/Shuffle T003 00:07...
Page 21
Lecture en boucle USB iPod Pour lire en boucle une section définie (mode de lecture en boucle A-B) Appuyez sur la touche de lecture (G) pour lancer la lecture . Désignez le point duquel la lecture en boucle doit commencer (point A) en appuyant sur la touche A-B . Chaque fois que vous appuyez sur la touche 1/ALL, le mode change comme suit : RPT 1 (répétition d’...
Page 22
TIME Affichage 1 Pendant la lecture, appuyez répétitivement sur la touche TIME pour Durant la lecture de fichiers WMA/MP3, appuyez sur la touche changer les informations affichées. DISPLAY pour faire défiler les informations à l’écran. CD audio, fichier MP3/WMA Affichage par défaut (défilement) : L’affichage change comme suit : Titre - Nom de l’artiste - Nom de l’album numéro de la piste en cours et temps écoulé...
Page 23
Affichage 2 Avant l’enregistrement Vous pouvez convertir l’audio d’un CD en fichiers de format MP3 et les iPod enregistrer sur une clé USB. Changement du mode d’affichage Si vous utilisez un disque MP3/WMA, les balises ID3 seront aussi copiées sur la clé USB. Vous pouvez choisir l’écran de l’iPod/iPhone ou celui du CD-H750 pour afficher le menu.
Page 24
Réglage du mode d’enregistrement Débit binaire Vous pouvez régler le débit binaire et la vitesse d’enregistrement, et sélectionner le nombre de morceaux enregistrés (1 ou tous). Vous pouvez régler le débit binaire des fichiers MP3 pour l’enregistrement. Appuyez répétitivement sur la touche CD/USB pour sélectionner «CD».
Page 25
Enregistrement sur clé USB Réglez le nombre de morceaux enregistrés sur «1 song» Appuyez sur la touche RECORD. ou sur «CD ALL». (Voir page 51) Branchez la clé USB externe au port USB du CD-H750 . Selon le réglage choisi, le morceau sélectionné sera enregistré ou l’enregistrement démarrera au début du premier morceau du CD.
Page 26
Suppression d’un fichier sur clé USB Rappel des réglages d’usine Vous pouvez supprimer un fichier sur la clé USB. Si l’unité ne fonctionne pas correctement, restaurer les réglages d’usine peut permettre de rétablir un bon fonctionnement. En mode d’arrêt, appuyez sur les touches FOLDER (¥/˙) pour sélectionner un dossier.
Page 27
En cas de problème avec l’appareil, prenez le temps de lire ce tableau et de voir si vous pouvez résoudre le problème tout seul avant de faire Pas de lecture. appel à votre revendeur ou au centre d’assistance TEAC. e Retirez l’iPod/iPhone du port USB, attendez quelques secondes et insérez-le de nouveau.
Page 28
Caractéristiques techniques Lecteur de CD Générales Capteur ..... . . laser à semi-conducteur, 3 faisceaux Alimentation électrique ..CA 230 V, 50 Hz (modèle Europe) Filtre numérique .
Page 29
Phone: +81-42-356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: +1-323-726-0303 TEAC MEXICO, S.A. DE C.V. Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: +52-55-5010-6000 TEAC AUDIO EUROPE Liegnitzer Straße 6, 82194 Gröbenzell, Germany Phone: +49-8142-4208-141 This device has a serial number located on its rear panel.